This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
L'entrevista. Ara parlem de català amb la col·laboració del Servei Local de Català de Cornellà.
Molt bona tarda. Benvinguts a un nou espai del Servei Local de Català. Estem als estudis de la ràdio acompanyats de la tècnica de comunicació Helena Estalella. Hola, bona tarda. Com va, Mireia? Bona tarda. I també tenim una alumna del centre. Tenim May...
Capes. Sí, exacte. Hola, bon dia. Hola, benvinguda a la ràdio. Gràcies per la invitació. Bé, ara parlarem una miqueta primer amb l'Helena, perquè avui comencem l'espai, parlem de les inscripcions pel tercer trimestre, que ja estan al caure, perquè és tot just tornant de la Setmana Santa, i és important que ens apuntem les dates i també conèixer una miqueta de l'oferta. Explica'ns, Helena.
Sí, repesso les dates, que ja fa setmanes que les podeu trobar al web del CPNL, però com que estem fent aquests quatre dies que anem dividint per nivells i tal, doncs va bé que els expliqui.
Són del 7 al 10, són 4 dies de període d'inscripcions, però depèn del teu perfil, t'interessa més un dia o un altre. El 7 d'abril és el torn preferent, o sigui, alumnes que han fet un curs amb nosaltres els últims 12 mesos, que l'han acabat o si han tramitat la baixa també.
Llavors, el torn preferent és per tots els nivells, simplement que hagis fet un curs amb nosaltres els últims 12 mesos com a any natural. El 8 d'abril comença el torn general per inicial i bàsic 1.
Només bàsic 1. Per què? Doncs perquè són els cursos més demandats i d'aquesta manera facilitem l'organització de tot plegat. Recordeu que les inscripcions són presencials o en línia, mateix horari, cada dia a partir de les 9 del matí. Inicial i bàsic 1, dia 8. I a partir d'aquí, el que queda, el 9 i el 10, obrim també el ventall cap a bàsic 2, des de bàsic 2 fins a suficiència 3. Mhm.
Veureu que el C2 no hi és perquè ja cap al setembre. El C2 va a part. Aquests dies ens estan preguntant. Llavors, que tu ets ten preferent i no pots venir el dia 7? No passa res, vine el dia 8 o el dia 9, quan tu puguis. No cal venir presencial, no? Exacte, o en línia. Però vull dir que se t'ha passat el primer dia, no passa res. L'únic inconvenient és que les places es van omplir, no? Doncs a les zones millor ens posem una alarma el dia 7.
Alarma a tothom, el mòbil on sigui. El dia 7 preferent, 8 inicial i bàsic 1, 9 i 10, la resta. Vosaltres els envieu un recordatori als alumnes? Nosaltres fem... Facilitem molt el tema de la continuació de classe i l'últim dia d'un curs facilitem la continuïtat, la inscripció per al següent. Però no recordatori, no. També intentem fomentar l'autonomia dels alumnes. Cal insistir. Cal insistir, sí. Molt bé, molt bé.
Doncs, Sobi, explica'ns una miqueta quina serà l'oferta de cursos. No sé si serà una continuïtat del que ella està oferint la resta de l'any. La continuïtat és un principi que s'intenta respectar sempre, però, clar, us podeu imaginar el caos que és organitzar tot això. Llavors, de vegades, o sigui, no sempre es pot assegurar, però és un dels principis...
sobre els quals s'organitza l'oferta de cursos. Com sempre, comencem amb inicial 1, que és el nivell d'entrada, el més sol·licitat. Per tant, tenim dos inicials 1 al matí i un inicial 1 al vespre. Quan diem vespre és l'horari més tard, que és de 7 a 9.
Tenim dos inicials 2 per continuïtat dels inicials 1. L'inicial 2 també és molt important. Un de tarda i un de vespre. Tenim un bàsic 1 de tarda. Tenim tres bàsics 2...
Un de matí i dos de vespre. Veieu que anem pujant i es va reduint, però el que ens interessa és oferir diferents franges del dia per fer-ho més accessible. Tenim dos bàsics tres, també un de matí i un de tarda, perquè acabo de dir. I a partir d'aquí ja anem reduint, però intentem continuar assegurant-ho tot. Elemental 1...
Al matí, a Cornellà no tenim ara Mental 2 aquest trimestre, però recordeu que som un centre, que tenim altres serveis locals, llavors el que no podeu trobar a Cornellà ho podeu trobar a Esplugues, o a Sant Joan, o a Sant Just, o a Sant Feliu, i evidentment a altres centres també, com ara l'Hospitalet, que tenim aquí el metro, i encara que no sigui el mateix centre que nosaltres, també ens creuem i ens enviem alumnes.
Això ho estava explicant perquè no tenim justament a la mental 2. Tenim a la mental 3 al vespre i un a la mental 3 en línia, que va començar a la mental 1 en línia al setembre i és tot el curs escolar aquest cicle de B1, el marc oficial B1. Tenim un intermedi 1 al matí, un intermedi 2 a la tarda, un intermedi 3 al vespre...
No tenim suficiència 1, repeteixo que podem trobar-lo a altres serveis locals. Tenim un suficiència 2 en línia, que també és de continuïtat, d'un suficiència 1 en línia del trimestre que acaba d'acabar, i un suficiència 3, aquest sí presencial, a vespre, que el suficiència 3 és el famós curs on fas l'examen pel C1.
Molt bé, doncs en total 19 cursos en aquesta proposta del tercer trimestre de l'any. Això que acabo de dir ho podeu consultar al cercador de cursos, sempre ho dic, però cercador, cursos, CPNL, el Google, i és una eina molt intuitiva que filtres per territori i per nivell. Llavors tens tots els horaris de tota Catalunya. Molt bé, i el C2?
El setembre. I una cosa que m'he deixat així com logística del període d'inscripció, referent a les dates que deia abans, és que el període és del 7 al 10, però, i a partir del 10 què passa? Doncs el dilluns i dimarts següent, 13 i 14, comencen els cursos, però nosaltres, amb aquesta intenció d'intentar omplir totes les places i oferir, o sigui, satisfet tota la demanda, fins al dia 22 d'abril
pot inscriure gent als cursos, si hi ha places. I això sí, com que la plataforma d'inscripcions en línia es tanca, del 10 al 22 aquestes inscripcions són exclusivament presencials. Molt bé.
Doncs, Helena, parla'ns una miqueta de la convidada que has portat avui. Per què has portat a la May? A veure, jo, quan demano a les meves companyes i companys que fan classes, vinga, va, penseu en perfils de les vostres classes que puguin venir a la ràdio, la Mireia, que...
Estava convidada també, la tècnica de normalització lingüística, la Mireia ha vingut altres vegades. Ella ho va tenir claríssim. Vaig fer la proposta i va dir, Mei! I vaig dir, qui és aquesta Mei? I ho va tenir claríssim. És una recomanació de la seva professora. Ve de l'alimental 1, que és un... Tot i que jo ara estic fomentant que vinguin alumnes d'altres nivells...
També vull dir, l'elemental és que és, tu ja ho saps per l'experiència, és un nivell molt agradable, jo crec, de convidar a la ràdio perquè ja tenen una mica, ja xerren, ja poden improvisar, però alhora també és un repte, que a mi m'agrada que aquesta invitació a la ràdio també formi part d'una goteta més en el seu procés d'aprenentatge de la llengua. Molt bé, doncs May, parla'ns una miqueta de tu, explica'ns qui ets.
La Maria és molt amable. Soc la May, soc anglesa, i sí, vaig néixer en Londres i vaig créixer en Londres també, però porto cinc anys aquí a Catalunya. Doncs els meus fills van a una escola...
Català, una escola viva en Esplugas, que és de Momo, i sí, és una escola super, amb molta ajuda per les pares com jo, que no parlen català, ni castellà també, i doncs sí...
Volia ajudar el meu fill amb els deures i volia parlar més amb la gent aquí i integrar-me. Molt bé. Doncs sí, m'he apuntat als cursis al Consoci. Aleshores entenc que tens dos fills petits. Sí. Molt petits. Sí, 3 i 7 anys. 3 i 7 anys. Doncs i per què has vingut a Catalunya, May? Ui, bona pregunta.
Perquè això va ser tot just acabar la pandèmia. Sí, exacte. Exacte. No sé, el meu marit ve de Sud-àfrica, doncs vam viure a la ciutat del Cap per sis anys i després volíem tornar a Europa, però amb el tema del Brexit estava una mica complicat i no m'agrada molt la política...
a Inglaterra, doncs sí, vam buscar altra solució i el meu marit té un amic aquí a Barcelona, doncs vam venir aquí per visitar i...
Ho estàs fent genialment. Ho estàs fent molt bé. No t'atabeguis perquè se t'entén perfectament. Em poso molt nerviosa. Gràcies. T'està entenent perfectament. M'encana les mentides. Tens aquesta comunitat d'expats, de gent d'Anglaterra que viuen a...
A Catalunya o a la resta del territori d'Espanya, no? Sí. Molt bé. Molt bé. I què és el que has trobat a Barcelona que et fascina o que t'agrada més o potser no t'agrada res? No, tot. Tot, tot.
Barcelona és la millor ciutat del món i sí, estic molt... com es diu? Agraïda. Agraïda que puc viure aquí i que hi ha tantes coses com el consorci que em dona l'oportunitat de ser part
d'aquesta comunitat aquí i crec que la gent catalana són el millor també perquè són molt amables i donen molt ajuda i suport i paciència tot amb el meu accent fatal la gramàtica la falta de vocabulari crec que hi ha molt
Y al VXL también. Ah, el voluntariado. Sí, hay muchas cosas. Sí, y las visitas guiadas que pueden hacer también. Entonces, sí, creo que Barcelona es increíble y creo que la cultura y la comunidad y todo, todo, todo, Cataluña es súper. Sí.
Imei, vas començar a estudiar el català tot just arribar o ja coneixies que aquí a Catalunya es parlava el català o va ser una sorpresa?
Una mica d'una sorpresa. Em sap greu. Quina begonya. Em sap greu. No, no, no. Això t'ho pregunta, clar. Sí, una... Sí, i per a mi... Parles el castellà? No. No, tampoc. Doncs... Sí, exacte. Doncs era un repte per aprendre els dos idiomes, les dues llengües, al mateix temps,
em costava, em costo encara però pas a pas crec que sí però crec també que sí, no sabia també que per exemple amb les escoles que tot seria en català però estic contenta amb això, volia una escola pels meus fills que era català no volia
que són els expats i que viuen en una bombolla, en una escola internacional. Aquest no m'agrada. Si estàs aquí, has d'aprendre català i castellà també, perquè sí, les dues llengües són importants aquí.
Aleshores, entenc que per tu estàs amb el repte d'aprendre dues llengües a la vegada. Sí, a la vegada. I en tens més de llengües, a part de l'anglès, naturalment, tens més coneixement d'altres idiomes? Sí, puc parlar francès. Però... Sí, m'ajura, però no tant que vulgui. Exacte. Tot el món diu, ah, no, no passa res, parles francès. I està molt boc.
Hi ha una similaritat i ajuda amb el vocabulari. Amb el lèxic. I quan llegeixo les coses m'ajuda, però sí. No tant. He de deixar de dir això. Jo els primers dies de classe també animo molt a la gent que ja sap francès. M'apunto que no cal dir-ho tant. És com... Una mica no mentir. Però sí, ha estat un processus molt guai aquí...
Com és una classe al Servei Local de Català? Has fet tots els cursos aquí, a Cornellà, o els has fet en algun altre municipi, també? Sí, no. Vaig començar el B1, el Bàsic 1, en Sant Andreu, i després el B2 i el B3 en Gràcia, i ara en Cornellà. I era tema de disponibilitat i els horaris i el que va cada vegada. Però tot ha estat super.
Súper. Y el Elemental U en Bela Marea ha estat una experiència molt guay perquè és un profe molt creativa i parla molt, però parla molt de coses interessantes i coses...
no és només la gramàtica i els exercicis, és una... és de la vida. I sí, ha estat una experiència super. Doncs és molt més que aprendre un idioma. Sí, molt més. És per aprendre la història, la cultura, la comida, la menjar, tot, tot, tot. I...
crec que les classes donen més que només la gramàtica. És un enraquiment personal, no? El fet de conèixer més persones que venen d'altres orígens. Això fa que sigui una riquesa el fet de poder compartir vides d'altres persones. I al final també és una estratègia
per fer que aprenguin millor la llengua. Vull dir, si s'ho passen bé, si troben altres objectius, encara que no sigui el principal, que aprendre la llengua, això fa immediatament que hi hagi una actitud molt més oberta i molt més... Sí, això, estar més receptius. Sí, és molt dol.
I com has pogut aplicar aquest coneixement del català en el teu dia a dia? Ho has pogut fer a la feina o a les compres? Digue'ns. Sí, quan puc parlo en català. A l'escola tot és en català, clar. Doncs amb les profes, per les reunions. I sí, en el dia a dia... Sí, en...
no puc pensar ara, però vaig a classes de ioga i el meu prof és parlar en català, doncs hi ha moltes oportunitats de parlar sempre quan volem en català. I et canvien fàcilment d'idioma quan tu comences a parlar en català? No.
Això és el que em costa. Perquè la gent aquí són... És una... És un don. Com poden fer canvis? Entrar a idiomes? És com... Sense ni pensar-ho, no? Sí, i mitja frase. I per a mi és com... Com fan? És... Sí, molt impressionant. Però...
Per mi, em costa. És com aquí... Tu dius, avui en català, sisplau. Sí, sí, sí, no puc... Quan soc en una... Llengua és molt difícil quan la gent fa el canvi. A veure, nosaltres si fem aquests canvis és perquè les dues llengües són familiars o primeres llengües les dues llengües. Sí.
I crec que hi ha moltes gent que creen que és més fàcil quan parlen una mica de les dues llengües per nosaltres. Però per a mi és més... Sí, és més difícil. És com... Em confond. Em confond, sí. Sí. Y em quedo en blanc. És com... Ah, no, cotocicuito. És com...
Però aquí, sí, les dues llengües són... Tot el món és bilingüe. Bilingüe, sí, sí. És super. No parlem de l'anglès, perquè el nostre anglès en general el nivell és bastant penós. Jo no m'he dit que si em fa alguna pregunta en anglès em deixaran ridícula aquí davant de tothom.
Sí, ho has notat, no?, que a Barcelona... I així, una miqueta... Sí, però és bé que... Sí, ens força. Ens força, sí. Bé, molt amable. Bé, May, i què n'opinen els teus nens?
No sé si són nens, nenes. Nens, sí. Què n'opinen els teus nens del teu nivell de català? De l'esforç que fas per aprendre el català, perquè ells el deuen parlar d'una manera fluïda. Gràcies, però crec que el meu fill de 7 anys és una motivació per ell també, perquè...
Li costa també parlar en català i castellà. Les dues llengües són noves per ell també. Doncs crec que per veure que és una cosa que podem fer en família i no és...
el solo perquè va a l'escola. És per veure que... I fem els teires junts i m'ajuda amb les coses que fem al Consorci, també, quan jo també tinc teires. Sí, i... Sí, per exemple, Maria...
ens ha donat un exercici de fer un fanzine. I pel meu fill, de fer un fanzine també en català i de contar la nostra història una mica. És guai, és xulíssim. Oh, que bé. Doncs quines experiències més xules que ens explica la May, eh? Tenia raó la Mireia de portar-la de convidada, eh? Bona, bona. Mira, la gent català és molt amable.
Molt bé. Bé, doncs, May, no sé si a tu t'agrada la poesia. Sí? T'agrada la poesia perquè justament aquest mes, o aquest cap de setmana, justament s'ha celebrat el Dia Mundial de la Poesia.
Sí, per això avui amb la meva recomanació de llista del canal Spotify que tenim com a consorci porto una llista que es diu literalment poemes cantats i podem trobar poemes de tota la literatura catalana actuals i de segles passats són més de set hores de música i més de 130 cançons
I això és una llista una mica especial perquè, clar, amb el tema de la poesia, a banda de ser una expressió artística que molta gent adora, també és una eina pedagògica i didàctica brutal. Llavors aquesta llista va acompanyada d'unes graelles, d'unes recomanacions amb uns enllaços per animar a professors o a qui vulgui.
A fer-la servir també com a eina didàctica, vull dir que us convido a tafanejar també tot això que enllacem a la llista. Artistes, Paret, Maria del Mar Bonet, Mishima, Lluís Llach, Joan Manuel Serrat, Uvidi Molló, Pau Alabajos i moltíssims més.
Molt bé. Doncs què et sembla? Fem alguna recomanació d'aquesta llista per escoltar? N'hi ha tantes que jo ahir, veient-les així una mica en diagonal, em vaig quedar amb l'emigrant de paret. Ah, molt bé. Doncs aquesta versió no la conec. Anem a posar-la de fons una miqueta. Patria del meu cor.
quan de tu s'allunya d'enyorança i somor. Hermosa vall, pressol de ma infantesa, blanc Pirineu, marges i riu,
Permita el cel sospès per sempre Déu. Arpes del bosc, vincents i cadernet. Canteu, canteu. Jo dic plorant
Per boscos i rivera, adeu-siau. Oh, dolça Catalunya, pàtria d'alves,
Fins demà!
Doncs aquesta versió de Peret, de l'emigrant, que no coneixia, molt xula, eh? És una rumba solemne, té una cosa especial. Sí, sí. Doncs acabem aquest espai de ràdio aquí. Moltíssimes gràcies, May Capes, per haver vingut als estudis de la ràdio. Ha estat un plaer conèixer-te. Gràcies. I endavant amb aquest nivell elemental 1, que ja l'acabes, o sigui, ara ja el tens assolit. Continuaràs estudiant? Sí, sí, clar. Molt bé.
Fantàstic. Doncs una forta abraçada als companys del Centre de Normalització Lingüística i en especial a la Mireia, que és la profe. Sí, la saludem des d'aquí i la convidarem al tercer trimestre. Molt bé. I Helena Estaleia, moltíssimes gràcies per haver-nos portat propostes del Servei Local de Català i recordem aquesta llista de Spotify dedicada al Dia Mundial de la Poesia. Poemes cantats. I us deixem escoltant aquest emigrant de Peret. Moltíssimes gràcies a les dues.
Gràcies. A vosaltres. Oh, dulce Catalunya Patria del meu cor Quan de tu S'allunya T'enyora
Bona nit.
Fins demà!
Són les dues.
Ara comença a Ràdio Cornellà, era vinil. De dilluns a divendres de 2 a 5 de la tarda.