This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
I'm in the stars tonight, so watch me bring the fire, set the night alive.
Ens en volem fer ressò també dels concerts, com us anunciaven,
que tindran lloc demà a partir de les 11 de la nit al Casal de Joves.
A la Sala Utopia en concret seran uns concerts que engloben l'estil punk rock.
Bàsicament, si us agrada aquest estil, teniu més de 16 anys i voleu anar-hi,
que sapigueu que l'entrada més és gratuïta.
Volem saber-ne una mica més, per això tenim amb nosaltres a la Montse del Casal de Joves d'aquí de Sant Just.
Montse, bon dia.
Hola, bon dia.
Bon dia, bon dia, bon any també.
Bon dia, bon any.
I ben tornats, en certa manera, a l'emissora, encara que sigui per telèfon.
Montse, gràcies, com sempre, per atendre'ns i dedicar-nos uns minutets.
Volem parlar precisament d'aquests concerts que feu demà, que organitzeu demà
i que crec que serà tota, com dir-ho, una bona nit pel jovent de Sant Just.
Serà, sí, sí, tornen els concerts al Casal i això sempre, bueno, és una molt bona notícia.
I sí, és un estil, com tu has dit, punk rock i, bueno, esperem que vingui molta gent
i que sigui, o sigui, que els agradi molt.
Vaja, els grups ho tenen moltes ganes i nosaltres també.
Sí, oi?
Tenim apuntat per aquí que les actuacions seran a càrrec de Remolque, Clatellots,
que és un altre grup, i Sobreagnosis, no?
I Sobreagnosis, sí, sí.
Sobreagnosis és un grup que més a més assagen aquí,
o sigui, són usuaris nostres dels bus d'assaig, o sigui que fantàstic.
Han estat aquí fa molt de temps que assagen i ara es pugem a l'escenari,
això sempre és un...
Home, per ells, ai, sembla que hem perdut la connexió amb la Montse,
amb el Casal de Joves.
Ens escolteu?
No, sembla que no.
Anem a tornar-ho a provar.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Doncs vinga, sembla que sí que tornem a tenir la connexió amb el Casal de Joves,
a veure si és cert, Montse, que ens havien perdut.
Crec que t'has quedat parlant sola, a l'altra banda.
T'he quedat parlant sola, però bueno, passa res.
A veure, reprenem el que estàvem comentant una mica.
parlaves dels grups que passaven per aquest concert, un d'ells, Remolque, comentaves que també formen part dels Bucs d'assaig,
és a dir, que és un grup que coneixeu.
Doncs m'he quedat ara jo parlant sola.
Montse, ens escoltes?
Sembla que no.
No és el dia avui per fer trucades.
Anem a veure què passa.
La vida és dynamite
Shining through the city with a little funk and soul
Light it up like dynamite
Radio Tosfer
Durant a week.u
Radio Tosfer
Durant a week.u
Doncs vinga, hem trobat també la manera de poder tenir el casal de joves sense que se'ns talli la trucada.
Montse, tenim de nou per aquí.
Hola, aquí estem.
Continuem, vinga, anem a veure si ara és la definitiva per poder parlar d'aquests grups.
Vinga, estàvem amb aquests grups que també algun d'ells forma part d'aquests Bucs d'assaig.
Seguint, ens expliques una mica més?
Sí, sí, això que a més a més són grups que com sobre agnosis que són, a la Clara Iots també hem vingut alguna vegada a assajar, però els que són més assíduos són sobre agnosis i fantàstic.
Perquè per això que et deia que pujar-se a un escenari després d'haver estat a assajar aquí, doncs és guai, és una experiència, és un subidon per ells, és guai.
Home, i tant, i tant.
El fet d'organitzar aquests concerts amb estil punk-rock ha estat una decisió, diguéssim, del casal, per dir-ho d'una manera, de l'equipament?
O ha estat també una mica sobre la demanda dels joves i les joves que venen per aquí per l'equipament?
Sí, doncs ha sigut una proposta precisament d'aquests grups, o sigui, grups que venen aquí, que ens coneixen i que en un moment d'edat ens van proposar fer un concert.
Llavors, bueno, m'han convidat també a Remolque, que són potser el grup més conegut dels tres, i bueno, ens va semblar una idea bona i cap endavant, sí, sí.
Va ser proposta d'ells, sí.
Bona proposta, doncs. A més, els concerts estan, o aquesta nit, podríem dir, estan focades a joves a partir de 16 anys, tot recordant també que l'entrada és gratuïta, per tant, doncs...
L'entrada és gratuïta, els de 16 a 18 no poden consumir a la Barra Llaura de Cervesa, com a molt, però no la poden consumir,
o sigui, se'ls posen una marca quan entren, i bueno, precisis a partir de 16 anys, i gratuït, exacte.
Una bona trobada. Espereu tenir força gent avui, bueno, demà, perquè diguin...
Espero que sí, la veritat és que sembla que sí, pinta molt bé, i bueno, és per anar fent concerts de tot tipus d'estils de música, que és el que també des del que promocionem, no?,
que es puguin fer concerts de diferents estils i que tot el públic tingui un concert, no?, un espai de festa amb la música que li agrada.
I tant. Doncs esperem que vagi bé, que hi hagi força gent, força públic, i que els grups es puguin explaiar, podríem dir d'alguna manera,
i ensenyar tot el que porten aprenent i estudiant, no?, també, en aquests books, alguns d'ells.
Sí.
Monse, volíem parlar...
Si vols a l'horari, bueno, obrirem portes a partir de les 11, i la previsió és, bueno, fins a les dos quarts de 3.
Dos quarts de 3? Ah, Déu-n'hi-do, doncs allarga, eh?
Sí, sí, sí. Bueno, perquè són 3 grups, i clar, vulguis o no... És un concert bastant maco, o sigui, bastant gran.
Què més? Et volíem preguntar també sobre una qüestió que ja se surt del concert, que és aquest intercanvi juvenil a Georgia.
De fet, feu vosaltres aquesta tarda la sessió informativa, el casal, tindrà lloc.
Exacte. Avui es fa la sessió informativa per tot aquell jovent.
S'ha de visitar joves d'entre 13 anys, de 13 al 8 anys.
Llavors, bé, la sessió informativa és per joves i per famílies, també, perquè els semis d'edat, les famílies també, o bé que vinguin.
Se'ls dona tota la informació de quan es fa d'intercanvi, exactament on aniran, o sigui, tota la informació que han de tenir,
i com s'accedeix a participar en aquest intercanvi, d'acord?
Perquè, de fet, són 10 places, el que hi ha, per anar-hi.
Llavors, s'informen de tota aquesta tarda i aquesta tarda mateix ja poden començar a enviar la sol·licitud, a inscriure's, per participar-hi.
Normalment, soleu tenir força persones en aquestes trobades, en aquestes sessions, i hi ha gent que s'interessa i que realment té ganes de fer-ho?
Sí, sí. La veritat és que sí. És que, a més, és que estan molt bé, perquè l'Aroa Carmona, que és la que porta el servei de mobilitat,
és una persona que s'ho treballa moltíssim, que ella primer anirà ella sola a fer la visita prèvia per saber on aniran.
O sigui, és una persona que s'ho controla molt, i la veritat és que són intercanvis molt ben planejats,
molt ben programats, molt ben organitzats, i han funcionat sempre espectaculars.
I els nanos és una experiència per ells brutal, sobretot a aquestes edats tan joves,
que marxar sols i a un país tan llunyà com Giorgia, tan diferent culturalment,
bueno, és tota una aventura per ells.
I sí, a la manda. La preveiem, l'última, ens ha quedat com 45 famílies que es van interessar,
o sigui, de 10 places.
Que sap greu perquè no pots portar-te més, no?
Clar.
És el que tenim.
Clar, clar. A més, en aquest intercanvi juvenil es treballarà l'emergència climàtica com a tema central,
podríem dir, però mitjançant la fotografia.
Sí, és a través de la fotografia.
I, a més, el títol és Pi Planet, vida positiva, positiu.
És com un enfó en positiu, que això està molt bé.
Serà...
Bé, és una visió positiva, no?, del que tenim i del que s'ha de conservar.
A través de, sí, a través de fotografia.
Sí, sí, serà molt xulo.
La veritat és que sí.
Recordem l'hora d'aquesta sessió informativa, si hi ha algú que encara no ho sap i vol apuntar-s'hi?
Doncs, sí, te la confinu.
Espera, espera.
És que, clar, jo exactament no sé a la que ho porto, és l'arroga, i no tinc tan clar.
Tinc coses clares, però això no tant.
Teniu molts temes per aquí.
A les set de la tarda.
A les set de la tarda, perfecte.
Sí.
Doncs, amiga, apuntem que serà aquesta sessió informativa, si volen anar aquestes persones menors amb els seus pares tutors, no?
Sí.
I, Montse, crec que no ens deixem res més, a no ser que vulgueu...
Ens deixem recomanable, sí, sí.
Sí, oi?
A dir que no sé si ens deixem alguna qüestió per repassar o algun altre tema que vulgueu destacar abans de marxar.
Doncs, aquesta tarda també hi ha aquí un concert.
És el concert, el TVT.
Sí, l'Aguen Duet, aquí et puc ajudar.
Eh?
L'Aguen Duet.
Exacte, exacte, exacte, exacte.
Amb la Laura Pont i el Mateu Gauçà.
L'Aguen Duet, exacte.
Exacte, exacte.
Que és a les 6 de la tarda, si també si vulgui venir, també és aturit, o sigui que podem venir.
A més, és un concert que, si no vaig mal encaminada, es va cancel·lar quan s'havia de celebrar, per temes de salut dels cantants, dels dos components, i ara per fi es presentarà.
Sí, sí, sí, sí, és una proposta molt interessant i, bueno, és clar, que està obert a tothom que vulgui participar-hi.
Vinga, apuntem també més si poden fer-ho tot, no? Poden venir a les 6, després poden quedar-se a les 7 a fer aquesta sessió informativa, poden anar a sopar a casa, després ja tornen als concerts d'aquests punk rock.
Exacte, sí, sí, ens falta fer el sopar, però no arribem aquí, però bueno, és un po' a tiempo.
Exacte, doncs Montse, gràcies per atendre'ns i d'aquests minutets, llarga vida al Casal de Joves i aquestes activitats, que les apuntem totes, i bon cap de setmana també, que vagi tot molt bé.
Igualment, bon cap de setmana. Has parlat amb la persona que menys controla noms i històries d'aprovació?
Sí, sí, has aprovat.
Però bueno, sóc la persona que estigués aquí en aquest moment, vull dir que si alguna cosa disculpeu.
Cap problema, Montse, cap problema. Moltes gràcies i ara sí, bon cap de setmana.
Molt bé, igualment. Vinga, gràcies.
Gràcies.