This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
5 i 20 de la tarda, entrem ara a parlar amb els protagonistes d'aquest quadern llibre o llibre d'autor,
ho esbrinarem, Habitaré el cuerpo.
Es presenta aquest dijous 3 de juny i divendres 4 de juny a l'espai de Lliure Creació, Carme Malaret.
I d'aquí és, podríem dir, culpa, aquest llibre, culpa, diguéssim, els creadors.
Ells són la Laura Baringo, la Dorosi i el Fring i el Quim Déu, que els tenim els 3 a l'estudi, així que els obrim els micròfons.
Bona tarda, buenas tardes.
Bona tarda.
Bona tarda.
Bona tarda.
Bona tarda.
Dorosi i Laura, si us podeu acercar un poc més el micro a vosaltres.
Vale.
Perfecte.
Perfecto, sí.
Ok.
Quim, bona tarda, Laura, Dorosi, com deia, ben tornats al programa.
Estàis, sois ja casi vips en el programa, de hecho os vamos siguiendo la pista.
La última vez que hablamos fue por esta octava llave que presentó Dorosi també en el Espacio, que tuvo mucho éxito.
Para recordarlo brevemente, Dorosi, ¿cuántas piezas finalmente se hicieron, hiciste?
Casi cincuentas, ¿no?
¿Casi cincuentas?
Casi cincuentas, creo que sí.
Es un buen éxito.
Ya.
Enhorabuena por eso, y hoy hablamos también de otra, enhorabuena, que es este cuaderno-libro, yo le llamo libro de artista, pero me tendréis que explicar exactamente en qué consiste, es este Habitar el cuerpo MMXX, que supongo que habrá que leerlo en cifras, en números romans, ¿no?
Entiendo.
Sí.
¿Dos mil dosens?
Dos mil veinte.
Hay dos cientos.
Dos mil veinte.
Aprobé, ¿eh?
Pero no se ha notado.
Pero es que hace mucho tiempo que se leía con letras romanas, por eso.
Cierto, cierto.
Mira, Laura, tú misma, explícanos un poco de dónde proviene, porque creo que proviene de una exposición, ¿no?
De una muestra que ya hicisteis, que llevaba el mismo nombre, Habitar el cuerpo.
Sí.
Proviene, bueno, yo creo que hubo una necesidad un poco de darle como fin al proyecto de Habitar el cuerpo, que aunque sea una parte abierta, no sé si darle final,
o simplemente queríamos como una pieza que tuviera también un contenido, y entonces estuvimos pensando en cuál era, bueno, la manera de poderlo realizar.
Entonces, se han hecho veinte ejemplares.
Hablamos de qué es libro de autor, porque cada ejemplar es diferente, entonces tiene esa singularidad.
Pero a la vez hablamos de un cuaderno, porque hay una serie de conceptos, es decir, es un libro que lo que, bueno, tiene, son una serie de textos que también había en la exposición.
Tiene, por otro lado, fotografías, evidentemente, de oro, y luego algunas piezas mías de grabado, que de alguna manera ese trabajo en la piel ahora se ha hecho a través de los grabados.
Y, por otro lado, con el Quim, estuvimos buscando, entre los tres también, conceptos que tenía la exposición de Habitar el cuerpo del 2019.
Y, entonces, esos conceptos se han terminado de desarrollar, y por eso también le llamamos un poco cuaderno, porque esa parte de conceptos sí que están en cada uno de ellos,
pero no significa que estén todos, es decir, que hay una parte de libertad, que hay algunos que se ponen y otros que no, es decir, lo bonito que puede llegar a tener es que cada pieza es diferente.
Vale. Entonces, digamos, ¿qué porcentaje de cada uno hay en este cuaderno libro? Es decir, tú, yo, Laura, de Quim, de Dorosí?
Uf, uf.
Bueno, si queréis explicarlo.
Bueno, ha estat un, més que un llibre, és un experiment, jo crec, que és una manera de presentar un projecte o de qüestionar-nos un projecte d'una manera diferent.
Els llibres, moltes vegades, estan plens de certeses, estan llenos de certidumbres, y en este caso, yo creo que fue una idea mutua de los tres,
decidimos, en lugar de plantear certidumbres en el libro, plantear muchas preguntas, muchos ámbitos para ver, para cuestionar, para estas cosas.
Entonces, no ha habido realmente una programación de, en este apartado, hay mucha parte de Dorote, o mucha parte de Laura, o mucha parte mía,
sino que ha ido un poco fluyendo toda esta situación.
Con Laura hablábamos en muchos momentos de que el planteamiento del libro es casi como de Dijoke, ¿no?
Teníamos un montón de conceptos, imágenes de Doro, palabras, conceptos, definiciones de diccionario, obras originales de Laura,
y esta mezcla, esta especie de interacción de estas distintas cosas conforman un poco el libro, ¿no?
Entonces sí que está lleno de cosas de cada uno, pero muy mezcladas, muy en sabadería rusa.
Y unidas por un hilo, por lo que veo, ¿no?
Unidas por un hilo.
Físicamente en el libro también, ¿eh?
Sí, sí, sí.
¿Quién ha cosido?
Esto lo tiene que explicar, Laura, porque es un inicio de proyecto que yo lo encuentro súper interesante.
Así que, Laura, por favor, desarrolla.
Un metro y medio de hilo, ¿eh? Estoy viendo que lleva el libro.
Bueno, el tema, como ya sabéis, en el proyecto inicial de Julia Morgado y mío,
que luego, evidentemente, interactúa y entra al 100% Doro,
era sobre habitar el cuerpo, pero uno de los temas importantes,
es decir, además de habitar nuestro cuerpo, era hablar de la distancia mínima.
Cuando estamos, esta exposición se hace en el 2019 en el SPI,
y luego empezamos a pensar que nos gustaría, bueno, pues todos esos conceptos que se habían desarrollado,
todas esas ideas, como dice el Kim, plasmarlo en un libro.
Nosotros hacemos el libro y en febrero del 2020,
esto está prácticamente primeros de marzo acabado,
y tenemos el momento de que habíamos quedado ya en el SPI,
de que se iba a presentar en abril.
Entonces, en marzo aparece la pandemia.
Entonces, los libros están prácticamente hechos, están todos hechos,
pero uno de los planteamientos que tenemos es,
nosotros hemos estado hablando hasta ahora siempre de esta distancia mínima
que existía entre Julia y yo, entonces ahora es imposible que este tema lo dejemos aquí,
es decir, ahora todo el mundo habla que la distancia mínima es metro y medio.
Entonces, creemos que tenemos que aumentar este libro,
y entonces de ahí fue la idea de coger un metro y medio de hilo
y empezar a coger, hicimos un apartado sin hablar del COVID.
No queríamos hablar del COVID, no queríamos que quedara impreso en el libro,
pero sí la sensación que estábamos sintiendo con esta pandemia,
creíamos que era necesaria porque justamente el tema que habíamos desarrollado
era la distancia mínima.
Claro.
Y fue por eso lo de aquí hay un metro y medio de fiel.
Y literalmente hay un metro y medio de hilo.
Hay un metro y medio de hilo, que es lo que nos separa hoy en día,
físicamente a las personas, pero en este libro no parece que separe el contenido,
sino que todo tiene un hilo conductor, que es este.
O sea, está todo atado, tiene todo un transcurso, tiene una explicación,
tiene un porqué.
Sí, es una serie de preguntas y de ideas que son todas afines,
independientes las unas de las otras, pero es casi como un collar,
donde van apareciendo los distintos avalorios para conformar una unidad.
Incluso a nivel lingüístico, y aquí Doro sí que me gustaría que hablaras un poco sobre el tema,
hemos juntado también tres lenguajes, tres idiomas, ¿no?
Al catalán, normal, dicurrent, al castellà, que es un idioma también muy afín a nosotras,
y sobre todo el alemán.
Y aquí creo que Doro tiene varias cosas a decir, ¿no?
En cuanto a conceptos de lo que es casa, de lo que es el hábitat, de lo que es el cuerpo, ¿no?
¿Doro?
Aprecio mucho, ¿no? Que alguien habla muy bien el alemán, ¿no?
Es un gran apoyo.
Bueno, hemos encontrado, ¿no? Palabras, palabras alemanes, filosofamos sobre esos.
Hay unas que no tienen una traducción, ¿no?
Entonces, hemos escrito en alemán en este libro.
Por ejemplo, la palabra innevonen, el Kim lo explicó un poco, y dice,
es inherente que vive dentro de, que es esencial y permanente en un ser,
o en una cosa, o no, se puede separar de él por formar parte de su naturaleza
y no depender de algo externo.
Entonces, todo esto es en esta palabra alemán, innevonen, es muy bonito.
Pero, ¿significa esto o es la interpretación que...
Es el significado.
Es el significado.
Todo esto, ¿eh?
Sí, todo esto, ¿no?
Pero es verdaderamente de qué se trata,
qué es dentro nosotros, dentro de la piel, dentro de cada uno, cada una.
Y sobre eso es este proyecto, ¿no?
Originalmente fue un voyeur discreto,
y ahora estoy un poco co-creador, ¿no?
Me gusta mucho.
Había una magia propia de este proyecto original,
pero de acciones como una baile, coreografía,
y en una manera hemos transformado esta magia en los papeles, ¿no?
En las páginas de este libro.
Estos conceptos, entiendo que, Kim decía, ¿no?
Están en catalán, en castellano y también en alemán.
También, más o menos, hacéis esta explicación del concepto dentro del libro.
Entiendo, ¿no?
Sí, todo es un poquito la casa.
Se llama habitar el cuerpo porque, en esencia,
es la idea del hábitat,
pero no del hábitat físico solamente,
sino quizás una idea mucho más filosófica o más mental, ¿no?
Que el hábitat tiene muchas apariencias
y también, que es un poco lo que explicaba Laura,
las distancias,
las distancias entre las pieles humanas,
la distancia física, ¿no?
Hay una parte también del libro
que habla sobre una cosa que se llama la proxemia,
que es el estudio de la distancia física
entre los cuerpos de las personas.
Una distancia muy corta nos puede incomodar en el metro,
a lo mejor, pero no nos incomoda en nuestro amante.
O sea, estas distancias es una parte del libro fundamental, ¿no?
Por eso hay la distancia que ha ido desarrollando Laura
con este metro y medio,
que es esta distancia COVID que nos ha separado,
pero fijaros que antes del COVID
y era el proyecto que inició Laura con Yuca,
con la arquitecta portuguesa,
trabajaron en la distancia mínima, ¿no?
Que yo creo que en esta especie de performance,
que como dice Doro,
es casi una coreografía, ¿no?
Que hacían ellas dos,
es un poco una de las cosas
que va fluyendo a través del libro, ¿no?
Pero una de las cosas también interesantes para mí
es que nosotros le llamamos la distancia mínima,
pero de alguna manera,
el The Hall que nos habla de la proxemia,
esta persona habla de la distancia íntima.
Entonces, está bien,
porque es esta distancia íntima que todos tenemos,
pero que no tiene por qué ser igual.
Hay veces que en ciertas, pues yo qué sé,
civilizaciones o ambientes o cosas de este tipo,
la distancia puede variar,
no todos tenemos la misma, ¿no?
Y entonces,
cómo él diferencia lo que puede ser
esta distancia íntima
de una distancia laboral
hasta una distancia social,
es decir,
cómo con los familiares
o con los amigos te comportas,
esta distancia va variando, ¿no?
Y nosotros,
el estudio en principio que hacíamos,
además de habitar nosotros,
es decir,
sentirnos en esa palabra tan mágica para mí,
alemana,
que es lo que hace de nuestro ser,
es decir,
ese sentimiento interno,
luego también empezar a relacionarnos
con ese entorno que tenemos
como distancia mínima o íntima, ¿no?
Es decir,
ahí estaríamos,
para luego,
evidentemente,
ampliar las distancias, ¿no?
Porque sí que es cierto
que cada uno tiene como su espacio vital,
¿no?
Total.
Se llamaría espacio vital,
pero quiero decir
que cada uno puede ser totalmente diferente,
uno aguanta,
entra en el metro
y aguanta perfectamente
el que esté abarrotado
y otro no lo puede ni soportar
y espera que pasen los metros
hasta llegar uno vacío, ¿no?
Exacto.
O medio lleno, ¿no?
Es decir,
esto sería como...
Es muy subjetivo, ¿no?
También,
porque depende de tu manera de...
Totalmente, totalmente.
La percepción que tú tengas
de esa proximidad con cierta persona,
conocida o no, ¿no?
Depende de tu ojo.
Sí,
por eso,
de alguna manera,
cuando empezamos el proyecto
es buscar esa distancia mínima
en principio
en dos personas
que prácticamente no nos conocíamos.
Es decir,
no era buscar con un amigo,
es decir,
por ejemplo,
yo ahora con el Kim
seguro que sería diferente,
sino empezar con una persona
que nuestra distancia
nosotros no nos terminábamos
de conocer
cómo podíamos alejarnos
o acercarnos
o ver
cómo el proyecto iba variando,
¿no?
Y esto llevado a la práctica,
ya no me refiero a físicamente,
porque sé que sois casi
Grupo Mboya,
como decía antes,
¿no?
Pero llevado a la práctica
entre vosotros,
cada uno tiene limitado
su espacio también.
¿Sabéis dónde acaba el vuestro
y empieza el de vuestro compañero?
¿De Kim,
el de Doro,
de Laura?
Esto Doro no lo sé.
Tiene que ver
con la intimidad.
No,
pero por ejemplo,
en alemán,
el alemán es un idioma
muy rico en estas cosas,
es muy rico
porque es muy preciso,
¿no?
Las lenguas latinas
son muy precisas
a veces en la acción,
en los verbos,
y el alemán
sobre todo
en las definiciones,
¿no?
Y yo creo que
estas definiciones
de comodidad
e incomodidad
o de espacio
en alemán,
¿no, Doro?
Es bastante curioso,
¿no?
Sí,
estoy de acuerdo,
sí,
sí.
Sí,
porque muchas veces
igual hay veces
que no terminabas
de entender
igual palabras nuestras,
¿no?
Que eran como,
bueno,
son más de acción
o más,
porque el proceso
es otro,
es otra manera,
tu estudio,
tu cerebro,
tu forma de entender
las cosas,
es otro parámetro
que nosotros,
otro parámetro
que nosotros no tenemos,
¿no?
Claro.
Y entonces hay veces
que, bueno,
es divertido
porque justamente
es ponernos a trabajar
y ver un poco
cómo lo podíamos desarrollar,
¿no?
Entonces,
bueno,
toda la parte
de los conceptos
y tal,
que podíamos estar
totalmente de acuerdo,
el Kim
los ha plasmado
maravillosamente,
es decir,
nos gustan mucho
cómo están plasmados
en el libro,
las fotografías,
es decir,
una de las cosas
que con este habitar
hay un entre,
hay un límite,
nosotros tenemos
una frontera
que sería como
esa piel,
¿no?
Entonces,
esa piel para nosotros
ha sido un poco
el papel,
¿no?
Con los papeles,
las diferentes de papeles
son como las diferentes
capas de piel,
es como,
el libro también para mí
es como un poco
una topografía,
¿sabes?
Como cuando uno
construye algo
y topográficamente
va a construir una casa
y tiene que ver un poco
dónde está el terreno
y cómo tiene que hacer
la topografía del terreno
para poder sustentarte,
para mí
la casa casi sería
el libro
y la topografía
son todas esas hojas
que se van intercalando
una a la otra
y que van conformando
el poder llegar
a tener un buen asentamiento,
no sé,
es decir,
ese sentimiento
que además
ha sido
poco a poco
cada uno ha ido poniendo,
trabajamos
muy a nivel hormiga,
¿no?
es decir,
creo que es,
somos gente
que eso,
¿no?
Vamos trabajando
por capas
y yo creo
que eso nos confiere,
bueno,
una forma detallada,
una forma tranquila,
una forma
que si tenemos
que repetir algo
no nos importa,
¿sabes?
Muy natural,
¿no?
Sí,
pero ha sido
una forma muy natural
pero a la vez
muy de encaje,
¿no?
en este libro,
yo creo.
Le llamáis
libro cuaderno,
libro cuaderno
que explicabas,
¿no, Laura,
al principio?
Yo tenía entendido
también que se considera
un libro de artista,
de artistas,
en este caso,
¿no?
Sí,
y lo sentimos así,
es decir,
lo que pasa es que
por cómo está presentado,
es decir,
el hecho,
hemos utilizado
estética,
por ejemplo,
de anillas
y eso lleva
a que la gente
pueda llegar
a pensar a veces
o que lo nombre
más como cuaderno,
pero tampoco
nos molesta,
es decir,
no es que reivindiquemos
sino que nosotros
lo sentimos
como libro de autor
porque el libro de autor
consideramos
que es un libro
que cada vez
que haces un libro
es un libro diferente,
nosotros lo sentimos así
en ese sentido,
pero la forma
de presentarse,
el hecho de que
tenga unas impresiones,
el hecho de que
en un momento determinado
sea un cuaderno
de anillas
puede llevar a equívocos,
nos da igual
cómo se nombre,
es decir,
el tema
es
que lo hemos
creído
que esa era
la forma
de plasmarlo
y nos parecía
mejor,
¿no?
Decías también
que hay
20 ejemplares,
¿no?
Que son únicos,
obviamente,
pero cada uno
se ha hecho
en ese momento
y no hay otro igual,
¿no?
Y se pueden adquirir
también,
es decir,
las personas
que se hayan apuntado
que tienen que apuntarse
previamente
para ir a ver
la inauguración,
la presentación
y también adquirir uno,
se tienen que apuntar.
¿Son 20
y serán 20?
Son 20
y serán 20
de momento
y si pueden ser
300,
pues 300,
pero de momento
vamos a 20.
Lo que sí que es interesante
y lo hace único
cada libro
es que,
por ejemplo,
las fotografías
que presenta
Doro
pues van firmadas,
no son,
digamos,
originales,
es lógico,
pero van firmadas
por ella,
cada fotografía
está planteada
de una manera diferente
sobre el proyecto,
sobre esta idea
de casa,
de proximidad,
todo esto
y los originales
de Laura
también son únicos,
digamos,
están conformados
de una manera única.
Eso es lo que lo convierte
un poco en libro
entre comillas
de artista,
¿no?
Sí,
pero son,
son,
son las páginas
en sumismas
que son obras,
pero este libro
en conjunto,
esta arte también,
¿no?
Hecho con corazón
y con amor
y especialmente
los dos,
¿no?
Con su,
su idea
de improvisación,
de dedicación,
¿no?
Hecho de mano,
de,
de,
de,
de,
de,
de,
de,
de,
de,
de,
de,
de,
de,
este libro
es,
es algo tan,
tan especial
y tan precioso,
¿no?
Verdaderamente,
¿no?
Que habrá que ir a verlo,
yo tengo cita,
pero animo a la gente
que,
que también vaya,
pueden apuntarse
al correo
karma.malaret
arroba gmail.com
y recordad que hay,
esta vez hay,
hay tres pases
para ir a,
¿no?
Hacéis como tres presentaciones
este jueves,
dos a las seis
y a las siete y media
y el viernes,
perdón,
a las seis también.
Estaréis los tres,
en los tres pases.
Estamos los tres
y los tres pases,
pasamos,
bueno,
pasamos una pequeña filmación
de,
de un libro
para ir pasando páginas,
como si pasarán páginas,
algunos vídeos
también pequeñitos
que ha montado
Doro
y,
y bueno,
y sobre todo
creo que
lo interesante,
además de que podamos
hablar,
hablar sobre el libro,
será sobre todo
el hecho de poder
interactuar,
que ya que somos,
pues eso,
entre diecisiete personas
en cada sesión,
lo que da pie
es para poder
hablar tranquilamente
y que la gente
pueda preguntar
y luego se tendrán
que poner unos guantes
blancos
para que puedan
augear los libros
y ya está,
es decir,
para intentar
preservarlos
lo mejor posible
para la gente
que los quiera comprar,
¿no?
Y ahí sí que habrá distancia,
¿no?
Por el COVID,
me imagino,
obligatoriamente,
creo que sí,
que nos va a tocar a todos.
Dorothy,
Laura y Kim,
gracias por pasar por aquí,
tenemos que,
hemos de acomiadar
ya la entrevista,
que no nos queda más temps,
pero como siempre digo,
muchísimas gracias
por venir aquí
y hablar del tema
y hacer estas obras
de arte,
este primer cuaderno libro
A Vete del Cuerpo 2020,
ahora sí que lo digo bien,
y como se acostuma a decir,
canfeo un mes,
¿no?
Para muchos meses,
que os hagáis un mes
o que surgeixen
nuevas trifulcas
entre vosotros tres.
De nuevo,
gracias a los tres,
mucho éxito,
y nos vemos pronto.
Vale,
muchas gracias,
Mireia.
Adiós,
Mireia.
Adiós,
vamos todos descalzos,
voy metiendo mis piernas,
yo me hundo en el musgo,
voy nadando en la tierra,
voy juntando mis raíces,
se me juntan los brazos,
las piernas,
los hombros,
los ojos,
la nariz,
la lengua,
las...
La lengua,
las sienes,
el cráneo,
en la nuca,
el asiento,
no me toques la rodilla,
no me pises las plantas,
no me toques el párpado.