results.
This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
## Context i presentació de l’episodi **Copinya de Volta Verda** dedica aquest episodi a una figura clau de l’avantguarda vocal nord-americana: **Joan La Barbara**, en el marc d’un cicle sobre els deixebles de *John Cage*. > "Música que costa escoltar, la música que fan els pioners, els que s’arrisquen, els avantguardistes, els creadors de nous sons, les músics experimentals." L’emissió forma part d’un recorregut per compositors com **Morton Subotnick, Pauline Oliveros, Steve Reich, Morton Feldman, Alvin Lucier** i, en aquest cas, se centra en el disc de 1976 **_Voice is the Original Instrument_**, del qual el programa ofereix una **segona part monogràfica**. --- ## Eix central de l’episodi ### Joan La Barbara i la veu experimental La protagonista és la soprano **Joan La Barbara**, descrita com una cantant **experimentalista i anticonvencional**, pionera en l’exploració de la veu més enllà del cant tradicional. • La seva recerca converteix la **veu humana en un instrument total**, capaç de generar sons no verbals, textures, respiracions, gemecs, murmuris i jocs fonètics. • L’episodi posa l’accent en la idea de la veu com a **origen de tot instrument sonor**, un laboratori de timbres i possibilitats expressives. --- ## El disc “Voice is the Original Instrument” ### Peçes programades El locutor anuncia clarament el recorregut sonor de l’episodi, dedicat a escoltar peces del disc **_Voice is the Original Instrument_** en aquest ordre: • **Twelve Songs** • **Voice Piece: One-Note Internal Resonance Investigation** • **Berliner Traum (Berliner Trauma)** • **Berliner Dreaming** • **Vocal Extensions** Després d’aquesta introducció, el programa es converteix essencialment en **escolta contínua** de fragments vocals experimentals, gairebé sense intervenció del locutor. --- ## Tècniques i textures vocals que s’escolten ### Sons no verbals i síl·labes abstractes Al llarg de l’episodi s’escolta un ampli catàleg de **sons vocals fragmentaris**, que corresponen molt probablement a diferents seccions de les peces del disc: • Emissions com *“O, o, o, o”*, *“i i”*, *“OM OM OM”* o *“m-m-m-m”* mostren **investigacions de ressonància interna**, sostinguts sobre una sola nota o sobre microvariacions. • Gruixuts com *“Grrr”* o sons guturals exploren la **matèria física de la veu**, la fricció i el soroll. • Repeticions llargues de seqüències breus creen una **sensació hipnòtica**, molt pròpia de l’experimentació vocal dels anys 70. ### Paraules trencades i jocs de llengua En certs moments apareixen **paraules i fragments multilingües** (anglès, alemany, altres llengües o pseudo-llengües): • Expressions com *“Zwiebel fish”*, *“Politzai”*, *“I can’t…”* o *“Jets”* semblen treballades no tant pel seu significat, sinó pel **so, el ritme i l’articulació**. • Altres fragments semblen paraules inventades o deformades, reforçant la idea de la veu com a **material sonor abstracte** més que no pas vehicle de significat. ### Silenci, respiració i repetició També hi ha trams marcats per: • **Pauses i silencis** (transcrits com “. . .”) que funcionen com a part estructural de la peça, no com a absència, sinó com a espai de tensió. • **Respiracions, exhalacions i sospirs** (p. ex. *“Exhala”*, *“Ai, ai, ai”*), que converteixen el cos en centre directe de la composició. • **Repeticions obsessives** d’expressions breus (p. ex. *“Fins aquí”*, *“No! No!”*) que creen ritmes i patrons quasi musicals. --- ## Presència del locutor i marc radiofònic ### Intervencions mínimes i espai per a l’escolta Després de la presentació inicial, el locutor quasi desapareix: només reapareix ocasionalment amb **formes de comiat** o agraïment, creant una atmosfera distant i contemplativa. • Expressions com *“Bona nit”*, *“Fins demà”* o *“Gràcies”* apareixen esporàdicament, més com a **marques de temps radiofònic** que com a comentari musical. • La decisió de mantenir el discurs al mínim reforça la idea que el programa és, sobretot, un **espai d’escolta** per a una música que “costa escoltar” i que requereix atenció. ### Un monogràfic centrat en la recepció L’episodi funciona com el **“segon capítol” d’un monogràfic** sobre el disc de La Barbara: • La funció principal és **presentar les peces** i permetre que l’audiència hi entri amb el context donat a l’inici (avantguarda, deixebles de Cage, música experimental). • No hi ha anàlisi verbal detallada durant les pistes; el **disc parla per si mateix** a través de la seva materialitat vocal. --- ## Idees clau que travessen l’episodi ### La veu com a instrument originari L’eix conceptual fort és la idea que **la veu és el primer instrument**, anterior a qualsevol eina musical externa: • La Barbara utilitza la veu per **explorar límits físics i expressius**: ressonàncies internes, sons guturals, murmuris, crits continguts, síl·labes sense significat. • L’episodi convida a escoltar aquesta experimentació com un **viatge a l’interior del cos sonor**: boca, gola, respiració i silenci. ### Continuïtat amb John Cage i l’avantguarda En situar La Barbara entre els **deixebles més avantatjats de John Cage**, el programa subratlla: • La centralitat de la **investigació sonora** per damunt de la melodia tradicional. • L’ús del **silenci, l’atzar i la repetició** com a elements compositius. • La idea que la música experimental és **“música que costa escoltar”**, que desafia expectatives i escoltes convencionals. --- ## Tancament L’episodi es clou sense grans discursos finals: només amb breus **comiats radiofònics** que retornen l’oient al format d’emissora després d’un llarg trajecte per la **veu deslligada del llenguatge tradicional**. En conjunt, és un programa **plenament monogràfic i immersiu**, que ofereix una porta d’entrada directa al disc *Voice is the Original Instrument* i a l’univers radical de **Joan La Barbara** dins la música experimental del segle XX.
Tags:['Joan La Barbara', 'John Cage', 'música experimental', 'veu experimental', 'soprano avantguardista', 'Voice is the Original Instrument', 'Twelve Songs', 'Voice Piece One-Note Internal Resonance Investigation', 'Berliner Traum', 'Berliner Dreaming', 'Vocal Extensions', 'avantguarda nord-americana', 'Morton Subotnick', 'Pauline Oliveros', 'Steve Reich', 'Morton Feldman', 'Alvin Lucier', 'exploració vocal', 'sons no verbals', 'silenci i repetició', 'radio experimental', 'Copinya de Volta Verda']