logo

Nadie sabe nada

Andreu Buenafuente y Berto Romero se sientan frente a frente, micro a micro, e improvisan. ¿Qué puede salir mal? El humor de estos dos genios es oro para tus orejas. Ábrelas bien que, en el fondo, nadie sabe nada. Andreu Buenafuente y Berto Romero se sientan frente a frente, micro a micro, e improvisan. ¿Qué puede salir mal? El humor de estos dos genios es oro para tus orejas. Ábrelas bien que, en el fondo, nadie sabe nada.

Transcribed podcasts: 694
Time transcribed: 6d 0h 26m 18s

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

La Cadena Ser y el Terrat presentan Nadie Sabe Nada, un programa a priori de humor con
Andreu Buenafuente y Berto Romero.
¡Vámonos! Muy buenas tardes. Buenas tardes, bienvenidos, bienvenidas. Gracias, querido
público aquí presente y también en sus domicilios o donde sea porque ahora ya la radio
amigo, compañero, ¿cómo estás? Buenas tardes. Pues muy bien, la verdad, encantado. Espérate que no ha
acabado. Ahora la radio, ¿verdad? Bueno, ha adquirido unas plataformas de distribución
inéditas hasta hace un tiempo. ¿Qué nos iba a decir, verdad? Que con dos pequeños aparatitos
podrías escuchar tu radio. Este es un programa realizado con inteligencia tradicional. Aquí no
hay nada de inteligencia artificial. Todo la inteligencia que traemos cada uno de casa. La
justica, ¿no? La justica, sí. La justica. Yo tenía ganas porque ahora entre una cosa y la otra hacía
tiempo que no hacíamos programa. Sí, es verdad. Y yo me estaba como programando encima, ¿sabes?
Es cierto. Sí, sí. Antes de entrar... Tengo buen... Con el público tengo buena química, lo noto. Antes
de entrar, una persona me ha dicho tía, el puto Alberto. ¿Me habéis visto? Me ha dicho el puto Alberto.
Ese no es de los míos. El puto Alberto. Yo trabajo con gente y tú trabajas con otros. Oye,
un mensaje a la gente joven, las personas jóvenes. ¿Esto qué hacéis de meter puto entre la palabra
como partícula? Más metido a veces. De puto meter. Lo puto flipo. ¿No os dais cuenta que no está
funcionando? No está funcionando. Parece que tenéis síndrome de Tourette. Ya, ya. Puto. Está metido
en un calzador, ¿no? No está funcionando. Ya, ya, ya. ¿Es acaso, Alberto, es acaso un reflejo del
fuck en inglés? Yo creo que sí. Yo creo que sí. Se ha intentado promover nuestro fuck. También alguien
debería hablar fuck con ellos para decirles que vale ya de fuck o fuck, the fucking fuck. Hablar
con toda la comunidad anglosajona del mundo. Sí, sí, sí. Yo mismo, si quieres. Vale. ¿Quieres,
le lanzo un mensaje? Sí. ¿Puedes hacer un mensaje en inglés a la comunidad inglesa? Bueno,
que te hable inglesa. Miel sobre hojuelas. Honey over little leaves. Hello. No, perdona,
esta música me parece demasiado entrañable porque lo que va a venir... Pero a mí me parece bien que
sea el que va a lanzar el mensaje, es que claro. Pero ¿de quién ha sido la idea? ¿Eh? A tuya,
es verdad. ¿Mía? Es verdad, sí, sí. Ponmela, ponmela. Está bien. Yo te aconsejo otro. No me gusta
esta música. Vale, pues ponme otra. No, porque es cariñosa y tú vas a reprender a una comunidad.
Pues precisamente, ahí está la combinación. No se lo van a esperar. Ah, vale, vale. Hello, how are you,
Anglo-saxon community of the world? I'm your neighbor and friend, Berto Romero, and I'm here to... Hola, soy...
No, no, no, no, no. No, no, si la comunidad es para no lo entiende, pues que se jodan,
que el mensaje no es para ellos. Hombre, pero... Bueno, vale, acuerdo. This message is only for you,
Anglo-saxon community. ¿Este mensaje es solo para vosotras? ¿Y catalán tampoco? No. Vale, vale,
pues nada, nada. Perdón. I'm here to tell you something important for you. This use of fact... Useful,
useful, useful. Pon useful. Mira, Andrew, que sigan hablando como el Telaga. No, no, no. Pon useful,
pon useful, que será como que dominas lo de... ¿Pero cómo useful? Useful. ¿Qué quiere decir useful?
Pues es más guay que use. Hombre, pero tiene que tener sentido la frase. Es habitual. Vale, vale,
si luego no lo entienden, es culpa tuya. Mira, mira, mira. This useful fuck boys... This useful fuck boys?
No, no, ya lo tengo. This useful fuck street boys that you're using. It's not working, it's not working.
It's not working at all. It offends me, it offends me. Always saying fuck and fuck and fuck. Stop it now,
stop it now. Lo puedes hacer, ok? Lo puedes hacer hechespiriano. Vale. Masticando. I'm Berto
Romero again. Now with a hechespirian tone to explain you that we are not agree with your use
of the fuck expression. Stop it now, stop it now. And use other words. Hostia,
Andrés, yo no soy tu marioneta. I am not your puppet. Ellos ya, ellos ya verán. Pero es que pones
una peli en versión original y el fuck va pero, pero vamos, como el agua. Llega un momento que es
que what the fuck is. Lo que no habéis entendido comunidad hispana, perdona que os hable con tanta
confianza, pero es que pertenezco a vuestra comunidad. Es que nosotros tenemos más palabras
malsonantes que ellos. Ellos pobrecicos solo tienen el fuck, lo usan todo el rato. Fuck, fuck, fuck,
nosotros, puto, jode, coño. Claro, usadlo, usadlo a placer. Usad el coño a placer. Está muy bien,
hemos mejorado el mensaje, lo hemos hecho muy bien. Oye, ¿puedes explicar una cosa? Sí, yo tengo otra
muy importante. Hay una compañera nuestra que ha venido hoy con unos pantalones muy bonitos,
pero se lo he tenido que decir porque era mi amiga. Se lo he tenido que decir. ¿Qué le has dicho? La
bragueta de su pantalón le hacía como una forma muy parecida. ¿La puedo enseñar? La voy a enseñar.
No desvelemos de que persona se trata, no hace falta. Solo el fragmento este, ¿no? Lo voy a
enseñar a cámara. Mira, la bragueta hacía como una forma que representa, como si la bragueta estuviera
mostrando la forma de la vagina que se escondía debajo, como la sábana santa que muestra el
rostro de la persona que fue cubierta, como si de alguna manera, y yo le he dicho, mira, yo te lo
tengo que decir, como amigo, yo te lo tengo que decir. Pantalones son muy bonitos, pero te están
haciendo como un over pussy, como un sobre coño y no está bien. Como un trampantojo, ¿no? Porque
me quedaba como un fragmento de la cremallera saliendo, como si... Bueno, es que era increíble.
Sí, sí, sí. Un labio metálico, ¿no? Sí, sí, sí. Una vagina con brackets, ¿no? Sí, metal lip. Una vagina con
brackets. Dios mío, salgamos de aquí, por favor. No, no, no, no. Fuera, fuera. Oye, el otro día en Euskadi estuve.
Hombre, bien me parece. ¿Y por eso... ¿Qué no quieres, en euskera o en castellano? ¿Cómo quieres?
En lo que sea más farragoso. Venga, pues va. Programa invitaron. Programa aquelarre. Valeria
Ross. Ross Valeria invitaron programa a mí. No, no, los nombres no se cambian. Perdona, no conozco
tanto de una cultura como tú. Valeria Ross programac. Se llama aquelarre. Programac. Programac. Aquelarre.
Programa muy recomendable, por cierto. Programac. En ETV invitan gente y se ve que les falló alguien y invitaron a mí.
Yo contento, orgulloso, feliz. Cogí mi avión, Barcelona, Bilbao, luego en coche, por cierto. Nos gusta mucho Valeria Ross.
Sí, sí, sí. Por cierto, detalles. Ya estoy en la narración de la experiencia, ¿vale? Me recoge un señor. Hola, ¿qué tal?
En el aeropuerto de Bilbao. Bilbao. Bilbao de Portaca. Sí. Bilbao de Portoac. Yo la conoces, joder. Dice...
Conductor suyo soy. Me dice en euskera, ya que yo hablaba euskera también. Y tú. Suyo pasajero también yo.
Me contento. Y me sube. Y es un señor a que le mando un abrazo. Bueno, pues un señor ya de una avanzada, mediana avanzada edad.
Como tú. Un igual. A la mierda te vas también, ¿eh? ¿Cómo llevas la adolescencia? Han salido ya los granos, te ha cambiado la voz.
Parecía un poquito mayor. Sus gaficas, su cuerpo redondito, su chaquetita de lana con americana encima. Pecho palomo.
Bueno, si un señor dice, aquí sube allá. Nos vamos dando un paseo, vamos. Digo, ¿cuándo hay? De una hora y cuarto. Se sube el coche.
¿Tú has visto Car on Furious? Fast. No, Car on Furious. Car Furious. ¿Tú has visto Car Furious? El coche furioso. Furious Car.
Oye, que iba con un compañero que no... Joder, no he visto ninguno, ahí hay muchas.
Oye, espérate, iba con un compañero que me puede aseverar esto, asegurar. O sea, se pone en el coche el abuelo funky kung-fung.
Y nosotros atrás. La madre que me parió. Iba muy rápido. Que yo le dije, ¡raderes no tenéis, eh!
Como lanzando una, dicen... ¡Ah, raderes! Furious, Scadi. Joder, cómo iba el abuelo.
Siempre por la izquierda, por la izquierda, por la izquierda. Una ansia viva, ansia viva. 150, 145, 150. Joder, llegué mareado, un poquito mareado.
Yo no me he mareado nunca. Bueno, es igual. Y luego, muy bien, el programa fantástico. Valeria está en su mejor momento.
Y hice una cosa que, bueno, ya se ha visto. Creo que por la emisión de este programa ya se habrá visto.
Me dicen, ¿podemos hacer un Nadie sabe nada? ¡Ah! Yo dije, esto es como traicionar a Berto.
Bueno, pero tampoco será la primera vez. Hombre, haciendo Nadies... Yo me sentí un poco sucio.
Yo me sentí como en una cama con otra persona. Si esto es una cama y nosotros hacemos el amor.
Sí. No, nosotros hacemos el humor. Sí, sí, muy bien. Lo he visto venir y aún así no... Aún así me ha gustado.
Sí, como matrimonio, de hecho, hacemos el humor cada sábado. Sí.
Lo hiciste con Valeria. Estás fuera de casa. Sí, claro. Pensé, fuera de casa se disipa la culpa.
Puedo ser infiel, ¿no? ¿Eres de esos? Bueno, no, no soy de esos. Pero pensé, coño, pues va, es bien.
Y dice, no, lo llamaremos, aquel arre sabe nada. Yo dije, oye, qué bien. Pero pensé...
Mal título. Mal título.
¿Pero qué vas a decir allí? Claro, es su programa, es su casa. ¿No te vas a cagar en el salón?
Luego, debo decirte una cosa y no te la tomes mal. Me lo pasé muy bien.
Vale. No, no, no. Como te digo una cosa te digo la otra, ¿eh? Sí, sí, sí.
Me lo pasé muy bien. Incluso pensé, ostia, si un día Berto está enfermo. Sí.
O se cae. O se cae. Se cae por una escalera y se rompe el femur. Sí, sí, sí.
Dios no lo quiera. No, no. Que digas, Andrés, no puedo. Yo creo que Valeria...
Bueno, está bien que no quieras, pero que plantees todos estos escenarios. Bueno.
Bueno, sí. Así no me relajo. Sí, sí. Sí, está muy bien.
Si un día me ves con aceite por tu casa, pues, esa casa que vives tú que parece una ratonera,
una corejera. ¿Qué ratonera y qué conejera? Esa casa está muy bien.
Caramba, tu casa, te tirás para abajo como los conejos.
Mi casa tiene tres niveles, no como la tuya, que parece un palomar, que está toda para arriba.
No. Con la mía un palomar, pero la tuya es un hormiguero, ¿eh?
Bueno, pues... Bueno, al fin, vale.
Diferentes animales en diferentes entornos. Es igual.
Que pensé, pues, Valeria lo haría bien. Sí, ¿eh? Seguramente.
Y lo mismo te digo, si yo, por lo que sea, me ficha en otro sitio que me pagan más y me tengo que ir.
Fíjate que, en tu caso, he puesto accidente en el mío Prosperidad.
Sí, sí.
Pues, yo creo que Valeria es una persona maravillosa para hacerlo.
Muy bien.
Vamos a hacer la que la resanada y la gente pone ahí...
Sacan una urna sin letras, yo dibujé las letras delante.
Lo pasé bien, ya te digo.
Pues iba a haber el programa, pero mejor así explicado.
Bueno, hace falta.
Y entonces se dice... Y me hizo ilusión porque plantearon una mesa
llena de apechusques y mierdas.
Con algunos fallos.
Era bonito porque era como un homenaje, bueno, un poco raro, ¿no?
Por ejemplo, los pollos no tenían pito en la boca.
Te lo juro.
Y entonces digo... ¿Pollo mudo? ¿Había pollo mudo?
Pollo mudo.
Pollo mudo.
Le habían cortado la laringe.
Y entonces el pollo apretaba...
Era un folle vacío.
Sonaba como...
Sí, había cositas, había unas castañuelas negras
que le habían pintado los de Atrezzo unos lunares.
Bueno, esas cositas.
Pero luego había un objeto que dije...
Este objeto, esto me lo llevo.
Ah, y has traído, lo has incorporado...
En el afán.
Lo has metido en el canon.
¿Cómo?
Lo has metido en el canon.
No, lo metí en una bolsa.
Forma parte...
Ahora formará parte del lore del programa, ¿no?
Háblame, por favor, en otro idioma.
Pasa nada.
Cosas de jóvenes, cosas de jóvenes.
Canon lore.
Y me dice Valeria, que es muy rápida, te digo...
Me lo pasé tan bien con ella.
No, no, es que es muy buena.
Qué buena era.
Como me sorprendió, en fin.
Y bueno...
Y entonces...
Estoy forzando, ¿no?
Sí, bastante.
Y le digo, oye, ¿qué me lo llevo?
Dicen, no, no te lo puedes llevar.
A ver si...
Digo, hombre, yo creo que el País Vasco
que tiene un sistema fiscal propio,
el cual, por cierto, deberíamos aprender todos...
No sé, si lo tenemos aprendido,
lo único que queremos es reproducirlo.
Pero no hay manera, ¿no?
Porque se ve el dinero, ¿no?
Sí, se ve.
¿Sí?
Sí, sí.
¿País Vasco?
¿Dinero ves?
Sí, sí.
¿Cómo viste la gente?
¿Qué ropa de abrigo?
¿Técnica?
¿Qué objeto trajiste?
Sí, sí.
Y digo, porque había cuatro iguales.
Digo, hombre, que me llevo una.
Claro, yo no sé si ETV se lo puede permitir.
Te digo yo que sí.
ETV.
Madre mía, ETV.
Y atención, para eso quiero una música ad.
H-E-C-O.
ETV, eso es la sigla de es todo bueno.
Que debería ser T-B-E, todo bueno es.
Bueno.
Pero lo ponen en castellano, ¿no?
Ha intentado que lo entienda.
Lo ponen en castellano.
Música, por favor.
Atención, porque Andrés va a extraer de su mochila,
que es como de...
Voy a hacer como los magos, ¿vale?
Adelante.
Está haciendo movimientos raros.
¿Cómo hacen los magos?
¿Para despistar?
Mochila.
¿Una mochila o tiene más?
Sí.
Sí, sí.
Muy bien, muy bien.
Vas a sacar el objeto de dentro.
Abro cremallera.
Abro cremallera, muy bien.
Abro cremallera.
Parece ya planteada para sacarlo rápido.
A ver.
¿Preparado?
Me muero de emoción.
El nuevo objeto que nació de un fake de nadie.
De un spin-off.
De un spin-off.
De un spin-off, pero que se inserta en la realidad de nadie es...
¡El martillo vasco!
¡Oh!
¡P parce, attention!
¡ updated!
¡oooo!
No se podría estar toda la mañana.
Sí, sí, sí.
Este típico skinny portillo del artillery flopper, con unaruñito de muño y con un nadie sin un martillo.
¡o'dT!
¿Puedes levantar el martillo?
Aquí está el Thor de Gecho.
Bueno...
Bueno...
¡Toroac!
¡Toroac!
Bueno...
¡Toroac soy!
Muy bien.
Pero también te tengo que contar una cosa.
Íbamos en avión, como ya te he dicho, y luego tuve un micropánico y dije...
hostia, esto lo tengo que facturar.
No, eso...
Bueno, es un arma.
No, es la mochila.
Es un arma.
No.
Perdona, ¿es arma o no es arma?
No es arma.
A ver, ¿cómo...?
A ver, ¿cuántas veces...
No mata, pero desmoraliza.
¿Qué pasa, piloto?
¿Cuántas veces tienes que darle al piloto con eso para matarlo?
No, me duele el brazo, tío.
Le duele el brazo porque se ha lesionado, lo contó la semana pasada,
se ha lesionado haciendo boxeo en casa.
Él tiene un saco de boxeo y le pega a veces.
Sí, sí.
Tengo pocos amigos.
Sí.
Pero nada, nada, lo pensé, digo.
Muchas gracias.
Íbamos con otro, con un amigo, no íbamos.
Gracias por traerlo.
Gracias a ti.
Íba yo con un compañero.
Gracias a mí, ¿por qué?
Por recibirlo.
Digo al compañero, fíjate lo ruin que soy yo como cómico,
y digo, llévalo tú.
Ah.
Llévalo tú.
Y dice, bueno, pues ya lo llevo yo.
Digo, es que además, yo siendo cómico,
cuando pase esto por el escáner,
la risica del Segurata Miranda...
Mira, se trae su juguete.
Sí.
Pobre hijo.
Este no sale de casa sin un juguete para hacer risa, ¿no?
Y nada, pues aquí está.
Pasa a ser ya...
Objeto canónico.
Perfecto, ahí lo tenemos.
Canónico.
Oye, Puedo...
Ya.
Puedo hacer un microespacio de autopublicidad,
ya que estoy en un programa...
Sí, hombre.
...que es mío un poco.
¿Lo necesitas?
Sí, bueno, estoy en el teatro, en Barcelona.
¿Qué dices?
Sí.
Hombre, pero espérate, por una sintonía, por una música,
hazlo bien.
Vale, vale.
Si lo haces, hazlo bien, hombre.
Venga.
Va, venga, a ver.
Hola.
Espacio de mini-publicidad de Berto Romero,
ya que la mitad del programa es suyo
y la otra mitad es mío,
mientras él habla de su promoción,
yo hablaré encima de mis cosas.
Adelante, vale.
Hola.
Estoy en el teatro.
Pues ahora estoy dibujando bastante.
Estoy en Barcelona.
Estoy practicando ahora...
En el Teatro Coliseum.
Y la verdad es que...
De jueves a domingo...
Estoy contento.
Una risa.
Sabe la gente...
Sabe la gente desmoronada de la risa.
Sí, yo creo que soy la hostia.
De jueves a domingo...
Voy a hacer una exposición.
En el Coliseum.
En la pintura, porque...
Se llama...
Es que es muy grande, padrón.
Yo el dinero, luego, no voy a hacer ostentación de él.
Es solo para alimentar a mis chiquillos.
Sí.
Y poco vicio.
No va a ir nada a la cocaína.
¿Y por qué no?
Nada, porque no tomo.
Pues lo hago porque me gusta pintar.
Pero a lo mejor compro.
Si soy rico, para darle a amigos.
Drogadictos.
¿En qué línea artística tenéis?
De jueves a domingo.
Me contristo.
Se llama Lo Nunca Visto.
¡Oh, qué espectáculo!
¡Me contristo!
¡Oh, qué espectáculo!
¡Oh, qué espectáculo!
¡Oh, qué espectáculo!
¡Oh, qué espectáculo!
¡Oh, qué espectáculo!
Yo ya he acabado.
El resto de cuñas es para él.
No, yo ya...
¡Pero estupendo!
¡Fantástico!
Te has fijado que hemos hecho algo muy chulo, ¿eh?
Sí.
No me he fijado, porque yo estaba a lo mío.
Ya, ya, ya.
Hemos dado dos mensajes superpuestos.
Hemos hecho como mil hojas de radio.
No, no, esto no lo hace nadie.
Oye, mil hojas.
¿Sabes qué probé por primera vez?
¡Vamos a probar, gu running!
¡Vamos a probar!
¡Vamos a probar!
¡Vamos a probar!
¡Vamos a probar!
¡Vamos a probar!
¡Vamos a probar!
¡Vamos a probar!
¡Uy!
¡Uy!
¡Uy!
¡Que es eso!
Eso es repostería, es cocina.
¡Que es eso!
Es cocina, ¿eh?
Ahora entiendo que hablen tanto.
Hola, buenas tardes.
¿Cómo estás?
ó
Me llena de satisfimezo.
¿Vale, no?
Y a la gente aplauden.
Sí.
Eso, eso, eso me llena.
¿Cuál es el secreto para hacer un buen Miguelito de la roda?
Tiempo.
Libre.
No, no, no.
¿Qué es?
¿Qué pasa?
No, lo vas a hacer con prisa.
Tú vas a cocinar con prisa.
¿Vale, no?
Tengo media hora, yo me quiero creer que eres perfecto.
¿Eres tonto?
¿O qué te pasa?
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa?
¿Eres tonto?
¿O qué te pasa?
¿Pero cómo se puede conseguir esa textura y que estalle de esa forma, que es imposible
no mancharte comiendo uno?
Haces...
Sí, sí.
¿Y te parece que lleves polvo de talco en la boca?
¡Pah!
¿Sale?
Eso es una bomba implosiva de jabón.
¡Oh, qué bueno!
Sí, sí, sí, sí.
¿Usted?
Yo tenía en el bullo un postre.
Era un trampantar, era un trampantar de Miguelito, trampantar de Miguelito.
¡Dale!
Me estás imitando, ¿no?
¡No!
No, es otra persona que habla así.
Porque te de con la paellera y te pongo la cabeza como un gong, ¿eh?
Ha hecho usted...
Filipoya.
¿Ha hecho usted, Miguelito?
No, no se insulten.
¿Pero cómo le llamabas?
Esto lo hace mi hermano.
Señor Miguel.
Sí.
¿Vale o no?
Esto lo hace mi hermano.
Claro, es el repostero.
Yo no hacía, yo no hacía repostería ni que, ni que.
Yo hacía toda la cocina, pero no, salada, salada, solo salada.
La normal, ¿no?
Soso no ha hecho nada, Soso.
Cuando tú estabas en el bullo y alguien decía, esto está salado, era yo.
Y mi hermano, bueno...
Esto está más salado que perro, decían en mi casa.
Esto está más salado que perro, lo que sí me hizo pensar que en mi familia habían comido
perro.
Porque si no, ¿cómo no sabes?
Claro, como de carne de perro.
Mi abuela lo decía, mi abuela decía, esto está más salado que perro.
Hostia, que tu abuela, mira que me cuentas cosas, pero cada una mejora la anterior, ¿eh?
Esto está más salado que perro.
Madre mía, qué ser.
Es la segunda frase brutal de mi abuela, la primera de decir, no he comido tanto pescado
en mi puta vida.
Eso es verdad, eso es verdad, eso es verdad.
Oye, que mi hija hablando de pescado, pues no resulta que...
Hombre, pero tu hija hablando de pescado.
No, hombre, no, que viene a colación.
Vale, vale, pensad que hay que...
Que no le gusta...
No, la pregunta es, ¿puede cambiar el gusto por una comida en el transcurso de tu vida?
Hombre, por supuesto.
¿Puedes empezar gustándote una cosa?
Hombre, por supuesto.
Claro, claro.
Pero me dejáis hablar.
Sí.
Vale, vale.
Bueno.
A ver.
Es que hagamos dos.
No, no, es tan bonito cuando haces eso, es la verdad.
Mi hija empezó comiendo pescado muy bien, porque mi mujer se impuso una labor que era
esta niña va a comer sano.
Yo no quise desanimarla, le dije.
Pero tú has visto cómo viene el pescado.
No, no.
Le dije a mi mujer, a la que había un tono, se le dan los ojos, le dan vueltas hacia adentro
como una muñeca rota.
Bueno, déjame, culón, y tal.
Bueno, a mi mujer es así.
¡Cállate, pagazo!
Me dijo...
No, no, no.
No estáis bien.
No es verdad.
Y mi hija empezó comiéndome sano, pescado.
Estamos hablando de hace unos años, entiendo, ¿no?
Sí, unos cinco, seis años.
Cinco o seis años empezó con el pescado bien.
Sí.
Gambas, que yo pensé, mira, tontas.
Hombre, amigo, hemos cambiado de producto, hemos pasado del pescado al marisco.
Espérate, que ahora llegaré a donde quiero llegar.
Las gambas muy bien, chupaba la cabeza bien, como el canon mediterráneo.
Comía todo el mercurio.
Todo el mercurio dentro.
Parece un termómetro.
Sí, sí, sí.
Y mi hija te ponía la mano en los ovacos y te cogía la temperatura.
Bueno, la...
No, no, de verdad.
Y empezó comiendo así muy bien.
Y...
¿Qué?
¿Qué?
Y ahora cambió el tono.
Sí, sí, sí.
Como para que no me crea lo que está pasando.
No te hagas audiocomentario.
No, no, sí, porque la gente...
Trabaja tranquilo.
La gente lo va a entender.
Pues no coge ahora.
Pues no dice ahora que no le gusta el pescado.
Pues porque le ha cambiado el gusto.
Pero es que me tiene la cabeza rota.
Porque es un ser humano.
Cállate, que estoy hablando de mi hija.
Digo, pero si te gustaba...
Bueno, en catalán, si te agradaba.
Te agradaba, eh.
Te agradaba, eh.
Te agradaba el peix.
Te agradaba el peix.
Te agradaba el peix.
¿Qué ha pasado aquí?
¿Qué ha pasado aquí?
¿Qué ha pasado aquí?
Porque a veces le hablo también en inglés, pero así...
Que ya no...
Se suele familiar.
No ponga más palos en las redes.
What the fuck?
What the fuck?
What the fuck with the fish?
What the fuck with the fish?
What the fuck with the fish?
What the fuck with the fish?
What the fuck with the fish?
What the fuck with the fish?
No, no, en serio.
Y dice, pero pues que ahora ya no me gusta.
Digo, no puede ser.
No puedes cambiar.
Ah, y lo más...
Plastifícate.
Porque a mí me dices...
A mí me dices, es que un pescado hervido...
No, pero entiendo que en tu casa se come pescado.
Pero por donde no pasé...
Y me pongo serio.
No, quita la música que está enfadado.
Sí, quita la música.
Por donde no pasé fue por la gamba.
Que dices, no, las gambas ya no me gustan.
Ay, qué bueno, no me digo que es frío.
Con un potse, y se le ve.
Con un potse.
La gamba es universal.
Está consensuada.
A todo el mundo le gustan las gambas.
Y si te ha gustado de pequeña, ¿qué ha pasado en tu cabeza?
Oye, que no comen gambas.
Ha decidido que no...
No comen gambas.
Yo solo veo una solución, ¿eh?
Internado.
Pues...
No te creas que no lo hemos valorado.
O el ejército.
Y un internado en un pueblo costero.
En Japón.
Un internado en Japón.
Y se va a hartar de gambas y de todo.
Ya verás cuando ven a casa.
Bien hecho, padre del año.
Venga, gracias.
No hay nadie en La Cadena Serra.
¿Qué ha pasado?
Ay, coño, estoy diciendo no hay nadie.
¿Cocavisa? ¿Cómo? ¿Cocavisa?
Perdón.
Hoy hay nadie en La Cadena Serra.
Bueno, mira.
Estamos aquí en...
Seguimos en el nadie sabe nada.
Pero hazlo bien, hombre, hazlo bien.
Que es que luego dices si presento yo o no.
Bienvenidos, amigos.
Retomamos el programa.
Estamos en La Cadena Serra.
Me ha salido regular.
Está pasando un montón de cosas.
Hoy ha nacido el martillo vasco Toroac.
Ha tirado el micro.
Qué vergüenza.
Anuska Patruska, 76.
Desde Alcalá de Henares.
Esos que tiene 76 años o nació en 1976.
Yo apuesto por el nacimiento.
Dice mi marido tiene una teoría
y quiero saber vuestra opinión al respecto.
Él dice que después de hacer...
De hacer de caca.
Después de hacer de caca.
Me gusta mucho hacer de caca.
Quería poner hacer de vientre.
Y dijo nada, demasiado fino.
Es hacer vientre o hacer de caca.
Los pedos no tienen olor o al menos huelen mejor.
Yo no creo en esa teoría.
Yo no creo en esa teoría.
Yo no creo, a mí sí.
Berto, este programa se emite a la hora de comer.
Hay tiempo de comer.
Pues paradlo y lo seguís escuchando luego.
Cuando la comida haya hecho todo el recorrido.
A ver qué opináis vosotros.
Samanté y no dejéis de hacer este podcast nunca.
Yo quería morir aquí.
No es un podcast, es un programa de radio
que luego se emite vía podcast.
Mira, tío, de verdad.
Cuando te interesa el podcast,
cuando no te interesa no es podcast.
Decídete.
Me invitan a congresos de podcast
y no saben cómo presentarme.
Tú que haces esas cosas también de podcast.
Yo cuando hablo de podcast,
no sé.
Y si hablo de radio, dicen yo tampoco.
Entonces, ¿qué coño hacemos tú y yo?
Molestar.
La cosa es que yo estoy con su marido.
Yo creo que la...
Pues cierra la puerta.
Es evidente que cuando viene cargado el conducto...
Y además es una cuestión puramente física.
Bienvenidos al espacio de salud del programa.
Hoy sistema digestivo bajo, ¿no?
Es una cuestión puramente física.
Cuando ese aire...
Perdona, estamos con el doctor...
Bartolomé Romero.
No, me llamo Josef.
Josef Fart.
Pepe Pedo, ¿no?
Pepe Pedo.
Pepe Pedo en España.
Josef Fart.
Especialista. ¿Cómo es el ramo
de los médicos?
El ramo que toca el tema digestivo.
Vientología.
Bienvenido. Vientólogo de la Universidad...
Álaba.
Sí, sí.
Veo que su documentación
está en orden.
Y autor de un libro superventas, ¿no?
De apartaros apartaros que me sale.
El subtítulo es
que a gusto me he quedado.
Luego sacó uno para niños que se llamaba
estírame el dedo, ¿no?
Hizo usted también una aproximación
al público infantil
para colocar el pedo en la posición
que se merecía, ¿no?
La posición fisiológica más.
Acaso mal vista, pero necesaria, ¿no?
Sí, sigue usted presentándome todo el rato que quiera
porque me gusta.
Así recuerdo todo lo que he hecho.
Y me pongo más en situación.
¿Cuáles son las últimas investigaciones
alrededor del pedo?
No se ha estudiado todo lo que
debería, también le debo decir.
Y esto es una...
No hay ni comprobación detrás.
Esto es una intuición, ¿vale?
Pero usted es especialista, ¿no?
No, porque...
Lo que le sale lo dice, nunca mejor dicho, ¿no?
No quiero matar la magia.
Es que si entiendo muy bien cómo funciona...
¿El pedo es el truco del cuerpo?
¿Qué desvelar su
magia es romper
eso?
Es el truco o trato del cuerpo.
A lo que yo me venía a referir,
si puedo contarlo someramente
y me marcho,
es que cuando el conducto está lleno,
ese aire que pasa...
Está parado en el vagón, ¿no?
Cuando el tren está parado en el túnel,
¿sabe cuando vas en metro y dicen
hay una avería y estamos todos
parados?
Nos hemos quedado en los monegros.
Sí.
Cuando el túnel está con el tren dentro,
¿qué sucede? Pues se impregna.
Ya está. Es que no tiene más.
Si vas a túnel vacío, el aire sale
como venga. Y puede salir
prácticamente
imperceptible. Pero si ese aire
que tú lo fuerzas a pasar
por un alambique
que, digamos, está
lleno,
el aire sale como sale.
Sale como las flores de Bach.
Que sale con...
Sí, cargado.
Y ya está.
Con principios activos.
Muchas gracias, doctor.
Vaya profesión de mierda tiene usted.
Venga.
Cierra el salire.
¡Madre mía!
Kiko desde Alcalá.
Hombre, Kiko, ¿qué tal? Ayuda compañeros
con tres eses. A mi hijo le encantan
los trabalenguas, pero le he enseñado
ya a todos los que sé
y el tío quiere con K más.
¿Podríais inventaros alguno para enseñarle?
Gracias, no dudo de vosotros.
Pues deberías. No conozco ninguno.
No conozco trabalenguas. No, hay que
inventárselos. Pues es que yo no he dedicado
ni un minuto de mi vida a aprender un
trabalenguas. Siempre me aparece un
contrasentido. Ya tres tristes, tres tristes
tigres. Ya, pero
¿con quién estoy compitiendo?
Voy a probarme a mí mismo
que puedo pasar
a través de una maraña de palabras
sin sentido. ¿Y el premio cuál es?
Haber perdido mucho tiempo
memorizando. Es verdad.
No tiene un fruto,
no tiene nada, ¿no? Y además tengo
como...
No es un problema, pero últimamente...
No, sí, problemas tienes, ya te digo yo.
No, pero últimamente
me trago, me ahogo con mi
saliva.
Se me va la saliva por el lado del aire
y empieza a toser. ¿Qué me dices?
Pero es de todo.
Pero sí que salivas. Salivas mucho, ¿no?
Yo tengo la boca llena. ¿Ah, sí?
Yo tengo la boca llena de saliva.
Pero la saliva... A ver, hay que hablar de eso,
hay que volver a ciencia otra vez.
Vamos a ciencia.
¿Tenemos ciencia? Sí, no, salud, salud.
¿Ciencia romántica? Salud, salud, salud.
Ahora era yo el especialista.
Hola, ¿cómo va tu salud?
¿Qué tal? ¿Cómo estás?
Estamos en el espacio de salud
y ciencia también
de la cadena Sert del Nadís Sabinada
y hoy tenemos con nosotros a un gran
especialista en la salud.
El doctor...
¿Quién lo sabe?
Dígame su nombre.
Sabino.
¿Sabino?
Sánchez. ¿Sabino Sánchez?
O SS, como le llamamos.
Sí, sí, sí. Que ha venido hoy
especialista en saliva
por la... ¿Ha visto qué voz tengo?
Por la Universidad Húmeda de Liechtenstein.
Sí, sí, sí.
Especialista en
morreo loco.
Bueno, bueno, bueno. No quiero yo alardear,
pero sí. Y en pegar sellos
a la antigua usanza.
Yo te pego sellos a un metro de distancia.
Porque tengo la lengua como un camaleón.
Observo que tiene usted la lengua como...
Lengua de alce, ¿no? Tiene como una lengua muy...
Tengo la lengua más grande de lo normal.
Ya lo veo, ya. Que me acerca
al mundo de los borbones.
Sí, sí, sí. Pero...
El mundo de los borbones. Es flipante esto.
No, no, en serio. Hago un inciso.
No, no. A mí me han confundido muchas veces
con un borbón. Hago un inciso.
Sí, sí, sí. Hago un inciso. Yo llegué a un sitio
y he dicho, perdona, lo siento mucho.
¿Por qué la gente habla de los borbones
como si fueran otra especie?
Bueno, es que... ¿Te has fijado?
No, los borbones, sí.
Uy, estos hacen...
Bueno, ellos hacen estas cosas.
Como cuando hablas del condor.
Sí, se cagan las patas cuando tienen frío.
Curioso.
Han alcanzado un estatus como de otra...
El hecho de tener la lengua
grande...
Lo incapacita para la radio, por ejemplo.
Sí, no he hecho mucha radio.
Aunque se han dado casos de locutores
y la mayor adicción que usted...
Hombre...
Casualidad.
El caso es que
me acerca el mundo de los borbones, pero también
me da mucha patente de corzo
para hablar...
De corzo del mamífero.
Patente de corzo es una expresión
para hablar de saliva, saliviar
y especializarme. He hecho una carrera
con la saliva. Muy bien, pues este es el espacio
y es el momento para que usted
nos aclare las dudas. Enséñame la boca.
Que no...
A ver, habla.
Boca normal, tiene dientes como de
nutria, ¿no?
Tiene usted los incisivos como muy adelantados.
No sabe lo que costó arrancárselos al animal
y implantármelos yo.
Lo digo porque mientras me estaba tomando un café afuera
he escuchado que hablaba de que saliva a usted mucho, ¿no?
Sí.
Bueno, no mucho. No puedo comparar
con otros seres humanos. No sé cuánto está
saliva. Bueno, usted ha dicho una cosa que es
de neófito.
He dicho, tengo la boca llena de saliva. Esto no es verdad.
¿No?
Está manejando unos cascabeles.
Sí, sí.
Para mi chiquillo.
Lo voy a llevar para mi chiquillo. Bien.
Salivito. Salivito.
Se llama Salivito.
Sí, pues le quería llamar Sempiajo,
pero...
Es como muy coloquial, ¿no?
Eso no puede ser, hombre.
Si no, usted tenía la boca como una pecera.
Eso no podía ser. Te podía tener peces de colores.
No, no, no. La saliva está siempre latente
en cuerpos cavernosos. Es muy parecido al pene.
Sí. La boca es muy parecida al pene.
Tema muy interesante. Sí, sí.
Bueno, en fin. Entonces...
No, no. La boca no.
¿Tiene usted claro dónde va con su discurso?
Lo digo porque si quiere lo matamos ya.
La saliva es el lubricante de la digestión.
Qué bonito.
Sin saliva, amigo. Claro.
Está todo seco. Está todo seco. Sería como
tragar un esparto.
La saliva es el pancón.
Usted ha oído muchas veces que dicen
no haría falta beber mientras se come.
Sí.
Es el pan con tomate de la boca,
la saliva. No.
Sirve para... No, no, no.
En absoluto. Vale. Pero beber agua
es incluso contraproducente
porque el cuerpo ya sabe. Ya sabe, claro.
Ya sabe la saliva que tiene que mandar.
Y en la boca sólo está la resident.
Y el agua le confunde al cuerpo, ¿no?
El cuerpo hace una lectura. Ya hay saliva,
no mandes más. La saliva lleva muchos productos.
¿Lleva productos? ¿Qué producto lleva?
¿Qué producto lleva?
La saliva. ¿Y qué producto?
Me interesa mucho.
La saliva lleva... Mira, lleva enzimas.
Lleva enzimas. Lleva debajos.
Lleva debajos.
Lleva células muertas. Sí. Lleva LK6.
LK6, monita. Lleva hasta 6.000 millones.
Sí. Guau.
Sí, sí, sí. Como un yogur pequeño.
Lleva...
Usted... ¿Cómo el agua es un acuario, no?
Sí, sí. Un acuario abandonado.
Está lleno de mierda.
Lleva muchas cosas, todas ellas,
que tienen una funcionalidad, ¿verdad?
Muy bien. Sin saliva no se puede vivir.
Eso es lo que le quiero decir.
Pues como dice aquel dicho, y con esto si quiere,
acabamos la entrevista, ¿no?
Con paciencia y saliva,
el elefante se la metió a la hormiga.
Oh, vale. Hasta luego.
¡Qué tono más bajo!
Vamos a subir el tono
que viene a ser. Venga, vamos allá.
Hilario desde Andoain,
Gipuzkoa. Dice,
aunque tenemos una gran relación,
mi mujer ahora se está comprando un fiambre
más caro para ella, pechuga de pavo,
pero a mí, en cambio, me da
de comer uno más barato.
Hombre, tan buena relación
no tendrán, ¿eh? Digo yo.
Dice, ahora él añade su chascarrillo,
que sería ético por mi parte hacer lo mismo
con ella, pero con el papel higiénico. Gracias.
Vamos a obviar el chiste final.
Me parece una relación
que se ha enturbiado mucho
cuando se están comprando
productos de diferentes calidades para comer
ella y su esposo. Hombre,
cariño, ¿qué has preparado para cenar?
Porque hemos que cocinar ella para ti una cosa y para mi otra.
Sí, sí.
He preparado un estofado,
he preparado marmitaco
y franfurs crudos.
Adivina qué te toca a ti, ¿no?
Adivina, ¿eh?
Sí, sí, sí. Eso es terrible,
hombre. Sí, sí.
Estos están a las puertas del divorcio. Hostia, me parece...
Poco me parece el papel de váter barato,
pero sería una manera de mandarle una señal
con un cierto humor,
comprar ese que era como papel de envolver
de la posguerra. Sí, sí.
Se llamaba elefante, que no sé si lo fabrican todavía.
Un papel. Los que tienen una edad sabrán de qué hablo.
Elefante, era terrible, ¿eh?
Ya sabes lo que pienso del papel, lo hemos hablado mucho en este programa.
Hay que erradicarlo ya de nuestros
culos. Ya. Hay que acabar con eso.
Hay que ir a todo de agua.
Sí, sí, sí. Pero, bueno.
Yo lo he visto hacer esto con los hijos.
Comprarles comida de diferente calidad a los hijos.
Esto sí que lo he visto y lo veo bien.
¿Pero qué dices? Hombre, yo...
Sí. Si no tienes para dar formado.
¿Pero qué dices? No, no.
Pero si has empezado tú con el tema, con las gambas de tu hija.
Sí, claro. Dale comida barata a mi hija.
A ver, es la hostia que te pega. Bueno, pues yo tengo un amigo
que en los cumpleaños le hacía lo que él
llamaba el movimiento de la doble tarta,
que es que iba a la pastelería y le decía
voy a comprar dos tartas.
Sí. Una es una Sacher
que veo aquí riquísima y luego me haces
una para los niños y entonces me haces
tres placas de...
de... para el persig, de...
Sí, sí. De bizcocho. De bizcocho.
Y le ponen entre medio lo que quieras,
lo que te sobre. Mantequilla,
nata... aquí que te sobre.
Y lo recubres todo
de chocolate y le pones la casita
como si fueran a cerrar la fábrica.
A ver, le pones cosas de color
inchis, nubes,
todo lo que sea. Claro, él salía,
estaban todos los niños en la casa celebrando
cumpleaños, sacaban las dos tartas y veían
la Sacher. Bueno, discreta,
sobria. Discreta y lo otro que aquello
era un festival para los sentidos.
Y él decía, ¿cuál queréis? ¡Esa, esa, esa!
Se comían esa
y los mayores la Sacher.
Y esto funcionó un año o dos.
Hasta que uno dijo,
¿puedo probar la otra? La probó
y luego se fue de la lengua.
Porque entre los niños se lo cuentan todo, ¿no?
Se acabó el movimiento de la doble tarta.
Todos los niños del mundo se conocen, ¿no?
Sí, hombre. Tienen un podcast.
Se comunican
sus cosas, ¿no? Tienen unos aparatos
de radio debajo de la cama.
Muy bien, muy bien. Creo que me lo
habías contado, pero me ha gustado igualmente.
Vale, vamos a otra pregunta. ¡Claro! ¡Venga, va!
Jacobo de Twitter. ¿Podríamos
considerar racistas a los fabricantes
de tiritas por no ofrecer
alternativas a la del blanco caucásico?
Samantha para todos.
Yo creo que hay tiritas de varios colores.
Incluso también para personas
negras. No, pero no...
Sí. Hombre, ¿cómo que no?
Sí. Sí, hay tiritas negras.
¿En serio hemos llegado a ese nivel de sofisticación?
Sí, hombre, claro. Una tirita
para no ofender a una...
No, pero no para ofender.
Para que estética... Una comunidad, en serio.
Hombre, si las hacen de muñequitos y dibujitos
para los nenes, ¿no van a hacer
de color para la gente
negra? Hombre, pero es que entras en un
problema, porque hay muchas
coloraciones de pieles de muchos tipos.
Bueno, ya. Y entonces, si hay
que hacer un pantone para cada uno, estamos muertos.
Pues no hacen nada más, ¿eh?
Ah, pantone a tirita, da igual.
Comprado. Perdona.
Tú imagínate que trabajas en una fábrica de tiritas.
No hay nada más previsible
que eso. Sería mi sueño.
Ojalá. Pues tú sabes
la alegría que tuvieron.
El día que vino el de I más D.
I más D más T.
Ah, ¿la T qué es? Tiritas.
Ah, vale. Innovación y desarrollo de tiritas.
Claro. Y dijo...
¿Cómo estáis, chicos? ¿Cómo estáis?
Es IDT. Casi es idiota.
Claro.
Reunió a todos los que trabajaban
ahí una gente ya deprimida, depracrada,
unas batas gastadas. Estamos hartos
de hacer siempre lo mismo a tiritas.
Solo estaba contenta a la que
hacía la de Vicky Mouse, que era la única
la alegría de vivir. Y este hombre dijo
vamos a hacer los colores...
Era cocaineómano. Sí, sí, sí.
Dijo, vamos a hacer unas tiritas.
Vamos a hacer unas tiritas para todos.
Sí, que no se le entendía.
No se entiende.
Bueno, entonces el tipo dijo vamos a hacer
pantones para todos. Pantones para todos.
La gente se lió
y hicieron amarillas verdes.
Verdes. Claro,
dijo. Bueno, para gente que esté afectada
de alguna dolencia.
Claro.
Cetrinas.
Tú por la mañana te levantas
y tienes como eso de los
muestrarios del tapizado del sofá
en tiritas. Exacto.
Entonces tú te miras y te vas colocando en la piel
a ver cómo estás hoy. Muy bien, me parece muy bien.
Correcto. Muy ecológico, muy bien.
Mario Lucas desde Twitter dice
¿y del bitcoin qué sabéis?
Del bitcoin.
Del bitcoin. No tengo ni idea.
No tengo ni idea ni me interesa.
Atención, hay una persona que se...
Déjame que adivine dónde eres.
De Viladecans.
Sí, sí, sí, lo has acertado.
¿Cómo te llamas? Vicente.
El típico nombre de Viladecans.
San Vicente de Viladecans.
Y Galván con Eñer igual que coño.
¿Gañán? Sí, sí, sí. Galván, Galván.
Ah, Galván. ¿Sabes qué te llamabas?
¿Gañán? No, hombre, no, cómo se va a llamar Gañán.
Vicente Gañán.
Me ha gustado mucho porque Vicente, señalando
la mano, lo tocábamos diciendo
tengo un micro.
Y de ahí hemos deducido que quería hablar.
Adelante, Vicente.
Bueno, quería, es que hace ya tiempo
que quería comentarte algo y ya estaba
aprovechando para venir a ti. A los dos, pero...
No, últimamente
solo queréis hablar con él.
Bueno, somos pareja y
vivimos juntos. No era buena. Gracias.
¿Comeís
lo mismo?
Sí, sí, sí. Bueno, ella come jamón
bueno. Ya, claro. Muy bien. Entonces,
yo quería... Vemos series, pero
pues por separado, porque no nos gustan los mismos
tipos de series. Muy bien. Esto pasa mucho en las
casas. Sí, pasa, pasa, pasa. Entonces,
ella es muy de series inglesas, de
mucho postín y tal.
Tiene más nivel, ¿no? Noto en tu voz como una cierta
crítica, ¿verdad?
No, no, no. Con mucho postín.
A mí me aburren un poco. Ya, vale. Entonces,
yo soy muy fan de las series, sobre todo
también españolas, y me gustó mucho tu serie,
Bertó. Mira lo que has hecho. Está disponible
en el catálogo de Movistar Plus. La he visto entera, sí.
Si queréis verlo. Estoy en el teatro
de jueves a domingo. Sí, sí.
Me gustó mucho tu serie. Muchas gracias.
Pero no he conseguido convencerla para verla juntos.
Ah, pero no, no. Sí, es porque... Porque ella dice
que las series estas de
españolas y de modernookies de aquí
de Barcelona, que no le gustan.
Hombre, mucho prejuicio ahí. Entonces,
yo quería... Mucho prejuicio ahí en esa
persona. Yo quería que le hicieras algún comentario
para convencerla, que ya que yo no he podido,
a ver si ella quiere ver conmigo.
Yo todo lo contrario, eh.
No la veas porque es
la típica serie española
de modernookies de Barcelona.
No te va a gustar.
Si pasara en Birmingham,
ahí sería bueno.
Look what you have done. Bertó,
me
permites que haga una sección que se llama
Forcemos la máquina.
Claro. Venga, quítate los auriculares.
Ven, vamos a hacer
una sección. Uy, no me sentí así
a los 17, a los 17 años.
Hostia, qué susto.
Vamos a... Vicente, ¿te podrías
levantar? Sí, sí, claro. Muchas gracias.
Baja, si no te hagas daño
porque estás un poco alto. Le das tu micrófono
abierto. Mira cómo es la gente de Viladecán.
Qué bigardo, ¿no?
Sí, sí. ¿Vasco podría ser?
Vasco podría ser, sí, sí. Viladecán si es el
euskadi de Catamanía. Sí, no.
Bueno, siéntate al lado de la... ¿cómo se llama
tu señora? Nati.
Ahora Bertó, autor de su serie, se sienta
al lado de la mujer que dice que ella no ve estas
cosas. Huele a machista esto que está
haciendo. Bueno, machista no.
Un autor con un
espectador que hay que pescar. Ah, vale, vale, sin género.
No hay género. ¿Qué le dirías
a Nati? Pero si ya lo he hecho.
No. Forzar la máquina.
Ah, forzar la máquina.
Es que nunca he mendigado
para que vean mi serie así
tan en crudo. No es mendigar, es divulgar.
Ah, vale. Mira, es...
Hostia, no sé por dónde empezar.
No, es que no hay cuarta,
es que no hay cuarta, solo he hecho tres.
Bueno, ahora vendrá una nueva serie tuya.
En la cual tengo el placer de participar.
Esta es Nati, sí. Mira, Nati.
Dale una oportunidad, mujer.
A mí, aunque solo sea
por estar aquí al lado, con lo
de esfuerzo que he dedicado yo en la serie.
Pero años
trabajando para que
esté todo perfecto, viendo
a un espectador, o espectadora,
vamos a meter en cosas de género ahora,
visualizando y pensando
cómo le va a gustar.
Claro.
¿Cómo sigo?
Vas muy bien, vamos bien.
Me has convencido, me has convencido.
Y te voy a decir una cosa. Mi abuela también decía
que esto está más salado que los perros.
No, pero decía que perro.
No metí artículos. Más salado que perro.
Mi abuela, que los perros. Tu abuela no lo decía bien.
Pobrecita.
Ya no ve la serie.
Si tu abuela tuviera una serie,
no la veríamos.
Si su abuela tuviera una serie,
vamos, me la habría comprado hasta en DVD.
Por la abuela de ella.
Espera, que Nati había arrancado.
Bueno, pero piensa que seguramente
al igual que mi abuela, tu abuela
vivió una guerra en una posguerra.
Y hubo mucha hambre.
Sí, pero te ha sido del tema.
Mira.
Más salado que perros porque habían catado los perros.
Claro, evidentemente.
Porque ves series inglesas.
La intelectualidad hay que nutrirla.
Lo único que te puedo decir a mi favor
es que es muy corta.
No mi abuela.
Pobre el titano.
Tranquila, está muerta.
No se puede ofender.
Le darás una oportunidad
a la serie española.
Gracias.
Quiero decir que por mucho que no te guste,
es corta.
Me voy a perder como mucho...
A ver, son tres horas por temporada,
tres, tres, seis, nueve horas.
Ya me dirás tú. Nada.
Es una noche desvelada.
Si no le gusta, no las verá toda entera.
Que vea un trozo.
Yo si empiezo algo, lo termino.
Me puedo ir ya que estoy un súper incómodo.
Gracias, Nati. Gracias, Viser.
Me apetecía
ahondar en el prejuicio.
¿Qué quieres que te diga?
No, pero yo...
Es verdad que a mí no me gusta esto de...
A veces cuando te hacen una entrevista
con la serie te dicen
¿qué le dirías al público para que la vea?
A mí no me sale eso.
Yo lo que no quiero es molestar.
Pero hay gente que lo hace, comunicación, marketing...
Claro, pero con lo de series que hay,
yo meter más presión. La gente está muy presionada
con lo de las series.
Si has visto esta y te entra como
No, todavía no la he visto.
No, la gente se disculpa.
Y la otra no, tampoco. Es que no he podido.
Está la gente disculpándose por no haber visto series.
No, es que no he podido, claro.
¿Y el divulgador violento? ¿Qué te parece?
¿Lo he visto Mandalorian?
¿Cómo diciendo?
Mierda, de persona eres.
¿Has empezado con la tercera?
Sí, sí he empezado.
Yo estoy un poquito hasta los cojones ya de lo del casco.
Pero lo tengo que decir. Hombre, por supuesto.
Hablamos de Mandalorian.
Venga, dedicamos los últimos minutos del programa.
Y hago la sintonía. En crudo.
Yo no hablaría nada.
Me ha molado más esto
que lo que vayamos a decir.
Bueno, sí, rápidamente.
Bueno, no, simplemente que he visto
las dos que estaban ya hechas
y me gusta.
Estoy viendo la tercera y me gusta.
Pero el otro día, por primera vez
y mira si es buena la serie, que no lo he pensado
hasta la tercera temporada.
Pero hubo un momento que estaban
en la tercera, en la tercera,
en la tercera.
Pero hubo un momento que estaban
el del casco y el
el muñeco.
El de casco de moto y el muñeco.
Y eché de menos ver a una persona de verdad.
Bueno, me extraña.
Un momento que pensé, hostia, yo una cara ahora
me vendría muy bien.
Una cara con ojos.
Oye, pero escúchame una cosa.
Claro, hay gente muerta
todo el rato. Uno embascarado,
un muñeco.
Monstruos a oscuras, en cuevas.
No va nadie de cara.
Nadie va de cara.
Pero escúchame, y la épica
que tienen los mandalorianos,
que además se cabrean mucho entre ellos,
te quitaste el casco.
¿Qué dice? Te quitaste el casco.
Sí, te quitaste el casco. Y el otro
sí.
Pero a ver, ¿cómo vas a dormir?
¿Cómo te vas a cortar el pelo?
Pero si no te ve nadie puedes quitarte
el casco. Yo creo que en tu habitación
no vas a dormir con el puto casco.
No, no, no, no.
No se lo quitan nunca.
Cortar el pelo. Infección de oído.
Algo tan socorrido como la alegaña.
Y cuando comen. ¿Has visto cuando beben agua?
Se levanta un poco el casco.
Hostia.
No puede ser.
Se han hecho fuertes. Era una épica
que estaba muy apretadita.
¿Y esa nave?
La nave es guapa.
¿Qué pasa con la nave?
¿Qué pasa con la nave?
Pues que yo la veo muy rudimentaria
para el pepinazo
que pega.
Eso es de aluminio. Eso parece hecha en el
Herói Merlín.
Pues la nave es de cuando las cosas iban bien
en la galaxia. La nave es vintage.
La nave es de cuando salía
Jar Jar Binks.
Tú sabes que esas pelis sonantes.
Es Ronaldinho, ¿no?
En fin, no nos da tiempo. Ya veremos
la semana que viene.
Si puedo venir porque como estoy en el teatro
de jueves a domingo.
Pues haz una serie.
Ya verás. No la va a ver ni tu padre.
Hasta luego. Adiós. Feliz semana.
Adiós.