results.
This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
## Resum general El programa 71 de Godiva (Ràdio d’Esbert) presenta una **playlist dedicada a l’ska, el rocksteady i el reggae** jamaicans, amb pinzellades de *calypso* i *dub*. A través de clàssics i comentaris breus, la locutora traça un recorregut pels **orígens, el so característic i les històries** que hi ha darrere de peces icòniques. • **Selecció de clàssics**: Jackie Mittoo, Toots & The Maytals, Desmond Dekker, The Ethiopians, Ken Parker, Marcia Griffiths, Lee "Scratch" Perry, The Chosen Few i Bob Marley & The Wailers. • **El so del gènere**: influències de la música africana, del jazz i del R&B; predomini del baix i el ritme **galopant** propi de l’ska/rocksteady/reggae. • **Etimologia de “reggae”** a partir de la cançó "Do the Reggay" i d’una expressió col·loquial jamaicana, amb cita explicativa. • **Lectura social**: "54-46 Was My Number" (Toots & The Maytals) i la crítica al sistema penal i a l’"esclavisme del presoner". • **Tancament icònic** amb Marley, Griffiths i The Skatalites (James Bond Theme). ## Temes principals ### Introducció i clàssics inicials (508–1103 s) • Obertura i marc temàtic: **ska, rocksteady i reggae**. • Primeres peces: Jackie Mittoo ("Ghetto Organ"), Marcia Griffiths ("Feel Like Jumping"), Toots & The Maytals ("Monkey Man"), Desmond Dekker ("007"), Ken Parker ("It’s Alright"). • Ambient caribeny amb ecos de *calypso*. ### Què defineix l’ska i el reggae (1103–1180 s) • Temes curts, **baix i beat galopant**. • Influències de música africana, **jazz** i **rhythm & blues**. • Pas als The Ethiopians amb "Train to Skaville". ### D’on ve la paraula "reggae" (1338–1494 s) • Contextualització i escolta de "Do the Reggay" (Toots & The Maytals). > "Hay una palabra que solíamos utilizar en Jamaica llamada 'strigui'. Si una chica pasa y los chicos la miran y dicen, 'tío, ella es strigui', eso significa que no viste bien, que se ve regai, andrajosa. Las chicas dirían lo mismo de un hombre también. Esta mañana yo y unos amigos estábamos jugando y yo le dije, 'vale, tío, hagamos el reggae'. Fue solo algo que me vino a la cabeza y así empezamos a cantar 'do the reggae, do the reggae'. Y de aquí pasamos al reggae. O la gente bautizó el estilo y el ritmo como reggae." • Explicació de l’*etimologia popular* del terme. ### Històries darrere de cançons (1815–2151 s) • "54-46 Was My Number" (Toots & The Maytals): relat d’empresonament i crítica al sistema. • The Ethiopians ("The Whip") i Desmond Dekker ("Beautiful and Dangerous"): repàs i context. ### Dub i Lee "Scratch" Perry (2151–2331 s) • Presentació de "Disco Devil" i del seu so *dub* **experimental i hipnòtic**. ### Soul, funk i reggae suau (2520–2832 s) • Transicions cap a textures més **suau-soul** i *crossover* funk. • The Chosen Few ("Do Your Thing") i Ken Parker ("True, True, True"). ### Bloc final amb Marley i clàssics (2832–3663 s) • Bob Marley & The Wailers: "Caution" i "Concrete Jungle". • Marcia Griffiths: "Dreamland". • Tancament amb The Skatalites: **"James Bond Theme"**.
Tags:['ska', 'reggae', 'rocksteady', 'calypso', 'dub', 'Jamaica', 'Toots and the Maytals', 'Desmond Dekker', 'The Ethiopians', 'Ken Parker', 'Jackie Mittoo', 'Marcia Griffiths', 'Lee "Scratch" Perry', 'The Chosen Few', 'Bob Marley & The Wailers', 'The Skatalites', 'història de la música', 'etimologia del reggae', '54-46 Was My Number', 'Train to Skaville', 'James Bond Theme']