logo

L'Entrevista

Espai de reflexió, actualitat, difusió, prevenció i sensibilització consistent en una entrevista diària de temàtica diversa. Espai de reflexió, actualitat, difusió, prevenció i sensibilització consistent en una entrevista diària de temàtica diversa.

Transcribed podcasts: 149
Time transcribed: 1d 17h 44m 3s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

L'entrevista. Ara parlem de català amb la col·laboració del Servei Local de Català de Cornellà.
Bona tarda!
Ara sí, he vingut, això, ben acompanyada. Tenim aquí una convidada multirol, que ara ens explicarà tot el que fa, i hi ha Xavier, el voluntari. Molt bé, en Xavier Simarro, que ja coneixem a la Ràdio. Ja coneixeu. Sí, el coneixem, perquè alguna que altra vegades ha hagut de venir els estudis de Ràdio Cornellà com a autor. Alguna vegada. Alguna vegada és un plaer tornar, i ara pel voluntariat, per la llengua, amb la Helena i l'Hermínia, agraït.
Escriptor, poeta, cornellenenc. I voluntari. I implicat en moltes entitats, sobretot en la Societat Coral de la Unió. Correcte, xarangassarau, cornellavant, que tots ens heu vist i heu sentit pel carrer i ens heu vist. Segur que en múltiples ocasions us heu trobat o us heu creuat amb el Xavier.
Bé, i amb l'Hermínia Delgado, que és alumna d'Intermedi 3, aprenenta i voluntària. Amb ella sí que no la coneixia. Benvinguda a la ràdio. Bona tarda, molt agraïda per l'oportunitat d'estar aquí amb vosaltres i a veure com ho fem. Sembla que anirà molt bé l'entrevista. Doncs per començar, Helena, ens volies explicar que són obertes les inscripcions per als cursos de català. Quins cursos exactament?
Sí, obertes no, però ja tenim la informació que la gent espera sempre... Nosaltres sempre estem rebent preguntes sobre les inscripcions i ara ja podem dir les dates, que sí que són públiques, per tant, tancades i segures, d'inscripcions per tercer trimestre, per la primavera. Quins cursos? De l'inicial...
El suficiència 3, perquè el C2 sempre dic el mateix, però a part. Com que té un calendari diferent, són semestrals o anuals, doncs és un altre calendari. Per tant, de tots els nivells, menys el nivell superior, aquest C2... Molt bé. Quines seran aquestes dates? Mira, el dia... És del 7 al 10. D'abril. Del 7 al 10 d'abril. El dia que més gent li afecta és el 8 d'abril. Ara explico per què. El 7 és per...
alumnes que han fet un curs amb nosaltres en els últims 12 mesos. El torn preferent, no per tot el món, no per tots els alumnes tampoc. 7 d'abril, torn preferent, últims 12 mesos has fet un curs amb nosaltres. I a partir d'aquí, el 8 d'abril, és el dia que més gent rebem i la plataforma més foc treu, la plataforma d'inscripcions en línia, perquè s'obre aquest torn general...
per, específicament, nivells inicials i bàsic 1. És a dir, A1 i la primera part de la 2, que, com sabeu, és els cursos que més oferim, que més omplim, que més gent necessita. Per això ja fa uns trimestres, uns quants trimestres, que des del Consorci a escala nacional s'ha decidit dedicar un primer dia només per aquest perfil, per poder organitzar millor. Molt bé.
I després, els dies 9 i 10... I a partir d'aquí ja tothom, el que quedi... Barra lliure. Barra lliure. La gent de ton preferent que s'ha adormit, a veure què li queda, i obrim el ton general per la resta de nivells, que són molts, del bàsic 2, és a dir, aquesta segona part de l'A2, fins a suficiència 3, al final del C1. Per tant, tots aquells que es puguin espavilar i que puguin acreditar que han fet un curs en els darrers 12 mesos de català. El dia 7. El dia 7.
I a partir d'aquí, inicial bàsic 1 dia 8, la resta 9 i 10. I són inscripcions en línia? Són en línia i presencialment al servei local que sigui. Nosaltres tenim els nostres horaris, però més o menys tots els serveis locals tenen horaris d'atenció durant les inscripcions similars. Però això és una cosa que genera dubtes...
Tant és, o sigui, tu et pots inscriure en línia com presencialment i tu et pots inscriure venir presencialment a Cornellà i inscriure't a un altre centre. Nosaltres volem fer la vida fàcil a la gent, si tu treballes a Cornellà però com que vols fer el curs dijous i et va millor, això també vull dir que treballem conjuntament tot el consorci, que de vegades la gent s'estressa però si jo vull fer el curs a Sant Joan però aquest dia soc a Cornellà, ho posem fàcil, és la nostra màxima intenció.
Molt bé, Helena. I quan coneixerem tota l'oferta de cursos? Jo avui puc parlar de les dates, però no puc parlar de l'oferta, perquè encara no es publica, s'està acabant de tancar. Cito la pàgina web a partir de la primera quinzena de març. O sigui, d'aquí molts pocs dies. Ja sabeu, eh? Cercador Cursos, CPNL, CPNL Cursos, Cercador és molt fàcil i teniu aquest filtre per nivells i per territori. Aquí sí que podreu saber, doncs,
tots els cursos que s'ofereixen a tot el Consorci, a tota Catalunya. I són els cursos que es faran des de després de Setmana Santa fins al mes de juny. Sí, això sí que ho puc dir, que si les inscripcions són aquesta setmana, del 7 al 10, ja la setmana següent seria arribar i moldre, començar els cursos, 13-14, depèn de l'horari del curs, i acabar els cursos a juny, però no mitjans de juny, final. Sí.
per tant, deu ser dels trimestres més curtets han de sumar 45 hores però sí, no, no, sumen 45 hores el que passa que fem més dents, o sigui, és més seguit la inscripció i l'inici de curs per això sembla més curtet molt bé, doncs aquestes inscripcions que estaran obertes des del 7 al 10 d'abril tal com us hem explicat en torns preferents o torns generals per tot el públic interessat
I ara sí, ara ens toca parlar amb en Xavier i l'Armínia. Armínia, comencem per tu. Parla'ns una miqueta de qui ets tu. Com et defineixes? Com ens expliques qui ets? Soc Armínia Delgado Guillerme. Vaig néixer a Cap Verde i fa 26 anys que estic aquí a...
a Catalunya. Soc graduada en Ciències Polítiques i Administració per la Universitat de Barcelona i ara mateix estic fent de docent. A la universitat? No, estic fent de docent en un centre de formació professional. I en quin tipus de formació imparteixes? Actualment estic fent administració i gestió.
Molt bé, molt interessant. Vas venir a Catalunya? Sí. Quan et vas traslladar des de Camp Verde, va ser per viure a Catalunya o directament a Cornellà? Com va anar? No, jo vaig traslladar aquí per... Bueno, vaig venir per fer una consulta a la meva filla, perquè tenia en aquell moment cardiopatia,
I llavors, com els meus pares i la meva família estava aquí, vaig dir, és més fàcil anar a Catalunya. I, per tant, vaig venir per fer una consulta i em vaig quedar perquè el metge em va dir que la meva filla hauria de fer una injecció fins als 18 anys. I llavors vaig quedar-me aquí i ara fa 26 anys aquí. Com es diu la teva filla?
La meva filla es diu Sueli, també tinc un nen que es diu Hamilton. I estàvem tots bé de salut? Tot bé, ara sí. Això va passar fa 26 anys. Fa 26 anys, l'any 2000-2001. Molt bé, l'any 2000, i aleshores va ser quan vas decidir estudiar Ciències Polítiques aquí, o com va anar?
No, a veure, jo a Cap Verde era funcionària pública, era professora de primària i secundària, i aquí vaig trigar una mica per fer l'homologació perquè era la primera persona del meu país que volia fer l'homologació aquí. Sempre surten els problemes de l'homologació, però primera vegada de Cap Verde això no havia sortit.
Sí, perquè són poquets aquí, són poquets. Llavors, a partir del moment de... vaig començar a treballar en un bufet d'abogats i em va agradar molt el tema del dret i tot això. Llavors, vaig apuntar-me al dret i ciències polítiques i em van donar l'opció de fer ciències polítiques a l'any 2010. Vaig acabar l'any 2015 i a partir d'aquí anem fent. Molt bé. Per què estàs apuntada al programa Voluntariat per la Llengua?
I vaig apuntar per interessos personals i també per interessos professionals. És a dir, vaig apuntar perquè m'agrada molt tot el tema de la cultura, d'educació i poder aportar també tota aquesta experiència que agafo allà a la meva vida professional. Perquè per la fluïdessa de català, per també...
adquirir també vocabularis nous i expressions noves, també. Però, de fet, la cultura catalana tu la deus conèixer bé, perquè ja portes 26 anys ara d'aquí. Sí, sí. Això també... Sí, sí, tant. 26 anys és la meitat de la meva vida aquí a Catalunya. Però vull també, per la feina, vull fer oposicions, treballar de...
de docent potser també de català, i vull fer el nivell C i potser el C2. Després de tant de temps no queda gaire, que a mi quan els nivells bàsics et diuen que volen arribar al C1, jo com a tècnica, tots els ànims del món, però dius, ai, que queda. Però tu ja ho tens. Home, intermedi 3, no? I quan li quedarà? Després d'intermedi 3, què li queda?
Tres trimestres, vull dir que és un esforç brutal, però cada vegades des dels bàsics queda lluny, queda lluny. I a més a més parles amb molta fluïdesa. Sí, el meu problema del català no és parlar, sinó que és escriure. El meu problema no és parlar, és callar.
Els pronoms febles és el meu handicap, els pronoms febles... De fet, he fet algun examen de ciència del CEU, vaig quedar 63, un altre vaig quedar 66, ja vaig fent, perquè he fet la inscripció al nivell CEU a nivell oficial i potser el mes de maig ho faig.
Ah, la prova per lliure. La prova per lliure, sí. Xavier, parles tu de l'Armínia? Parla'ns d'ella, perquè ella ja s'ha presentat molt bé, però digues, digues. Que no són ells parella, eh, lingüística? Ai, no s'han rebrat.
Participen del programa, però cadascú amb les seves parelles diferents. Ah, amb qui ets parella, Arminia? Amb la Dolors. Amb la Dolors? Sí. I com que ha vingut aquí? En tenim unes quantes de Dolors, però diria que ha vingut com a voluntari alguna vegada. Molt bé. I tu, Xavier, que ets voluntari, amb qui ets parella actualment?
Sí, abans deixa'm dir-me que és una meravella sentir una persona com l'Hermínia Delgado amb aquest nivell de fluidesa, amb aquesta estima per la llengua. És inspirador, és inspirador. És una voluntària aprenent nivell premium. Sí, sí, sí. Hauríeu de fer una categoria, no? Súper? En plan, hi ha categoria premium, no? Dintre del voluntariat.
Coincideixo amb ella, jo m'he dedicat 38 anys al món de la docència, jo vaig ser mestre d'escola 38 anys, abans vaig estar a la banca 7 anys, i finalment els 25 darrers cursos vaig entrar en el món de l'educació especial, necessitats educatives especials greus i permanents. Bé, actualment jo faig voluntariat amb dues parelles, l'Ara Celi i la Mònica.
Ho faig al Casal Cívic de Sanil de Fons, amb l'Ara Feli, i als locals del Servei Local de Català, amb la Mònica, que està fent la tercera tanda de deu sessions. Val a dir que no és freqüent, almenys no m'ho he trobat massa, que els aprenents facin les tres tandes de deu sessions, que són, diríem, les que es poden fer...
Ah, o sigui, anava a dir, la tercera de les primeres deu, no, la tercera de la tercera deu. Correcte, diríem que un aprenent pot arribar a completar 30 sessions, és a dir, 3 tantes de 10 sessions, però amb la Mònica és la primera vegada que m'hi trobo. I les anteriors, les arbetes amb tu?
Sí, sí, sí, vull dir que ara fa temps. Total. I ja us coneixeu de fa temps. Sí, esclar, 30 sessions que s'allarguen en el temps. Deixeu-me dir, vaig a presumir de vell, vell amb ve baixa. Jo faig voluntariat des del 7 de juny de 2010.
7 de juny de 2010, és a dir, fa uns 16 anys. Per això repeteixo, estic admirat d'aquesta Hermínia Delgado, quina meravella, repeteixo, nivell premium. Parla des de l'experiència, eh? Deus haver tingut unes quantes parelles lingüístiques. Exacte, i com fa un moment deia, doncs la Mònica és la primera aprenent que em completa tres sessions...
3 tandes per 2 de 10 sessions. Vull creure que no és que jo no ho faci bé, sinó que la gent té agendes complicades i fan una tanda de 10 sessions i ja... I que no deu ser molt comú, no? Que la gent arribi a fer 30 hores, potser, o no ho sé.
Jo repeteixo, no m'hi ha trobat. No, però de fet, al contrari, jo diria que si en 10 sessions la gent diu vinga, ara ja tinc aquesta empenta per no necessitar una cosa tan formal, que és poc formal, el voluntariat, vull dir que per mi és un èxit, també que diguin amb les 10 horetes amb en Xavier ja m'atreveixo a parlar amb tothom. Repeteixo, segur que ho faig molt bé. Exacte, deu ser això, Xavier. Parla'ns una miqueta de la Mònica i de l'Arateli, que actualment són les teves parelles.
Sí, són perfils lingüístics diferents, i això tu ho trobes en els diferents aprenents. L'Araceli, per exemple, és una persona que viu fa molts anys a Catalunya, però fruit de la situació sociolingüística que vivim,
Diríem que no en fa ús del català, i llavors el que fem, bàsicament, i ella em queda molt contenta, és, Xavi, estic molt contenta, perquè reforço la comprensió oral, entenc perfectament el que em dius, però no el parlo. De fet...
Diríem de 10 paraules te'n diu una en català, però jo l'animo, no hi ha cap problema. Aquest és el primer pas quan incorpores una nova llengua, la comprensió oral, entendre i captar allò que t'arriba del parlant que tens al davant. La Mònica és un perfil lingüístic diferent. La Mònica també fa molts anys que viu i treballa,
aquí a Catalunya, i per tant el parla. Llavors el que fa és reforçar tot l'entremat. Reforça la comprensió oral, però també l'expressió. I també per la seva feina, doncs, diríem, se sent més segura quan ha d'atendre un client en català, o ella s'hi ha d'adreçar. Ella és botiguera. Són perfils diferents. Sí, ella treballa...
En un centre comercial i, per tant, aquesta vessant de la feina em va molt bé tenir un millor domini del català. I per què, Xavier, ets voluntari per la llengua? Què fa que portis 16 anys ser fent voluntari d'aquest projecte?
Aquí un breu record de l'Helena Pibernat, que va ser, diríem, que em va fitxar fa molts anys. Doncs va fer un bon fitxatge, aleshores, l'Helena. Evidentment. Li donem records des d'aquí, perquè havia vingut a l'anari en moltes ocasions. Jo fa tres anys que treballo aquí al servei local, però aquest nom ressona. Evidentment, gran feina, Helena Pibernat. Bé, per què començo el voluntariat? A veure, doncs, primera, perquè en tinc una disposició horària...
Llavors encara estava en actiu com a mestre, però ja m'hi podia dedicar. I després amb una voluntat de col·laborar en aquesta difusió del català de la llengua, en col·laborar en el seu ús social, en col·laborar en una major presència del català. I bé, seria aquesta combinació, aquest conjuminar els meus horaris...
i la voluntat de l'ús, de la difusió i de la presència de la llengua, també com a mestre i com a escriptor, doncs em vaig confluir, doncs fem voluntariat.
I una pregunta, Xavier, tu que ets o has estat mestre durant tants anys, no et costa contenir-te a l'hora de corregir la persona que parla amb tu? Perquè la gràcia que té el voluntariat és que la persona amb la que parles no et fa correccions, sinó que et deixa que parlis, que flueixis, perquè es tracta de deixar-se anar, no? Efectivament.
Jo, per exemple, una cosa que sempre he tingut molt clara és quan fas voluntariat fas conversa, Xavier, no fas classe de llengua, no fas classe de català. Són actituds diferents, parteixes des de supòsits diferents i, per tant, la dinàmica i el que faries si fos una classe de català no ho faig, si faig voluntariat, sí que ho faria si estàs fent una classe de llengua.
La conversa ha de fluir, ha de ser amable, tranquil·la, distesa. És un altre paradigma, és una altra situació mental. I la correcció...
crec jo, el que no pots fer és anar tallant a l'aprenent perquè el que fas és augmentar el nivell de frustració i jo faig les... i el voluntariat ho recomana en els seus textos, jo faig la correcció a posteriori. O com a exemple, no? També, vull dir, al final sou referents i això és molt poderós. Però rarament tallo a l'aprenent, en tot cas quan ha acabat una frase o un petit discurs, puc repetir una mica la frase que ha dit incorporant la correcció.
Però la conversa no s'ha de tallar perquè pot ser molt frustrant. I, Ernia, tu quin vocabulari creus que estàs afegint de nou ara que estàs fent aquest voluntariat per la llengua? A veure, específicament, ara dir-te la paraula que he agafat... No t'ho puc, no ho sabria dir, però...
moltes coses, perquè parlem de la feina, parlem dels estudis, parlem de l'actualitat, parlem de temes que les dues sentim que tenim interès, llavors jo vaig agafant a poc a poc més vocabularis, és a dir, les paraules
que normalment no s'utilitza en la vida quotidiana, potser m'agafo d'ella perquè anem parlant i ella era professora, ara està jubilada, i m'agafo jo les formes d'expressar, la manera de dir diferent dels que faig jo en no ser totalment catalana.
Perquè jo parlo català, però la incorporació dels pronoms febles normalment no ho faig. I parlant amb ella sí que dic... Mira, estic fent això, això potser jo dic d'una altra manera, però he de dir que he de posar dintre el pronom que acabo de sentir...
Llavors és molt diferent llegir català que escoltar amb una persona que ho faig directament, no? Jo crec que sí. En el teu dia a dia tens l'oportunitat de parlar en català amb més gent de la teva família o del teu entorn?
Sí, de fet, a casa meva sempre nosaltres parlem català, parlem castellà, parlem anglès, parlem portugués, llavors fem una mica de... Un poti-poti. Un poti-foti, això és. Llavors parlem el dialecte també, que és criol, però des que vaig arribar aquí vaig sentir la necessitat del català per ajudar els meus fills amb les deures.
Quan fem deures, vaig aprendre. De fet, jo he fet un curs de català i després he fet prova de nivell i m'ha sortit al nivell 3. Perquè jo vaig fer el bàsic 1 l'any 2002, llavors tot el que he après ha sigut autodidàtica per arribar al nivell... A la universitat les classes eren en català. Sí, exacte, per això. Que millor, eh?
Sí, sí. Una joia d'alumne. Ja ha dit bé el Xavier que heu de criar la categoria premium. Vull dir que com a tècniques de normalització lingüística és que és un tresor. Quan tenim alumnes que poden i volen i ho fan, no? Fer servir la llengua en altres contextos i diversos, familiars, acadèmics, laborals... Aquí és quan dius, és això el que funciona. És això el que funciona i el que...
I el que fa que la gent avanci amb aquest ritme. També ho faig servir a la feina, també. Per això que es nota. Hermínia em recorda un aprenent que vaig tenir fa anys, que era políglota també, que parlava àrab, francès, anglès, castellà i català. Era una meravella.
A veure, és que jo fent classe he après que potser els especials som nosaltres que parlem dues o tres llengües, que tu parles amb gent de molts estats o països o nacions de l'Àfrica i de naixement quatre van creixent, anem cap al sis. Vull dir que...
Sí, jo parlo sis. Això, jo crec que la llengua és molt important. És a dir, si tu estàs a França i no saps parlar francès, no ets capaç d'entendre amb les persones. Llavors, si estàs a Catalunya, sí que has de parlar català perquè a la feina moltes vegades arribes que la gent parla català i quan dirigeixo a tu parla en castellà i
I dius, per què ho fan? Perquè jo vull parlar correctament, saps? Doncs ja per acabar, Xavier, tu volies afegir alguna coseta veritat? Volia afegir, mira, lligant amb el tema poliglota, per exemple, la meva filla que viu a Alemanya des del 2011, doncs el que diem, domini de llengües,
alemany, anglès, castellà, català i nocions d'italià. Com acaba de dir l'Hermínia, és a dir, incorporar llengües és una riquesa per la persona interior com a individu i, evidentment, una riquesa cultural. I de prop al món i a la ciutat on vius. Exacte, és així. Sí, sí, exacte, perquè si pots parlar directament amb les persones natives d'aquí, llavors, per tant, és una forma d'enriquir tant personalment com professionalment, també ho crec.
Què t'ha semblat la conversa? Perquè s'ha fet molt curta, no, Hermínia? Repetiràs un altre dia? Perquè hem de continuar parlant amb tu i avui ja gairebé ja ens hem d'acomiadar. A mi em sap greu tallar la conversa perquè sempre l'últim minut el dediquem a parlar una miqueta de la llista de Spotify del CPNL i en aquest cas ens portes una llista dedicada especialment al 8 de març, el Dia de la Dona Treballadora.
que sembla que de l'1 de març al 8 de març tothom parla d'això, ara és 10 de març i també podem parlar del 8 de març. Però això, ja que el canal té una llista dedicada a això, re, 8M, es diu la llista, 75 cançons, més de 4 hores de música, sobretot feta per dones o grups on hi ha una presència important de dones,
Musca, Julieta, Lider Sanz, Pupila, Jazzwoman, Roba Estesa, entre moltes altres. I ens agrada sentir alguna cançó. Jo he triat Maria Jaume, la selecció la faig pels meus interessos, així que animo la gent a entrar a la llista i descobrir els gèneres i les artistes que més els agradin. Doncs ja estem escoltant a Maria Jaume de fons i deixa'm que acomiadi a l'Hermínia.
Delgado i el Xavier Simarro, que ens han acompanyat avui en aquest espai de català i que ha estat interessantíssim escoltar les vostres experiències tant com a voluntari, per una banda, i tu com a aprenenta. Gràcies a tots dos per haver vingut a Ràdio Cornellà i fins a la propera.
Gràcies a vosaltres per fer-nos la invitació i vull recomandar el voluntariat perquè crec que és molt enriquidor i que ajuda bastant a les persones, tant les autòctones que vol ajudar com també a les persones que volen aprendre el català. És un programa que és una hora a la setmana, o sigui que...
Qualsevol persona que té involuntat ho pot fer sense cap problema. I també vull agrair al CPLN on fem les trobades i a vosaltres. Moltes gràcies a tots. Gràcies. Són les dues. Ara comença a Ràdio Cornellà Era Vinil. De dilluns a divendres de 2 a 5 de la tarda.