logo

Fluzo


Transcribed podcasts: 132
Time transcribed: 5d 16h 57m 54s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

No us preocupeu perquè les sorpreses segueixen aquí.
Us les publicarem al Facebook i a la pàgina web
i, bé, els que vulgueu potser guanyar algun premi o alguna cosa més,
ja us ho esbrinarem,
doncs podeu participar a través de la nostra pàgina web.
Moltes gràcies per ser ja i ens veiem el dijous que ve.
Adeu!
Fins demà!
Fins demà!
Potser ja no em veus igual.
Per la salut mental, no a la discriminació, sí a les persones.
obertament.org.
Per seguir l'actualitat del Baix Llobregat, informatiucomarcal.com
Notícies, entrevistes, reportatges al teu voltant.
Ara, la informació del Baix Llobregat al teu ordinador o dispositiu mòbil.
informatiucomarcal.com.
EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, EI, un taxi, no?
No, tio, no vull deixar el cotxe aquí.
Va, no et siguis cagant, Quim, ho has fet mil cops.
Capità, no pateixis, vaig bé.
Les implodències al volant generen víctimes mortals, però també seqüeles per a tota la vida.
Perquè pots evitar un accident, però no el seu record.
Recorda-ho, els accidents són per a tota la vida.
El volant, risc zero.
Generalitat de Catalunya.
Ei, EI, EI, EI, un taxi, no?
No, tio, no vull deixar el cotxe aquí.
Va, no et siguis cagant, Quim, ho has fet mil cops.
Cuida, no pateixis, vaig bé.
Les implodències al volant generen víctimes mortals, però també seqüeles per a tota la vida.
Perquè pots evitar un accident, però no el seu record.
Recorda-ho, els accidents són per a tota la vida.
Al volant, risc zero.
Generalitat de Catalunya.
Ara escoltes ràdio d'esperm.
Sintonitzes, ràdio d'esperm, la ràdio de Sant Just, 98.1.
Al just a la fusta, parlem de tot el que passa a Sant Just.
Hi haurà alguna premsa que ja aconseguiran treure qui eren tots els empresaris que anaven amb ell.
Que fins ara mutis.
400 pisos per vendre.
Si se l'ha pagat de la seva butxaca, ningú li pot dir.
Busco sempre aquella notícia una mica positiva.
Tant d'èxit de públic que està omplint gairebé cada dia.
Si volem veure algun d'aquests grups més de casa, hi ha moltes oportunitats, molt festivals.
Tu t'equivoques en un penal en un Barça-Madrid, pots quedar crucificat a per vida.
Tot se solucionarà, amb el temps tot se soluciona.
Just a la fusta, vivim-se'n just en directe.
Cada matí, de 10 a 1.
T'hi esperem.
The Hill of the Leaves, every afternoon, from 5 to 7, a Radio Dustburn.
Però què? El metge s'ha dit el que fa?
Bé, vostè m'ha dit que volia així com internacional.
No, jo no l'he dit això, no és un 20 coses, no?
No, no volia donar-li...
Però com ho ha dit, a més, al començament? Què diu?
The Hill of the Leaves, hill, muntanya.
Penya, penya, una penya.
Lips?
Lips, llavis, morro.
Tendències, entrevistes, tallers.
Tot un món de moda, amb Mireia Redondo.
Dijous, de 7 i mitja, avui.
Al condensador de fluzo.
Un programa reconegut per l'ONU.
Cada dijous, de 8 a 9 del vespre, a Ràdio d'Experts.
Un programa reconegut per l'ONU.
Cada dijous, de 8 a 9 del vespre, a Ràdio d'Experts.
Un programa reconegut per l'ONU.
Cada dijous, de 8 a 9 del vespre, a Ràdio d'Experts.
Un programa reconegut per l'ONU.
Un programa reconegut per l'ONU.
Un programa reconegut per l'ONU.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Molt bé.
Però la gent des de casa en sent.
A veure, gent des de casa, si sou...
Jo sento perfectament la música des del principi, eh?
No hi ha hagut que en canvi...
T'ho dic ara per no fastidiar el...
Sí? En sèrio?
No sabia quan dir-te que no passa nada.
En sèrio?
Ho dius en sèrio?
Sí, sí, sí.
Vale, bueno, doncs jo no sentia res, gràcies.
No, no, no sentia res, devia estar al micro.
Ara sí, ara sí, ara sí.
Bueno, va, ei, benvinguts tots.
Vuit i vuit minuts a la tarda.
Portem vuit minuts de re, d'aire, de viento.
Hem sentit una cosa així com post-apocalíptica
perquè una cançó que ha sonat fa
potser 25 minuts
que marca aquest final
de la humanitat i de la resumana
del món i de la Terra que es produirà demà
per tant, és l'últim programa
de la història, no del flusso, sinó de la història
seques. Bé, ens n'anem tots
a pastar fang. Que segons com dius
bé, últim programa del flusso, bé, bien, vale
perfecte, però clar, últim programa perquè s'acaba la humanitat
ja una mica menys
Sí, home, podríem haver buscat un altre motiu
Sí, la veritat és que sí. M'estàs insinuant
que el món
s'acaba perquè tu no volies
fer més flusos. No, no, no, no, no
No, no, no. Bé, és igual
en qualsevol cas demà s'acaba el món, ens envaeixen
els maies de l'espai i
o no sé què
Algo així passava? Sí, sí, crec que era així
I nos vamos todos a criar malbes
Què tal si ens expliqueu
m'ho cau d'improvisació
Els vostres xistes preferits de
fin del mundo, per exemple. Vale, vinga
Si algú en té algun
Sí, home, n'hi ha alguns
Si teniu algun xiste de final del món, ens els podeu fer
arribar al programa
Via telefònica
93-372-361
Via xat, que el teniu a
www.radiodesband.com
Què més? O via... Ja està
Ja està, de moment ja està
Sí, bueno, fem això
El que ens faci més gràcies
si és que n'hi ha algun
doncs, no sé, us enviem un pató de nadalenc
i els regalem algú o no?
No, que cony
No, no, no
Com estem avui, no?
Sí, jo disparo i sí
El món s'acaba, però la crisi no
Bueno
Sí, s'acabarà el món i seguirà la crisi

Bueno, molt bé
Doncs benvinguts a tots, al Condensador de Fluzo
No hem dit que és un programa de cultura
una mica d'incultura
i que parlem de coses
Per exemple, comencem...
Parlem de la primera...
Ah, no, va
Convidat de la setmana, vinga
No, no, digues
És que ara em fa mal rotllo
convidar a la X-Tap
Sí, X-Tap és la nostra convidada de la setmana
Com tothom sap
Qui tingui estudis bàsics de primària
doncs ho sabrà
X-Tap és la deessa maia del suïcidi
Bueno
Allà queda, no?
Sí, no
Vull dir, havíem de triar algú
doncs hem triat a la bona X-Tap
que és una entitat enrotllada
X-Tap d'essa maia del suïcidi
és la nostra convidada de personatge de la setmana
Aquí la tenim amb nosaltres
Després ens ha dit
Després us doi la mano
Calla, ara no
Tira, Marc, va, tira algú, sisplau, sisplau
Bueno, intentarem fer un programa d'aquella manera
perquè hem tingut algun petit problema
amb la impressora
Primer senyal del fin de tot això
Però intentarem
Perdoneu
Jo també estic fotut, eh, ja
Per acabar-ho de rodar
Segona senyal del fin de tot
La veu fotuda
Però, bueno, va
Intentem parlar de Nicolai Grosny
que és un autor que acaba de publicar ara mateix un llibre
o li acaben de publicar un llibre
als nois de l'esteroide
Una cosa que es diu
Escuela de Jovenes Talentos
És la seva primera novel·la traduïda en aquest país
i de les seves primeres novel·les traduïdes a l'anglès
perquè aquest noi no és anglès
amb aquest nom
Nicolai Grosny
Doncs, com que no?
Podria ser d'aquí, de Màlaga o algo
Sí, exacte
Podria ser de Màlaga
però està claríssim que americano és
Està una mica a mig camí dels Estats Units
Va i viene, no?
Però el noi va néixer a Sofia, a Bulgària, l'any 73
I és un noi que va ser una mica el joven prodigio
en la disciplina de piano
Era un pianista
Uh, com pinta això, eh?
Doncs va per aquí el llibre, eh?
Va per aquí aquest llibre que es diu
Escuela de Jovenes Talentos
perquè és una miqueta autobiogràfic
Abans de res
Dir això, que aquest noi no és la seva primera cosa que escriu
Havia escrit algunes cosetes que li havien publicat a Bulgària
Havia escrit una memòria
Que va ser la seva primera cosa que se li va publicar en anglès
Sobre una època que va passar, em sembla que 4 anys
A l'Índia en un temple budista
O sigui, flipa
Sí, sí, el tio és així una mica new age
Es deia Tarteo Fit
I ara, després d'haver passat també pel The Guardian
El diari on va publicar uns quants relats
Doncs Esteroide li publica aquest Escuela de Jovenes Talentos
Que, ja dic, que té un toc una mica autobiogràfic
Però és una novel·la, en principi, de ficció
És una novel·la que se situa a finals dels anys 80
En una Sofia, doncs, pre-caïda del Telón de Cero

Què?
Sí, que sí
Per tant, una Sofia encara sota los últimos estertores d'un règim comunista
Hòstia, inspira aquesta música, eh?

Però és que ara m'he parat a sentir-la i dic, mira, em sento...
Ai, em sento inspirat
És com una delanca
Ningú diria que demà se'n va tot a Norris
Doncs, és la història d'un noi en aquesta...
En aquesta Bulgària pre...
Pre-89, diguem
Que estudia en una escola, doncs, això, de Jovenes Talentos
De genis, de la música
On fa una mica de Pequeno Holden Goldfield
I, bueno, relata una mica la seva visió de la història
De les seves mogudes adolescentes
I de les seves rebaldies
I de la seva manera de plantar cara
Que té, doncs, uns professors que, en el fons
Representen tot això del règim comunista
I d'aquesta mena de política que encara s'està morint
Però que està en els últims moments
I que s'està apretant encara més, no?
Aquest noi, ja dic, és un jove geni prodigioso del piano
Que, no obstant, doncs, és jove
I fa de jove per la vida
I va de rebel
I fa les seves històries
Allà, en aquesta escola, es trobarà
Doncs, vivències de tota mena
Amics
Novietes
I històries d'aquestes
Està narrat en primera persona
I la veritat és que és molt maco
Perquè és un llibre que està molt ben escrit
És un llibre d'aquells que llegeixes
I fa gust de llegir
Només de...
Independentment del que t'expliqui
Ja fa gust de llegir
Ja de vegades en parlem d'aquests llibres, no?
Dius, mira, la història no m'importa gaire
Que sí, que també
Perquè és bastant apassionant
Però és igual
És que només per com està escrit
El tio té una riquesa de literària
I de vocabulari
I d'expressions
És un tio que té un verb tan florit
Que és que hi ha molt a llegir-se
O sigui, tot a llegir-se
I dius, hòstia, m'està ja atrapant-ho
Perquè fas immersions
Perquè a més és un llibre molt musical
I en aquest sentit és molt envolvent
Òbviament parlar de música
A part els capítols
Cada capítol està titulat
Amb el nom d'una peça clàssica
Doncs la majoria són de Chopin i de Bach
Crec recordar
I jugar molt amb el llenguatge musical
I amb les sensacions que et provoca la música
Tu lleixes aquest llibre
I realment sembla que estiguis escoltant
Que estiguis sentint
Doncs una peça clàssica de música
I que t'esté envolviendo
I t'esté absorviendo
Cap a aquest món
Mola, eh?
Bueno, pinta...
Sí, pinta prou bé
Sí, la veritat és que és bastant xulo
Tal com començaves
T'has acabat millorant una mica, eh?
Per tot a l'altre
Sí?
No ha començat molt bé, no?
Començat amb el peu
Prodigio búlgaro del piano
Uh, guita, guita, guita
Comunistes de...
Sí, sí
Bueno, escolta
És un llibre molt xulo
Que segurament se'n parlarà bastant
Ara que es comença a fer una mica de recapitulació de l'any
Ja veureu que aquest
Escola de jovenes talentos
Que ha dit a Esteroide
Doncs està molt ben valorat
A nosaltres, a mi com a mínim, m'ha agradat molt
Escolta, doncs ara m'inspira a escoltar un tema musical, tu
No estàs aquí la...
Sí? Un qualsevol?
Tira'm en un
Jo?
Bueno, presenta'l tu
I que ho tria el Marc
Com van aquestes coses a la ràdio?
Estàs tec on la feia, eh?
Bueno, doncs
Ah, doncs no
Perquè no hi ha això
Quin desnestrepús
Com comencem?
T'ho juro que l'he ficat, eh, Marc
Eh...
Vull dir que...
Que les coses soles no s'esborren, saps, Marc?
Bueno, què volíem escoltar?
No, no, abans estem mirant les cançons
I segur que se m'ha passat
Sí que hi és?
Ah, molt bé
Falsa d'arma
El fin del mundo no s'acaba
Sí, tira aquest tema que es diu un apocalips
Has dit un apocalipsis?
És la de Neil Raymond del seu penúltim àlbum
El problema era dels tres corpos
Va, tira, va
Mañana no saldrá el sol
Y una epidemia sembrará el terror
Para que no salgas
De la cama
Suena a exageración
Pero no se trata de otra invención
Para que no salgas
De mi casa
Por lo visto aquí no hay foco de infección
Gente estropeada por un virus letal
Artificial
Y sin antídoto
Así que no salgas
De la cama
Ni de casa
Ni de casa
Ni de casa
Ni de casa
Es mucho más prudente
Quedarse aquí
Tenemos provisiones
Te vas a divertir
Vamos a vivir
Un lunes cualquiera
Un lunes cualquiera
Un apocalipsis
Un lunes cualquiera
Un apocalipsis
Un lunes qualquera, un apocalipsis
Un lunes qualquera
Alguns temes xulos com aquest, ja et dic
Es diu un apocalipsis i no sé per què demà
Oye, que viene que ni pintado, tu
Ah, clar, calla
Seguim programa, va
Venga, va
I can't hear a statue
Wonder why they're so still
All able hills in the garden
Somers, water, would it be
It runs for the sight that could it be
Escolta, parlant d'apocalipsis
És que he pensat una cosa a casa
Demà s'acaba el món, no?

Demà s'acaba el món
Llavors he pensat
Aprofitem, hem d'aprofitar aquest programa
Per fer alguna cosa que no hagués fet mai a la ràdio
És veritat
Hem de fer alguna cosa que...
Com parlar de sèries, que és el que toca ara
Sí, clar, no ho hem fet mai això
Llavors he pensat
Què m'he de gust fer a la ràdio que no hagués fet mai
I que em poden fer fora
Però és igual perquè demà s'acaba el món
He pensat que em menjaré un plàtan
Em ve de gust menjar un plàtan
Em sembla bé?
Sí, sí, sí
Vale, doncs un moment, eh
Vale, no, no serà capaç
Ah, doncs té un plàtan
Casualment tinc aquí un plàtan
Tira música de menjar un plàtan, Marc
Venga
Esto se merece una retransmissió en directo
En aquest moment, Xavi Rodan
Està en tasques d'obertura
Desembutjando el plàtan
Au, atenció
Acaba de fer la primera mossegada
De moment, amb èxit
Recursiu, perquè ara està en mossegada
Se l'empassa
Encara no, sembla que hi ha un petit
No ho ha vist, però la segona mossegada
Hem de dir que hi havia una peça de gruenya
Un grossa, xunga, escarosa
El plàtan, però se l'empassada
Molt bé, aquest home no té final
Algun pot arribar el número 1 dels menys de plàtans nacional
Ah, atenció, atenció
S'acaba d'acabar el plàtan
Tot i encara no se l'empassat
Esperem els últims segons
Això pot ser un final inesperat
Què passarà?
Se'n passarà tot el plàtan?
Doncs efectivament, sembla que sí
Necessitem una mica d'aigua
No, de moment, l'edita a última hora
Estar agafant el got d'aigua
Però l'he deixat
I efectivament
Got d'aigua
Enpassada l'aigua
Enpassa el plàtan
Succès
Vale, doncs ja està
Ja ho tindríem
Què deies, va?
De què estàvem parlant?
Parlàvem de sèries

Parlem de
Una minisèrie
Que acaba de sortir relativament poc
Perquè
Perdó
Tu estaves malament de veu
Jo tinc aquí la digestió en marxa

Tècnic de so
Que no entens re
Benvolgut, Marc
Xàvia és així
Ah, què no has entès?
Diu el Marc que no ha entès
No sé què no ha entès
Jo ho he explicat perfectament

Bé, va
Seguim parlant
No, no, és que
Estem parlant molt de temps
Estem parlant molt de temps
The Fear
Parlem de The Fear
Què és The Fear?
Una minisèrie de 4 episodis
Que s'acaba d'estrenar
De fet, s'acaba d'acabar
Channel 4
La cadena britànica
Que cada cop ens mola més

I què és
La cadena dels Misfits, no?
I de
Ah, que hi havia també
Que ens agradava
The IT Crowd
Era de Channel 4 també?
Correcte
Ah, també
Mítica, mítica
Fa una altra dia en parlarem
Bé, ja n'hem parlat
Una sèrie molt apocalíptica
Que en vam parlar a la primera temporada
I que ja tornarem
Si sobreviu al món
No
Vale
The Fear
És la nova sèrie
D'un tal Michael Samuels
En la direcció
I ojo
Richard Cotton
A la guionització
Que és el tio
Que ha adaptat els llibres
De Wallander
En forma de sèrie
Ah
Molt, bastant
Wallander
De fet, algun dia també
Podríem parlar del Wallander
D'aquest Henkel Manning
I la seva col·lecció
De
De
De
Henkel Manning
Henkel Manning
Henkel Manning
Ui, quasi
No, tampoc, eh
Però bueno
Com es diu
Henning Manning
Ui
Bueno, Henkel Manning
Això no tenia apuntat
A l'hió
Doncs això
I què han fet?
Doncs ara mateix
Aquests tios han fet
The Fear
Que és una sèrie protagonitzada
Pel Peter Mulan
El Peter Mulan
El vam veure fa poc
A Redemption
En una pel·li
Que ens va deixar
Bastant tocadets

Sobre un
Sí, sí, sí
Un borratxo
Que se dedicava
Bueno, a vivir
Com un borratxo
En los bajos fondos
De Escocia
Si no me equivoco
Lo típico
Lo que te puedes imaginar
Doncs ara
El 90% del població
De Escocia
Sí, si hi ha algunes coses
Que truqui
I ens digui
El contrari
Ara mateix
Aquest home
Fa de
Si no truquen
És que tenim raó
Que encara otorga
Que encara otorga
Doncs això
Aquest és un
Par de família
Ficat en uns
Trapitxeos
Típicos
Típicos
De les famílies
Moderadament altes
Ja saps
Que estan ficades
En rotllos de màfies
I per culpa
Dels seus fills
Que són encara més
Del Trapitxeo
Encabem
Ficats
En un liu
Contra una família
D'albanesos
Lo típico
Però què passa
Que aquest home
Ja està una mica
Creixudeot
Ja té els seus
Problemes mentals
I té com
Enaginaciones mentales
Transitorias
D'aquestes
I quan li venen
Li venen
I es fot dos ties
Amb el primer que es troba
Si és un tio
Que passa pel carrer
Doncs no passa res
Bueno
La poli ja dirà
La seva
Però clar
Si es està parlant
Amb el jefe
D'una família albanesa
O albanocosobar
I de cop i volta
Li da una d'estes
Doncs le mete un cenicero
En la cabeza
Al jefe
De los mafiosos
Tony Soprano style
Sí, sí, sí
I així
Doncs així
Bés o menys comença
De fet
Cal dir que la sèrie
Comença amb ell
Caminant
Seguint les indicacions
D'un whatsapp al mòbil
Que li diu
Camina
Camina
Sigue avanzando
El tio va caminant
Va caminant
I es troba amb un grup
De malencarados
I li disparen
I just abans de morir
Fa una regressió en el temps
I així ens explica
Per què ha arribat a aquest punt
I tota la sèrie
És un flashback
Diguem
Sí, diguem que sí
Un momento de regressió
I són res
Quatre episodis
Bastant secs
Feixugols
D'aquests
Ojo
Que buen cuerpo no deja
Amb punts de violència
Ja dic
Quan li venen
Li venen
Quan no
De fet
No és que la sèrie
Sigui una
Una història de violència
Sense més
De fet
És més aviat
Un estudi
Sobre les
Sobre les demències senils
I aquestes coses
Que passen una mica
A tots
I en aquest sentit
Qui s'esperi
Doncs
Puro tiro
I puro
Boardwalk Empire
Saldrà un poco decepcionado
Ja dic
És una mica més parca
És una mica més
Plantota
De coure
D'anar veient
Com evoluciona aquest home
Com es va relacionar
Amb la seva dona
Amb els seus fills
Els seus fills comencen a veure
Que hi ha problemes
D'altra banda
Hi ha aquesta família
Que els persegueix
I que els comença
A amenaçar
Doncs jo què sé
Cremant una de les cases
De la família
En fi
És una història de màfies
Una mica
Bastant freda
Potser una mica massa
L'hem posada
A una llista
Que hem penjat avui
A la nostra web germana
La Casa de los Horrores
L'hem posada
Com una de les millors sèries
De l'any
Web germana

Diguem-ho així
No és que nosaltres
Seguim els autors
Ni nada
Ni nada
I l'hem posada
I de fet

Però ojo
No us espereu res
Excessivament bestial
De fet
Un dels moments
Més àlgids de la sèrie
Que no el desvelarem
Ja el vam veure
The Shield
Fa 8 anys
O sigui
No és que descobreixi la pòlvora
Però està prou bé
És una sèrie bastant digna
Són 4 episodis
De 49 minuts cadascun
Si no m'equivoco
I
Ja està
Recomanada una sèrie
Per aquests dies
Perquè són
Si s'acaba demà el món
Doncs teniu 4 horetes
Així
Aquesta nit
I la podeu veure
En un 3
I no res
En un 3
I no nada
Molt bé
I es diu
Recorda
The Fear
El Miedo
El Miedo
4 episodis
Ja dic
Recentment a mesos
De fet
Channel 4 encara és portada en la web
Bueno
O sigui que
Encara esteu a temps de veure aquesta sèrie
Abans que ningú
Farà davant dels vostres amics
A més com que és lenta
Podeu dir
M'encanta The Fear

És d'aquestes
No no m'encanta
Com pipa de jabón
Oh sí
M'encanta
És tan profunda
És tan de personatges
Això de Mad Men
És tan del 2011
Exacto
Exacto
Perfecto
Però ojo
Són canyeros
Són canyeros
Bueno
I bueno
Parlàvem de millors sèries de l'any
Fem un mínim repàs del millor de l'any
O què?
No
Ah vale
Doncs ja està
Va
Espera
Com anem de temps
Saps el que passa
Que com no tenim guió
No sé com anem de temps
Que queda
4 coses
Ho hem dit per avui no tenim guió
Ja ho hem dit
No tenim guió
No tenim guió
Hola
Hola
Bueno mentida
Sí que tenim guió
El tenim aquí en una pestanya nova

Hi ha hagut un problema
Amb els déus dels guions
Que bueno
Ens han impedit
Que tinguem un guió físic, material
Ah exacto
Però bueno
És igual
Perquè ho tenim tot al cap
Oi que sí



Dónde va parar
Per exemple
Ja que ho tenim tot al cap
Dime'n la millor sèrie que has vist aquest any
En comèdia
En comèdia

Però què vols dir
Que t'ho digui en comèdia

Mentre el Jordi Domènech fa les 3 coses
Ah mira
El Jordi
No no
Jordi
Mira mira
Entra
Entra
Va home
Diu que marxa
El Jordi és un rajat
Ara no ens ho està sentint
Però és un rajat
Bueno en fi
Que
Vale
Ara sí que entra
Molt bé
Ara
Fem unes preguntes
A l'estim en Jordi
Vinga
Hola Jordi
Hola Jordi
Hola
El nostre amic

Escolta
Vinga
El nostre amic
I mentó
I
A vosaltres no ho han dit mai
Quan hi ha una reunió
Això és un micro
Has de parlar per aquí
És un nano que està començant ara

Posa't això
Posa't això
Diuen que és famós
No sé
Jo el vaig veure alguna pel·li
Però com a extra
No hacía nada
No no no
Està en allò
Jordi
Què tal
Què tal
Bona tarda
Quanta temps
L'últim programa de la història
Del condensador
És veritat
Per això he vingut
Pots fer el que vulguis
Jo m'he menjat un plàtan
En directe
D'aquí
Ah
És que hem aguantat
tota aquesta estona
Sense fer el xista
Fins que ha entrat el Jordi
De veritat
Què tal Jordi
Com estàs
Molt bé
I vosaltres

Aquí anem fent
Fent programa
Més o menys
Fent un programa
Anem fent temps
Que no tenim temps o què
Va escolta
Això va de pel·lis
I de música
I de coses
Recomens alguna cosa
Un capítol pilot
Un capítol pilot
Vinga
Un capítol pilot
Un capítol pilot
Un capítol pilot de televisió
Us el puc recomanar o no?
No em digui


Ardol de Seus
Es diu
Afecta Walden
Està molt bé
Està molt bé
El podeu trobar
I què ho fa això?
Ho fa algú
Quatre imbècils
Quatre imbècils
Ja és bastant més
De la plantilla
Que queda de televisió espanyola
Llavors es pot veure
Afecta Walden.com
Home
Està gravat aquí
Sant Just
Vull que s'ha de suport
Fem país també
La publicació local
I això
El programa puntero
De sèries
I còmics
I pel·lis
No ho podíeu dir
No sé
Un comunicat especial
Al condensador de flujo
Que sapigueu
Que hi ha una sèrie
Que l'opeta
Ens enjust
No ens diu res
No ens diu res
Nosaltres venga de
Ah però és que no és cap sèrie
És un pilot
Un pilot
Però ja l'opeta
Escolta he vingut jo personalment
A dir-vos-ho
Clar
Perquè no t'hem aspirat
Què més voleu
Què més voleu
De veritat
És que com som el condensador de flujo
Però sense dones
Faré com el Sardà
Me n'aniré del Monegal
Fent-li un petó a la calma
Tu has venit aquí a hablar de tu sèrie
Llavors
Home no
Tu ets recomana alguna cosa
Doncs jo et recomano
Vas a veure el Hobbit
Qui és el protagonista
Qui és el protagonista
Del Walden
Ah ja s'està passat de moda
Està parlant del Hobbit
A les 20-29
Hobbit
Digues
El Hobbit
O com algú li diu Hobbit
Amb moltes netes al final
Què tal el Hobbit
Home
Fins que no arriben els trolls
O sigui
Una hora de pel·lícula
Ben bé
O més
O més
Tu la parla del començament de Hobbit
Hobbiton
Ribendell
No hi ha ritme
Tot és molt avorrit
Tot ja s'ha vist
És molt lent
Sí però ja et se't
Aneu-la a veure
Per mi era Tubilàndia
I el sítio de Port Aventura
Per tu ja és Hobbiton
I Ribendell
Vull dir que
Aquí hi ha un petit fan
En potència
Que està empugnant
Per salir del teu interior

El que passa
Que em va decepcionar una mica
Perquè jo em pensava
Que no sé
Varia més coses
Però clar
Arriba Gandalf
Allà Ribendell
Amb la Galadriel
Que parlen amb telepatia
I a més tenen un rotllo
Sí però
Està molt forçat
Està molt forçat
Vull dir jo no
Gandalf ja
Jo se li ha passat l'arròs
És
Perdó
Vull dir
Que ell ha fet un home gran ja
És una perversió sexual
Que una elfa i un mag
Tinguin un afer
Pregunto
Com a expert en elfes i mags
I en aferts sexuals
Entre dos gèneres
Jo crec que això
No està contemplat enlloc
Vull dir
No sé si
Llibertat
Peter Tolkien
Peter Tolkien
Peter J.R. Tolkien
Vull dir
Peter Tolkien
Vull dir
Una cosa divertida
Un caracono
Con orejas d'elfos
Seria com un triple triángulo
I
Hòstia tu
La Santíssima Trinidad
Galadriel amb barba
Uf
Galadriel amb barba
Uf no
Estan fent un programa
Bastant interessant
Bastant
Nivell
Tot guai
Fins que has entrat
De veritat
Ja que estem
Estàvem parlant
Ara mateix començava
A dir les millors sèries de l'any
Digues la millor sèrie de l'any
Que has vist
La millor sèrie de l'any
A part de l'Efecte Walden Shore
Ho he demanat això ja
A l'Efecte Walden
Ja està molt bona
Moment, moment, moment
Perdoneu
Espereu
Para, Marc
Para la música
Si no serà cap música
Bueno
He sentit Walden Shore
Molaria, eh
Copyright
Copyright
Nostra
És una
Proposta formal
Cap a l'equip d'Efecte Walden
Walden Shore
Diré més
No hi huevos
No hi huevos
No, no
És que no hi huevos ni hi dinero
O sigui
Clar, clar, clar
Va, va, vinga
Recomana'm
Sisplau, no t'enrotllis més
Sant Feliu Shore
Sant Feliu Shore
Jo ho ets més, eh
Però bé, això és l'altre tema

És que no sé què està
Recomana'm una sèrie
La millor sèrie que has vist
Ah, la millor
Home
La tercera temporada
de Walking Dead
Ha estat un puntàs
Ah, mira
Pensava que diries Homeland
Com tothom
I dius Walking Dead
Bé, bé, bé
Com la resta de tothom
M'agrada molt perquè
Ha agafat un
Ha agafat un ritme
Que està molt bé
Molt xulo
I sí
Molt gore
I molt guai
Que és una sèrie molt curiosa
Aquesta Walking Dead
Perquè pots
Un cos diu
Hi ha tripes
Hi ha tot allà
És molt gore
Molt gore
Però no es poden insultar
Sí, exacte
És veritat
No sé l'HBO qui ho fa
O qui
L'AMC
AMC
Això és molt curiós
Al món dels insults
Segons la cadena
Hi ha cadenes que permeten insults
Però no sang
Hi ha cadenes que permeten sang
Però no insults
No insults
HBO ho permet tot
Sang, insults i penis

I aquesta és veritat
No permet insults
Ningú insulta
O sigui, et poden enfonsar
Una d'això
Un canibet de carnisser
Al foron
Sí, sí
Però t'han de dir
Gilipipas
Sí, sí
Un zombi es pot menjar
A un altre
I tenir-lo dins de la panxa
I està a punt de veure
Com el Rick
Està a punt d'obrir la panxa
I veure el tal
Però
Però amb bones paraules
Caracules
Clar, clar
I per cert
Us escolto molt, eh
Què dius?

Què diuen al xat?
Que gira
Precisament
Quan parleu del xat
Sí que ens escolta
Clar
Ens va sentir un dia
Sí, sí
L'Elasti diu
Que la millor sèrie de l'any
És Breaking Bad
Cuidao
Què dius de Breaking Bad?
Només he vist dos episodis
Molt bé
No em crec que un tio de 50 anys
Es dediqui a la droga
Vinga, s'acaba
Clar, perquè no hi ha cap tio
De 50 anys
Que es dediqui a la droga
No, no
Els polítics fan política
Breaking Bad
Està sobrevaludada
¿Cuánts ens té Rajoy?
Vamos a dejarlo aquí
Sí, estem entrant en terrenys
Un altre cop
Querelles
No diuen per aquí
Molt bé
Doncs Jordi
Arribat aquest moment
Tu pots marxar si vols

O pots quedar-te
No, jo marxaré
Perquè saps què passa
I esperar-te que hi ha
Darrere la porta secreta D
Què dius ara?

És que em fa por
Jo me'n vaig
Sí?
Perquè haig d'anar a comprar
Això és seriós, eh
Vaig a comprar l'entrada
De la
Dels pastorets
De set llocs de demà
L'entrada dels pastorets
No, Jordi
Que tenies un nivell
No, no, vaig a comprar l'altre
Escolta, vaig a aquella mocadurada
A la redacció
Sí, sí, sí
No, vaig a comprar
Per això no puc quedar-me
Si no em quedaria
Sí, vas a comprar l'entrada
I llavors serà teva l'entrada
El que és físicament l'entrada
I et posaràs allà
A deixar entrar la gent
És que
A preventa val dos euros menys
Ah, bueno
La cosa s'ha d'estalviar
Bueno, exacte
Molt bé, doncs
No n'aníreu a veure
No n'aníreu a veure
A veure els pastorets
Vosaltres, assentiu?
Sí, home
I tant
Quan és?
Quan és?
Demà, demà a les 8
I diumenge
Correu que diumenge
S'acabarà
Ah, diumenge estic malalt
Ho sento
Molt bé, evident
Diumenge estic malalt
Bueno, doncs
Jordi i Domènec
Feliç final del món

Ens veiem a l'altra banda

Si el món s'acaba a trucar a la ràdio
El dijous que tornem
Estareu aquí vosaltres, no?

Vos imagineu que tot s'ha acabat
I només queda el condensador de fluzo
Amb vosaltres dos?
Home, per fin líderes d'audiència
Bueno, doncs
La feina que ve
Condensador de fluzo
Sense ningú
Només nosaltres
Sense audiència
Jordi i Domènec
Moltes gràcies
Per estar aquí amb nosaltres
D'aquesta manera tan espontània

I desinteressada
M'acomiadaré
Dintre una cosa
Que fa molta ràbia
Ojo
Que és
Vinga, sort, cracs
Ui, gràcies

Pensa que diries
S'acerca l'invierno
Que és encara pitjor
Jo em pensava que diria
Me'n vaig a casa
Però bueno
Ah
Sí, gràcies per allò de crac
M'ha arribat l'ànima
Vinga, anima
No en tinc
Adéu, Jordi i Domènec
Escolta, mentre marxa
Com falta tant de xivarri
Tirar el clip secret de la pell
A veure si la gent encerta
Quina peli es tracta
D'aquí, Jordi i Domènec
We've met before, haven't we?
I don't think so
Where was it you think we met?
At your house, don't you remember?
No, no, I don't
Are you sure?
Of course
As a matter of fact
I'm there right now
Mal rollito
Mal rollito
Per acabar el
Per acabar el programa

He estat a punt de fer
Com que se'm colava
Algo a micro obert
Com que el Marc
Encenia el micro abans
I que jo deia
Algo com
En el xano
No se hace ni puto caso
Però
Una tonteria
Que tonteria
Bueno va
Però no ho he fet
Perquè sé quan
Sé quan
Està encendida
La lucecita
I m'ho explica el Marc
Parla
I quan no
Doncs no se sent
Vale, digas, va
Bueno
Sentíem el primer clip secret
Espero que la gent del xat
Que ens està escoltant
Com toda l'atenció del mundo
Sí, perquè he dit
Que no ens estan escoltant
I segueixen igualment
A la seva
Exacte
Se n'hagi fet una idea
Per qui no entengui
Gaire l'anglès
És un tio
Que parla amb un altre
I li diu
Hombre
Me alegro de verte otra vez
¿Cómo?
¿Nos conocemos?

Ya nos hemos visto antes
En tu casa
De hecho
Ahora mismo estoy en tu casa
Ah
Ah
Vale
Mal rollito
Mal rollito
Vale
Ja sabem què és
I de fet
I de fet ja l'han encertada
Molt bé
No, no sé el cari movie
Marc
El nostre tècnic de so
Demostrant la seva
Sí, el nostre tècnic de so
Inexistent
Hòstia, ja l'han encertada
Mai surt a l'antena
Marc, surt a l'antena
Ja, sisplau
És la teva última oportunitat
És l'últim dia
No, no, no
Vale, mai se't veu
Però aquests silencis
Ortopèdics
Són horripilants
Hòstia, doncs
Ens estava parlant el Marc
Exacte
Molt bé
Doncs ara estigueria l'encertada
Jolín, quina velocitat
Efectivament era
Lost Highway
O sigui, carretera perdida
Bueno
La pel·li del David Lynch
Recientemente editada en Blu-ray
Por Cameo, por cierto
Que no es que nos paguen
Ni nada de Cameo
Pero un día en Parque
No, bueno, vale
Pues perfecte
Lost Highway
Yo n'hova a dir
Una pel·li de Nacho Vidal
Ah, también estaría
Yo estoy en tu casa
Me pensaba que era així
Con Més Matafari
Claro, porque al tío
Li diu cara a cara
Y li diu
Estoy en tu casa ahora mismo
Clar, si es el Nacho Vidal
Podría ser que una part de casa
D'estímate
Ya estigués allà

Ya hagués arribat
Y él seguís estant allà
El nivel de empalmamiento
Que tenga
Puede ser que esté en su casa
Y ahí al mismo
Tira el segundo
Tira, tira
Tira, sisplau
Tira, tira
8 i 38 minuts de l'espre
I encara no hem parlat de còmics
Hòstia, el mundo se acaba
I tenim dos còmics
Dos còmics?
Ah, Dios mío
Avui tenim dos còmics
Dues novetats de ECC Ediciones
De les guais
De les que ens agraden
El primer mola
El primer ja veig que mola
Sí, les dues molen
Molen molt
Perquè són súpers
Avui toca
Va, toca una mica de superhéroes
Còmic
Menos mal
Com que menys mal
Què passa?
No, no, no
No, perquè si s'acaba el mundo
Que no salven los supers
Que no salven los superhéroes
Exacte
Doncs aquests poc
Ens podran salvar
Bueno, igual el Spaceman
Ens pot salvar
Perquè avui parlem
Doncs això
De Spaceman
És una mena de novela gràfica
Digue-li
És una miniserie
En realitat
De nou números
Que han parit Brian Azzarello
I Eduardo Rizzo
Nada menos
Saps qui són?
Sobretot el Brian Azzarello

Vale, Brian Azzarello
I Eduardo Rizzo
Que potser siguin
El mateix equip
No te diré que no
Però no ho sé
Què?
Són el mateix equip?
Ah, vale
Què vols dir el mateix equip?
Perquè em sona l'Azzarello
D'una sèrie de còmics
Però no sé si
D'això
100 bales
Sí senyor
100 bales
100 bales
És una sèrie
Sí, ahí està
Hòstia, si l'encerto
L'endivino

És una sèrie escrita
Per Brian Azzarello

I dibuixada per Eduardo Rizzo
La Mireia
Que no ha volgut entrar
Bon Nadal
Sí, marxa
La Mireia marxa
Jo estàs per un camp 3
I 1
Bueno, doncs adieu
Mireia
Fins mai
Doncs això va
Que us està dient
Que venen amb una altra cosa de nova
Sota el braç
Després de l'excitazo planetari
De 100 bales
Ja fa temps que es va acabar 100 bales
Exacte
Perquè a mi va guanyar
Fins i tot un Eisner
L'any 2001
I ara tornen
Bueno, han treballat més
Junts han fet Johnny Double
Han fet Flinch
I ara tornen amb aquest Spaceman
Que els torna a col·locar
Un altre cop a Vèrtigo
La filial de DC
Per on han firmat
Sobretot l'Azzarello
Ha firmat
Etapes de Hell Laser
I de Loveless
I per DC han fet coses
Per Batman
Com per exemple
El Caballero de la Venganza
Que és un còmic
Que va sortir fa uns mesos
Aquest mateix any
I era molt molt xulo
Era una aventurilla del Batman
Molt guai
Doncs això
Escrita per l'Azzarello
I dibuixada pel Rizzo
Ara mateix
Tornen amb aquest Spaceman
Que com dic
És una miniserie
Doncs que presenta un futur
Una mica distòpic
Així de ciència-ficció
Una mica xungo
Post-apocalíptico
En el qual
Hi ha uns personatges
Unes seres
Que van ser nens
Preparats especialment
Per enviar l'espai
Són uns nens modificats
Genèticament
Per tenir una alta resistència
En viatges a Mart
Llavors
Què passa
Quan arriben a Mart
I després tornem
Que es queden
Com uns gegants
Que no vol ningú
Llavors
Sobreviuen en aquest món
Post-apocalíptic
I un d'ells
Es veu una mica
Diguem
Ficat en una trama
D'un segrest
D'una nena
Diguem
Famosa
Una nena important
Llavors
Un d'aquests
Chloe Moritz
Quan passin les velis
Ara Chloe
Sí o sí
Ojo que té 15 anys
Sí, sí, sí
No, bueno
Ui
Ui
Estava entrant en terrenys
Que d'allò
Doncs
Bueno
Es foten el merder
I ja està
Què més
Ja està
Destaca d'aquest còmic
Doncs el ritme
Bastant trepidant
Sempre de l'Azzarelo
Aquest puntet
Bastant negre que té
Que a més
Si està a vèrtigo
Doncs el pot explotar més
Perquè és una mica
Una línia
Una mica més adulta
I ja està
I l'apartat gràfic
Que és molt xulo
L'Eduardo Rissó
Doncs ja té
Molt el seu estil agafat
Té aquest to
Aquest trast
Així com
Bastant viu
Amb aquesta
Diguem
Aquestes llums
I ombres
Bastant dures
I després té
Aquests colors
Que són
Bastant atractius
Ho veus a la vista
Ja t'enganxa a la primera
És una aventura
Molt xula
Que es llegeix
Molt ràpid
Però que
Que enganxa molt
I
I que ja està
A mi me'n recordo
Una miqueta
Com a data adicional
El Frank Miller
A les etapes
Aquelles del Frank Miller
Dels anys 80
Quan encara molava
Quan tu antes molaves Frank Miller
Doncs una mica
Una mica
Lejanamente
Aquella etapa
Quan va fer Marta Washington
I totes aquestes històries
És una mica aquest rotllo
Llavors
Ahir el tenéis
Spaceman
De Brian Jarello
I d'Eduardo Rissó
L'edita
FF Ediciones
El mes de desembre
És una novetat
Aquest mes
És molt guai
Tio
Per llegir aquest Nadal
És d'aquells agradables
I xulos
Per cert
Edita tot
Has dit que és una miniserie
Ho edita tot
Sí, són nou números
Tot
És un tomo
Val, val, val
És un únic tomo
Dels nou números editats
Bien encodernados
I queda estupendo
En la estanteria
Vale, pues ara
Partiré una lanza
En favor de Frank Miller
Perquè a mi
L'últim Batman
Que va fer
Aquell All Star
Em va fer una gràcia
Que no veia
Sí, però és que tu no has llegit
Holy Terror
No, ja ho sé
Que m'ho dava més abans
Però que
Ei, llegis Holy Terror
Doncs passa mal, passa mal
No, no, estic amb tu
Aquell Batman a mi
Era un divertiment absolut
Era una xorrada
La gent el va posar a parir
I a mi em va fer molta gràcia
Bueno, era una xorrada
Però era molt divertit
Però després va fer
aquest Holy Terror
Que no
No, no, estic amb tu
You don't love me anymore
Why do the birds go singing
Why do the stars go apart
Don't they know it's the end of the world
Entrem, va
Què toca
Estàvem escoltant
Què?
Ah, sí, sí
Clar, és que era un tema
Tiny Fireflies
The end of the world
Estava molt guai
Doncs escolta
Mentre ens escoltem de fons
Anem presentant
Una sorpreseta
Que ens ha arribat
Ara, mira
És que hi ha moltes coses a dir
Recentment
Ja hem acabat
Fins als mismíssimos
De Wordpress
I ens hem passat
A Blogspot
És a dir, ara
Si ens voleu seguir
Sí, perquè tenim un blog
Sí, sí, sí
Amb totes les nostres podcasts
I alguna informació adicional
Les trobeu a projectafluzo.blogspot.com
I allà ho teniu tot
Entre altres coses
Hem posat un link
Que si entreu a la cantonada dreta
Posa
Enviat-li en inglès
Senda message

Vosaltres us graveu amb el micro

I ens arriba
I ens arriba un missatget
És la mar de majo
Jo pensava
Això no ho farà absolutament
Absolutament ningú
Hòstia, espera
Hòstia, que bé sona, no?
Això de Tiny Fireflies

Ah, és que la nostra tècnica ha marxat
No, ho deia per això
Ah, va, va
Bueno, però hem menjat a fer feina
Segueixo avançant
A fer feina
Ho deixarem sempre fixa, vale?
Si feu clic i graveu el missatge
Ho posarem antena
Podreu fer les nostres recomanacions
Podeu dir-nos el que us vingui de gust
Nosaltres ho enregistrem
I ho posarem en directe
Marc, vale
Doncs no posis encara el clip
Perquè ens avises tu mateix
Que tenim una trucada
Déu-n'hi-do
Però s'agas
Se'ns acumula la feina
Marc, molt i usos
A veure qui surt en directe
Hola?
Qui soc ja?
Hombre!
Sí, ja hi ets
Hello, soc la Cid
Anda, qué tal
Què tal?
Espera, que us trec el so del tot
A veure si us assento bé
Baja la tele
No, baje la tele, senyora
Senyora, li oímos el toble
A veure?
Us assento de lluny, eh
Ui, sí, s'està coplant
Us assento de lluny
S'està coplant
Bueno, va, va, no
Hola, què tal?
Com anem?
Hello
Com és que truques?
Hola, Jamie
Mai ens truques?
Bueno, truco sempre abans de Nadal
Truco per felicitar-vos al Nadal
Just un cop a l'any
Just un cop a l'any
La trucada tradicional
Hola, doncs
Sí, molt guai que hagis trucat
No ens ho esperàvem gens, no
A més, avui és la segona vegada
Que parlo amb ell
Que sol
Jo també
Però
Però hi ha molts dies que no en parlàvem
I tant, i tant
Feia mesos
Feia molts mesos
Bueno, què tal, què tal
A aquest lado de les ondes hercianes?
Bueno, muy bien
A aquest lado de les ondes hercianes
El que passa és que hi vaig a mar
Per parlar de l'últim de Homeland
I l'Elàstia acaba de dir
Que no l'ha vist
Amb la qual cosa impossible
Ah
Doncs
Perquè seria spoiler todo
Bueno, sense spoilers
Jo encara no he vist la segona temporada sencera
O sigui que

Sense spoilers no puc
No, no, ja en parlarem
Quan l'hàgiu vista
No, no
Sense spoilers no puc
Home, però ens pots dir si està bé la temporada
Si no, si aguanta el to
Si és millor, si pitjor
La temporada m'ha agradat molt
Sobretot la primera meitat
La vaig trobar boníssima
Encara més a gran línica que la primera
La primera meitat de la temporada
M'ha agradat molt
La segona meitat
Bueno, un giro me empieza a parecer ja un poco
Però també perquè veig que
Cada cop veig més clar
Que el focus de la sèrie és la parella
No pas tota la pel·lícula
Llavors en l'últim episodi
Jo penso que això
Ja se ve de manera operística
Digamos
Que no està tant l'interès
En la versemblança
O en que sea
Un caso interessant
Interessant sí
Però real
El tema del terrorisme
I tal i igual
Fino molt més focalitzat
En la relació de parella
I en la mentida veritat
Quien miente a quien
Quien se miente a si mismo
Etcétera, etcétera
Vale, o sigui que s'està
Tornant una mica a Culebron
Tot plegat, eh?
Una mica a Culebron
Esta seria a mi tal
Sí, la segona
La segona part de la temporada
Trobo que és
Però ja m'està bé, eh?
Perquè jo trobo que la parella
És molt interessant
Que la relació entre la parella
És molt interessant
Però molt interessant
Vols dir que estan molt bons
Tots dos
Tant ell com ella
No, no, no
No, perquè jo sí
Que cap dels dos pot saber segur
En el fons que sent l'altre
Escolta una cosa
Resolm'hi una duda
L'últim episodio és doble
O és de 40 minuts almenys?
És de 40 minuts
No, no, ja més
Va rapidesa
I ara no
El que passa és que
El primer quart d'hora
És una mica friki
Jo el primer quart d'hora
El vaig trobar friki
No dic res més
Perquè si no es poileo
Vale, vale
Sí, a mi m'ha passat igual
També la mateixa reacció
Vaig pensar
¿Esto qué es?
A ver, pero esto
I supongo que por los mismos motivos
Jo estava flipando un poquit poc
I tant, era una mica
Vale, vale
Vale, no diré
Però bueno, va, mullat
¿Recomanas la sèrie
La segona temporada
O no recomanar-la
Sí, recomanar-la
Sí, a més jo seguiré
A més la tercera
Bueno, serà més friki
Però han deixat camins
Que poden ser divertits
No, no
Al final de l'últim capítol
Va ser potent
Va ser potent
I van deixar l'histònia el Tito
I seguirem
Però vaja
Bueno, és esto
S'han empezat a
A culebronear una mica
Com sempre
Tu precisament
Mira, Walking Dead
Que parlàvem abans
Quan va sortir del rotllo culebrone
És quan va començar a molar una altra vegada
Exactament
En canvi, tota la resta
Sí, sí
Perdidos, tío
Tota aquella estona
Jacques, Sawyer
Basta, ya
Meteos en la isla
I decid lo que és
Espera, adeu
Senyor de las encorchas
I la chica

Molt bé, molt bé
Just això, eh
Just això
Vale, bueno
Doncs queda
Recomanada
Homeland
Però con
Cuidado
I vaya, que ets
Recomana una altra cosa
No t'havies preparat
Més igual
Te mojas
Bueno
També tradicional
Un Pac-Fast Vendor
El Pac-Fast Vendor
D'este año
El Pac-Fast Vendor
D'este año

Una grandísima pel·lícula
Que es Shame
Menos mal que has dicho pel·lícula
Entre Pac-Fast Vendor
Y Grandísima
Digo
¿A dónde va?
¿A dónde va?
No, no
Grandísima pel·lícula
Nino
Grandísima pel·lícula
I també grandísima
I després
Tens Promisius
Que lo mejor de Promisius
És el Fast Vendor
O sea que
El Pac-Fast Vendor
D'este año
També mola molt
De altura, eh
Mola molt
Bueno, l'any passat
Vam tenir
Si no recordo malament
Els X-Men

I què més?
Va arribar
I tenia
El Mètodo Peligroso
Ah
I tenia
Geneire
Que a mi m'havia encantat
Sender Rochester
Correcto, correcto
I aquesta año
Aquestes dues
Bueno, molt bé
Molt bé
El factor
Fas Vendor
Bueno, a més
Promisius
Tu no fas vender en tu vida
Por Navidad
Exacto
Que siempre mola
Promisius o Prometeus
Agradarà més o menys
Però queda fora de tota duda
Que Fas Vendor
És absolutament gloriosa la pel·li
¿Vale?
Aquí estamos d'acuerdo, no?
Per mi és de lo milloré
Ah, vale, vale
Perfecte
Perfecte
Vale, Nino
Bueno, molt bé
Ay, espera
Que me queda una cosa
Ah, vale, vale
Me queda una cosa
Carlitos
Si mañana se acaba
El Fin del Mundo
Sabes la que viene, no?
Que viene
Que viene
¿Qué pasa en el Fin del Mundo
Si solo quedamos tú y yo?
Hòstia
Una mochila
Una mochila con siete libros
No penso llegir
Ni veure res de Harry Potter
Ara mateix l'audiència està tota loca
Después del Fin del Mundo
Quedamos tú y yo
Sentint
Tú sentint Harry Potter
A veure, a veure
La gent que ens està sentint
Està flipant en colors
O sigui, què enrotllo teniu vosaltres?
Això, des de fa anys
Aquesta amiga
Des de fa anys
Ens segueix a la web
I a la ràdio i tal
I em va dir
Tienes que leer o ver
Algo de Harry Potter
I ho diu Harry Potter
Sense haver vist ni llegit res
Més que un quart d'hora
De la primera pel·li
Vas dir
Esto es una mierda
Lo quito y punto
Molt bé
Ja em va dir
Cuando se acabe el mundo
Perdona
Que és per això
Que jo si no l'haguessis vist a algú
M'estaria a la mar de bé
Que et caguessis en el Harry Potter
Ah, però ja
Flipo és que ho faci
Sense haver-ho llegit
Clar, però per fer-te la punyeta
Bueno, i jo també tengo claro
Que si un dia te los les
T'emularan un colló
I tinc ganes de sentir-te dir-ho
Bueno, ninos
Ho faré al final del món
Ninos, ninos
Espera
Venga, xavalín
No espereix
Que queda poc temps
Ens queda poc temps
Moltíssimes gràcies, Cid
Moltes gràcies
Ens fas feliç
Una abraçada i bon Nadal per tots
A l'estiu un petó
I segm'hi un petó
Ah, ja està
Igualment
Gràcies per trucar
Un petó molt gran
Vinga, xau, xau
Adiós
Adiós
Y Marc, ja que som
Tira el clip ara
Que ja veràs que mola
Ja veràs que mola
Buenas tardes
Soy Iñaki
Aunque me conocéis como
Segui Barri
Barri
Barri
Barri
Mour
Últimamente
Estaba Segui Ciegoto
Quería felicitaros
La artista
Y aclaroos una cosa
Que no importa
Lo que digan estos dos
Desear
Mola y mucho
Y Peter Mola
Es el Jesucristo británico
Bueno, escotés
Que ha llegado
Para salvarnos
De la paralipsis
El resto
Que os digan
Son mentiras
Bueno, saludos
Soy Liana
Que trato de Rion
Don't see you
Un aplauso
Que grande
Que grande
Save mi Barri
Sí señor
Save mi Barri
Y a sobra
Futel con hostia
Y además
Haciendo
Sí, sí, sí señor
Con un plan
Save mi Barri
Estrenando
Nuestro contestador
Save mi Barri
Que estará con nosotros
En persona
A partir de la temporada
Que viene cada jueves
Sin cobrar un duro
No, no es
Bueno, si quieres
Tienes la puerta abierta
Bueno
Un de los nuestros oyentes
Ja el coneixeu
Els que ruleu per aquí
Estiqueu pel chat
Doncs ens ha trucat
Podeu fer-ho vosaltres també
Muchísimas gracias
Tio
O sea, a mi
Me haces un hombre feliz
A mi también
Entre la trucada
La City
El mensaje de Simi Barri
Que guay
Acojonante
Podríamos acabar aquí
O podríamos hablar de cine
Rápidamente
Porque eso ya
Quedan 8 minutos
A veure, aquest cap de setmana
S'estrenen 4 pelis
Bueno, mira
Com anem tan ràpida
En recomanem 2
El alucinante mundo de Norman
Que per fi s'estrena
La nova producció de La Laika
La productora aquesta
De Los mundos de Collins
Si no me equivoco
Ah, hombre, hombre
El alucinante mundo de Norman
Un altre cop stop motion
Una història còmico
Terrorífica
D'un nen
Que es troba
En un poble
Ple de zombis
De la noche a la mañana
Superoriginal
Superespectacular
Per mi
Segurament
Bueno, sí
Segurament la millor peli
D'animació d'aquest any
I per fi s'estrena
Després de molt
Molt, molt, molt
De temps
Una altra
De la que en parles tu
Les Sessions
Què tal?
Està nominada
El Globus d'Or
A tot arreu
Sí, és una peli
Feta per agradar
I que aconsegueix agradar
A mi
Les coses que estan fetes
Per agradar
Ja d'entrada
Una mica de ràbia
Aquella cosa
Però bueno
S'ha de reconèixer que és una peli ben feta
I tracta un tema delicat
Que és la sexualitat
De les persones impedides
És un senyor
La història real d'un senyor
Que es va quedar
Bueno
Tentraplegi
Va patir la polio de nen
I es va quedar immòbil
I vol
Mantenir relacions sexuals
Per primera vegada
En la seva vida
De manera que es paga
Una terapeuta sexual
Que és la Helen Hunt
Ell és John Hawks
Perquè li
Doncs
El proveixi
De
De material
Està bé
Està bé
Helen Hunt molt bé
Des recomanem el cuerpo
La gran aposta espanyola
La que no un tres i no res
Ets un destraler

Ho sento tu
L'Oriol Paulo
Mira que ens caia ve el tio
Va ser guionista de Los ojos de Julia
Però la peli no mola
El 25 de desembre
S'estrena Romper Ralf
Una altra de les pelis d'animació de l'any
Jo estic encantat amb aquesta pel·lícula
És una passada
Super divertida
És mega familiar
Li agradarà a tots els nens
Li agradarà a tots els adults
Sobretot els nostàlgics dels videojocs
I els qui no també
Perquè és una d'aquelles pel·lis
És molt infantil
Però en el bon sentit de la paraula
Té aventures per tot arreu
Té colors
Té xiclets
I gelats
I gominoles
I té personatges divertits
I té guiños
És una locura
A mi m'encanta romper Ralf
Per mi és aquesta
La pel·lícula d'animació de l'any
Bé, no, va
Normand
Però aquesta la segona
I és que encara no l'he vista
Sortirà de dut
El mateix 25
S'estrena també el 25
Massella de les colines
Que és la nova del Christian Mujiu
El de 4 meses
3 setmanes
2 dies
1 hora
I 59 segons
Sí, la gent normalment diu
4 meses
Etcètera, tu no
Jo he dit el títol
I més
I més
Vagonya Can
Millor guió i millor actriu
Dura 150 minuts
I l'hem rebut aquí
Amb una mica de fredó
Nosaltres encara no l'hem vist
Ja sortirem de dubtes
Los Miserables sí que l'hem vist
I fora, no?
A mi em va semblar un autèntic tostón
Si us agrada el musical
Si us agrada el musical
El musical en concret
Madri, madri
Sí, exacte
Us encantarà la pel·lícula
Perquè són les cançons
Ja està
Ja està
Vull dir la gent
Aquesta cosa
Però a mi
Que el musical en si
No em crida l'atenció
Aquesta posada en escena
Tan sosa
I tan novedina
I aquesta planificació
Tan xorra
I tan
No m'agrada gens
Està molt ben interpretada
La Anne Hathaway
Fa el paper de la seva vida
És arrolladora
Però la pel·lícula
La veritat és que
Uf, uf, uf
Vale
I bueno
Doncs no la aneu a veure
Agafeu forces
Perquè el 4 de gener
S'estrenen 3 imperdibles
Blue Valentine
Que és una pel·li
Que es va estrenar el 2010
Sí, sí, sí
Amb el Ryan Gosling
I la Michelle Williams
Cuidava amb aquests dos
A més
Tots dos van estar
Foli
I a més ho fan molt bé
De fet, tots dos van estar nominats
Als Globus d'Or
I ella també a l'Òscar
Com a millor actriu
Per aquesta pel·lícula
Per aquesta pel·lícula en concret
Sí, sí
No sé per què va trigar dos anys
En estrenar-se
És una gran, gran, gran drama
Sobre una relació de parella
Que amb el pas del temps
Doncs se va erosionant
Hasta aquí
No va de mucho más
Però és acollonant
La història de com es trenquen els somnis
Tot el que tenies pensat al principi
Increïble
Per mi impecable
Molt bé, molt bé
Molt ben plantejada
I molt ben narrada
Què passa?
Que encara és més impecable
De Màster
De Paul Thomas Anderson
Això és Palabres Mayores
Aquesta s'estrenen el 4 de gener
I ja és la millor pel·li del 2013
No era difícil
Sí, ja ho tenim
Si s'hagués estrenat
Abans de acabar l'any
Hauria sigut una de les millors pel·lícules
Segurament també
Jo l'hagués posat en el top 5
I jo en el top 2
Joaquim Fènix, increïble
Philip Seymour Hoffman, increïble
Amy Adam, secundària
Però, Déu-n'hi-do
Amb una història
Ambientada
En els Estats Units dels 60, 70, no?
60 més que 70
O potser una mica
Bueno, comença a finals dels 40
Sí, va tirant, exacte
En uns quants anys
Exacte
Sobre els fanatismes
Sobre les religions
Sobre la gent que s'ha de trobar a si mateixa
En fi, un fotiment de temes
És una mica de paràbola
Sobre la creació de la cienciologia
Exacte, més o menys
Si no ho diuen
Però el Philip Seymour Hoffman
Vindria a ser el Ron Hubbard
I la deixa ni pintar
I no l'hem vist
O sigui, que no la podem recomanar encara
La noche más oscura
La nova de la Catherine Bigelow
Que és aquesta pel·li sobre l'operació
Que va acabar amb el Bin Laden
I que té tots els mons per arrasar els Oscars
Sí, està nominada
Bé, està nominada a tots els globus
I ho estarà a tots els Oscars
Segurament agradi
Sí, s'ha portat els premis
De les crítiques de tots els Estats
Estats Units

Bé, ho està cap a per en tot
Excepte les coses que ha que parar de Màster
Això també
Exacte
Màster està fotent fort
I com no sé si tornarem al 10 de gener
Us ho recomanem ràpidament
Amor de Janeque
Per fi s'estrena la guanyadora de la Palmadora
Aquesta història sobre una parella de 80 anys
I...
Diuen que és bastant dureta
I El muerto y ser feliz
Que aquesta és la nova del Javier Rebollo
Que va fer la mujer sin piano
I que jo li tinc moltes ganes
Ja les veurem
Si fem programa ja les recomanarem
Si no...
Sí, cine espanyol diferent
Una miqueta arriscat
No serà per tots els polis
Però segur que és interessant
Aquesta és una road movie
Amb Vicky Penya
Vés a saber el que sale d'aquí
Exactament
Pot estar molt bé
Vale, escolta
Tenim temps per alguna cosa més
Jo crec que no ja
Còmics va
Recomana ràpidament un còmic
Sí, queda un minut i mig
Però recomanarem a l'Animal Man
De Jeff Lemire
Que agafa el personatge
Que li va...
A qui va donar forces
A qui va dotar de forces renovades
Diguem
El gran Morrison
Allà cap als anys 80
Era un d'aquells personatges
Que estan penjats
Que no li interessa a ningú
Va arribar a l'Escocés Loco
El va agafar
I li va donar
Li va fotre una inyección
De allò
El va convertir en una mena d'història meta
I el va fer molt divertit
Llavors, ara el Jeff Lemire
Ha agafat una miqueta
Aquesta tònica del
Del gran Morrison
I l'ha col·locat en el centre
D'aquesta mena de
Renacimiento de l'universo DC
Que s'està produint ara
Fa uns pocs mesos
Va començar
I l'ha convertit
Per mi en una de les millors sèries
De tot el nou panorama de DC
Perquè és una sèrie
Estrampòtica, estranya
Però addictiva
Xunga
I...
Molt xunga
Xunga i molt xunga
Les dues coses
Animal Man
Jeff Lemire
Una de les novetats d'Esc
El volum 2
Teniu l'1 por ahí
També si el volàu pillar
Molt recomanat
Recomanadíssim
Perfecte
I ara, escolta
Utilitzem aquest minut
Que queda per despedir-nos
Va
Que sempre ens acomiadem
Fins la setmana que ve
Ara ja no
Ens acomiadem ja fins mai
De fet, perquè si no s'acaba el món
Estem de descanses
Exacte
Si els maies s'haguessin equivocat
Tornaríem al dia...
Què?
No ho sé
El primer de gener
7, 8, 9, 10
El 10 de gener
10 de gener
Estaríem aquí fent programa
Però no serà així
Perquè els maies són els maies
L'últim tema, Marc
El tens?
Per despedir-nos a lo grande
És que emularia
It's the end of the world
As we know it
Mira, sí que el té

Bueno, després d'aquest moment de bizarrismo
Corre, corre
Cortesia de Carlos Giacomelli
Giacomo, Carlos Meli, Pere, Marc Carnau
Roldan Chai
Comencem tots
Adéu a tothom
Bon any
Bones festes
Bon dia
Gràcies
Us ens estimem molt
Gràcies
I de tot
Adéu
Adéu
S'enjustens i s'enjustenques
Ha arribat el vostre moment
Ja no hi excuses
Que ningú es mogui
Els dijous de 9 a 10 del vespre
A Ràdio d'Esvern
Canji
Qui Pugui
Què tal?
Molt bona nit de dijous
Dia 20 de desembre
L'any 2012
Programa especial de Canji
Qui Pugui
Últim programa
Últim programa
De l'any
De l'any
De l'any
De l'any només, segur?
Ah
No se sap això
No se sap
Perquè els maies
Prediuen que demà
S'acaba el món
I per això
Hi som
Al programa
La Clara
Bona nit Clara
Bona nit Adrià
La Clàudia Barberà
Bona nit Clàudia
Bona nit
Aprens el monòmer
Després de 10 programes
Ja el podries començar a dominar
Comenceu tots per ser
No pot ser això
Ai, ai, ai
Excuses
I l'Imanol
Que el tenim desplaçat
Aquest cop sabem on
És a la penya del morro
Del morro
Amb una cadira de càmping
Del morro
La penya del morro
La penya del morro
Ah, mire