This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Els ingressos de la indústria discogràfica a nivell planetari
van registrar l'any 2015 la millor xifra en 20 anys
segons la Federació Internacional de la Indústria Discogràfica.
L'informe manual de l'organització fet públic avui assenyala l'estreaming
com el principal motiu d'aquest increment que se situa en un repunt del 3,2%.
En xifres, el sector musical ha registrat uns ingressos de més de 13.000 milions d'euros.
Marta Lanau.
Això suposa el creixement més significatiu de la indústria a nivell mundial des de l'any 1995.
En aquestes dades es destaca que les plataformes de streaming van contribuir a l'increment de fins a un 45%,
tot reportant més de 2.500 milions d'euros.
L'estudi de la Federació Internacional de la Indústria Discogràfica sobre el 2015
posa en relleu també que per primer cop els ingressos globals de música digital
han superat els de música en format analògic.
Esports, Marta Garcia.
Avui sabrem qui són els dos primers semifinalistes de la Champions.
A tres quarts de nou, Madrid-Volzburg amb 0 a 2 en l'anada per als alemanys.
I aquest partit el podreu veure en directe per TV3.
També avui, City-PSG amb empatadors de l'anada.
El Barça viatge a Madrid amb els de 9 jugadors disponibles.
Són Baixa, Rafinha, Vermalen, Matí, Aleix, Vidal i Sandro.
Després d'arribar a Madrid està previst que compareguen el tècnic Luis Enrique i Javier Mascherano.
L'Espanyol commemora avui el desè aniversari de l'últim títol de Copa
el que va guanyar l'equip blanc i blau en el Bernabéu davant el Saragossa per 4 a 1.
A dos quarts de set en l'estadi de Cornellà al Prat
se farà un acte que comptarà amb la presència de diferents protagonistes d'eixa final.
L'acte el conduirà el nostre company Eudald Serra
que va retransmetre el partit per Catalunya Ràdio.
En l'Eurolliga de bàsquet, primers partits, 8 de quarts de final.
Fenerbatge, Madrid i Cesca de Moscou, Estrella, Roja.
El Barça arriba esta vesprada a Cuba en on demà jugarà contra el locomotiv
i Lisboa acollirà la final fort d'ho que hi patins el pròxim 14 i 15 de maig
en presència del Barça-Lassa, el Benfica, l'Olive Irense i el Forte de Imarmi Itàlia.
Fins aquí les notícies.
Tot seguit, les notícies de Sant Just.
Bona tarda, us parla Cristina Vargas.
El neuromàrqueting arribarà al municipi de la mà de la psicòloga Natàlia Pomar.
El concepte és una barreja entre el neurociència que parla del nostre cervell i també el màrqueting.
De fet, el que pretén és explicar com arribar al servei reptil de la persona
i d'aquesta manera aprendre a elaborar un discurs adequat per la persona que tenim davant per tal d'ajudar-la.
Captar l'atenció, impactar o emocionar serà també el que farà i explicarà la Natàlia Pomar
avui a les 7 del vespre a la sala Isidore Cònsul i Giribet de Can Ginestar.
Més coses.
L'alumnat del grup de suficiència dels cursos de català ha resultat semifinalista
de la setena edició del concurs Podcast Contes del Món.
A Vià, he conegut un noi, és el conte seleccionat d'un total de 154
que es han presentat en aquesta setena edició,
després de la selecció d'una cinquantena de relats per part del jurat
sobre ara el període de votació popular de manera online.
Fins al dimarts i 9 d'abril hi ha temps per votar a través de la pàgina web
comptesdelmond.org.
La ciutadania podrà votar en múltiples comptes,
però només es podrà votar una vegada pel mateix podcast.
De la cinquantena de relats semifinalistes,
només quatre passaran a la final.
Amb aquests que passin, es publicarà el seter llibre i disc de comptesdelmond.org.
El resultat de la votació es para pública el dissabte 23 d'abril.
I en clau cultural, l'espai de lliure creació Carme Malaret
visitarà dissabte el tallir rupestre de Nil Nebot a la vall de Sant Jús.
És un entorn creatiu on, de fet, ha trobat tot el necessari
per construir el seu espai.
Sota la premissa de no utilitzar més que allò que es troba a l'entorn salvatge,
Nebot ha construït una cabanya i ha elaborat un seguit de tècniques
que inclouen l'ús de les pedres, ja sigui per pintar, teixir cistells o altres treballs.
A més, també mostrarà com es preparan els pigments, com tallar les pedres
i les persones que ho desitgin podran pintar una pedra
amb els colors de les argiles que l'envolten.
Totes aquelles persones que vulguin descobrir aquest entorn amagat
poden enviar un correu electrònic abans de divendres a carmemalaret.gmail.com
o bé presentar-se directament aquest dissabte a dos quarts de sis de la tarda
a l'espai de lliure creació Carme Malaret.
I en clau cultural, encara un apunt més, la llibreria ressenya
acull a la projecció i col·loqui sobre el documental
Vencidos. És la història de 107 persones anònimes
sobre la Segona República, la Guerra Civil i la posterior repressió franquista.
Els darrers supervivents de la Guerra Civil i de la repressió franquista
de fet s'han unit mitjançant aquest documental
per passar el testimoni a les futures generacions.
Ho fan a través de Vencidos 1936, tan lluny i tan a prop.
Una projecció que recull el testimoni de 107 persones anònimes
sobre el genocidi franquista.
De fet, el documental dirigit i produït per l'Associació Autogestionada
de Té Cuenta és una aposta a favor de la recuperació de la memòria històrica
coincidint amb la setmana del 85è aniversari de la Segona República
a partir de dos quarts de set del vespre a la llibreria Resenyes
situada al carrer Creu número 54.
Es podrà veure aquesta projecció.
A més, posteriorment també es podrà adquirir tant el documental
com el llibre que recull el testimoni d'aquestes persones.
I aquesta està tota la informació local.
Nosaltres ens actualitzem, com sempre, amb menys d'una hora.
L'equip del Juguem a casa busca, segueix sent, el programa talismà de la ràdio.
Dissabte busquem la victòria de l'envol, que se la juga si vol aconseguir la permanència.
Aquest dissabte, a partir de dos quarts de quatre de la tarda, busquem la permanència,
busquem seguir sent, el talismà de la ràdio.
Despertant-te, corrent, esmorzant, comprant, passejant, quedant, treballant, celebrant, sortint, conduint.
Vius connectat, conduint, desconnecta, evita les distraccions.
Milers d'accidents de trànsit són provocats per l'ús de mòbils, GPS i aparells de ràdio.
Generalitat de Catalunya.
Avui, a les 9 del vespre, M de Música, un programa realitzat i presentat per Maria Quintana.
Ràdio Despert, 98.1
La penya del morro, un programa amb més morro que penya.
Hola, hola, hola, hola, hola. Què tal? Bona tarda, Sant Just i gent de l'estranger.
Com esteu? Benvinguts al programa de les tardes de Ràdio Despert.
Us parla i us saluda Jordi Domènech.
Des d'ara i fins a les 7 del vespre, això és la penya del morro.
Avui, programa número 1827.
Fet aquí uns moments.
Carretera i Manta.
Avui fins a Oporto, Portugal, amb l'Anna Rovira.
A més a més, també tindrem oportunitat de conèixer noves destinacions europees per joves
a l'espai de viatge voluntari amb l'Aroa Carmona.
I a la segona hora, el David Hàbila, amb tota la televisió.
També contactarem amb el nostre pare novell, les aventures i desaventures d'un padrén apuros,
l'Edu Martínez.
I acabarem el programa parlant de llibres amb l'Arnau Cònsul, que Sant Jordi ja el tenim aquí a la cantonada.
Bona tarda i benvinguts a la penya del morro.
Bé, a aquesta hora de la tarda també saludem a gent que ens escolta des de l'altra banda de l'Atlàntic.
Per exemple, Sergi Pont, que ens està... Què diuen?
Sergi Pont ens està escoltant a Montreal, diria que està allà al Quebec, al Canadà.
Bona tarda, Sergi. Benvingut. Quina il·lusió d'escoltar-te.
Diu, què tal, Sant Just? Bé, molt bé.
Bé, Sant Just no ho sé. Nosaltres també aquí a la ràdio.
Jo saps que pots escriure tot el que vulguis i el que et doni la gana a través del xat de radiodesver.com.
Diu que està treballant. De què treballa, Sergi, sisplau?
Comparteixeu-ho amb nosaltres. Diu, entre cometes. Ah, sí. Clar, clar, clar, no som Sant Just.
Bé, en fi, deixeu-me que també es presenti l'Anna Rovira, que la tenim aquí a l'estudi número de la ràdio.
Anna, què tal? Bona tarda. Bona tarda.
Hola.
Bé, ja sabeu que aquests dies el programa el comencem una mica de forma diferent de com ho hem fet fins ara.
Anna Rovira, tens alguna idea per començar la penya amb el morro?
Jo, clar, que no em coneixes. No, bueno, no ho sé.
Jo saps que sempre en queixo. Podem fer un espai de queixes, no?
Ah, vols fer espai de queixes? Et sembla bé cada dia fer-ho?
Tu cada dia vols que comencem el programa queixant-nos de coses?
Clar. Ah, però això és una mica amb el rotllo, no?
No, no, queixes constructives. Queixes constructives?
Clar, si no, de què serveix una queixa?
No ho sé, però per exemple, tens alguna queixa?
Ui, sí, en tinc dues.
Tens dues?
Sí, sí.
Ja, però si tu començar cada dia el programa amb una queixa?
Una com a mínim, clar.
A veure, no m'acabo de veure, o sigui, trobo que és començar el programa...
Sí, home, sí, Jordi.
...com una mica amb mala llet i amb mal humor, no?
No!
No?
Són queixes constructives, no és mal humor ni mala llet.
Ja. Bueno, a veure...
És mirant el futur, perquè tot vagi millor.
Ja, és constructiu tot, no?
Clar.
Bueno, no descarto, pot ser una bona idea, perquè comences el programa dient, escolta, aquesta
és la nostra línia, i si no t'agrada, fora, per casa.
Fuerta.
Vale, m'agrada. A veure, tens queixes avui?
Sí, sí, sí.
Quines?
Mira, abans he escoltat una falca d'aquí de la ràdio, que crec que hi havia un error.
Què dius ara?
No ho diguis molt alt, eh?
Un error?
Sí, sí, sí.
No deu ser d'aquesta ràdio, deu ser d'una altra ràdio.
Del programa Juguem a casa?
Sí.
No és d'aquesta ràdio?
Eh, sí.
Ah, sí.
És que deien que era el programa talismà de la ràdio.
Sí, a veure...
Però jo crec que es referien que era el programa talismà...
Aquesta és la falca.
A veure, escolta'm-la.
L'equip del Juguem a casa busca seguir sent el programa talismà de la ràdio.
Sí, correcte.
Busquem la victòria de l'envol, que se la juga si vol aconseguir la permanència.
Diu que volen continuar sent el programa de ràdio talismà, perquè...
Però és un error.
Perquè han fet dues retransmissions esportives, i les dues vegades han guanyat el Sant Just.
Un a l'Atlètic, en futbol, i l'altre al bàsquet, al pavelló, diumenge passat.
Però, per tant, són el programa talismà del transport de Sant Just, no de la ràdio.
Ah.
No?
Ah, doncs mira.
Ai, ai, ai.
Doncs tens raó, tens raó.
És veritat.
Veus com és constructiu?
El proper cop ho faran millor.
Sí, està bé, està bé.
M'agrada l'espai de queixes, no?
Per cert, el Sergi Pont diu que està treballant a Montréal, al Quebec, a Canadà.
i que està fent de traductor de videojocs.
Ah, està bé, això.
Sí, que ens expliqui...
A veure, Sergi, expliquem-nos una mica més.
És divertit.
Clar, expliquem-nos una mica la biografia, quins videojocs has fet, què és el més apassionant,
què és el que més t'agrada, el que menys t'agrada...
Però a quin idioma ho tradueix?
Ho tradueix això...
O sigui, de l'anglès a un altre, o d'un altre a l'anglès?
Sergi, explica'ns tot, sisplau, fot-nos una parrafat aquí d'altres línies, que les llegirem d'aquí uns moments.
S'ha secret que l'últim cop que vaig veure el Sergi era la Patum, amb tu?
Ah, pot ser.
Pot ser.
Pot ser, podria ser, podria ser, podria ser.
Va, és que el Sergi i jo hem viscut tantes i tantes coses que ara ja un s'oblida de tot el que m'escolti.
Escolta, tens més coses o no, l'altra queixa?
Sí.
Ah?
Sí, sí, sí.
Quina?
A veure, jo a la ràdio vinc amb bici, però, clar, des de Sant Feliu fins aquí fa pujada, no?
Sí.
I clar, agafo el tramvia.
Sí.
Però és que a vegades el tramvia, depèn del dia, no hi cap la bici, perquè hi ha un altre bici, i hi ha un altre bici, i clar, només hi caben dos bicis.
Jo crec que falten espais, llavors, clar, t'has de posar allà al mig, mosves a la gent, la gent es queixa, doncs, molt malament.
I a part, el tramvia, una altra cosa molt malament, a les parades, ja que estem anem traient queixes,
a les parades, jo un dia em van fer una enquesta, la gent del tramvia, i els hi vaig dir.
A les parades, crec que per comprar el tiquet, el bitllet, només es pot comprar amb bitllets.
Sí.
No pots ni utilitzar trajeta de crèdit, ni monedes.
Ah, no?
Llavors, clar, si no portes bitllets, et coles, òbviament.
Clar.
Una altra queixa, no?
Clar.
Bé, a d'aquestes queixes, també et dic una cosa, cauen normalment sempre amb sac trencat, vull dir que tampoc no arriba a ningú.
Ja, ja.
Llavors, si tu vens aquí, et desfogues, fas la queixa, a veure, jo...
No, no, però a mi, o sigui...
Ho veig més terapèutic per tu?
No, però això dels bitllets, jo els hi vaig comentar, els del tramvia, eh?
Sí, sí, sí.
Ja m'han dit que tothom ho deia, que ja prenien nota.
Sí.
Vull dir, era un tio que treballava per tramvia que estava fent enquestes sobre el funcionament del tramvia i coses del tramvia, en la parada del tramvia.
Bé.
I em va tocar, em va entrevistar a mi.
Diu el Sergi Pong que moltes vegades, quan tu vas a pagar, a més a més, no només no pots pagar si no tens bitllets, si tens efectiu, tens monedes, per tant no pots.
El tramvia diu que moltes vegades les màquines estan espatllades, diu.
Segurament.
O sigui que, perdoneu, però...
Jo crec que ho fan aposta perquè la gent es coli i llavors hagi de pagar més.
Sí.
Bé, doncs escolta, veig que ha arribat la roba Carmona.
Està imprimint el guió.
Tu portes el teu guió, Anna?
Jo, clar.
Doncs jo crec que potser podríem començar ja amb la secció de carretera i manda.
Molt bé.
Escribarem la teva proposta.
Gràcies, Anna.
Quina?
Coi, començar el programa amb queixes.
Ah, val, la setmana que ve em porto més, eh?
Jo ja...
A tu casa me portes una queixa.
Clar, jo ja m'ho estic pensant això, no cal que em diguis que sí.
Bé, doncs ja directament, no?
Bé, doncs escolta, Rovira, si vols començar amb queixes, comença amb queixes.
Molt bé.
Viaje con nosotros y podré encontrar atractivos monstruos que les sombreirán y disfrute del gusto que da y disfrute.
Bé, mira, amb la tonteria ja són les 5 i 20 de la tarda.
Crec que hauríem d'anar ja cap a l'espai de carretera i manda.
Avui, tal com vam comentar la setmana passada, anem cap a una ciutat d'un país veí.
Parlem d'Oporto.
Oporto.
Mira, mira això.
Ai, fado, fado, això.
És un fado, és molt animat.
Un fado animat.
Bé, doncs avui hem de parlar d'Oporto.
Bé, què ens pots dir d'Oporto, Anna?
A veure, és la segona ciutat més important de Portugal, de part darrera de Lisboa, la capital,
i té, aquestes dades són de 2011, aproximadament té uns 240.000 habitants, la ciutat.
I aquesta ciutat, per qui no sàpiga, està a l'arriba de la desembocadura del riu Duero, que desemboca l'Atlàntic.
I el seu centre històric està declarat Patrimoni de la Humanitat per l'Onesco des del 1996.
Tu l'estat d'Oporto?
Sí.
Jo no.
Doncs bé, sí.
Vale.
És xulo.
Vale.
Millor Oporto que Lisboa o millor Lisboa que Oporto?
És que saps què passa?
No.
Jo vaig tenint experiències diferents.
Ah.
A Lisboa vaig anar amb les meves amigues i a Oporto vaig anar amb uns pares.
Ah, ja.
I clar.
Molt millor amb els pares, no?
Ui.
Bé, si es vol visitar aquesta ciutat, també s'ha de donar la mentalitat que s'ha de caminar i pujar per baixar els carrers després,
que no són precisament plants.
No, ja està com...
És com Sant Jus.
És com, per dir-ho d'alguna forma, el riu passa per baix de la muntanya, bueno, és que sigui una muntanya molt gran, no?
I està com a la falda, es diu, de la muntanya, a Oporto, llavors que la fa baixada.
Està com, ja com, muntanyetes.
Mira, el Sergi Pont diu que va anar a Oporto per 40 euros i anar-hi a tornar.
Des de Montreal, ara tu, ara tu.
I diu que és molt econòmica, Oporto.
Sí.
És una ciutat molt maca.
Bueno, generalment, Portugal és més econòmic que Espanya.
Porto és econòmic.
Per ser, aquesta noia es diu, anem a moure, i aquest tema es diu, a té, al grau.
Que és a tu bé, era una mica, no?
Bé, començarem parlant de la catedral, no? Que és la catedral de la Cé.
Que està...
Per Cé i en Cé, eh, que és el Rubianes?
Aquesta catedral està al barri de Batala, a la part més alta de la ciutat.
I la part exterior de la catedral sembla bastant una fortalesa, té aquesta similitud, perquè va ser construïda al segle XII, però al llarg del temps ha passat per moltes reconstruccions i per aquest motiu té diferents estils arquitectònics.
La gran part de l'edifici és d'estil barroc, però la façana és romànica i el claustre, que és molt xulo, és gòtic.
A mi aquest edifici m'agrada molt, perquè és una edifici sense molta decoració interior, però de bona forma, és com paret i paret pedra nua i no té res així recarregat ni res a l'interior.
A tu t'agraden les coses que no són rococò?
Sí, m'agraden les coses senzilles. I aquesta pedra, que era una pedra gris, però no feia que fos fosc. Era un gris bastant maco i no estar recarregada a les parets interiors, es veia com encara més alçada a la nau central.
Llavors, el que he dit abans del claustre, el claustre també és d'aquesta pedra grisa, però contrasta amb les rajoles que són blaves de la paret, que aquestes rajoles tenen com dibuixos, historietes, religioses i coses aquestes.
Que bonic, no?
Sí, a mi m'agrada molt, sobretot el claustre, perquè la pedra, i o sigui, el terra és de la mateixa pedra que les parets, i és xulo amb les rajoles d'aquestes blaves.
A part, a part de la catedral, just al davant, davant de la principal, hi ha una plaça amb un mirador, que té vistes al riu i es veu com totes les cases i els carrers van baixant fins a arribar al que és el Duero.
Oh, que bonic, no?
I just al centre de la plaça hi ha com una columna, que és allà on orcaven a gent o alguna cosa així.
Ah, molt bé.
Has trencat tota la màgia.
Jo també no hi ha ningú mort.
Tota la màgia que havies creat, ara l'has trencat de cop, perquè m'imagino més que també hi ha les postes de sol, no?
Ai sí, molt xulo.
Des de dalt es veu veure com es veuen.
Bueno, jo no hi era la posta de sol, però té pinta de ser molt maco.
Sí, sí.
Bueno, parlant de postes de sol, deixa'm saludar a l'Aroa Carbona, que ja la tenim aquí a l'estudi número de ràdio.
Aroa, què tal? Bona tarda.
Hola, hola.
Hola, hola.
Hello, hello.
Para que ha dit tu, hola.
Bueno, escolta.
Ama, hola.
Sí, caracola.
Bueno, una cosa, que tu no has estat a Porto, Aroa?
No.
Oh, encara no.
Has viatjat per tota Europa i no et falta a Porto.
Em falta, i mira que m'han dit que és maco, eh?
Sí, sí, sí.
Potser, potser aquest estiu.
Escolta, tu coneixes el Sergi Pont, Aroa?
Of course.
Què podries dir de Sergi Pont així ara a l'atzar, que et vingui al cap?
Ai, no sé, jo me n'estic un munt.
Jo anava amb ell, anava amb el Canigó, ell era de la B, jo era de la A, ets de dir que no he tingut tanta sort.
És més guai, jo era C, és a dir que, sí, a B, no, però no a Canigó, eh, del Tau, on vaig anar jo.
I el C sempre hem sigut especial.
Tu, Anna, què eres?
Jo vaig ser B i C.
Ah, veus?
Les mans molones.
Sí, que en realitat l'únic que es salva és l'A, no?
No, l'A és fora, però bueno.
I què, què, què, què, què, Sergi Pont?
Ho dic perquè...
Hosti, és que fa molts anys que ens coneixem, perquè, bueno, ells van entrar, els de la B van entrar a P4, ah, no, o sigui, els de la B van entrar a P4, doncs he imaginat, 4 anyets.
I, a més, a més, Jordi ha sigut el meu veí també tota la vida, la Suècia de Sant Pere.
Ah, molt bé.
Jo estic molt contenta.
Si el tinguessis davant, què li diries al Sergi Pont, ara?
Què li diria?
Sí.
Com t'ha anat per Canadà?
Ah, això, no?
Clar.
Molt bé.
Bueno, eh...
Què ha passat?
Sergi Pont, està al xat, a radiosol.com fa moltes estones.
Ai, Sergi!
Que guai!
Sí, diu, saluda l'Anoa de part meva. Diu, ella em va ajudar a aconseguir el meu visat a Canadà. Si estic aquí és en gran part gràcies a ella. Així que hi estic molt agraït. Hola.
Ai, què és molt.
En fi, Anoa, hem de continuar parlant de Portugal i d'Oporto concretament, que, per cert, si algú ha estat a Oporto, per favor, que ens fos un truc, que volem saber coses d'Oporto i alguns consells, com els que ens està donant l'Anna Rovira durant aquesta tarda.
Per exemple, un altre lloc, amb unes molt bones vistes de l'església, és la Torre de los Clérigos.
Sí, és església i a part hi ha la torre al costat.
Ah, vale, que en portuguès és la Torre de los Clérigos.
No ho sé com és. Va ser construïda al segle XVIII i està just al centre de la ciutat, on és patrimoni històric. La torre és la més alta a Portugal, he llegit, però, bueno, té 76 metres, no sé si creureu-me.
Bueno, sí, home, per què no? Home, deu tenir molts esglaons, doncs.
200 esglaons, més de 200, més de 200, i tot de peu, si vols pujar a dalt.
Però val la pena, perquè les vistes a dalt són molt xules i són unes vistes de 360 graus del centre de la ciutat i s'arriba a veure el riu, també.
Vull dir, és que el centre i el riu estan com molt a prop i és molt xulo, perquè totes les clares tenen com un caire així romàntic,
perquè no són, sí, són com velles, però estan com cuidades, però descuidades. No sé si explicar-me bé.
Sí, jo t'entenc que és com una mena de modernitat apaivagada, no?
És xulo, és xulo.
Ja.
Bé, per cert, que el riu d'Oporto, com es diu, has dit?
Duero.
És el Duero.
Ah, el Duero, clar, clar, el Duero, i és molt gran, no? Vull dir que entre riba i riba hi ha uns quants metres, vull dir, no és com el tio de Llobregat.
No, no, no, no.
Vull dir, és una cosa grossa.
Bé, potser és com l'ebre, més o menys.
És com l'ebre, no està mal, no està mal. A més, clar, al costat dels rius, no?, sempre hi ha una mica de vida.
Ja t'explicaré, ets parlem del riu.
I en aquest cas també.
D'aquella al costat, val?
Molt bé. Bé, dius que hi ha moltes esglésies, no?, a Porto?
Sí, hi ha moltes esglésies per visitar, però ja n'hem parlat de dos, i crec que no cal parlar de més esglésies.
No, no cal, no cal.
Si vols, visitar-les les visites, però aquí ja ens avorrim de parlar de les esglésies, per tant, parlem d'una altra cosa.
I ens tornem una mica friquis.
Per què?
De Harry Potter, perquè a Porto...
Ara m'agrada aquesta música.
A Porto hi ha una llibreria on s'ha gravat més d'una escena de les pel·lícules de les històries del famós mag.
Ah, sí, eh?
I és la llibreria Lello, no sé si, o Lello, Eirmano.
Sí.
I està a prop de la Torre de los Clérigos, del que hem de parlar.
I està construïda, aquesta llibreria, és de 1906 i té un estil neoclàssic.
I, a veure, sempre estava bastant plena de gent.
Jo vaig anar-hi més o menys cap al Nadal i era un dels llocs on vaig trobar més gent.
No és precisament, no és que sigui molt gran, la llibreria.
Jo leia que aquesta gent no anava precisament a comprar ni llegir llibres, sinó que van a conèixer la llibreria.
Perquè realment, suposo que a part de sortir a Harry Potter, és molt maca per dintre.
Les santarines són totes de fusta, arriben fins al sostre.
Té dues, sigui, primera planta baixa i primera planta.
I les escales que pugen de la planta baixa a la primera planta, es recargolen.
Són com unes escales, però les hi pereixen en dos, es recargolen, és de fusta també.
Tot molt Harry Potter.
Sí, i des de dalt hi ha com un reconec que sembla que sigui com un balcó que es veu a la planta de baix.
Bé, ara que ho dius em sona que és una... pot ser que sigui l'estança del Dumbledore?
No, crec que és on el Harry Potter va comprar coses amb el Callejón Diagon, o no sé quin Callejón.
Harry Potter, you have to case here, the one on the bucket sign.
Està molt bé, jo sóc molt fan de Harry Potter.
El que sí que passa és que no deixes més fotos a l'interior.
Don't make pictures, Harry Potter.
Bé, alguna... algú vol imitar Harry Potter?
No, ara no?
No, no he vist mai aquestes pel·lis.
Què?
No, oi, oi, oi, oi!
Clar que no has vist mai Harry Potter.
Mira, no, és que no sóc gaire fan d'aquestes coses famoses, triologies i mandangues.
És tipus, et sorprendràs encara més si et dic que no he vist mai Star Wars.
No!
No has vist mai Star Wars?
És que m'adormo cada cop que intento veure.
Però què dius?
Perquè arriba l'escena aquesta dels monigotes que parlen...
30 minuts així...
Quins monigotes?
Els monigotes que parlen...
Home, potser ets confons amb els lunis.
No, quins són?
No sé.
Els Ewoks?
No sé d'aquí parlen.
Són com uns ossets molt petits.
Però són supermonos!
Sí, però no parlen.
I no parlen 30 minuts.
Però escolteu, si no arriben fins a la tercera.
Dos cops ho he intentat.
Dos cops.
Fins a la tercera no arriben els Ewoks?
Com?
La sisena, la sisena pel·li.
Realment, la sisena...
La sisena real.
La sisena cronològica.
Però no era allò que van treure abans les que s'havien de mirar després?
Sí, sí.
No l'he vist mai, Harry Potter.
Mira, diu el Sergi Bond que tampoc és de trilogies espectaculars.
Ara què?
Ara ningú serà de trilogies espectaculars, tu.
Ni el Senyor dels Anillos, no?
Aquí ningú ha vist el Senyor dels Anillos.
No, mira, aquesta...
Ah, jo no.
Jo aquesta no.
Jo aquesta l'he vist, però no me'n recordo gaire.
Bueno, però...
Bueno, dami, tesora.
Jo vaig veure la primera pel·lícula i vaig dir Quindor Stone.
My precious.
Però en canvi sí que he vist El Hobbit.
My precious.
My precious.
Ara, que bé que ho faig, eh?
Diu el Sergi Bond, diu...
Perquè no me'n recordo dels noms de personatges.
Ah, bueno, això també és un clàssic, eh?
Clar, és que són tantes personatges en una trilogia.
Però bueno, jo la que no suporto és...
Jo també he de confessar.
Crepúsculo, per exemple?
Jo no l'he vist mai.
Jo no he vist Crepúsculo, tampoc.
I les de Grey, aquestes, com es diuen?
50 sombres de Grey.
Això l'has vist, tu?
Però...
No, no he vist.
Però...
Que hi ha...
Si només hi ha una pel·lícula.
Ah, però encara està.
Estic molt enterats, aquí.
A tu t'agradaria que fessin la trilogia, eh?
De 50 sombres de Grey.
No l'he vist mai!
No l'he vist mai!
No, només n'hi ha una.
Escolta, vols que et digui l'última pel·li que he vist que em sembla sublime?
Quina?
Mr. Nobody.
No la conec.
Bueno, en castellà es diu algo així com les...
Muchas vides de Mr. Nobody.
O les vides possibles de Mr. Nobody o algo així.
No l'he vist mai.
En anglès és només Mr. Nobody.
I de què va?
Perdó.
Què passa?
Va de...
Que vols aigua?
Jo en tinc.
Ah.
És que estic refredada, com notes?
Sí, sí.
Mira, no ens passis cap virus, eh?
Que ara és una època molt dolenta.
Els...
Bueno, escolta, explica't què va Mr. Nobody, que estem a Porto.
Mr. Nobody és molt guai, perquè parla de les diferents dimensions que et careix una mateixa vida.
Hòstia.
Llavors, és aquesta pregunta de...
Què hagués passat si jo hagués escollit equits, no?
Uf, quina menjada de coco!
I llavors, bàsicament, sí, és molt...
Vides paral·leles.
És densa, eh?
És densa.
Realitats paral·leles, què hagués passat si jo hagués anat aquí, si en lloc de fer A hagués fet B...
Són dues hores i mitja d'un aprenentatge molt intens.
Però, bàsicament, i no us faré spoiler, eh?
Vull dir, és una cosa molt comú, dir que no hi ha cap elecció que sigui bona o dolenta.
Ah.
Bé, jo us la recomano perquè la veieu.
Alguna vegada heu tingut un déjà-vu?
Sí, moltes.
Déjà-vu.
Déjà-vu o... no, déjà-vu, déjà-vu.
Déjà-vu?
Jo pregunto per un déjà-vu.
Ho dic perquè es veu, resulta que se sabe, se rumorea, se comenta.
que un déjà-vu, justament, és l'inici, la bifurcació d'un punt a la nostra vida,
una senyal que alguna cosa pot ser A o pot ser B.
I que nosaltres estem escollint el camí en aquell moment.
És a dir que...
Eres iquer.
No.
A mi saps què em passa quan tinc un déjà-vu?
Déjà-vu.
Déjà-vu?
És que déjà-vu.
Per què déjà-vu?
Perquè ja l'ho vi.
Perquè...
O porto a les hores i em dius que és molt baco...
A veure, explica el déjà-vu aquest i ja...
No, no, el que em passa, quan tinc un déjà-vu,
em quedo com molt empanada i pensant, això ja ho he viscut.
Però la gent va fent i jo em quedo allà quieta molt...
O sigui, com ho estàs tot pensant?
Això em sona.
Hosti, però és molt fort, no?
Jo intento canviar la realitat, no?
O sigui, és com això...
Però és que penso en quin moment això m'ha passat.
No, perquè teòricament és quan aquestes paral·leles dimensions
fan un big bang a la inversa, és a dir, es desconstrueixen
i tornen a un punt inicial on en realitat no hi ha múltiples dimensions,
sinó només una que les agafa totes, que és tu.
Uf!
És l'Anna Rovira.
Que guai!
És l'Anna Rovira tot, no?
És l'Anna Rovira.
Bé, a veure una cosa, això és veritat, sembla el programa del professor d'Arbó,
bones i misterioses.
I com es diu l'altre, Iker, Iker, Quarto Milenio, no?
Quarto Milenio, Iker, Casillas, Jiménez, no és?
Bé, escolteu, si teniu un DJP ja ho sabeu, vol dir que esteu davant d'una bifurcació,
d'una realitat paral·lela que us pot mostrar o no, i vosaltres haureu d'escollir què fer.
És una mica com el llibre aquell tria la teva pròpia aventura, que anaves de petit a escollir la pàgina 40 a la 35.
Escolta, no ens viem de la qüestió, perquè després dius, és que a la ràdio parleu molt i us enrotlleu.
No, mentida.
Ara, estem a Oporto.
En canvi, en canvi.
Que has estat a Oporto, tu, Anna.
Sí, sí, sí.
Ara, ara, no estàs explicant, Anna, a Rua.
Diu que hi ha una altra cosa a Oporto, que és l'edifici Palau de la Borsa d'Oporto.
A veure, com ja d'entrada, anar a la Borsa d'Oporto ja és raro de nassos, no, Anna?
Sí, però és que el que val la pena és l'edifici en si.
No sé jo si la Borsa, físicament, està allà, la Borsa Econòmica.
Però l'edifici és molt xulo i està al centre històric de la ciutat
i es va construir sobre les ruïnes d'un convent franciscà que es va cremar.
I l'edifici actual és del 1842, però, alerta, no el van inaugurar fins a finals del segle.
O sigui, 1891, eh? El tenien allà i, mira, no sé què feien.
Bé, coses, coses.
Protegir-se de la pluja, del fred...
Sí que es pot dir que allà hi ha wifi gratis, eh? Això ho vaig comprovar.
I es pot visitar amb un guia.
Llavors, el que sí que passa molt allà a Oporto és que...
O sigui, suposo que les visites guiades són per hores, val?
Tu arribes allà i, si ets el primer, pots triar l'idioma que et facin la visita.
Si hi ha 20 segons, a mala sort, el de l'avant ha triat abans l'idioma.
Català, eh?
Bé, no sé si hi ha en català, però els que tenen...
Ah, els que tenen.
Tu pots triar la visita, o sigui, amb quin idioma et fa el guia a la visita, o els guies que hi ha allà.
Llavors, suposo que, si dius, doncs, no, no l'avui, el d'abans l'ha vingut amb anglès i no l'avui a l'anglès,
dius, doncs, vinc una hora més tard i la trio amb castellà, o... saps?
Llavors, a mi el que m'han ensenyat allà dintre, bueno, et porta per diferents sales que hi ha allà
i la que més em va agradar i la més impressionant és la sala àrab, de 300 metres quadrats
i està decorada d'un estil així morisc i recorda l'alambre.
I allà és on actualment es fan les recepcions oficials, que no sé jo si en una borsa es fan recepcions oficials o què es fa.
Però, bueno, és el que diu.
No ho sé, però no sé, bonica, de veure.
És xula, no, no, o sigui, l'edifici és, vull dir, és antic, per dir-ho d'alguna forma,
i només entraia com un pati interior i tancat amb uns vitralls, molt que deixen passar la llum a dintre,
i llavors tu puyes a la part superior i hi ha les diferents estances,
i aquesta de la sala ara passa com una mica més amagada, però de veritat que és molt xula, eh?
I crec que no es podien fer fotos, perquè no recordo que foto a dintre, però era molt maco.
Qui ho anava a dir, que la borsa d'Oporto seria un dels al·licients
i un dels motius arquitectònics més interessants de la ciutat portuguesa.
Acabem ja amb un últim racó d'aquesta ciutat.
Alguú sap portugués, de la sala?
Obrigado.
N'està.
Bon dia.
Bon dia, sí.
Bona noite.
Bona noite.
Bona noite.
Obrigado.
Obrigado.
Bueno, a veure, una cosa, és obrigado, però amb accent portugués.
Obrigado.
Bueno, una mica més gallec, però per últim, no podem parlar d'Oporto sense parlar del vi d'Oporto.
El vino de Porto.
Per què?
Perquè hem d'anar cap al riu, i a la banda oposada d'on està el centre de la ciutat,
és on hi ha les famoses bodegues dels vins d'Oporto.
La llum, la flaire, el romanticisme del vi, ancestral, que banya la riba del Duero.
Duero, duero.
Déu-vi, Déu-vi, Jordi.
Sí, és una mica de vi, perquè tinc com la veu.
He fet veu de vi, ja una mica, veu de carastllera.
Bueno, per arribar fins a aquestes bodegues dels vins d'Oporto, què és el que s'ha de fer?
A veure, s'ha d'anar cap al riu, i s'han justament a l'altra banda, com has dit tu, del centre històric d'Oporto.
Llavors, per passar el riu, us recomano passar caminant pel Ponte del Luis, primero, o com m'ho digui.
I aquest pont el pots passar per la part de... té com dos nivells,
i l'hem passat per la part de baix o per la part de dalt.
Pots passar caminant i amb cotxe, amb les dues formes.
Està bé. I amb bici, i amb bici.
També, sí, sí, sí.
I amb tricicle.
Suposo que sí.
I amb autobús.
Home, no ho sé, eh?
I amb patinet.
I amb patinet.
Com tu vulguis, Jordi.
Fent el pi?
També.
Vale, vale.
Sí, sí.
Està molt a punt fent el pi.
Si pots, Jordi, fent el pi i... no ho sé.
No, a veure, vull dir, és un pont gran, eh? Potser et canixes fent el pi.
Bueno, si no, a quatre grapes.
Però us recomano passar per aquest pont, perquè és molt maco, i clar, hi ha un moment que estàs just al mig del riu,
i ves les dues, és maco, és molt xulo.
Bueno, si no, escolta, quatre grapes, és una mica indigna, però bueno, també pots fer-ho.
Quatre grapes? Ah!
Escolta, indigna, per què? Tu, quan eres bebè, veig que caminaves a quatre grapes, eh?
Sí, però ja una cosa és ser bebè, i l'altra ja és...
Bueno, és que en el fons, com que soc un bebè, també.
Bé, doncs bé, hem canviat de la banda de riu a del riu.
Ara ho dèiem.
I allà, només arribar, veureu gent que us vulgui vendre els tickets per entrar a les bodegues,
i per fer rutes pel riu, amb uns vaixells, que realment és xulo, eh?
Aquests vaixells, tu puixes en un vaixell i t'expliquen la vida,
o sigui, et puja en riu amunt, fins que veus les terres on cultiven el vi,
i t'expliquen, doncs, la vida allà que té la gent cultivant el vi,
llavors et tornen a baixar una mica més avall,
et van explicant edificis emblemàtics que hi ha en un estat del riu.
I llavors tornes, bueno, baixes, i crec que amb el mateix ticket,
clar, depèn de qui t'ho vengui, no?
Són la típica gent que treballen per una de les bodegues i fan vietes guiades.
Llavors, amb aquest ticket, a vegades hi ha tiquets compartits que pots visitar diferents bodegues,
el ticket que només pots visitar una bodega i fer més vaixell,
o fer només bodega, depèn de què tu vulguis agafar.
I, a veure, el que té d'espacial el vi d'oporto...
Sí, ara, ara, ara, ara, ara, ara, ara, ara, ara, ara, ara, ara, ara, ara.
Home, estic en rotllo, va, anem al vi d'oporto.
Per cert, el David Avi la pregunta, o fa la reflexió en veu alta que us trasllado a Anna i a Aroa,
no entenc les col·laboradores d'aquest programa.
Una ve abrigada i sembla treta d'un conte de Charles Dickens,
i l'Anna Rovira sembla que s'estigui morint de calor.
Això és que passa, David.
Jo saps que havia pensat el mateix?
He pensat, ara, ella va amb samarreta, ara m'ha ligat curta.
Tinc aquí darrere, no, no, tinc aquí darrere la camisa,
perquè fas que passa que jo pujo amb bici, avui venia corrents i suant.
Jo ara entenc, a veure, com tinc bici, però...
Però tu tens, és que és a citaró, que tu no trobes gairebé.
Estic constipada.
Sí, estic constipada, David.
Clar, clar, clar, clar.
Aquesta és l'explicació.
Bé, per cert, escoltem de fons la gran Cesària Ébora
amb el tema Carnaval de São Vicente.
Sergi Pont diu, si estiguessin a Canadà no anirien tan fresques les col·laboradores.
Com volem dir, a Canadà fa una mica de rasca, correcte.
Tant que no els fa, no?
Sergi.
Són Fahrenheit o són Celsius?
Són de gris.
Sergi Pont, missatge per tu.
Abriga't bé.
Et volem sa.
I aquí la primavera ja ha arribat.
Opa, primavera.
Bé, sembla el programa de Toni Rubí, això.
A veure, diu...
Estàvem parlant de la diferència del vi.
Sí, ara anem al vi, ara anem al vi, però el Sergi Pont diu que són Celsius i ahir va nevar, eh?
Diu a Montreal, que avui ens està veient el Sergi.
Que guai, que vagin i no't de neu.
Sí, que ens envia una foto des del Canadà, concretament, a través de radiodesbert.com i al xat,
on us també convidem, encara que estigueu, qui sé jo, amb el Lluí, val?
Que escriviu també les coses que vulgueu a través del xat a tot el món, radiodesbert.com.
Escolta, estem avui bé, en aquesta tarda, no?
Estem aquí tranquils.
Ara, mira, escoltant-se a Sòria, a veure, no he portat cap vi d'Oporto.
Ara ho he pensat, eh?
Volia portar-ho, però crec que me'l vaig acabar.
Anna, la pròxima vegada...
Saps què passa? Que a mi no m'agrada el vi.
Perquè els vins d'Oporto són especials, no?
Sí.
Ara, ara, ara, ara.
Què és el que té d'especial el vi d'Oporto, no?
Doncs és que donen la fermentació i afegeixen aigua ardent per interrompre la fermentació i conservar la dulçó i així hi ha un alt nivell, té més nivell d'alcohol que el vi que no li posen aigua ardent.
I això, em diràs, per què? Per què li posen allò, per què li posen a l'Oporto, això, no?
Per què?
Doncs tot va començar perquè els comerciants anglesos, per tal que el vi aguantés els viatges i les humitats i tot, doncs van decidir a afegir lliquetà i guardent per conservar més l'essència del vi.
Ah.
Això què fa? Que canvia una mica, però, bueno, s'aguanta el vi durant els viatges.
Perfecte. Doncs escolta, alguna cosa més sobre els vins d'Oporto?
Sobre els vins, no, però que estem a la zona del riu, jo, de veritat, és la zona que més em va agradar de la ciutat i val molt la pena acostar-se, ja sigui, de nit i de dia, però és que de nit és impressionant perquè tots els llums dels diferents colors de les bodegues i les llums del pont es reflecteixen a l'aigua i és molt maco perquè, o sigui, és com si hi hagués dos Oportos, l'Oporto de dintre del riu, l'imaginari Oporto i l'Oporto real, que amb les llums de nit, de veritat, que és molt maco.
Solta, que bonic. Tinc ganes d'anar a l'Oporto. A més, entre què m'heu dit, que és una cosa econòmica, que hi ha el riu Duero i amb aquestes coses que ens has comentat i el vi, sobretot, de les tavernes de...
I et dic una cosa, si no vols pujar i baixar per tots els carrerons, sempre hi ha el tramvia.
Sempre hi ha el tramvia, no? El tramvia passa pel pont aquest, que has dit, o no? De riu a riu?
Sí, per la part d'adalt.
Ah, molt bé.
També és groc, com el de Lisboa?
Bueno, és que a Lisboa són grocs i vermells i... El típic és el groc, és el més antic, però hi ha de diferents colors.
I a Oporto, doncs el recordo, marrons, però també hi ha així, són així fets a l'antiga.
Però el que passa per dalt del pont, que abans us he mentit, m'he equivocat, per dalt del pont no passen cotxes, passa el tramvia i pots passar caminant.
I per baix passen els cotxes i tu pots passar caminant també.
Ja m'ho semblava, no t'ho pogut dir res, però ja m'ho semblava.
Però crec que el tramvia que passa per dalt és ser una mica més modern.
Anna Rovira.
Ara no me'n recordo.
Anna Rovira, moltes gràcies per haver vingut una setmana més.
Molt bé.
Vols quedar-te a l'espai de...
Doncs he de marxar.
Oh!
Oh!
Però vols que anem la setmana que ve?
Però com fas aquest lleig a l'Aroa?
Ella a l'Aroa s'ha xumpat tota la teva secció?
Mira, me n'anirà o porto la setmana que ve per no veure-ho.
No, escolta, jo quina copa tinc jo? A mi no em diguis res.
Aquesta és l'altre costat del vidre i no pots sortir a pensar-me.
Aroa, si tens queixes, jo he posat a fer una sessió de queixes.
Ah, sí?
Tu vols participar?
Però és queixes cap al Jordi o queixes en l'Aroa?
No, a mi no.
Del que vulguis.
Mira, el Sergi Pont diu que jo sí que em quedo, diu, perquè això no es fa Anna.
He de marxar, tinc una reunió.
De què?
Doncs de feina.
Però quina feina?
Ah, bueno, si és feina, perdonem, eh?
Ah, bé, de què?
Clar, he de baixar a Sant Feliu.
Vale que vaig amb bici, però he de baixar a Sant Feliu.
Ah, jo em volia preguntar alguna cosa.
Què, què?
Mira, ja que la tinc, aprofito.
Secció, preguntem entre municipis.
Aquesta podria ser una secció bona.
També, vinga, va.
Vale.
Jo vull anar amb bici, perquè tinc bici, eh?
Al pàdel de Maslluí, que és sanjust en realitat.
Bueno, total.
Que a mi em fa por la pujada.
Hi ha alguna zona estratègica per anar amb bici fins a Sant Feliu,
la part de dalt, sense haver de matar-te pujant?
Saps què passa?
Puc reformular la pregunta.
Anna, hi ha algun telefèric que s'hagi construït a última hora?
Saps què passa a mi, a Sant Feliu?
Que a mi em treus del centre i em perdo.
I m'esllubir i et no t'hi cuento.
Bueno.
Bueno, en fi, Anna Rovira, gràcies.
A veure, si jo per venir fins a Sant Just,
vaig amb bici i te'n envia.
Anna, que no cridis més ja, que s'ha acabat la secció.
Sí, deixem-ho aquí, perquè hem de passar ara...
Anna, per la setmana que ve...
Adéu.
On vols anar la setmana que ve?
No ho sé.
Panamà, jo crec que tenia un bon lloc, eh?
per anar a Panamà ara.
Que tens diners?
Que tens quartos?
No, però és que ella cada setmana fa les seccions de viatges,
podíem anar a Panamà.
Saps què passa?
Que jo cada setmana passada vaig estar a València.
Bueno, i ja...
Però és que trobo que és molt a prop.
Bueno, però València a Panamà!
Sí, està allà, està allà.
Podem, no ho sé, a un altre lloc.
Panamà no m'acaba d'agradar, eh?
Bueno, que tu vulguis, vale?
Ho penso, va.
Au, que vagi bé.
Anem cap al viatge voluntari.
Adéu.
Viatge voluntari amb Aroa Carmona.
Aroa Carmona.
Ets tu, Aroa?
Sí, soc jo.
Bé, com cada setmana tenim uns minuts per parlar d'alguns intercanvis
que podeu fer a través de la xarxa de l'European Voluntari Service
o, en general, d'intercanvis europeus que, no ens enganyem, paguem entre tots
i la Unió Europea us convida als joves, menors de 30 anys, la majoria, que viatgeu, viatgeu, viatgeu
i feu intercanvis.
I avui repassarem propers trainings als països amb els quals fem frontera.
Un, que és Portugal, Aroa.
Acabem de ser-hi.
I després també amb França.
Ja sabeu que tot això també ho podeu trobar a la pàgina web saltoyuz.net
i allà us informaran de tot.
Per on vols començar, Aroa?
Doncs comencem dient que els quatre trainings, com són cursos de formació,
pot anar gent més gran dels 30 anys.
Ah, molt bé.
I podem començar per Portugal, si et sembla.
Ah, per això ja veníem de Portugal.
Així, clar, així ja fem, no?
Acabem de ja, ell ha explicat una mica a Oporto com anar pagant-s'ho mateix
i jo puc explicar una mica a altres llocs com anar pagant-ho a la Unió Europea.
Molt bé.
I tanquem el tema de Portugal.
Vale, doncs anem cap a Portugal, em sembla molt bé, eh?
Sí, sí, sí.
Jo també veu una cançó d'aquestes guais.
De Portugal, no?
Vinga, va.
A veure, és que és que passa que, mira, jo t'explicaré que això és el secret de la ràdio, també.
Perquè la ràdio és màgica.
I ara estava posant i buscant músiques, però l'Spotify, que és d'on trec les músiques,
estava amb anuncis, saps?
Vaja, perquè a més és un Spotify que només el que pagues, eh?
Sí, no, no, és raro, perquè hi posa prèvi.
Mira, ja tenim cançó, calla, ja estàs.
Vale.
Que crideu molt avui, crideu molt avui, oi m'ho sembla a mi?
Per què?
Això és molt a prop del micròfon.
Ai, és que jo sempre, eh?
Està molt ressenyat.
Escolta, va, que...
No, és que em deien aquesta que picàvem en el got de radiofònic, que estàvem fent vermells.
Aroa, anem cap a la qüestió, perquè tenim un trening curs entre el 10 i el 17 de maig d'enguany a la illa de Madeira, a Portugal.
Ah, eh? Com m'agraden les illes, per cert.
Notícia.
Què passa?
Al novembre, Bonhej.
Tu saps on està Bonhej?
Bonhej és França, no?
No, Bonhej és una illeta que pertany, molt bé, pertany a Holanda, encara.
Ah, i què està a l'Atlàntic?
Està per sobre de Venezuela, al costat de Curaçao i Daruba.
Ah, hòstia.
Yes.
I tu hi vas?
Yes.
Què dius ara?
S'ha aprovat un projecte que porta...
S'ha aprovat, dius?
És un porro que...
Que porta l'associació, l'organització de Bèlgica, Musicum i...
Està fent feina amb la gent de Bèlgica, eh?
Sí, sí.
Està fent feina, està fent feina.
Està fent feina.
Bé, doncs ja ens explicaràs, eh?
És que he vist Island i he pensat, Island, Island...
Ho haig de dir.
Que passa a una illa, no?
És una illa petiteta i tal.
Caribe.
Oh, que bé.
Bé, doncs anem a cap a coses més properes.
Entre el 10 i el 16 de maig, com diem, a l'illa de Madeira, a Portugal.
Que sempre, quan penso amb l'illa aquesta,
penso amb el Pinotxo, però per tonteries.
Per què?
Perquè és de Madeira.
Bé, a veure, ja fins al 15 de maig podeu enviar les vostres coses,
perquè explica-vos una mica aquest training de què és, a tu, a Madeira.
Vale, aquest training, el seu títol es diu
Innovation on Key Action 2 Strategic Partnerships.
Vale?
I, bàsicament, del que va és que vol donar suport
i vol treballar les competències dels que siguin participants
perquè aquests puguin crear nous acords de socis,
per fer projectes, ja no a la Key Action 1,
que és on estaria aquest training,
sinó a la Key Action 2,
que és una acció molt més gran
que té el mateix programa Erasmus Plus
i del qual es necessita una mica, diguéssim,
un treball molt més dens
perquè són projectes que duren en tres anys mínim.
Oh!
I es pot treballar des d'un acord amb una universitat
o amb una escola bressol
o inclús amb empreses privades, sí?
Llavors, clar, és un tema que no és només un intercanvi
o un training de 10 o 15 dies,
sinó que és tot un projecte que dura durant tres anys,
que es van viatjant a diferents llocs d'on siguin aquests socis
i que es treballa un mateix eix durant un temps, no?,
durant una transversalitat.
És complicat.
Llavors, aquest training el que vol és una mica formar
en aquest tipus de projectes
a la gent que hi participi
perquè es puguin presentar més, no?,
perquè fins ara no són projectes on es presenta molta gent
i hi ha molts diners invertits.
Tenim un parell més de Portugal, també,
com, per exemple, un que va des del 27 de maig fins al 5 de juny
a la Praia de Vitoria, a l'Ila Terceira.
Azores!
Oh, que guai, d'illa a illa, no?
I tiro perquè em toca concretament a les Azores.
I aquest training curs, de què va, concretament?
Es diu Facilitation Skills for Youth Workers and NGO Leaders,
Second Edition.
Ah, Second Edition.
Això vol dir que ja ho hem fet.
Perdona, és l'únic que entès, eh?
La segona edició de tot el que has dit,
perquè què vol dir Facilitation Skills for Youth Workers and NGO Leaders?
Facilitar habilitats pels treballadors juvenils
i pels líders d'ONG's.
Ah, d'ONG's.
Ah, NGO, val, és una NGO.
I posar For Islanders,
és només per gent que viu a illes,
per tant, aquí necessitaríem gent de Menorca, Mallorca,
Performantea, Illes Canals...
Del Mare Magnum, també.
Bueno, en fi, tot això justament a Portugal,
concretament a les Azores.
I què es farà en aquest habilitat,
per ser habilitats pels líders de les illes?
Sí, aquí, així com era en el primer,
també es treballaran habilitats...
Perdó, eh?
Què passa?
Ai, ai, ai.
No, que...
Que no...
Saps la malaltia?
La malaltia.
Ja, la malaltia.
Doncs...
Tabac, és que volies deixar el tabac, eh?
Ah, però si ho he deixat fumar.
Ah, sí?
Sí.
Ah, molt bé.
Fa un any i dos mesos.
Ah, molt bé.
Bueno, em permeto un cigarro per la nit.
Ah, home, això no ho deixeu fumar.
Bueno, ja estem.
Aquesta discursa l'he tingut molts cops amb les meves amigues.
Per cert, que el Sergi Pont pregunta
si la gent de l'illa Walden podria anar aquí.
Ostres, tan lluny i tan connectats amb humor, eh?
Sí.
Vosaltres dos.
Sí, sí.
Bueno, en fi, Ara, alguna cosa més?
Perquè si no passarem ja a un altre...
Sí, en aquest training es treballaran les habilitats
de treballadors juvenils, de treballadors socials,
de treballadors d'organitzacions lucratives,
perquè aquests puguin, en un futur,
organitzar cursos de formació, intercanvis juvenils
i altres projectes que tinguin en ment, no?
Llavors, una mica capacitar aquesta gent que ja està immersa
en l'àrea de joventut,
en poder desenvolupar-se amb cursos que subvencionen l'Europa.
Cap bé, terra querida,
no és tot ho té, en el coraçó...
Tothom ben, tothom ben.
Atenció, perquè també hi ha un altre training course,
aquest és una mica més lluny, eh?
Que és entre el 13 i el 22 de juny,
que és a Béja, a Portugal,
i que es diu
Basic Animation Skills for Employability.
Bueno, el meu anglès, que és horrorós.
Ara, sisplau, si ens pots traduir.
Què vol dir, això?
Habilitats bàsiques d'animació
per l'ampleabilitat,
pel mercat laboral, posterior.
No ho sé, diguem-ho tu.
Sí, Employability, Employer.
Employer, employer.
D'acord, doncs algú vol, jo sap,
que té aquesta pàgina, salto.net.
Escolta, acabem, si et sembla...
Un moment, un moment, eh?
Només un parèntesi.
Quan la gent pensi en Basic Animation Skills,
que no pensi en l'animació 3D
i aquestes coses tecnològiques, sinó...
Animació d'hotel de platja, per exemple?
No, es basa molt en el tema del circ,
de la pintura, del teatre...
És molt circense.
Aquest, per la gent que té aquest espirit artístic del carrer,
seria molt interessant.
Ah, rotllo fira de tàrrega, gent bruta, gossos...
Escolta, la fira de la terra.
Va bé d'entrar a poc.
També seria un bon lloc.
Quan és la fira de la terra?
No és 16-17, no, potser és el fin de que ve.
On es fa, la fira de la terra?
Es fa a l'art de triomf,
tot aquell tal fins al part de la ciutadella.
Productes eco, llavors, orgàniques...
Jams d'acro-ioga...
Ai, que és el que t'agrada a tu, acro-ioga, eh?
Biodansa...
Biodansa, està bé.
A veure quan es fa acro-ioga una altra vegada aquí a Sant Jus?
Ei, es fa, el Totoguri.
Oi que sí?
Sí, el 30.
El 30, eh?
17-30, eh?
El matí, amb la Lilin i l'Uriol.
No, jo treballo, que és amb les joves.
Ah, ben.
Bé, acabem ja.
Mira, sona Amélie de Fons.
Això vol dir que hem d'anar ja cap al veïs nòrdic veï, França.
Hola, Fran.
Oui, c'est ça.
Com s'ha va?
S'ha va viant?
S'ha va viant, missa?
És que tu veus petit déjeuner?
Oui, j'avais un petit croissant.
Merci beaucoup.
Un petit croissant?
Oui, un petit croissant.
Avec café au lait?
Avec café au lait.
No, peut-être du café au lait, s'il vous plaît.
Ah, oui, est que je travaille au lait, s'il vous plaît.
Merci beaucoup.
Bé, donc anem cap a la France, perquè allà hi ha un training course, o training course,
que dirien ells en francès, entre el 2 i el 8 de juny, concretament a prop de Lyon,
en francès, que es diu wake up, green up, o com dirien els franceses, wake up, green up.
Els franceses parlen un italià també, un anglès curiós.
Un anglès, ah, però és més dolç, sí o no?
A mi m'agrada molt.
Hello, how are you?
Are you okay?
Mister?
Oui, oui?
No, no.
Yes, yes, yes, yes, yes.
Yes, yes, yes.
Hello, how are you?
My name is Jordi.
Jordi.
Bueno, Aroa, est que tu veux parler de wake up, green up, s'il vous plaît?
Oui, oui, monsieur, this training course...
És per desenvolupar competències dels youth workers.
Oh, yeah, és el mateix que abans.
Molt millor en català, eh?
És el mateix que abans?
Bueno, no és el mateix que abans, és el mateix que abans, el concepte de desenvolupar competències i habilitats dels participants,
dels treballadors juvenils, dels treballadors socials, etcètera, que hi participin,
per encoratjar-los i donar-los suport, en aquest cas, en la participació activa dels seus joves,
dels joves amb els que treballen, amb tot el tema de les problemàtiques ambientals.
Ah, molt bé.
Crear consciència ambiental.
La natura és la nostra mare.
De tots els que has dit, clar, jo trio el de les assores, eh?
Ah, que llistó.
Diré que soc de la illa Walden i així podré anar-lo a fer.
Aroa, moltíssimes gràcies una setmana més per haver vingut al programa.
Ens la trobem.
El mardí, el mardí prochain, s'il vous plaît, ici, al programa, a la radio show, a la penya d'humor.
Del morro.
D'humor, la penya d'humor.
D'humor.
S'il vous plaît, maintenant nous allons a les...
L'ús?
A les news, com es diu?
A les notícies.
A les notícies.
A les notícies.
A les notícies.
A les notícies de la 6 de la ràdio catalana.
A les notícies, nous retornarà prochainement.
A la second heure.
Catalunya Ràdio.
Les notícies de les 6.
Bona tarda, us informa Kilian Sabrià.
Els primers experts que compareixen a la Comissió d'Estudis sobre la corrupció al Parlament
demanen un reforçament de les unitats de lluita contra el frau, tant a nivell policial com judicial.
Entre els compareixents hi ha els exdiputats David Fernández i Gemma Calvet.
Parlament, Ignasi Abad.
Bona tarda, l'exdiputat de la CUP que va presidir la Comissió d'Investigació sobre frau i corrupció
l'ha passat a l'agislatura a reclamar unitats especialitzades als Mossos de lluita contra la corrupció
i que Isenda investigui sobretot les grans fortunes.
Quan els propis inspectors d'Iscenda de l'estat espanyol diuen en comissió parlamentària
que el 85% de l'esforç d'investigació fiscal és contra els treballadors i els autònoms,
quan les bosses a frau fiscal, el 72%, si estan en grans patrimonis, grans fortunes i grans empreses,
estem matant mosques acanades.
La també té exdiputata Gemma Calvet, ara al capdavant de l'Agència de Transparència de l'àrea metropolitana
de Barcelona demanar temps i recursos per aplicar la llei de transparència
i el catedràtic d'Andret Penal, Joan Caral, ha proposat una desena de mesures
entre les quals hi ha la dimissió automàtica de càrrecs públics i polítics
quan estan imputats en ferm per casos de corrupció.
Ignasi Abad, Catalunya, Ràdio Parlament.
Notícies breus, Montse Quadreny.
L'Assemblea Nacional Catalana manté l'aposta per una llista independentista unitària
en cas de repetició de les eleccions espanyoles.
El full de ruta de l'ANC, que es debatrà i votarà en l'Assemblea General de diumenge
que ve a Manresa, no ha modificat la redacció d'aquest punt del document
un cop transaccionades les esmenes presentades.
No obstant això, a l'Assemblea del cap de setmana hi arribaran esmenes
que defensen la presentació de llistes separades.
Cristóbal Montoro diu que no permetrà que les comunitats se li rebelin
amb el dèficit públic.
El titular d'Hisenda assegura que en la reunió de divendres les escoltarà
però que no tolerarà que cap autonomia incompleixi els ajustos que els exigeix.
Montoro reitera que ja estan obligades per llei
i que l'Estat té les eines per fer-les complir.
Si és que esto no es voluntario, esto es obligatorio, quiere decir,
con lo cual esto no deja de ser explicitaciones políticas
pero vamos, no se preocupe, aquí va a cumplir todo el mundo.
Catalunya Banc va perdre l'any passat més de 78 milions d'euros.
L'entitat que forma part del grup BBVA va tancar el 2015 números vermells
per les despeses del pla de reestructuració.
L'any 2014 l'havia tancat amb beneficis de 123 milions.
En canvi, Caixa d'Enginyers va tenir uns beneficis de gairebé 12 milions d'euros
l'any passat, un 10,5% més que el 2014.
L'entitat va créixer en socis i va obrir 6 oficines arreu de l'Estat.
Ara en suma 25.
Una dona ha mort aquesta tarda al seu domicili de Benidorm a la Marina Baixa,
al País Valencià, suposadament a mans de la seva parella,
que ja ha estat detingut per la policia.
El suposat agressor l'ha entrecidat custodiat a un hospital
perquè té alguna lesió.
La víctima hauria mort per ferides d'arma blanca.
La policia investigara si hi havia una denúncia prèvia per maltractaments.
Mort Jean-Roberto Casaleggio, cofundador amb l'exhumorista BP Grillo
del moviment 5 Estrelles, segons partit Itàlia.
Roma, Eduard Rubió.
Bona tarda.
Amb Jean-Roberto Casaleggio mort l'estratèc, el gurú,
la ment gris del moviment 5 Estrelles,
l'ànima contradictòria d'aquest moviment antisistema,
meitat místic, meitat corporació comercial,
que va fundar amb el còmic BP Grillo el 2009
i que, segons les últimes enquestes,
actualment estaria en primer lloc per sobre del mateix Partit Democràtic.
Eduard Rubió, Catalunya Ràdio, Roma.
El festival Nova Riga de Vilanova i les Jotru es farà finalment aquest estiu
en un altre emplaçament, Blai Mercè.
La seta dedicada a la música jamaicana continuarà,
tot i la sentència del Tribunal Superior de Justícia de Catalunya,
que anul·la la llicència que el Cerdà mantenia per celebrar-se al Molí de Mar
després que uns veïns van denunciar l'Ajuntament per soroll.
El portaveu del festival, Jordi Conejero,
ha assegurat la continuïtat del festival a la tribu de Catalunya Ràdio.
Estem a punt de tancar una nova localització pel Nova Riga,
que el que de dies és això, el Nova Riga finalment es celebrarà aquest any
a Vilanova i les Jotru,
i d'aquí molt poc podrem confirmar l'espai, els artistes i tot el que faci falta.
En el mateix programa, l'advocat defensor dels veïns denunciants,
Joaquim Martí, ha reconegut que la sentència genera judísprudència
i que diverses associacions de veïns amb problemàtiques similars a Catalunya
ja s'han posat de contacte amb ell.
En aquest sentit, l'associació de representants i managers de Catalunya
han mostrat la seva preocupació en un comunicat.
De moment, diverses entitats i festivals de Vilanova,
amb el suport de l'Ajuntament, han convocat una concentració
aquest dissabte al vespre amb el lema
No fem soroll, fem cultura.
Esports, Marta Garcia.
Avui dos equips entraran ja en les semifinals de la Champions
a tres quarts de nou.
Madrid-Volsburg amb 2 a 0 per als alemanys de l'anada
i City-PSG amb empatadors també en l'anada.
El Barça viatja a Madrid amb els 9 jugadors disponibles
per jugar demà contra l'Atlètic.
Rafinha, Vermael, Enmatia, Elex, Vidal i Sandro
són baixa per l'equip blaugrana.
En l'equip Matalacer, Torres sancionat, tampoc jugarà.
L'Espanyol comemora avui el desè aniversari
de l'últim títol de Copa.
Els blancs i blaus es van imposar al Saragossa
per 4 a 1 en el Bernabéu.
L'acte commemoratiu, que començarà d'ací a mitja hora,
serà conduït pel nostre company Eudald Serra,
que va retransmetre el partit per Catalunya Ràdio
i comptarà també amb la presència
de diversos protagonistes d'aixa final.
Avui es disputen els primers partits
dels quarts de final de l'Eurolliga de bàsquet.
L'eliminatòria es juga al millor de 5.
Fenerbatge, Madrid, i Cesc de Moscou, Estrella, Roja.
El Barça, per la seva part, arriba
aquesta vesprada a Cuban, on demà jugarà
contra el Locomotí.
Tornarem a les 7 per explicar tot això
al Catalunya Vespre.
Fins aquí, les notícies.
Tot seguit, les notícies de Sant Just.
Bona tarda, us parla Cristina Vargas.
El neuromàrqueting arribarà al municipi
de la mà de la psicòloga Natàlia Pomar.
El concepte és una barreja entre el neurociència
que parla del nostre servei
i també el màrqueting.
De fet, el que pretén és explicar
com arribar al servei reptil de la persona
i, d'aquesta manera, aprendre a elaborar
un discurs adequat per la persona que tenim davant
per tal d'ajudar-la.
Captar l'atenció, impactar o emocionar
serà també el que farà
i explicarà la Natàlia Pomar
avui a les 7 del vespre
a la sala Isidore Cònsul i Giribet
de Can Ginestà.
Més coses.
L'alumnat del grup de suficiència dels cursos de català
ha resultat semifinalista
de la setena edició del concurs
Podcast Contes del Món.
Aviam, he conegut un noi.
És el conte seleccionat d'un total de 154
que s'han presentat en aquesta setena edició
després de la selecció
d'una cinquantena de relats
per part del jurat
sobre ara el període de votació popular
de manera online.
Fins al dimarts i 9 d'abril
hi ha temps per votar a través de la pàgina web
comptesdelmont.org
La ciutadania podrà votar en múltiples comptes
però només es podrà votar una vegada
pel mateix podcast.
De la cinquantena de relats semifinalistes
només quatre passaran a la final.
Amb aquests que passin
es publicarà el seter llibre
i disc de comptesdelmont.org
El resultat de la votació
es para pública el dissabte 23 d'abril.
I en clau cultural
l'espai de lliure creació
Carme Malaret
visitarà dissabte
el taller rupestre
de Nil Nabot
a la vall de Sant Jús.
És un entorn creatiu
on de fet
ha trobat tot el necessari
per construir el seu espai.
Sota la premissa
de no utilitzar
més que allò
que es troba
a l'entorn salvatge
Nabot
ha construït
una cabanya
i ha elaborat
un seguit de tècniques
que inclouen
l'ús de les pedres
ja sigui
per pintar
teixis estells
o altres treballs
a més
també mostrarà
com es prepararan
els pigments
com tallar les pedres
i les persones
que ho desitgin
podran pintar
una pedra
amb els colors
de les argiles
que l'envolten
totes aquelles persones
que vulguin descobrir
aquest entorn amagat
poden enviar
un correu electrònic
abans de divendres
a carmemalaret
arroba gmail
punt com
o bé presentar-se
directament
aquest dissabte
a dos quarts de sis
de la tarda
a l'espai
de lliure creació
Carme Malaret
i en clau cultural
encara un apunt més
la llibreria
ressenya
acull
a la projecció
i col·loqui
sobre el documental
Vencidos
és la història
de 107 persones anònimes
sobre la segona república
la guerra civil
i la posterior
repressió franquista
els darrers supervivents
de la guerra civil
i de la repressió franquista
de fet s'han unit
mitjançant
aquest documental
per passar el testimoni
a les futures generacions
ho fan a través
de Vencidos
1936
tan lluny
i tan a prop
una projecció
que recull
el testimoni
de 107 persones anònimes
sobre el genocidi franquista
de fet el documental
dirigit i produït
per l'associació
autogestionada
de Té Cuenta
és una aposta a favor
de la recuperació
de la memòria històrica
coincidint amb la setmana
del 85è aniversari
de la segona república
a partir de dos quarts
de set del vespre
a la llibreria Resenya
situada
al carrer Creu
número 54
es podrà veure
aquesta projecció
a més
posteriorment
també es podrà adquirir
tant el documental
com el llibre
que recull
el testimoni
d'aquestes persones
i aquesta està
tota la informació local
nosaltres
ens actualitzem
com sempre
en menys d'una hora
Ràdio Tostel
98.1
Ràdio Tostel
98.1
Què tal?
Bona tarda
són les 6 i 10
benvinguts a la segona hora
de la penya
en el morro
D'aquí uns moments
amb l'Arnau Cònsol
de Cal Llibreter
que vindrà al programa
a explicar-nos
quines són les novetats
que ja s'aventuren
com grans clàssics
d'aquest Sant Jordi
23 d'abril
que s'acosta
dues setmanes
i ja hi som
i també tindrem
l'Edu Martínez
amb el seu espai
de les aventures
i desaventures
d'un pare novell
avui un padre
en apuros
que hi torna
però abans de tot això
hem d'anar cap a la tele
amb el David Avila
David Avila
David Avila
Què tal?
Molt bona tarda
Bona tarda Jordi
Què tal?
Com estem?
Molt bé
Com va tot?
Com va la vida?
Com va per Osona?
Avui no m'imagino
que deu fer sol
No?
Un sol
Escolta que
ja ha arribat
la primavera
quin gust
Com diu el de la fe
no?
La primavera
ja llegó
Com deia aquella cançó
tot això no?
La cançó de la primavera
de la fe
No, no, no
I les flores azules
La primavera
ja llegó
No, com
jo no me'n recordo gaire
com és ara
Bueno, ara
ara la buscarem
Perquè
què dius?
Que ja està
es nota eh?
Que avui ja
bon temps
Bon temps
Trobo faltar un parell de graus més
per poder anar amb maniga curta
però
Mira, és aquest tema
és aquest tema
Sí, molt bé
Molt bé, Robert
el tècnic de so
que l'ha trobat
Mira, mira, mira
El sol brilla con fuerza
La gente cada vez con menos ropa
y más colores
se mira por la calle
La primavera
ha llegado a la ciudad
De la fe
y las flores azules
La primavera
ha llegado a la ciudad
y no sabes
lo bien que me siento
a favor
La primavera
ha llegado a Torelló
¿no?
Podría ser una mica
la versió que fem
Bueno, escolta
David
Escolta
tinc
tinc dues notícies
Escolta
per començar
Que no et fan el guió
A veure, primera
Una, dilles
TV3 amb el departament
de nous formats
Sí
Està preparant
un nou programa
de cara a la temporada
que ve
Sí
Això aniria
directament
al gener
del 2017
Sí
Al gener
o al primer semestre
després de Nadal
Sí
Es dirà
el retrovisor
El retrovisor
I de què va això?
Què és això?
Mira, us ho explico
Això tracta
sobre
Mira, per exemple
posarem
Cada programa
serà temàtic
i posem per cas
Per exemple
els aliments
Doncs compararan
els aliments
que estem menjant ara
amb els aliments
d'èpoques passades
És una mica
I com hem anat evolucionant
És una mica
recordes, no?
Allò
Remember
però
Es tracta de parlar
una miqueta
A part del remember
però com hem anat
que hem anat evolucionant
també amb la roba
amb els viatges
No sé, amb els viatges
tot plegat
cada programa
serà temàtic
Molt bé
Molt bé
d'emergències
El dirigirà
el dirigirà
al Pol Izquierdo
Serà una miqueta
el dia a dia
d'un hospital
amb l'afecció d'emergències
És com Bellvitge Hospital
que ja vam fer
fa un temps
Bueno, escolta
Està dirigit
pel Pol Izquierdo
Ja, trobo que
el retrovisor
Ah, espera, espera
No, no, un moment
El retrovisor
me'l recordes
de quan
Ara això
Bellvitge Hospital
Tot torna una mica
a TV3
Sempre anem reciclant
Bueno
I un altre
que torna a TV3
Montsellussà
Montsellussà
Home, la veu de Catalunya
Què diu Montsellussà?
Sí, que posarà la veu
a Emergències
a Emergències
Molt bé
Bé, doncs escolta
Molt bé
Fantàstic, fantàstic
Tot torna
He tingut un déjà-ví
de tots aquests programes
que m'has dit
com si ja els hagués vist
a TV3
però actualitzats
ara el 2016
Per cert, que
vas dir que un actor
s'havia fet mal
aquí al plató de TV3?
Ah, no
Vaig, que us l'explico
Ha sigut el teu manxo
de la setmana
pel Twitter
A veure, què?
Sí, sí, sí
The Music
ha venut al programa
Boom
a Itàlia
Vale
El programa de les bombes
Aquell concurs
que han de desconnectar
diferents cables
i si no ho encerten
explota pintura groga
Sí, però groga
de diversos colors
Com la cursa aquesta del RAN
que fa l'octubre
i que també es va fer a Madrid
aquest cap de setmana
Sí
doncs explota pintura
com la festa dels colors aquella
no?
Sí, sí, sí
de Pakistan
Vale
Doncs el que va passar
és que ja hem començat a gravar
alguns programes
i la primera tarda
que vam gravar el programa
Sí
el presentador italià
va
es va ensopegar
amb la pintura
Què dius ara?
Va caure d'esquena
i el van haver de portar
a l'hospital
Aquí, al Brogi
el van portar al Brogi
o què?
No ho sé
no sé quin hospital
però
eh
també us dic una cosa
el van haver de portar
a l'hospital
va ser
res
un parell d'amatomes
i torna cap a gravar
el plató
No estàs re
no estàs re
bueno
ho celebrem
i celebrem
i celebrem
que és músic
Sí
no, no
clar
tu sabes molt
que és músic
té programes
i té feina
i tal
però això
ho graven aquí
al Polígon
no?
Sí
És un programa
per una televisió
italiana
i hi haurà
Beníquus Injust
Sí, sí
però ja també es va fer
el Laura Caigo
també es va gravar
durant una temporada
a Itàlia
i es deia
Caduta Libera
Però llavors
què han de fer
perdona David
llavors què han de fer
han de portar
els concursants
d'aquest cas
d'Itàlia
els porten aquí
Sí
d'entrada primer
el fet
és músic
és obrir un càsting
amb italians
que corrin per Barcelona
o per Catalunya
i després
el que fan
sí
és portar els concursants
des d'Itàlia
Escolta
t'aviso
que tens 10 minuts
de secció
per tant
tu mateix
administres el temps
com tu vulguis
a veure
per cert
una altra cosa
de gent músic
aquest demà
Arturo Valls
presentarà
Boom
i Juan Rabonet
presentarà
ara que hi haurà
canvien els papers
Ah
hi ha algun motiu
per això
o no?
Bueno
fer una miqueta
canvis
a la feina
i una miqueta
per revolucionar
una miqueta
la graïlla
un dia també
ho hem de fer
que la
que la Carme
verdoi
per sentir
la Tanya
al Morro
ja ho fa
recu
amb èxit
amb allò
que fan
el dia
de caparball
de la ràdio
i TV3
ho va fer
l'any passat
amb tota la programació
passant la Melero
del matí a la tarda
el coral
de tal
vull dir que
la Sants també
vull dir que
a veure
que hi ha
un punt
que bueno
ja ho fa tothom
per cert
que hem de parlar
un moment
de
com es diu això
de Bertín Osborne
perquè has de sabut
que Bertín Osborne
què era això?
això és Bertín Osborne?
no ho sé
no, no, em diuen que sí
digue-li a en Robert
al tècnic
el Robert em diu que sí
i això és Bertín Osborne?
a veure
ah, sí que ho és
sí que ho és
bueno, és una mica
Bertín Osborne
amb Miguel
abusejat, no?
o sigui, a Miguel Ríos
sí, també, també
bueno, bo sé
deia jo
però vaja
el televisiu Bertín Osborne
és notícia aquesta setmana
perquè també ha aparegut
en els papers de Panamà
David
bueno, això
aquest matí mateix
ha sortit la notícia
que bueno
ha publicat el confidencial
amb aquest informe
que estan destapant
ells i la Sexta
que entre d'altres
famosos
ha sortit
Medramo Bovar
o Immanuel Arias
que tenen
empreses offshore
o comptes offshore
i Immanuel Arias també?
Immanuel Arias també
també va sortir
i vull dir
escolta, ha sortit
que també tothom
la notícia és qui no surt
no?
aquí
sí
clar, clar, clar
està en molt bé
per cert
escolta
deixa'm-li encabre
amb una notícia
que vas llegir ahir
o no sé si avui
l'he escoltat
que
en el primer cap de setmana
de la pel·lícula
del Pedro Almodóvar
que també ha estat
inclòs
un fracàs
dius dels papers
de Panamà
ha sigut
un fracàs
i que ha sigut
la pitjor estrena
de Pedro Almodóvar
en tota la seva carrera
o, com a mínim, els últims 20 anys, segur.
O sigui que, bueno, una dada.
Escolta, i això que la pel·lícula té molt bones crítiques.
Diuen que potser és una de les millors d'Alma Uova.
Bueno, jo em fio molt del Sergi Rada, que la van a veure,
i el Sergi Rada va dir que era una pel·lícula que no li va agradar gaire,
i que, de fet, fluixejava, fluixejava.
Bé, escolta, alguna cosa sobre Bertinos Borne que vulguis comentar o què?
Guaita, no, us explico una miqueta el cas.
Segons el Confidencial, l'any 1997,
Bertinos Borne va obrir una empresa o un paradís fiscal,
concretament a l'illa de Niué, al Pacífic Sud.
En aquella època, Bertinos Borne vivia als Estats Units.
Aquesta companyia va passar al Panamà,
on el cap d'uns anys la va congelar
i va decidir tenir-la allà sense fer cap moviment ni activitat.
El 2003, Bertinos Borne va ser condemnat a pagar
5 milions d'euros per a Hisenda per un alçament de vent.
El cantant ha anat pagant aquesta multa,
però encara rebuia un milió i mig d'euros a la Hisenda espanyola
per poder fer front al pagament perquè Bertinos Borne necessitava un crèdit
i com que no tenia prou avals,
va reactivar aquesta empresa que tenia a Panamà com a garantia.
Aquesta reactivació es va fer a l'octubre passat,
un mes després de l'estrena de
en tocar segon la MIA a Televisió Espanyola.
El cantant assegura que aquest enrabassat mètode per pagar a Hisenda
és tot legal i que gràcies a això ha pogut pagar l'últim termini
d'aquell deute de 5 milions amb l'agència tributària.
O sigui que, escolta, ha sortit aquest matí i ha anat a tot arreu.
Ha anat amb la Gris, amb el Basté, amb tot arreu.
Bé, de fet, fa uns anys que això també molta gent va posar el crit al cel, no?
Des del govern del Partit Popular es va dir que tota la gent que tenia
havia fet una evasió fiscal i, per tant, no havia pagat una sèrie d'atributs i d'impostos
perquè tenia comptes corrents a fora a l'estranger de...
Em sembla que era més de 3 milions. Tu te'n recordes, això?
No, no sé si no.
Sí, de més de 3 milions d'euros.
Podia declarar-ho aquell any i només hauria de pagar el 10% de la multa
en lloc dels 50 o 60, que són unes multes molt elevades.
O sigui que, bé, tota aquesta gent va tenir l'oportunitat de fer-ho
quan es va decidir, fa uns anys, que tots els rics que tenien diners a fora
podien portar-los aquí a l'estat espanyol pagant res,
una misèria de multa o quasi bé res,
i així, d'aquesta manera, saldar tots els deutes amb la hisenda pública.
En fi, doncs...
De fet, també la família reial també va sortir fa uns anys,
també el príncep Felip dient que donava les gràcies al Panamà
per posar tantes facilitats a les empreses espanyoles
per anar-s'hi instal·lar allà.
En fi, ara aniran sortint tota aquesta història,
aniran repartint els noms, la gent dirà no, ja està saldat i tal,
però clar, en el seu moment sí que van fer-ho, no?
Vull dir que aquesta és una mica la història.
Per cert, que Bertín Osborne diu que la data del seu programa Telecinco,
que serà com la mateixa versió de Tocassen la Mia,
que ha triomfat a Televisió Espanyola,
però el canal de Mèdia 7 serà el dimecres 27 d'abril,
Santa Montserrat, per cert,
amb el programa Mi Casa és la tuya,
que de fet és una mica com el que va passar amb Telecinco
amb allò de la Quinoa i Quien Viva, no?,
la que s'avecina, doncs una mica el mateix,
però amb Bertín Osborne.
O amb Carlos Arguiñano i Televisió Espanyola i Telecinco,
quan ell va tenir aquests litigis,
el va avançar de Televisió Espanyola per anar a Telecinco
i va haver de canviar una miqueta el nom i això.
Ara està en TN3, eh?, el Carlos Arguiñano.
Per cert, el programa, tal com tu vas comentar,
el programa s'estrenarà amb l'entrevista de Gata,
Ruiz de la Prada i Pedro J. Ramírez,
que acabem de dir que la televisió espanyola havia etsat per no metre-la.
Veus? Ja t'ho vaig dir això, eh?
Sí, sí, sí, vas tenir bon nas.
Doncs debutaran segurament amb aquest programa.
Altres entrevistats que passaran pel programa són
Fran Rivera, Laura Pausini, Antonio Banderas,
o Miguel Ángel Revilla, que l'estan enregistrant avui.
Ah, molt bé. Doncs escolta, què ha dit?
Va, anem cap a més coses de la tele.
Una dotzena d'exparticipants de Pesadí en la cocina
volen crear una associació de damnificats pel programa de la sexta.
Què ha passat, David?
Doncs sí, denuncien que el seu pas pel reality del xef d'Alberto Xicote
els ha prejudicat en comptes de beneficiar-los.
De fet, Xicote ha hagut de declarar aquesta setmana als jutjats
perquè un dels concursants l'ha denunciat per vexacions.
Recordem que el programa de Pesadí en la cocina
és aquell on els concursants eren xefs, eren cuiners,
i s'hi dedicaven de forma professional, no?
Bueno, no, t'explico.
Aquest era un programa que sí que eren cuiners,
que tenien un restaurant, però que estava a les acaballes.
Que no els hi anava massa bé el restaurant
i que Alberto Xicote els ajudava a reflotar-los.
Un d'ells ha estat el restaurador José Luis Sanz,
que és el propietari de la mansión de Navalcarnel, a Madrid.
José Luis Sanz, per qui el recordin,
va ser el cambrer de la caravana de la mort
de Jesús Puente.
El que necessita és l'amor.
Què dius?
Bueno, bueno, bueno, la caravana de la mort,
les pistes l'hasbi.
No li va anar bé amb el món de la moda,
de la moda i dels models i això,
i va obrir un restaurant.
Que fort, hostia.
Que tampoc l'ha anat bé.
Que durant una època l'invitàvem tot,
Jesús Puente feia, bueno, bueno, bueno.
Tu ve de la raja.
Parlava així.
Escolta, i tenim un tall, no, d'això?
Sí, no, no, no.
Us explico una miqueta com ha anat tot plegat.
Doncs mira, el propietari del restaurant
ha assegurat que ha denunciat el xicote
pels anys que ha provocat a la seva imatge,
al seu negoci i a la seva família.
A més, ha acusat el xicote de dedicar-se a insultar-lo
i de qualificar el seu negoci de picadero
durant el programa.
Ah?
Una intervenció al programa que li ha costat la ruïna.
Sanz assegura que tot plegat és una gran estafa
i que ningú el va avisar de les conseqüències negatives
que tindria pel seu negoci
i participar al programa de Pesadilla en la cocina.
Nosaltres hem anat a recuperar aquest programa
que es va emetre el 23 de maig del 2013
i ja en aquell moment vam comprovar
que entre l'amo del restaurant
entre l'amo del restaurant
en José Luis Sanz i l'Alberto Xicote
no hi havia massa bon rotllo.
Cuando hay una comunión, cuando hay una boda,
cuando hay X personas más de la cuenta
yo siempre ayudo en la cocina.
¿Y esto es?
Pensaba hacer una especie de salsita a la pimienta
para poner por encima de los salomillos.
¿Y cómo lo vas a hacer?
Si te digo la verdad, lo iba a improvisar.
No va a ser fácil esto, ¿eh?
No es mi oficio.
Pero es tu restaurante,
así que lo tendrás que sacar adelante.
Yo no soy Mr. Escaqueitor,
como dice el señor Chicoteito.
¡Uy, qué mal rotllo!
Espera, espera, espera.
¡Oh!
¿Por qué?
Això només va ser començar.
Ni a més?
Sí, sí, sí.
Va haver-hi durant el transcurs del programa
les coses van escalfant
fins al punt que el cuiner els va marxar.
I va haver de ser el propi restaurant,
l'amo del restaurant,
que es posés els pogons.
Va ser aquí quan va esclavar tota la baralla
amb Alberto Chicote
i Alberto Chicote li va dir al tío
Siu, posa't les piles,
que d'escolta que tots a Manorris.
A veure.
Miriam.
Dime.
No hay tempura,
porque yo no sé hacer tempura.
Así, ala.
¿Cómo no me lo dices antes, macho?
Si quieres te digo algunas cosas más.
¿Y qué no hay?
No hay todo lo que no se hace.
Luego nos quejamos de Manuel, joder.
Bueno.
¿Es parte de estas maneras,
hacerte cargo de las cosas?
¿Pero por qué no hay?
¿Por qué no hay?
No, pero...
¿A ti te parece que es manera?
No, pero...
¿Y luego qué?
¿Luego qué hay?
¿Dónde está el arranque?
¿Dónde está en si no voy a poner?
Se me quema el arroz.
¿Te quema el arroz?
Esto se te quema entero.
No el arroz.
Oh, escolta,
molta atenció aquí, veig, sí.
Empeçaria en la cocina,
cocina,
i ara això ho resultarà en els jutjats,
no?
S'agrada com sembla?
Bueno, sí,
aviam a veure com anirà.
Jo crec que té les de perdre,
perquè, escolta,
si no vols pols,
no l'haig de manera.
Bé, David,
hem d'anar cap a la secció.
Però abans hem de parlar
de Girona,
perquè es preparen ja
per rebre l'estrena
de la sisena temporada
de Joc de Trons.
I és que coincidint
amb l'estrena
del primer capítol
de la sisena temporada
que es va gravar
al setembre
a gran part
a aquesta ciutat,
carrers i places
s'engalanaran
amb una decoració
inspirada en la sèrie.
Que, de fet,
l'estrena mundial, David,
serà la matinada
del 25 d'abril
i Girona,
de fet,
la restrenarà
el mateix dia
al Teatre Municipal
aquest mateix capítol
a les 8 del vespre
subtitulat en català
i amb l'entrada de Frank.
Sí, guaita,
us ho explico una mica.
L'Ajuntament ja ha recollit
una llaura de trucades
de gent
que vol assistir
a l'emissió
del primer capítol
i, però,
el teatre té
una capacitat
de 400 persones
i per anar-hi
cal invitació prèvia.
De moment,
està previst
fer una sessió,
però no es descarta
fer-ne dues
si hi ha molta demanda.
Per fer ambient,
Girona,
tal com t'has comentat,
decorarà
el consistori
i els entorns.
La decoració
de l'Ajuntament
es mantindrà
tota la setmana
de Sant Jordi,
ja que després
hi haurà
el Festival de Sèries.
Un estudi de talla
que l'impacte econòmic
del rodatge
ha estat d'uns 3 milions
i mig d'euros,
però que un cop
acabi l'emissió
se'n farà
un altre d'estudi
per valorar
com ha anat
tot plegat.
A l'estiu
s'oferiran
rutes virtuals
a través de mòbil
i visites
guiades
a través dels llocs
més identificables.
Per tant,
vinc a explotar
el part de Joc de Trons
per Girona.
David,
hem d'anar acabant.
Sé que vas parlar
amb l'Àngel Llàcer
l'altre dia.
Què et va dir?
Sí.
Us en recordeu
que aquí
el programa
el vam tenir
i ens va dir
que, ostres,
que dubtava
de la seva participació
tocar a Més Suena,
que estava una miqueta cansat
i que no ho sabia.
La nova temporada, no?
Sí, doncs
li vam tornar a preguntar
escolta,
ens vas dir
a la penya del Morro
que dubtaves
de la participació
del programa
i sabàs o no?
I ell ens va respondre a això.
A veure.
Doncs mira, demà
vaig a dinar a Madrid
amb els senyors d'antena 3.
Ara vaig a agafar un avió
i demà vaig a dinar.
O sigui,
m'han citat,
m'han posat un avió,
demà em portaran
a menjar gambes.
No, no,
que va a jurar.
Esclar,
perquè hagi funcionat molt bé
el tàndem d'olita.
No et veuries participar?
No és fàcil participar
que fer de jurat.
Ja.
Ui,
què vols dir que
potser participa?
A tu que ara més suena
5, 6, 7, 8, 9, 10, ja?
O què?
No,
jo li vaig preguntar
escolta,
i miraràs com a jurat
o com a concursant?
Sí.
Perquè,
escolta,
si s'ha cansat
de fer de jurat
hi ha un altre vessant.
Clar,
però em va dir que no.
Que de moment
com a jurat.
Per cert,
amb el de Joc de Trons
que escafa a motors
per l'estrena
i que ja s'han pogut veure
als trailers
i que es veuen diverses escenes
rodades a Girona.
Ah,
oh,
oh,
en diversos plans
es veuen
la casa de Pastors
i les escales
de la catedral.
Oh,
escolta,
molt bé,
molt bonic això.
Tu que ets gran fan
de Joc de Trons
ja ens ho posaràs al dia
perquè d'aquí al 25
encara falta un paell
d'exercions
i si vols ja en parlarem
més extensament.
No,
perquè la setmana que ve
no...
Un segon,
un segon,
us explico una cosa,
que també es veu al trailer
que apareixen els dracs,
els caminants de gèria
i els personatges de la sèrie
en menys un.
Quin?
El Jon Snow.
Jon Snow no apareix,
per què?
Ah,
els productors garanteixen
que aquesta serà
la millor temporada
i asseguren
que han rodat
la detalla més gran
de la història de la televisió.
Oh,
molt bé,
doncs el David,
et veu això
i ho farem.
La setmana que ve
a la secció de televisió
no està confirmat encara
però és possible
que vingui
Quim Masferrer
aquí al programa
i el puguem entrevistar
i parlar amb ell
del foraster
i de tots els projectes que té.
David,
ens hem aquí,
gràcies
i dimarts que ve
si tot va bé
ens veiem
i si no,
doncs ens veurem.
Sí,
no,
ens veurem,
sí,
que l'entrevistarem també.
Ah,
d'acord.
Potser,
mirarem que vingui.
Ah,
que potser és per telèfon,
bueno,
ja ho veurem.
Escolta,
David,
ja ens explicaràs.
Que vagi bé,
que tinguis una bona setmana,
bona tarda.
Bona tarda,
veig bé.
Fem una pausa per la Públi
i d'aquí uns moments
l'Edu Martínez
amb la secció
Un Padre en Apuros.
Aventures i desaventures
d'un parell novell.
Fins ara mateix
a la penya del morro.
Aventures i desaventures
l'equip del Juguem a casa
busca seguir sent
el programa
Talismà de la Ràdio.
Dissabte
busquem
la victòria
de l'Embol
que se la juga
si vol aconseguir
la permanència.
Aquest dissabte
a partir de
dos quarts
de quatre de la tarda
busquem
la permanència
busquem
seguir sent
el Talismà de la Ràdio.
Avui, a les nou del vespre
Emma de Música
Un programa realitzat
i presentat
per Maria Quintana
Ràdio Taspers
98.1
Ràdio Taspers
98.1
La penya del morro
cada tarda
de 5 a 7
a Ràdio Taspers.
6 i 33 de la tarda
i ja tenim al telèfon
el nostre pare novell particular
Les Aventures
d'un Padre Naporos
que és l'Edu Martínez.
Edu, què tal?
Bona tarda.
Hola, bona tarda.
Sí, què tal?
Com estàs?
Com va pel que va?
Feia dies que no et parlàvem, eh?
Sí, perquè clar,
quan hi ha un pare
que t'acaba de néixer
la segona criatura
vas molt atabalat
pels llocs, no?
La veritat és que sí.
Ja.
Jo ser sincer
i sí, mira,
ara que heu d'arribar
de comprar
m'heu d'anar per tots
i ara està
sembranat
i ara posar a fer sopars
i va.
Perdona, has notat
que gastes més
des que tens
una segona criatura?
No.
Ah, no?
Perquè...
No, perquè per ara
per ara
el petit fa teta.
Ah, d'acord.
Que no és la teta
que tu penses
que es fa.
Ah, no?
Perquè tu...
No, clar, tu...
Si em dius teta
jo vegin una cosa
i crec que la majoria
de gent que t'ha escoltat
també.
No és això.
Ah, no?
No és això.
És un àpid.
Però tu penses
guarrerides...
No, no, no, escolta...
Sí, pica-ho.
No, home, no,
jo penso d'un àpid,
idiota.
Clar, què vols que pensi?
I llavors, clar,
això no és gasto
perquè la teva dona
No, fins ara
no et cobre això.
Sí, molt legat,
tu, molt legat.
Bueno, en bolquers
sí que és veritat
que comprem
infinitat de bolquers
més.
Sí, sí.
I a part
encara no li hem pres
el bolquer el gran.
Ah.
Ah, no, és això.
Ara tenim doble bolquer
tot i que
va menys,
va menys la cosa.
Ja, o sigui que el gran
ara té...
Molt, molt, molt,
molt més gasto
no és.
Hola, perdona,
el bolquer
és un dels gastos
més cars que hi ha, no?
T'has de dir
per la quantitat
de bolquers
que has de comprar.
Clar, perquè...
Perquè són molts bolquers.
Quant val un bolquet?
Un paquet de bolquers
et pot costar
doncs gairebé
80 bolquers
22 euros.
80 bolquers
22 euros.
I quants utilitzes
a la setmana
de bolquers,
més o menys?
80.
80, eh?
O sigui, són 20 euros...
No, 80 potser no.
No, no, no.
20 euros a la setmana
són uns...
50, 50.
Bueno, això,
a veure, estic fent uns càlculs,
això surt a uns...
Calcula que són
uns 50, 60 euros
per mes
de bolquers.
50, 60 euros
al mes de bolquers.
No, el que et sortiria car
és, com ens va passar
nosaltres al primer,
és la llet materna
amb pols.
A veure,
i quant costa
llet materna amb pols,
més o menys?
Doncs mira,
un pot de llet materna
si no és especial
perquè no és
de lactosa
i de senyor,
et costa
més o menys
12 euros
un pot de...
12 euros.
800 grams.
9, 800...
Sí, 800,
no arriba
a un quilo.
Quants necessites
a la setmana
de poig de 12 euros?
Molta llet.
Molta llet, eh?
Molta llet.
Això sí que tu
poleixes en una setmana,
tu poleixes.
Clar,
per tant,
són uns 100 euros
potser de llet,
estem parlant
de 10 o què?
10...
Sí, més o menys.
Però mira,
portem què?
Portem 160 euros.
i llet i boquets
i anem a 6.
Només això.
Llavors,
ja has de parlar
de roba,
que si,
bueno,
clar,
depèn de com
tinguis tu
el concepte de roba,
però jo,
per exemple,
no m'agrada
comprar-la
a grans superfícies,
bueno,
jo,
H&M,
Sars,
això no m'agrada
perquè no m'agraden
aquestes marques,
llavors has d'anar
a buscar
unes marques concretes
i ja et costa
una pasta
cada robeta
que dius
la màna que us va...
Sí.
I la qüestió
és que et gastes
un baston.
Bueno.
Però,
bueno,
ara mateix
no noto la diferència,
eh?
Ah,
vale.
Una cosa que
el Sergi Pont
diu...
Hombre,
Sergi Pont!
Sí,
avui n'has d'acompanyar
a través del xat.
Hola,
Sergi Pont,
des de l'altra punta
del fons.
Aquest no t'ho pensaves,
avui és una mica sorpresa.
No?
Quina il·lusió.
Què vols,
la música
va ser sorpresa?
No,
ja me la tinc al cap.
No,
posa-li,
posa-li, va.
Hola,
Sergi Pont!
Tenim una sorpresa.
Sí,
però et dic una cosa,
no el podràs escoltar
perquè està via xat.
Ja,
ja,
ja,
i què diu,
què diu el Sergi Pont?
Diu,
hola,
què tal l'Edu?
Diu,
l'Edu,
diu,
fa teta l'Edu?
Jo crec que sí,
però aquell sí que fa un altre.
No,
Sergi Pont,
em sap greu decepcionar-te,
però hi ha una cosa molt important
i això,
apunta tu,
Jordi,
perquè això és important.
A veure,
què?
Després d'un part,
sí,
hi ha una quarantena
i,
i bueno,
ja ho he entès,
no cal ser més explícit.
Vale,
gràcies.
Ho he entès.
El Sergi també ho he entès?
Sí,
jo crec que sí,
ja.
Oh,
bueno,
és una cosa que no et diuen,
eh?
Ja.
És com evident,
perquè en un part,
ojo,
peligro,
però no t'ho diuen,
que són 40 dies mínim.
Clar,
diu que ho he entès
i també et diu,
no és més barat,
parlant del tema dels bloquers,
comprar-li calçotets nous
quan es caga?
O sigui,
de tan car que és el seu bloquers,
surten a...
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no.
A part de què?
Perdona,
Sergi Pont.
Un paio com el Sergi Pont,
que és ecologista,
i el tio agafa,
què vol dir això?
Quin gasto és aquest?
Sí,
un tio que portava rastes,
no diuen aquestes coses.
Un tio que portava rastes,
no pot dir aquestes coses.
No pot dir-ho.
Bueno,
escolta,
total,
mira,
ara estàvem parlant d'això,
si vols parlen d'això,
però si vols parlen del consumo diari
d'una casa amb dos nens.
No m'interessa,
m'interessa.
No t'interessa.
T'interessa o no?
Sí,
els bloquers què?
Diu,
on es llences?
Diu,
quin contenidor?
Ah,
correcte,
bona pregunta.
On es llençaries tu,
Jordi?
Jo,
home,
a l'orgànic,
no.
Evidentment que no.
No,
a l'orgànic no.
No,
no,
no,
no,
és terror fatal.
A part és un error
que hi cometen molta gent.
Jo també ho feia
i m'han dit,
però a veure,
parlant clar,
la merda del nen,
o de la nena...
Sí,
però no és la merda,
no és la merda.
És el que és el bolquer.
El plàstic tampoc.
Què va,
a altres,
no?
No,
no,
no,
va a Deixalla,
pura i dura.
A Deixalla,
on hi ha el ferro.
Ai,
que el que...
On hi ha la ferralla,
no?
Hòstia,
que fos...
No,
el que seria el contenidor gris,
bolqueria.
Depèn de quin bolquer,
que l'olor sí que allò és contaminació.
Sí que hi ha,
perdó,
ara entornem al tema de bolquers,
mira,
ja no era el tema,
perquè sempre em fas igual,
jo em preparo una cosa,
tu em preparo una cosa,
i al final no parlem d'això,
però bueno,
a veure,
als bolquers,
n'hi ha també un tipus de bolquer ecològic,
que jo no l'he fet servir,
jo tinc cosines que sí que l'han fet servir,
que és,
diguem-ne,
com una espècie de calçotet,
no?,
una tela grossa,
i el que li fan és posar-li una...
una compresa,
perquè ens fem una idea,
i aquesta compresa és la que vas recanviant.
Bé,
a veure,
eh...
Sí,
ho has entès o no?
Sí,
sí,
sí,
clar,
clar,
jo ho entenc,
que és una tela que s'ha canviant,
no?
I això sí que és ecològic,
això no cal anar llançant bolquers,
sinó que simplement vas canviant la tela,
la caquita li vas canviant,
perquè els primers mesos és caquita,
eh?,
una cosa,
un coloret.
Edu,
és que no sé com hem arribat fins aquí,
o sigui,
podem...
Noi,
doncs parla de caques,
a veure,
quan ets pare parles de caques,
però jo...
És com el refrany aquell de,
quan no eres padre comeràs huevos,
parles de caques,
i la parles tranquil·lament,
eh?,
vull dir,
no,
no,
no passa res,
parles de caques,
perquè són molt importants les caques.
Ja,
però és que no hi ha necessitat aquesta...
Sí,
no,
sí,
sí,
tant,
perquè mira,
és molt important que la caca del nen,
per exemple,
sigui groga,
al principi.
Bueno,
si és verda...
Jo me'n vaig una estona.
No,
ei,
escolta'm una vegada,
si és verda,
vol dir que hi ha mocs,
o que hi ha algun tipus de virus de panxeta,
o alguna cosa així.
si hi va groga i granulada,
aleshores anem bé.
Eh?
Jordi?
Has anat a l'au?
Bueno,
jo continuo explicant.
Ja s'ha acabat de parlar de caques?
No.
No?
No,
perquè quan va creixent,
aleshores sí que és un problema,
perquè no és que es fa caca,
caca,
caca gorra i dura.
Jordi?
Ja està,
has acabat de...
Quan acabis de parlar de caques,
jo tornaré al programa.
Però com que quan es veus de parlar de caques?
Escolta,
no és una enfecció de paternitat i maternitat.
Les cacas són molt importants.
Bueno,
en fi...
És el que hi ha.
Però hi ha coses que potser no cal dir-les,
no?
O sigui,
hi ha coses que hi ha...
No,
no,
no,
no,
aquí caiem en el gran error.
S'ha de parlar de les caques dels nens,
perquè és molt important.
Consulta-ho amb el pediatre,
de forma íntima,
de forma privada,
no cal que vinguis aquí.
No,
no,
no,
perdona,
això és molt important que se sàpiga.
Això és important.
Heu de revisar les caques dels vostres fills
cada vegada que fa una caquita.
Bueno,
alguna cosa,
sembla que és aquell que va entrevistar el Jaume...
El Volqués,
el Xavi Verdaguer.
Sí,
sembla el Jaume Barberà,
el doctor Febda,
que fan aquests de la competència.
Oh,
perdona,
és que jo estic molt interessat en aquest tema.
Ja m'he comprat un llibre,
el qual llibre té,
perdona,
que és la digestió...
Ah,
eh,
que te l'han entrat bé,
te l'han entrat bé.
T'han entrat bé perquè tenim el Arnau aquí fora.
Ah,
evidentment.
Que li vaig comprar un que és la digestió de la qüestió,
que és molt important.
Mira,
Arnau,
és molt important i molt interessant.
Sí,
entra un moment,
perquè ara ja ve la seva secció
i ve el seu espai.
La seva secció
i ja parlarem del seu espai.
I farem un link,
però bueno,
que això és important,
no?
Estàvem parlant,
Arnau,
estàvem parlant de caques
i ha sortit al teu negoci.
Ja, ja,
no,
no,
si no està aquí encara,
no ha entrat,
està parlant amb el Carles de la redacció,
deu parlar de...
M'ha sentit o no?
No ho sé,
deu no estar fent la porna.
No,
és una caca,
és un negoci molt bona,
aquesta biblioteca,
llibreria,
que passés,
em va...
Recomanar un altre llibre,
que m'ho esperava molt,
digue-li a per a meva.
Ah,
molt bé,
doncs escolta,
ara li...
Perquè tinc temps per llegir,
això,
ojo,
tots els pares que m'estiguin escoltant,
diran,
aquest tio és un campeon,
perquè tinc temps per llegir,
gràcies.
Com ho fas?
D'alguna forma especial o què?
Bàsicament que la Clàudia dona teta
i jo el nen es produïmina,
doncs podria ser una teta.
Ah,
vale,
escolta...
És el que té ser pare
quan hi ha teta pel mig.
Diu,
escolta,
sabeu que...
Tu tens quarantena,
però no...
Bé,
avui que estem amb el Sergi Pont,
que apunta coses via xata...
Sergi Pont...
Calla un moment,
calla ja.
Diu,
per cert,
sabeu que aquí al Canadà
hi ha molts homes
que s'agafen baixa per paternitat?
Ja en parlarem
de les gràcies de paternitat,
Sergi,
perquè jo estic indignadíssim,
només vaig tenir 12 dies
més dels 3 de part.
12 dies vaig tenir.
Això és molt poc,
eh, Edu?
És molt poc.
No,
no és poc,
no és poquíssim,
perquè ara hauries de veure
com va la Clàudia,
amb un llavà i amb dos nens,
vull dir això,
i saps què és lo pitjor de tot?
No.
Saps què és lo pitjor,
pitjor de tot?
No.
Que quan comentes això,
sempre,
sempre,
sempre,
sempre hi ha algú que diu,
doncs jo m'ho vaig fer sola
i no hi ha cap problema.
I t'has dit,
doncs tu,
saps què vull dir?
I dir,
doncs escolta,
això és el teu cas
fa 20 anys,
que sempre hi ha
sempre hi ha la típica senyora
que et diu,
oh,
jo m'ho vaig fer sola
i no hi ha cap problema.
Bueno,
senyora,
a mi que ho entres.
jo vull un any de paternitat,
perquè és lo que hay.
Diu el Sergi
que les dones
tenen un any de baixa
al Canadà,
per exemple,
un any de baixa,
sí,
però no tenen complerta,
oi que no,
Sergi?
No tenen complerta,
jo sí que ho sé,
això.
I els homes,
quan tenen de baixa al Canadà?
Això tampoc no ens ho diu.
Sembla que són 6 mesos,
no arriba 6 mesos.
6 mesos de baixa,
eh?
No arriba,
no arriba,
no arriba.
Pot ser,
pot ser,
perquè em corregessin,
Sergi,
ara ens ho escriurà.
Ho vaig estar mirant,
però no me'n recordo.
Diu que tens raó,
eh?
Diu que tens raó.
Bé,
escolta,
ho hem de deixar aquí,
bueno,
veig que l'Arnau,
l'Arnau no acaba d'entrar,
està com allò parlant amb el Carles,
no acaba d'entrar al locutori.
Passa la xerraeta,
li debo estar recomanant un llibre.
A veure si podem escoltar.
Jo no sentit res.
Jo tampoc, eh?
A veure.
Escolta,
no podem escoltar-ho,
no podem escoltar-ho.
Hem intentat,
és que la porta,
clar,
la porta no està oberta al locutori,
que vaig obrir els micròfons de l'estudiu,
a veure si podem captar
el que passa a la redacció.
En fi,
Edu,
deixem-ho aquí.
Deixem-ho aquí.
Escolta,
jo t'anava a explicar
la hiperpaternitat
i al final
hem acabat parlant
de caca,
esbolquets
i una miqueta
de les...
Escolta.
De les bases de paternitat,
però una miqueta.
A veure una cosa, Edu.
Jo també ho hem d'explicar, eh?
Un pare,
un pare ha d'estar preparat
per la vida moderna
i per improvisar
i per adaptar-se a tot.
Llavors tu,
com a bon pare...
No, no, perdona.
Perquè mares ja de tota mena.
Bueno, en fi...
No, i mares ja de tota mena
i locutors de ràdio
ja de tota mena.
I caques també.
I de caques
no hauria d'haver.
No, però n'hi ha...
Ens hem de fixar bé
amb les caques.
I això d'avui, Jordi?
Sí.
Quin és?
El què?
Quin és?
El què?
La pitjor o la groga?
No, la pitjor no,
la bona.
Ah, la bona.
Groga granulada.
Ah, groga i granulada
és la bona.
Bueno, però no tota la vida, no?
Només els primers mesos.
No, no, clar,
si et surt granulada dels 40
corre cap al metge.
Clar.
Amb aquest consell
del doctor Martínez
acabem.
Correcte.
Edu, moltes gràcies,
que vagi bé
i fins la setmana que ve.
Bona tarda.
Au, guapos.
Adéu.
Adéu.
Adéu.
Adéu.
Adéu.
Segueix la penya del morro
a Twitter i Facebook.
a Twitter la penya del morro.
A Facebook la penya del morro.
Com veu,
sou originals de mena.
Bé,
tres quarts de set de la tarda
estem ja a punt d'acabar el programa
i tot seguit hem de parlar de llibres
amb l'Arnau Cònsol
de Cal Llibreter.
La nostra llibreria per excel·lència
del centre de Sant Just d'Esbert
la podeu trobar davant del carrer Bona Vista
i justament aquest Sant Jordi 23 d'abril
serà el primer que viuran.
Arnau, què tal?
Bona tarda.
Bona tarda.
Sí, sí.
Ja veig que estàs cansat, eh?
No m'estranya, no m'estranya
perquè deus tenir molta feina
amb totes les editorials
que et deuen estar enviant,
menjant el coco
amb tots els llibres, no?,
que volen que venguis.
Estic a punt de fer un post
al Facebook, al Twitter, a Instagram
on sigui dient
no vull més llibres, no m'hi caben.
Hem de sortir els llibres al carrer.
Però què et penses, Arnau, clar?
Ara és l'època forta.
Ara realment és quan es fa tot el caix
i tots els ingressos en el món editorial.
Hi havia unes...
Ho diré al dia de Sant Jordi,
si realment és així.
Aquesta és el que diuen.
Ja, però...
Diuen que aquest mes
es facturen el 70-80%
de les vendes de tot l'any, eh?
Tant no.
A mi m'havien arribat
que del 30 al 40,
que ja és molt,
o sigui, una tercera part de l'any
el fas la setmana de Sant Jordi.
No només al dia,
sinó tota la setmana
que més o menys la gent...
Ja n'hi ha molts que venen abans.
Escolta, jo ja vinc a mirar
els llibres de Sant Jordi,
me'ls pots guardar...
Potser m'he passat una mica, és veritat...
Sí, el 70% és molt.
Però és que el 30 ja és una animalada.
Sí, perquè, per exemple...
La tercera part.
Quants llibres t'han arribat, ara, últimament?
Buf.
És que són caixes i caixes i caixes,
a més a més separades pel...
Clar, per l'aitorial, no?
No, o sigui,
per quines volem a la botiga
i quines a la parada
que posarem a Can Ginestal
de Sant Jordi, no?
I per no barrejar,
dius, bueno, les de parada,
les tinc allà apartades
i ja les obriré el dia de Sant Jordi.
I com ho fas?
Perdria quines van a la parada
i quines van a Sant Jordi?
La comanda, prèviament,
ja l'has fet dient,
escolta, fes-me com si fos...
Faig dues comandes
al mateix proveïdor, no?
D'acord, d'acord.
Quan unes m'hi poses referència a botiga
i unes altres referència a parada.
De fet, això ja m'ho van proposar ells,
no és que jo fos tan viu
que ja ho pensés,
sinó que tots els llibreters
de Catalunya funcionen així
i, per tant, doncs ja...
Escolta, vols que et fem dues referències?
Sí, i tant.
Què has dit?
Dues referències, què vol dir?
Vol dir que botiga i parada,
perquè faràs parada, no?
Sí, sí, sí.
Perfecte, molt bé, Arnau.
M'han vingut solucionat.
Però clar, és allò d'entrar al barans
i al barans i al barans
Miri, senyor, el tinc aquí.
Ja.
Ah, sí, m'ha arribat miraculosament.
Et veig una mica estressat.
No, no.
Et veig una mica.
I a mi m'agradaria que estiguessis
en un temps de tranquil·litat.
Va, vinga.
Posa'm música tranquil·litat.
Avui que estàs a la ràdio,
vull dir, oblidant-te de tot això.
Bueno, oblidant-te o no,
perquè a mi m'agradaria que m'expliquessis
quins són els actes que teniu
que el llibre té de cara als propers dies,
perquè Sant Jordi és, aquest dissabte no,
el proper.
L'altre.
Per tant, falten res.
Jo m'ho puc posar nerviós, eh?
Falten 10 dies per Sant Jordi.
Sí, sí, sí.
I, Arnau, no sé quins actes teniu preparats
a qual llibre té.
Nosaltres hem preparat un abril
potser massa ambiciós,
però hem dit, escolta tu,
és el nostre primer Sant Jordi.
A la parada que posarem a Can Ginestar
no serà una parada convencional,
serà una parada com les que puguis trobar
a la Rambla.
Què dius, Arnau?
Cada hora vindrà un autossignat.
Hi haurà famosos?
Famosos o no, no ho sé,
hi haurà escriptors firmant.
Alguns més famosos que altres.
no seran primeres espases,
perquè les primeres espases
volen anar a l'AIE, a l'AVNAC, a la Rambla...
Normal, a Corte Inglés...
En tot cas és allò, va, autors firmant.
Belén Esteban vindrà?
Belén Esteban no l'hem aconseguit, per sort.
Ja, ja.
Doncs tindrà, per exemple, el Jordi Tomàs,
autor del Mar dels Traïdors
i del pescador que volia anar
al País dels Blancs,
llibres sobre l'esclavitud.
O sigui, com es va fer la riquesa
de les grans fortunes catalanes
al segle XIX.
Portaven alcohol a Amèrica
i tèxtil...
Sí, tèxtil, alcohol...
I què més?
Doncs el comerç triangular,
que s'ompletaven
anant al Golf de Guinea a Senegal,
carregant homes a Mansalva
i vendre'ls com a esclaus.
Aquí les grans fortunes venien, eh?
Ah, molt bé, molt bé.
És un tema tabú
que molts historiadors...
S'ha passat de puntetes,
no se sap, es diu...
No, no, aquest és un llibre
que ho denuncia
amb una trama novel·lesca
que està molt bé
i que, bueno,
és un llibre que val molt la pena.
Ell és antropòleg
i, per tant,
coneix molt bé la realitat africana
i això es nota.
Ja t'han començat a arribar també
als que creuen
o que tot abunda
que seran els més venuts?
Sí, però aquestes són travesses
que no...
Evidentment, eh?
Per exemple,
el llibre de l'Empard Moliner.
Sí.
No?
Els contes.
A punta, no?
Sí.
Que pot ser els més venuts.
De moment n'hem venut tres,
fa dies que els tenim allí
i no ho sé.
El de l'Helena Ferrante,
per exemple,
l'últim en català,
que és el segon de la quadrilogia,
també sembla que pot vendre.
El de l'Espinàs va arribar ahir.
L'Espinàs cada any treu llibres
i sempre se'n venen molts.
A més, el d'aquest any és primer,
té una reflexió sobre la bellesa,
pot tenir la seva sortida.
Però la realitat,
després,
és una autèntica sorpresa,
realment.
Jo, clar,
parlo des del punt de vista
de l'editor,
que cada any tenia un únic,
perquè aquest serà la rebomba.
i després no,
la rebomba era una altra,
no?
Per tant,
doncs,
veurem.
El cas és clar,
i llavors,
d'alguna manera,
t'obligues de tenir una mica de tot,
tot és impossible,
i fiar-te dels comercials,
que els comercials el que fan,
evidentment,
és inflar de molts llibres,
i és això.
Llavors,
ara mateix,
no n'hi caben més.
cap a casa,
no?
I teniu activitats preparades
d'aquí els propers dies?
En tenim moltes,
per exemple,
comencem amb els d'aquesta setmana.
La setmana passada
ja en vam fer dues.
Sí, correcte.
I aquesta setmana tenim dijous
per celebrar la República,
dia 14.
14 d'abril,
sí senyor.
Sí senyor.
No ens fem un recital poètic,
vindran tres poetes
d'una editorial petiteta mallorquina,
que es diu Adia Edicions.
Els poetes no tots són mallorquins,
venen l'Antoni Clapés,
que no és el locutor de ràdio,
és un editor i poeta,
editor de Jardins de Samarcanda,
un d'aquests homes exquisits,
amb una llarguíssima obra publicada,
un poeta d'aquests referents
de la poesia catalana.
Vindrà l'Eduard Saneuja,
que és un poeta menys conegut,
tot i que també ja té bastanta obra publicada
i que ara justament el que ha fet
és ell mateix fer una antologia
de les seus propis poemes
i treure un últim volum
on no hi ha l'obra completa,
però hi ha el que ell considera
els millors poemes, no?
Eduard Saneuja, ell.
I sobretot tinc moltes ganes de conèixer
i voldria que els s'enjustencs
s'hi aboquessin a la Maria Sevilla.
Maria Sevilla, nascuda a Badalona
l'any 1990.
Estem parlant d'un personatge joveníssim
que si busqueu ràpidament per internet
Maria Sevilla, poetessa,
o edicions àdia,
veureu que dius
realment, aquesta poetessa
em diu alguna cosa.
Per look,
per com s'expressa
i com s'explica ella, no?
Crec que és una poeta
que sorprendrà a molts.
Té un poeta,
un poema,
el primer de tot,
que és de dir
jo vull morir assassinada.
Oh.
Perquè l'assassinat finalment
és la reafirmació
de la passió vital.
No ho diu així,
ho diu més bé.
Però d'alguna manera
és aquesta,
és una força,
és un torrent,
és...
crec que pot sorprendre
moltíssim.
Maria Sevilla,
una poetessa jove,
insisteixo,
l'any 90,
ara fes tu mateix la resta,
però 26 anys.
Sí.
i per tant,
vaja,
promet, promet.
Doncs homenatge,
homenatge a la República
aquest dijous
que el llibre té.
Amb tres poetes,
joves i que canta a la vida.
I de cara a la setmana que ve?
I de cara a divendres,
no te'n vagis tant tard,
perquè divendres repetim.
Divendres, ja.
Divendres,
tindrem la presentació
d'un llibre molt especial
de la Breu Edicions,
que és
La plenitud
de la senyoreta Brody.
Ojo,
què és això?
Autora Muriel Spark,
considerada
per Graham Greene,
per Evelyn Bohr,
per alguns dels grans
autors britànics,
com la millor
escriptora britànica
del segle XX.
Ah.
Muriel Spark.
Que dit així,
dius,
em sona o no
això de la senyoreta Brody,
a molts els hi pot sonar,
perquè se'n va fer
una adaptació
cinematogràfica
l'any 70,
i que li va valdre
un Òscar,
el primer de la seva carrera,
a Maggie Smith,
que feia
de senyoreta Brody.
Sí.
És un llibre irònic,
és un llibre mordàs,
d'aquest humor britànic,
en què,
en situacions aparentment
normals,
de sobte,
doncs,
no sé,
t'està
descarnant
la societat,
no?,
i s'està rient
de Déu i del Quilvetlla.
Crec que val molt la pena
i sorprendrà,
i sobretot perquè és un llibre
que fa molt temps
es va publicar en castellà,
i, bueno,
la breu edició
ens ha apostat
per una autora
com aquesta,
puntal,
de les lletres britàniques,
no pot ser
que no estigui en català.
Per tant,
vindran l'editora,
l'Ester Andorra,
i el traductor,
el valent traductor
que he usat,
doncs,
amb aquest,
Ferran Ràfols,
eh?,
amb aquesta,
bé,
doncs,
gràcia que s'ha de tenir
per poder traduir
tota la ironia britànica,
doncs,
bé,
portar-la al català,
que no és gens fàcil.
Crec que s'ha d'aplaudir
iniciatives d'aquestes,
autors no traduïts del català,
de fa 40 anys,
que dius,
a qui interessarà?
Doncs sí,
pot interessar si darrere
hi ha una bona campanya
i hem de dir,
ei,
potser fa 40 o 50 anys
aquell llibre,
la pel·lícula potser
l'hem vist tots
un dissabte a la tarda
a mig d'endormiscats
al sofà,
però val la pena,
per tant,
tinguem-lo.
Per tant,
aquest divendres,
no?,
la presentació,
de la plenitud
de la senyoreta Brody.
La plenitud
de la senyoreta Brody.
I el cap de setmana
descanseu?
El cap de setmana,
dissabte al matí,
obriré i després descansarem
perquè ens ve ja
la setmana que ve
a acte pràcticament diari.
Dilluns no,
però a gent,
tindrem dimarts,
dimecres,
un contacontes,
contacontes
amb una novetat
que ens aportarà
el Cerec en Mata.
Ah?
Sí, sí, sí.
Roger Cónsul,
contacontes?
És possible.
I potser
Elisenda Guiu.
Ah.
Estem negociant
amb l'autora
d'un llibre
molt curiós
que es diu
El raïm Trapella,
les aventures
d'un raïm.
Sí.
I,
atenció,
pares i mares,
no us espanteu
pel que direm,
però
el Cerec en Mata
farà tast
de most.
Oh,
oh,
most.
Sense alcohol.
Aquesta és la pregunta.
El most,
per definició,
no porta alcohol
perquè és pur suc de raïm.
Però mi m'agrada molt el most, eh?
Doncs mira,
de fet és a partir de 4 anys,
per tant pots venir.
Sí, podria anar,
podries venir.
Però clar,
això serà dimarts que ve.
Això a més a més
lligat amb un conte
que és la història d'un raïm,
tot divertit.
A quina hora el dimarts que ve?
Això serà dimecres.
Ah, dimecres,
al final.
A quarts de 6.
Dimecres a quarts de 6 de la tarda.
De la tarda,
perquè els nens surten
a quarts de 5,
de 5,
i per tant,
doncs que sigui l'activitat
de sortir a la tarda.
No puc venir
perquè s'ha fet un programa.
I dijous teniu alguna cosa?
I dijous tenim el peix gros.
Ah, sí?
Sí, sí, sí.
Que t'hi viu?
Perquè si jo et dic
Olor de Colònia...
Home!
Olor de Colònia?
I tant.
Se n'ha fet una pel·lícula,
se n'ha fet una sèrie de TV3...
I tant, i tant.
Doncs l'autora d'Olor de Colònia,
Mercè,
Sílvia Alcántara,
acaba de treure un nou llibre,
Els dies sense glòria,
es diu la novel·la,
i serà aquest llibre.
Oh, què dius ara?
Molt bé.
Presentant el nou llibre,
però clar,
és que atenció,
estem parlant del bestseller
durant dos anys seguits,
o en dos anys seguits,
jo diria que el més venut
o un dels més venuts
va ser Olor de Colònia,
cosa que li va portar
això,
una sèrie de televisió,
un llibre que era rodó
i que explicava
tota la complexitat
d'això,
d'una colònia tèxtil,
no sé,
per dalt del Llobregat
o pel Té
o per algun riu
d'aquests industrials catalans.
Sí, senyor.
Doncs Sílvia Alcántara
serà el dia 21,
dos dies abans de Sant Jordi,
a Cal Llibreter.
Molt bé, molt bé.
Doncs tot això,
teniu pàgina web a Cal Llibreter?
Tenim Facebook.
Cal Llibreter,
el Facebook,
el podeu descobrir
i Twitter també,
totes les activitats
que vam fent.
Arnau,
moltíssimes gràcies
per haver vingut una setmana més.
Ja tu per convidar-me.
Truca't per telèfon,
la setmana que ve,
perquè veig que segurament
estaràs enfrescat
amb moltes coses.
La setmana que ve,
sí,
prova de trucar.
Sí,
però atendrem,
atendrem.
Cal Llibreter respon.
Això és el que m'agrada.
Arnau,
moltes gràcies,
que vagi bé
i que tinguis una bona setmana
amb tots aquests actes
que has comentat
i que també vagi tot molt bé.
Bona tarda.
Bona tarda.
Bé,
doncs ja acabem
la penya del morro d'avui.
Moltíssimes,
moltíssimes gràcies
a tothom
qui l'ha fet possible.
A l'Anna Rovira,
a l'Espai de Carretera i Manta,
a l'Aroa Carmona,
amb el viatge voluntari,
al David Tàvila,
amb el món de la tele,
l'Edu Martínez,
les aventures d'un pare novell
i també amb l'Arnau Cònsol
a les acció de llibres.
I no em puc oblidar
del Sergi Pont,
al qual li envio
una forta abraçada
des de l'altra banda
de l'Atlàntic,
que avui ens ha vist
i també ens ha escoltat
i fins i tot escrit
a través del xat
de radiodesvern.com
i la seva webcam.
Nosaltres tornarem demà
a partir de les 5 de la tarda
que per cert demà
tindrem aquí el programa
a les Glòries Cabareteres,
la Capitana i la Martínez,
entrevistarem el Víctor Guerrero
que és un showman,
un presentador d'espectacles
que justament demà
a l'Antic Teatre
estarà fent el destape
i també tindrem
a la Caroline Kapske
i parlant del Focus 5,
l'Albert Capapé
i amb la seva secció habitual
de filosofia
Doc Bill Beats,
Educació Canina,
les noves tecnologies
de l'Elic Pomar
i l'Humbert Blancó
i connectarem
amb el casal de joves
amb el Sergi Arrada
que ens explicarà
una setmana més
quines són les novetats
que hi ha
en aquest equipament juvenil
del nostre municipi.
I us ha parlat Jordi Domènech.
Tornem demà
a partir de les 5 de la tarda.
Us deixem ara
amb l'informatiu
vespre
perquè ja són
les 7
amb la Cristina Vargas.
Que vagi bé
i que tingueu
molt bona tarda.
Adéu-siau.
Bona tarda,
són les 7,
us parla Cristina Vargas.
Tot seguit,
les notícies de Sant Just.
Sant Just Notícies.