This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
una miqueta de tot això. Hi ha la pel·lícula aquella Shame, no? Quedem al mateix tema. Aquesta pel·lícula està molt ben tractada i a vegades d'entrada penses que potser serà això. I molt bé, molt bé. Un despropòsit, no? I la Whitney Parnell és l'amor del que s'enamora del Marc Ruffalo, però clar, ell, en principi, no vol tenir cap parella perquè pensa que tornaré, però està molt bé.
I també, com a última cosa, el fet de com ets tu, com pot repercutir en els teus fills. El fet de tenir aquesta edició, per exemple, repercuteix en el fill del Tim Robbins, o el fill li diu, escolta'm tu... Això també surt en Infomaniac 2. Està molt bé, perquè li diu, escolta'm tu, no ens has tractat... Tot una sèrie de coses degudes a l'edició, que podria ser qualsevol tipus d'edició. En Infomaniac 2 també passa aquest tema, que abandona directament el seu fill per anar-se per ahir amb una relació determinada.
Molt bé, però res, ens queda un minutet, no? Temps per acomiadar-nos, agrair tots els milions d'ullents que ens escolten aquí a Radio Desvern. Doncs al Babilònia, faltaria que sí. Tornem dos anyets, tornarem al setembre. Tots cinc, si Déu vol. Aquella expressió.
I sortirem amb més cinema, més música, més llibres. Parlarem del conte de Montecristo perquè l'hauràs acabat. I això com sempre, un plaer. L'Urdes David, Rosa, Jaume, com estem aquí, i el Cesco, com sempre. Un petó, una abraçada molt gran a tothom. I ens escoltem al setembre. Adéu-siau.
Ara escolta's, ràdio despert, sintonitzes, ràdio despert, la ràdio de Sant Just. 48.1, ràdio despert, 48.1, ràdio despert,
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
M'agrada molt.
Bona tarda!
Baby, mine today was only one way. You never satisfied, I told her you'd see me cry. Would you, baby, do? You're just no good. You're kind. You're kind. You're kind. Can't be understood. I'll treat you one more night until you stay.
No matter what I say, always stay the same away. Always stay sweet like a child.
No, no, no, no.
Doncs sí, amb aquests dos temes hem començat aquest Godiva Bonaparte d'avui. El darrer, per cert, Godiva Bonaparte d'aquest any. Bé, no d'aquest any, d'aquesta temporada, perquè al setembre suposo que tornarem i continuarem amb els nostres temes especials.
Heu sentit ara mateix el grup de Mirets amb el seu tema Your Kind Ain't No Good i hem començat aquest programa d'avui amb el Jimmy Haskell and His Orchestra amb el tema Countdown Blast Off. Avui és un especial, un remix una miqueta de rock and roll, soul i funky del que més m'agrada a mi, perifèric i vintage i continuem amb aquest estil tan especial.
Reunint tots els elements que aquest programa i aquesta temporada espero que us hagin agradat i continuem. Ara mateix sonaran els The Gee Shepherds amb el seu Stubborn Heard.
They would never fall. It couldn't be moved at all. It'd demand the upper hand. It remained unscathed. It's love at heart. You got me running.
No, no.
No, no.
Oh, I love you. Oh, I need you. Oh, I need you.
No, no.
There's a dance that you all should know. It's the swingin'est thing that has hit the floor. First you put your foot out, and then you slowly bring it back. Then you put your little hand on your partner's back. Well, you saw it happen, baby, there's a sputnik. Well, come on, honey, baby, there's a sputnik. Well, you can never do it almost right away.
Come on, baby, do the Sputnik. Well, listen, don't you know it's easy. To learn, all you gotta do is twist and turn. Don't you know it's all over. But let come our party, baby, let's shake our head.
I was on a planet, the planet Earth.
It was a real cool thing. And then it went to Venus and began to swim. It traveled on down to Mercury. It never stopped to work with oddities. Well, come on, honey, baby, do the Sputnik. Well, it's the newest dance and it's so slick. Well, you can learn to do it almost right away. It's a swinging dance that is here to stay. Come on, honey, baby.
Come on, come on, baby, do it. You're gonna do it. You're gonna do it. Yeah, let's do it. Let's do it. Let's do it. Let's do it. Let's do it. Yeah, let's do it. Let's do it. Yeah, let's do it.
I don't know why you wanna do this to me. The little woman with the red moon. Now she's gone and not away.
Well, now my baby's gone She left me all alone Well, now my baby's just gone I don't have no one, no Every night so dark and lonely My heart is heavy like a stone
Grandíssim aquest xucbé Richie Ballens, perdó, amb el seu tema Cry Cry Cry. Anteriorment també hem sonat els Demonitors amb el tema Cry. I no és perquè estiguem tristos, al contrari, sinó que estem molt feliços amb aquesta música per guateques d'Insomni. També hem sonat els Demonitors, com us ho deia, amb el tema Cry. De budos van amb Up from the South.
d'Equadors amb Sponigdance i d'Actaris amb AIDS for Ivan La City. Una mica complicat d'explicar, però bueno, si us interesseix molt ja sabeu que les playlists i el programa el teniu penjat a Facebook o diuen a bona part. Coindonem amb aquesta tarda a nit tan d'estiu amb Yvonne Fair, I found you. I feel good Like I knew that I would
So good that I found you.
I know that I found you When I hold you in my arms I know I lose all of your charms When I hold you in my arms My love won't do me no harm
I feel so good that I found you When I hold you in my arms I know I could hold you tight But when I hold you in my arms Love won't do me no harm I feel good
que vaig trobar tu.
No, no, no, no.
Ah! Ah! Ah!
No, no, no.
Ah, ah, ah...
No, no, no.
No, no, no...
Sugarman 3 amb el seu tema Chicken Half. Jo us ho he dit, és l'últim programa i es nota, no? Estem aquí on fire i el tema que ara no us deixarà indiferents, espero, perquè m'encanta. Black Joy Levi's and the Honeybears with... No. Bitch, I love you. Busco els diccionaris, qui no conegui és la paraula bitch i així ja sabeu del que va i quina mala llet porta. Bitch! I love you!
Yeah, you know you love talk so shit. It's gonna make me nothing in your life. Shit, talk a big man.
Come on, late at night But you know that it just ain't right
To motor west. Jack, take my way. It's the highway. That's the best. Get your kicks on Route 66. Well, it blinds from Chicago to LA. More than 2,000 miles.
Get your kicks on Route 66. Well, it goes from St. Louis, Jop, and Missouri. Oh, Oklahoma City looks so pretty, you see. Amarillo.
A Gallup, New Mexico. A Flagstaff, Arizona. Don't forget Quinona, Kingsman, Barskow, San Bernardino. Won't you get gift to this kindly kid? Jack and Tate, that California trip. Get your kids on Route 66.
Well, it goes through St. Louis, Joplin, Missouri, Oklahoma City looks so pretty, you see. Amarelo, Gallup, New Mexico, Flagstaff, Arizona, don't forget Grenona, Kingsman, Moscow, San Bernardino, won't you get hip to that?
Jack, and take that California trip. Get your kicks on Route 66. Get your kicks on Route 66.
I go there with my baby every time I take her out We part by the rock and watch the lights down below And I tell her things that she ought to know They call it lover's rock They call it lover's rock Well, everybody's rockin' and they're very little talkin' Just a hookin' and a kissin'
I just can't wait for Saturday night. We'll park by the rock in the pale moonlight. I'll grab my baby and steal a kiss and then I know she'll be stealing it right back. And then they call it lover's rock. They call it lover's rock. Well, everybody's rocking and it's very little talking, just a-hooking and a-kissing going on.
a little place they call their own. Where they can always go when they want to be alone. Lovers rock is the best around. It's a short way up but it's a long way down. They call it lovers rock. They call it lovers rock. Well everybody's rockin' and that bad little talkin' just a huggin' and a kissin' goin' on.
No, no, no.
Ara ja! A girar! Venga ja! Un, dos, tres, hop! Un, dos, tres, hop! Ja, go! Coneu-n'un, dos, tres! Ja! Venga, todos!
Ven conmigo a nuestro Peeperman Club. Tiene ambiente de juventud. Quedarás encantada del Peeperman Club. Ve que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien, que bien,
Sí, sí, sí.
Bona tarda!
Sí, sí.
A white sport coat and a pink carnation I'm all dressed up for the dance A white sport coat
And her pink carnation I'm all alone in romance Once you told me long ago To the prom with me you'd go
Now you've changed your mind, it seems Someone else will hold my dreams A white sport coat and a pink carnation
A white sport coat and a pink carnation I'm all dressed up for the dance A white sport coat and a pink carnation
In romance Once you told me long ago To the prom with me you'd go Now you've changed your mind, it seems Someone else will hold my dreams A white sport coat And a pink carnation
Amor, amor, amor.
I wanna kiss him But I'm afraid to He talks so sweet and rude So sure of himself that I'm afraid that he belongs to Somebody else
He looks so fine and acts so cool. I may fall in love and be another fool. Somebody help me, cause I'm so afraid.
This romance I don't wanna fool around and mess with my own machine I wanna love him but I'm afraid to Please don't wanna fuck him like I was made to I think I'll change my mind if I take a chance
I wanna love you But I'm afraid to embrace no one above you Like I was made to I think I'll change my mind and I'll take a chance And give my heart in this
I wanna kiss, kiss, kiss, kiss you.
La Debbie Dean amb el seu But I'm Afraid. Anteriorment havien sonat el Marty Robbins, la White Sport Quad, la Sandy Nelson amb Secret Agent Man, Baby amb Peepermint Twist i Johnny Horton amb Lovers Rock. Ja queda poquet, estem finalitzant, jo estic aquí tan tranquil·la i agafen forces per la propera temporada. Continuem Marty Wild, Bad Boy.
All the people down the street, whoever you meet, say I'm a bad boy. Say I'm a bad boy. Say I'm a bad boy. Even dear old dad, when he gets mad, says I'm a bad boy.
says I'm a bad boy, says I'm a bad boy. Well, you see, now I've got a girl and we stay out late almost every night. Well, the people just stare and they declare, well, well, it just ain't right.
But if only they knew how I love you They'd say that boy could be a good boy Who's just in love
Well, you see, now I've got a girl When we stay out late Almost every night Well, the people just stare and they declare Well, well, it just ain't right But if only they knew how I love you That's a bad word
He's just in love So much in love So crazy in love...
Bona tarda.
A l'esquadra hi ha un lloc on hi ha un lloc on hi ha un lloc on hi ha un lloc on hi ha un lloc on hi ha un lloc
M'ha agradat molt.
No, no, no.
No, no, no, no, no.
A veure què passa.
Una miqueta d'humor per anar acabant aquest programa avui. Sempre està bé i més al ritme d'un nuquilele. Els The Waikiki Beach Boys no podien dir-se d'una altra manera amb aquesta banda sonora tan maca amb el seu tema Hawaiian Tattoo.
i l'anterior grup era The Shadows amb el Sleepwalk. I bueno, doncs, és l'antissala per finalitzar, posar la guinda del pastís d'aquesta temporada tan especial, dura també, perquè venir a la ràdio està molt bé, però a la vegada requereix molt d'esforç i temps, però ha estat un plaer acompanyar-vos les nits, i bueno, els dijous, els diumenges, gent que anava a fer fut i m'escoltava,
i gent que m'ha animat molt a continuar des de l'ostracisme personal buscat per mi a lluitar i a cada setmana, doncs sorprèn a la meva mateixa i també a vosaltres. Ho sento, sé com és algun error, però la majoria de dies jo m'ho he passat molt bé amb la vostra companyia i espero que vosaltres també. Se despideix aquí la Godiva amb tots vosaltres, amb el grandíssim Johnny Cash i bueno, què us haig de dir? Aloha oe. Fins la propera.
Proudly swept the rain clouds by the cliff. As on it glided through the trees. Still following with glee far away cold.
Iaí, l'Euva, of the valley. Alo hao, alo hao. I queona, ona noa,
Ahoy, heya, heya, until we meet again.
Ara escoltes ràdio d'Esperm. Sintonitzes ràdio d'Esperm, la ràdio de Sant Just.