logo

midulive


Transcribed podcasts: 605
Time transcribed: 13d 3h 7m 36s

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Vamos a unboxear amigos y amigas esta caja, vale, está sin abrir, así que vamos a ver si lo va a petar o no lo va a petar, a ver si lo peta o no lo peta, podéis escuchar las tijeras, hacemos un ASMR, espérate, vamos a quitar un poquito de la música para que hagamos un momento ASMR, vale, vamos a hacer un momento ASMR, ASMR conmigo.
Yo también los odio, ¿eh? Bueno, esto es una caja.
Te está calmando, te estás quedando dormido.
Ah, es cuando me corto un dedo y también suena como se corta el ligamento y todo.
Esto es una caja y estás escuchando las tijeras.
No, las tijeras. ¿Cómo suenan las tijeras? Un poco peligrosas, pero bueno.
Ahora le voy a dar la vuelta a la caja.
¡Uuuh!
No, vale. He visto ya una cosa.
Espérate, que hay celo que se está poniendo aquí un poco travieso.
Voy a estirar el celo fuerte.
¡Sí!
Vamos, celo, mira, mira, mira, mira.
¡Oh, yeah!
Estoy poniendo palote y todo con esto.
Mira, son un montón, un montón.
Me gusta el sonido, me gusta mucho el sonido del papel cuando toca mi mano.
Si conseguimos mil subs, me restiego el culo por este papel de aquí.
Tiene un sobre.
Mira, mira, mira cómo suena.
Esto es cuando...
Cuando respaló el sobre por mi cara.
¿Y si lo lamo?
Bueno, no lo voy a lamer porque puede tener coronavirus.
Tiene mi nombre.
¿Qué os parece esto, eh?
Esto es súper chulo.
¿Se parece a mí o no?
A ver.
A ver, así, así.
¡Guau!
Mira, me encantan los sobres estos que tienen este tipo de...
O sea, que están súper trabajados.
Mira, mira cómo suena.
Oh, sí.
Ese sonido de sobre.
Vamos a darle aquí.
O sea, me encantan los propor Strava.
¡Aaas!
O sea.
O sea.
Oh, thank you once again for your passion, your love, for sharing your knowledge, for your support of open source communities, the amazing things that you have done and the exciting things to follow.
Enjoy your award, the mechanical, and your Github Shop certificate.
Bueno, veo que tengo aquí.
Pegamento, pegamento, mira.
Otra, otra, otra.
Ay, ASMR, un poxy.
Bueno, esto no lo puedo enseñar, pero es una tarjeta de regalo de 80 dólares.
80 dólares que expiran en enero para Reyes, justamente.
No, no lo puedo.
Ah, es para la Github Shop.
Es para la Github Shop.
Oh, qué guay.
Qué chulo.
Luego compramos algo en directo.
Bueno, pues es de Github, es de Github.
Me parece que hay aquí una cosa.
Me parece que aquí hay una cosa que eso sí que está pa' petarlo.
Vais a ver ahora.
Me queda bien esto.
¿Me queda bien de fondo esto?
Queda bastante bien, ¿no?
Igual podemos hacerlo así los directos.
Igual se escucha mejor, ¿no?
Con menos eco.
Hay aquí una cosa que tengo que tener mucho cuidado porque está muy bien envuelta.
Pero aquí hay otra caja.
Bueno, pasamos a una caja más pequeña.
Esto es otra cosa.
Un teclado.
Sí, parece que esto es un teclado mecánico.
Un teclado mecánico.
Vamos a ver el teclado mecánico.
A ver qué.
A ver qué se cuenta este teclado mecánico.
Yo no tengo ni puñetera idea de teclado mecánico.
Decidme vosotros, ¿este es de los buenos?
¿Es de los buenos o es de los malos?
A ver, vamos a abrirlo.
Oye, qué bonito, ¿eh?
Tiene...
Uy, que no se escuche.
Malo.
De los malos.
Vaya, por Dios.
¿250 euros?
A ver, vamos a ver si se escucha...
A ver.
Estoy tocando teclas aleatorias.
Bueno, a ver, se ve.
Es muy grande.
Pero es muy bonito, ¿eh?
O sea...
Tiene el tacto ese que a mí no me apasiona.
No sé para qué es esto.
¿Esto es una regla?
¿Para qué quiero una regla con el teclado?
Cosa más rara.
¿Para qué es la regla?
Y pone aquí...
The football rules.
Bueno, este es el teclado, ¿vale?
Dios, ya noto que soy mejor programador.
¡Dios!
Madre mía.
Ahora voy a ser imparable.
Ahora sí que voy a ser imparable.
Guarda la herramienta que tiene para sacar teclas
porque se pierde limpiar los edificios.
Dios, Dios, Dios.
Yo no pierdo.
Voy a no perder nada.
Voy a intentar no perder nada.
A ver, voy a intentar sacarlo
para que lo veáis un poco en condiciones, ¿vale?
Hostia, cómo pesa este teclado.
Pero este teclado que está hecho de plomo.
Hostia, hostia, hostia, el teclado.
Bueno, ahora sí.
Venga.
Esa es la regla que está viva.
¿Cuál es la regla?
Bueno, el teclado.
Si no, se me mata.
Dashkey Keyboard.
Tiene una ruedecita.
Mira, la ruedecita.
Bueno, no está mal.
No está mal.
A ver.
Creo que en el sobre...
En el sobre viene algo.
LOL.
Mira lo que viene en el sobre.
Una tecla de GitHub.
Y viene algo.
Sí, otra.
Y mira.
Viene esto.
¿Sabéis lo que es esto?
¿Sabéis lo que es esto?
¿Sabéis lo que es?
Ahora viene lo increíble, ¿vale?
Ahora viene lo increíble.
Oy, oy, oy.
Tan, tan, tan.
Sí, más sonido de este guarro, ¿eh?
Mira.
Estoy frotando este plástico.
Vamos a ver si soy capaz.
¿Dónde?
¿Dónde están las tijeras?
A ver, a ver.
Esto, esto sí que va a molar.
Un ratón muerto.
¿Os imagináis?
Es el GitHub Copilot de verdad.
¡Dios, cómo mola!
¡Dios, Dios!
¡Dios, cómo mola!
¡Dios!
Creo que es lo más lejos.
A ver, no.
Espérate.
¡No!
¡Se ha roto!
¡Se ha roto!
¡Viene roto!
Bueno, no pasa nada.
Habrá que arreglarlo.
No pasa nada.
Pero bueno.
Bueno, no sé si es que viene roto.
O es que viene...
O es así.
Ah, igual es así, ¿eh?
O sea, igual no viene roto.
Pero hay que pegarlo.
Sí, yo creo que hay que pegarlo.
Porque esto...
¿Lo queréis ver?
¿Qué os...
Hostia, que se muere.
A ver, no está roto, pero es como que viene pegado, ¿eh?
Hay que pegarlo un poco.
Pero bueno.
¿Qué es el Oscar?
El Oscar que hemos ganado como comunidad.
Mira qué bonito es.
Dios mío.
Que lo lamo.
Miguel Ángel Durán García.
Además, me han puesto bien los acentos.
Best Content Not in English 2021.
¿Qué dónde está vuestro Dios ahora?
Que en castellano no se llegaba lejos.
Pues toma.
Qué bonito.
Cago en la leche.
¿Eh?
Me he ganado un premio súper mega genial.
Le vamos a poner los bigotes.
A ver.
Vamos a ponerle los bigotes.
Not in English, ¿eh?
Eso sí que quede claro.
Pero bueno.
Hay un montón de lenguajes que no son not in English.
Al menos dan premio.
Que no lo quebré.
Venía...
Venía...
Venía roto.
Venía roto.
Yo no le puedo hacer nada.
A ver.
Voy a ponerle los bigotes dorados.
Vamos a ponerle los bigotes dorados.
Para que quede esto...
Menos mal que vienen en un sobrecito, ¿eh?
Porque no veas.
Oye, pero estos...
Estos...
Uy.
Uy.
No se habla.
No lo dice.
¿Por qué no habla?
Not in English?
What the fuck?
Bueno, a ver.
Pensad que hay un montón de comunidades en GitHub, ¿vale?
Y en GitHub la comunidad más importante, pues a día de hoy, obviamente, es el inglés.
O sea, en eso no hay nada que hacer.
¿Sabes?
O sea, es lo que hay.
Pero, bueno.
Hay algunas comunidades como la brasileña.
Está portugués.
Está también indio, chino, japonés.
Y, bueno.
Es una forma de, pues, de también acordarse de otras comunidades.
Ya es algo, yo creo, ¿eh?
O sea, es un paso adelante.
Porque, al menos, nos tienen un poquito más en cuenta que antes.
Yo creo que ni siquiera.
De hecho, muchas veces con GitHub les he dicho, pues tengo tantos viewers o cosas así.
Y alucinan, ¿sabes?
Entonces, al principio no se lo creían.
Pensaba que era mentira.
De cómo va a ser eso.
Y yo que sí, que sí.
Que a ver, que hay mucha gente que habla español.
Joder.
Y eso.
Pero a ver, para mí sigue siendo un premiazo, ¿eh?
O sea, no me quejo.
No me quejo nada.
Lloro en inglés.
Sí, sí.
Por palabrota.
¿Qué palabrota?
Yo no he dicho ninguna palabrota.
Bueno, ya le he puesto los bigotes.
Venga, lo enseño con bigotes.
Y, hostia, como esto pesa un montón.
O sea, esto podría ser un arma para matar a alguien.
Perfectamente.
Pero bueno, este es el premio con sus bigotes.
El Midustar.
Así que...
Lo vamos a llamar Midustar.
Seguramente vamos a hacer que este muñeco sea el de los suscriptores de más de nueve meses.
¿Vale?
Vamos a llamarle Midustar.
Midustar.
Y lo vamos a poner para que a partir de ahora sea el icono de los suscriptores.
¿Vale?
Bueno, muchas gracias a todos los que estáis dándome la enhorabuena, felicitándome y todo esto.
También es parte vuestra.
Mira, es parte...
El premio es en parte vuestro.
Así que mira, pum, lo voy a quitar y lo compartimos.
Para vosotros la base.
Toma, la base para ti.
Pilla, pilla.
Y ya está.
Bueno, muchas gracias, ¿eh?
Muchas gracias.
Esto era...
Yo también me alegro, ¿eh?
Yo también me alegro un montón.
La verdad es que...
Un trabajo brutal.
De mucho tiempo hemos estado aquí dándole cañita y me alegro muchísimo que...
Pues que haya...
Que se vean los resultados, hombre.
Que se vean los resultados.
Es que, a ver, la comunidad que tenemos es la bomba, ¿eh?
Yo no sé ustedes, pero yo...
O sea...
La bomba.
Directamente.
La bomba.
A ver, voy a hacer algo.
Voy a...
Voy a meter el código de GitHub y vamos a ver qué hay en la tienda.
¿Os parece?
Vamos a ver qué hay en la tienda de merchandising.
Ah, bueno, bueno.
Mira.
Bueno, que sí, claro.
Podéis comprar vuestro propio...
Aquí podéis comprar vuestro propio muñeco.
Pero, claro, no viene con esto, ¿eh?
Con esto no viene.
Que te dice que esto pesa más que todo lo demás.
Y esto está bordado con 24 kilos.
No, mentira.
Esto no es oro ni mierdas.
Así que...
Pero sí, os podéis comprar vuestra figurita si queréis.
Aquí la tenéis por 30 dólares.
30 dólares.
Mira, y tengo 80 dólares.
Pues me da para unas cuantas figuritas por si acaso.
Se me rompen, ¿eh?
Venden teclas.
Las teclas no sé.
Yo tengo dos teclas ya.
No sé.
Me imagino que no.
Porque la tecla, si me he fijado bien...
Ah, no sé dónde he dejado la tecla.
Pero la tecla creo que viene con el simbolito de GitHub Star.
Entonces, a lo mejor lo han hecho...
Lo han hecho justo solo para los GitHub Stars.
No lo sé, me imagino.
Vale.
A ver si yo tengo por aquí mi cuenta.
Tengo yo mi cuenta.
Shopping...
A ver, dejadme un momento que voy a ver si soy capaz de...
A ver si soy capaz de ver mi cuenta.
No soy capaz de ver mi cuenta.
Bueno, la podemos ver igual y luego cuando la compre ya está.
Sorteo de las figuras.
Sí, hombre.
Es que a ver, el problema...
Me gustaría hacer más sorteos de cosas físicas.
Pero el problema es el envío.
Eso es lo que es una caca de vaca.
Eso es una caca de vaca.
Pero es verdad...
Mira, una razón por la que quiero llegar a los 100.000 en YouTube.
Es que a partir de los 100.000 se desbloquea una opción de merchandising.
Y la quiero poner.
Y entonces, bueno, cuando lleguemos podremos hacer más sorteos de cosas de merchandising y todo esto.
Es de plástico, eh.
La figurita...
Esto es de plástico.
Esto no...
Ni es oro, ni es plata...
Ni es oro, ni es oro.