logo

Nadie sabe nada

Andreu Buenafuente y Berto Romero se sientan frente a frente, micro a micro, e improvisan. ¿Qué puede salir mal? El humor de estos dos genios es oro para tus orejas. Ábrelas bien que, en el fondo, nadie sabe nada. Andreu Buenafuente y Berto Romero se sientan frente a frente, micro a micro, e improvisan. ¿Qué puede salir mal? El humor de estos dos genios es oro para tus orejas. Ábrelas bien que, en el fondo, nadie sabe nada.

Transcribed podcasts: 694
Time transcribed: 6d 0h 26m 18s

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Pues que soñé que estaba en casa del actor,
insigne actor, Jeff Bridges.
¿Qué Bridges es este?
Coño, Jeff, el de... el de gran Lebowski.
¿Este es Jeff? Jeff, sí.
¿Su padre era Bo?
No, el hermano era Bo. El hermano era Bo.
Y el padre no me acuerdo. Lloyd.
Lloyd Bridges. Lloyd Bridges.
Lloyd Bridges es el mítico de Aterriza como puedas,
que escogió un mal día para dejar de esnifar pegamento.
Exacto. Pues el hijo ya sabes, el actor maldito,
nunca ha ganado un Oscar, pero es buenísimo.
¿Jeff Bridges? Sí.
¿Maldito de qué?
Le llaman así.
El actor maldito en cuanto a premios y reconocimiento.
Pues es la hostia. Ya, ya lo sé.
Vale, vale. Bueno, pues que...
Oye, una bellísima persona.
¿En el sueño? Sí.
Ah, muy bien, qué suerte. Tiene una casa preciosa,
de madera, en un bosque.
Sí, sí, dolor... Bueno.
Y súper acogedor, unos ventanales, está en un parque,
no sé cuál, como tienen tantos, ni él lo sabe.
Yellowstone. Ni él lo sabe.
Y, oye, muy bien, muy a gusto.
Yo sentía, ya que me lo preguntas...
¿Qué sentías, Andreu? Pues sentía...
Sobro, ¿no? ¿Eh?
¿Sobro? No, no sobro.
Sentía un confort, una... De verdad te lo digo,
una agradable sensación de que yo ya había estado mucho tiempo.
Ajá. En eso que Jeff no estaba, por lo que fuera.
¿Cómo le llamó esto a él? ¿Jeff o señor Bridges?
No, Jeff. Vale.
Y en eso que aparece Jeff, completamente desnudo.
Hostia.
Completamente desnudo.
Vaya giro inesperado, ¿no? Sí, sí, bueno.
¿Cómo va? ¿Cómo va de...? ¿Eh? ¿Qué tal?
Pues, hombre, ese señor ya ha entrado en años.
Bueno, pero... Pero yo pensé, estoy en su sueño.
Bueno, mi sueño, ¿dónde está él? Es su casa. ¿Quién soy yo?
Para fearle... Para fearle el...
Solo hubo un momento en que estábamos en una mesa,
como así, de centro, y él se agachó para buscar una cosa.
Y eso fue como ver un pony por detrás.
Y pensé, hombre, va una vez que vea a mi ídolo y tal.
Pero él rápidamente... No, no hacía mencionar eso.
Y en eso, que dice, va a venir mi mujer ahora, digo, muy bien.
Tampate.
Y llega la mujer y dice, ¿qué tal? ¿Bona tarda?
¿En catalán? ¿Cómo está? Digo, sí.
Y habla en catalán, perfectamente.
Y yo digo, ¡ay! ¡Qué gracia! Digo, es que soy de Granollers, yo.
Y su mujer es de Granollers. ¿No lo sabías?
No, en su sueño.
Coño, ya lo sabes. Yo, para mí, he estado consolidado.
Desde aquí, si Granollers quiere hacer algo con esto,
yo creo que, mínimo, un pregón de la fiesta mayor o algo,
tiene que hacer. O un cartel a la entrada, Granollers.
Lugar de origen onírico de la mujer supuesta de Jeff Breacher,
según un sueño de Andrés Buenafuente.
Sí, y dice, y qué feo, qué feo, ¿qué hacéis?
Y dice, Jeff, aquí viendo vídeos, estábamos viendo vídeos.
Y tú, sí, vídeos. Lo que le estoy viendo, lo gente por detrás.
Sí, y tal. No, ella no hizo ninguna alusión.
Porque para ella es lo normal, ¿no?
En eso, y ya acabo, que aparece Silvia.
¿Yo, coño? En el sueño.
Pero sí, a sueño ya ha tirado, a sueño lanzado.
Digo, hostia, ¿qué haces aquí?
Y me dice, es que se me ha acabado el mío.
No, no, no puede ser.
Hombre, en mi sueño sí.
¿Te dijo se me ha acabado el sueño y entrado en tuyo?
Como es hiperactiva, que no puede parar.
Y dice, se me ha acabado el sueño,
y he visto que tú estabas soñando.
Pues un meta sueño, tío. Y he entrado en el tuyo.
Dice, ¿va desnudo? No, digo, sí, sí.
Digo, no, no vengas ahora a cambiarme el sueño.
Claro, claro. Que esto está consolidado bien.
Esta señora, te presento a Rosamaría, que es de...
Y la noche es, oh, qué gracia, yo soy Don Mataró.
Y empezaron a hablar en catalán, muy bien.
Y si hago algo de macarrones, digo, sí.
Bueno, había una familiaridad muy interesante.
Me gusta mucho este sueño, enhorabuena.
Muchas gracias. ¿Cuándo ocurrió esto?
No sé, una noche de estas. Vale, vale.
Muchas gracias por compartirlo. A ti.
Te esperamos la semana que viene.
Con más sueños, con más onirismo, con más vivencias aquí,
en ser oníricos. Muchas gracias.