This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Benvinguts al Club del Country i benvingudes. Avui és el programa 2009, especial Nadal 2025. Al Club del Country amb Rafael Corbí.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins ara!
Fins demà!
Aquesta és la música d'un disc, que ha publicat aquest en 2025, a Fiddler's Holiday, amb Jai Ungert, Wally Mason i la seva banda familiar. Avui escoltarem algun d'aquests temes instrumentals, com aquest Temes from Harvest, Home Suite, que ens ha acompanyat. Sóc Rafael Corbichos, el club del country, i aquest és el primer dels dos especials nadalencs que us portarem a terme.
Avui començarem, obrirem el nostre espai amb un disc que es diu Joy Holiday Collection, una reedició d'aquest àlbum del 2025, originalment enregistrat per la cantant Jewel el 2 de novembre del 1992. Va ser el seu tercer àlbum d'estudi i primer àlbum nadalenc. Joy to the Wall en va ser el senzill realitzat aquell mateix any. Jewel, aquí al Club del Country.
Fins demà!
Fins demà!
Bona nit.
Bona nit.
Fins demà!
Fins demà!
Bona nit.
Rudolph the red-nosed reindeer had a very shiny nose. And if you ever saw it, you would even say it glows. All of the other reindeer used to laugh and call him names. They never let poor Rudolph join in any reindeer game.
Fins demà!
Rudolf the rednose, reindeer, you'll go down in his story. Rudolf the rednose, had a very shiny, and if you ever saw it, you would even say it glows.
All of the other, but I know he'd wait and used to laugh and call him names. They never let Paul, Rudolph, John and Eddie Reindeer Games. Then one foggy Christmas Eve, Santa came to say,
Rudolf, with your nose so bright, won't you guide my sleigh tonight? Then howl the reindeer, ba-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-doi-
les peces més tradicionals i enregistrades d'una manera certament diferent, amb Jewel i aquest Joya Holiday Collection del 1999, reeditat aquest 2025, amb cordes, amb els cors habituals, i un àlbum que va rebre certificacions de nivell de platí, aquell 1999.
Hem escoltat aquests dos temes, el Joy to the Wall de Lowell Mason i Isaac Watts, i també aquest Rudolph the Red-Nosed Reindeer, una peça original de Johnny Marks. Tancarem el repàs amb aquest disc, amb aquest especial nadalenc, amb tot un clàssic, com és el Silent Night, la peça original de Franz Gruber i Joseph Moore.
Silent night, holy night All is calm, all is bright Round yon virgin, mother and child
Fins demà!
Fins demà!
La Iglesia de Jesucristo.
Bona nit.
Jesus, Lord, at thy birth. Jesus, Lord, at thy birth.
Un altre dels àlbums editats que avui també repassarem des del 2025 és el disc que ens aporta el cantant Chris Blue, nascut a Knoxville, nascut a Glendale, Arizona, però provint a Knoxville, de Tennessee. Va néixer el 15 de gener del 1990 i va guanyar la temporada número 12 d'aquella competició de talents americana The Voice a l'edat de 27 anys.
és un d'aquests artistes que volem destacar també en el nostre programa, i en aquest disc, com us deien, Nadalenc, un àlbum que porta el nom de Every Day is Christmas i que conté peces com aquest clàssic O'Comb, O'Comb, en Manuel.
Com Emmanuel, and ransom captive Israel, that mourns in lonely exile here.
Until the Son of God appears Rejoice! Rejoice! Emmanuel shall come to thee
Fins demà!
Fins demà!
Gràcies. Gràcies. Gràcies.
Bona nit.
Fins demà!
Jesus Christ is born.
Fins demà!
Jesus Christ is born. Go tell it on a mountain. Jesus Christ is born. Go tell it on a mountain. Jesus Christ is born. Go tell it on a mountain. Jesus Christ is born.
Go tell it on the mountain, és la cançó que escoltàvem a càrrec d'en Chris Lu, amb un ritme molt més gospel, amb aquests tocs de sol, amb les seves cançons. El primer dels temes, a como como, Emmanuel, aquest himne cristià, que és una de les peces més tradicionals que es poden trobar i que va ser escrita el 1861, en John Mason Neal, que va ser...
...la impulsor d'aquesta peça. Go Telling on the Mountain és la peça també... ...una cançó nadalenca... ...que és una cançó espiritual... ...àfrico-americana... ...que va ser publicada, recordem... ...crec recordar que per primera vegada gravada... ...per Peter, Paul & Mary en 1900... ...al principis dels anys 60...
La tercera i darrera peça que escoltarem d'aquest disc és el Christmas Time is Here, tres peces que hem escoltat amb Chris Blue amb el seu àlbum de Nadal, publicat aquest en 2025. Recordem que és un senzill també, que ja va publicar temps enrere amb Vince Guaraldi, també a principis dels anys 60.
Bona nit.
Bona nit.
Fins demà!
Sleybells in the air. Beauty everywhere. Hilltide by the fireside. And joyful memories there. Christmas time is here.
Estàs escoltant el Club del Country amb Rafael Corbí.
Gràcies.
Fins demà!
Fins demà!
Bona nit.
Una de les cançons d'aquesta magnífica intèrpret de Rhonda Vincent, la cantant de Green Top de Missouri, que es troba... Aquesta cançó, amb un àlbum publicat el 2025, però que és una recopilació de diversos artistes, a Bluegrass Collection for the Holidays, editat per Rhonda Records. Christmas Times are coming, que es diu aquesta cançó.
Qui sí que ha publicat un nou àlbum a aquestes festes, ha estat, de fet es va publicar el 7 de novembre de 2025, la superfigura de la música country, que és el cantant de Glendale, de West Virginia, amb Brat Paisley. Ell ens porta la Snowglove Town, un disc de 16 temes, en el qual hi ha 8 noves cançons,
escrites per en Brad mateix i alguns dels grans clàssics de sempre. Escoltem, si us sembla, una de les tres peces que avui escoltarem. Leave the Christmas Lights on for me.
Bona nit.
Don't want to spend it in a motel all along Leave the Christmas lights on for me Now Christmas won't be Christmas If I can't make it home
I don't want to spend an animal
Fins demà!
Christmas won't be Christmas if I don't make it home but I'll be there for Christmas I'm gonna make it home
Bona nit.
Just knowing it's on its way And we're counting down the days Until it's Christmas Shoppers are shopping The temperature's dropping They're saying this year it could snow There's parties and pageants And a little more traffic
It's almost here Yeah, the world's a better place This time of year I can already feel the joy and the peace Just knowing it's on its way And we're counting down the days Till it's Christmas
It's almost here, yeah, well.
El senzill Leave the Christmas Lights On d'aquest àlbum i, a més a més, una cançó escrita per en Brad Pesley i en Chris Dubois que acabem d'escoltar, que és l'himne oficial de Hallmark, del setger actuació anual, el Countdown to Christmas, una programació que es fa habitual als Estats Units dins del seu canal...
de Hallmark, és la cançó Counting Down the Days que acabem d'escoltar. A més a més, en Brad Peasley ha portat o ha coescrit dues cançons que també sortiran amb aquest especial de Hallmark's A Grand Old Opry Christmas. És una pel·lícula que aquest any s'estrena amb Nicky Deloge i amb Christopher Paul Aja. Per tant, dues cançons més de Brad Peasley que hi sortiran.
Després d'aquests dos temes que són novetats de Brad Paisley per aquest Nadal, escoltem també un dels clàssics que ens aporta amb aquest disc. Es diu Jingle Bell Rock, Brad Paisley.
Fins demà!
Giddy-up, jingle horse, pick up your feet. Jingle around the clock.
Django bell time, it's a swell time. Go riding in a one-horse sleigh. Giddy up, Django horse, pick up your feet. Django around the clock.
Bona nit!
El primer dels dos espacials de Nadal que us portem al Club del Country 2025, amb aquest programa el 2009 del nostre espai. Jingle Bell Rock amb Rob Paisley i aquest tema de Charles Taylor que es diu A Christmas Message i que pertany a un disc recopilar i també publicat aquest 2025 que es diu A VJ Christmas.
Merry Christmas and Happy New Year to you, my friend. With all the joy I'm gleaning my heart, this I truly sing to you. Merry Christmas and may his blessings be yours to the end.
May Santa's bed be filled to the brim Making your wishes come true Round the fireside warm and cozy With your loved ones at your side May the Christ child rest in glory
May his love in you abide. Merry Christmas and may the new year be bright with hope. For health, for love, for things you hold dear. This is my message sincere.
Bona nit. Bona nit.
And may the new year be bright with hope For health, for love, for things you hold dear This is my message sincere This is my message sincere This is my message sincere
I què us sembla si una mica de música nadalenca, però amb el format de western? Ranger, Doug, Green, Too Slim, Afraid Labour, Woody, Paul, Chrisman i Joe, Miss, Colin, The Cow, Polk, King, són membres d'aquesta banda que es diuen Riders in the Sky, que ens aporten també a l'edició de 2025 aquest disc del qual extraiem la peça...
The Christmas Yodel. Això, família, és un àlbum que es diu així, Amb Riders in the Sky, una extraordinària banda del món de la música tradicional. Christmas, The Cowboy Way. Darkling clouds are gathering in the sky, so ride along.
Bona nit!
Fins demà!
Bona nit.
Old pal, take care and kindness where she's waiting there for me. Don't step slow through the drifting snow with the yodel-deedle lady. You'll soon be warm in the big dark barn and safe from harm you'll be. She waits, I know, neath the mistletoe with the yodel-deedle lady.
Bona nit.
Oh, yeah.
Una extraordinària banda, els Sunriders in the Sky, els quatre membres que hem mencionat, i són des del principi, excepte en Joe Miss Colleen, que va entrar-hi el 88, però no va ser membre oficial fins al final del 1999. Abans havia tingut dos membres, com en Windyville Collins i en Tumbleweed Tommy Goldsmith, que van estar-hi un parell d'anys al principi.
de la formació. Aquest disc que estem escoltant, de fet, és edició de 2025, però és una reedició de l'àlbum que hauran publicat a l'octubre del 1999. Joan Misculin, precisament, sent el productor d'aquest disc. 12 cançons tradicionals amb aquest toc de western, que és una preciositat com les interpreten. Per exemple, amb aquestes dues peces que venen a continuació. I'll be home for Christmas i després el Virgen Maria, Why are you weeping?
I'll be home for Christmas You can plan on
Fins demà! Fins demà!
Bona nit.
Can plan on me Please have snow And mistletoe And presents on the tree Christmas Eve will find me
Gràcies.
Escoltes, el Club del Country amb Rafel Corbí. While the villagers were sleeping In their dusty desert town You could hear a young girl weeping
Endless tables tumble down While they sleep their sleep unknowing She weeps so gently through the night
So softly by the glowing Of a lantern's flickering light Viren Maria Por que tu llores?
El mundo duerme en tranquilidad. Irene María lloraba con Ferri. Es la mañana de la Navidad.
Viendo la luz de una estrella Llegan los santos reyes tres Esta buena noche de Madre María
Con los regalos para el rey de reyes. Viren, María, porque tú llores, el mundo duerme.
en tranquilidad. Viven María, lloraba confeli, es la mañana de la noche.
i don't know their tears of joy upon the birth of the promise. God is keeping to bring mankind
Fins demà!
Especial del Club del Country, especial Nadal 2025, amb el nostre espanyol, el nostre program, aquest el 2009 de la història del Club del Country. Riders in the Sky, Virgen Maria, Why Are You Weeping? M'acomiado en Bella Fleck and the Fleckton, So Come All Ye Faithful, es diu aquesta peça. Serà fins la setmana que ve. Adéu-siau i bones festes.
Fins demà!
Bona nit.
Fins demà!
Ell em va ensenyar la conversa que vam tenir fa dos o tres anys. Mira, sé que la cosa es va posar un pèl tensa i escoltant tots aquells àudios em vaig sentir estrany. Vaig ser un imbècil, ho reconec. Anem al ferit negant l'habitent. Vaig caure al compte de ser un tontaine.
i el que has pensat un dia canviarà de perspectiva, ves amb cuida d'un malloc que odies, no sigui que en veritat sigui un tros del que estimes, fes via, guia perquè l'amor és real, la poso un mecanisme que tanca portes i no et deixa viure, amiga, gràcies per deixar-te amplir la copa i tanca la ferida, estimant seré més lliures. Vola, bola, bola, cadernera,