This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Seguim en la radio. Ay, que ganes teníem de trobarnos de nou amb les nostres asesores financiers, polítiques, socials, de netecha, de tot. Vanessa, bon dia. Bon dia. ¿Cómo estàs? Acalorà. Bon dia, Amparo, ¿cómo estàs? Hola, bon dia. Hola, Gema Jai. Hola, sí, seguim. Estén fora del micrófono parlant de qui està més xala de escuadre. Ah, chico, que va a ser. Encara que Asidin se està calent. Sí, sí. Se està bé.
Jo crec que la que està més acalorada és Amparo. ¿Has donat la mà? Estan xelaes. Més xela que tu encara, Vanessa. L'aigua fresqueta que voleu. Nos volen que se conserven joves. No nos volen arrugues. El fre conserva, sempre. Però no diuen que n'hi ha d'aigua calenta és millor.
Però si no ho tenim, està baix del tot. N'hi ha que baixar a preu. Qualsevol baixa preu a calentar. No ho veus. Resqueta. 15 litros, amb un 15 litros avall. Jo he tornat a tindre una mala nit. Vaig anar jo a donar-te unes pastilletes. Vos he fet cas a vosaltres i a Núria, que també m'ho va dir, que em posarà a passar temps allà en el vàter.
Me'ls he posat, però no m'han ajudat. No sé si m'han ajudat o m'han desteglat més. A veure, a mi m'agraden el sudoku, però el sudoku per la matinada no. Però m'agraden les cruzades i la sopa de lletres. Però clar, me apareixen parauletes i entonces m'han inspirat. Qüestions. No sé per on començar, perquè a partir de les parauletes que meixen en les cruzades d'esta nit... Mare meva. No vull ni pensar-ho.
No, és un pregunte fàcil, però és que jo, clar, m'ha posat a cavilar, no podia evitar-ho, m'heixeu la parauleta, cavilava, cavilava. Per exemple, una de les coses que m'ha posat a cavilar és que si me donaren la posibilidad de tindre un superpoder, per exemple, ¿quién elegiria? Pues no sé, la invisibilitat, la supervelocitat, la megaforça, què vosa gratitud tindre d'ixes coses? Perquè jo no me sabia decidir.
Casi que me tirava més per la invisibilitat. Perquè si no no me tinc que amagar baix de terra, quan tinc vergonya. Invisibilitat. Jo teletransportar-me. Jo sí, jo la teletransportació. I això seria de... Un clics i... Ai, això també, això m'agrada molt. És que tu busques el factor sorpresa sempre. Però jo diure el fet invisible. I apareix el plum. Però si ja ho fas...
Però si tu le vides per el pasillo. Se quedava la radio i no l'escoltem i quan el tenim rare és com un susto. O pega una puña a la porta i ha matat d'un infarto. Silva, que jo sepa que estàs viniendo, tu. No, no, no. No, no, no. Ficarem un campanillo. No, des que acabo de comentar, la teletransportació és un molt cañero. Tu saps?
Això molaria. Ostres, si no tindria que pujar en avió ni res. No, ni en res. Ni en coche. No m'ho faria falta l'ascensor. L'ascensor. Pa què ho gastaria? Pa tot? Pa anar-hi a casa? Pa anar-hi a Nova York? Com seria la cosa? Pa tot, pa tot. Igual d'hi a casa, com vaig cara a baix, em dona igual, no? Vas, vas i au. Però del piso de baix a la ràdio sí, no? Sí, però del sota no a la ràdio em teletransportaria.
Que no es diran que no posen l'assessor, que posen una màquina de teletransportar. Dixa't estar que el fiquen. No, i que després hem posat una mosca i tots... No, no. Quan ens enjuntem són mis mosca-mits. No, però teletransportar-te no és posar-te dins dins d'una màquina, és que tu tinguis el poder, tu... De aparèixer-te. De dir, vull que anar allà i fas, flap, i te vas. Fas un clic en l'esditeig i arreglava. Fas un clic...
Com era Isa que... La embrujada. La embrujada que se tocaba al nas iau. Igual. Jo també estava pensant en un altre superpoder que no sé ara mateix en quina posició el tindria en el rànquing, però que també està molt guai, que és el passar ràpid o el passar lentament. Aixos ratos que tu estàs a gust i dius... De frenar, no? De frenar el temps. Sí. I després, és el contrari. Estàs en un moment chungo i...
Que pase esto ya, que pase esto ya. Yo voy que el poder de menchar sense engordar. Hombre, yo y yo también lo voy. También está bé. Ese me agrada a mí también. Ese está guay, de menchar, menchar, menchar, pero... Y elige tú. Ya no engordar, sino estar bé. Voy a dir, no tindre sucre, ni sal, ni misterios, ni res. Ni kilos.
També està molt bé. Això com seria, ixe nom? Quin nom seria en anglès? Perquè el de Jaime podria ser, per exemple, Elastitime. Però perquè no he quedat en anglès. Elastitime no en anglès. Perquè mola més, Amparo. No, perquè jo no sé traduirlos. En espanyol. Per això Alex diu, hola el vestibol. En espanyol. A mi en anglès, no. Ell és més castizo que... Pues ja està.
Home, s'empeñeu en posar noms en ingles? Me toca sempre tot i es dir... Què diu, què diu? Se van a pensar que estic tonta. En espanyol. Sí? Pues el hiper-zamping. Entonces, per exemple, el de zamping, de zampar. Zampas mucho, estaria bé. No ho faten, no ho faten. Zamping-les, zamping-les. Zamping-les, molt bé. Claro, claro, zamping-les. En anglès. Lo siento, Amparo, però és que li pega més. Li pega més, en serio. Fa unes caretes, Amparo. No, és que anem a fer.
Quina va ser l'última vegada que diguereu algú? Veus? Ja t'ho vas dir? Noooi! Fa molt. No me'n recorde però no crec. No sé, no me'n recorde. Que també se'n somia, tenen això. Que té mala nit, no te ho ha dit? Ja te'n vaig dir? No ho sé. Això és una paraula que m'enmenys tu xis dies i diu. Aquí ho dius més a... És una expressió molt habitual. Aquí ho dius més a Guzmán, a les xiquetes...
No ho apunte, però segur que a tots. Això és una paraula molt comú. És molt fàcil de dir. T'ho veus? Ja t'ho vaig dir. T'ho veus? Si a ti n'és bé, si no, també. Però ja t'ho vaig dir. I s'ha... És una expressió... És com una muletilla, d'ixes, no? Però no penseu que dóna un poc per sac a la persona a qui ho dius? Vull dir... Que te fas a casa amb test i t'estalviaràs això. T'ha quedat clar o no, Àlex?
Tu fes-me cas i veuràs com t'ho va estar bé. Estic fent-me xiconino per moment. Jo m'he callat. No, jo l'ho dic a la ja. Sí. Claro, si me ferà cas, però com ella ara sap més que jo, pues nada. Això és tindre una adolescència. Però jo li he dit, tu veus? Ja ho, si ha de fer cas. Si me ferà cas, de quan en quan. Però en quan t'encontra'm està bé que en tropecen. No, no, jo la deixé, perquè de tota manera que per molt que li digues... En tropecen igual. Ella va a la seua, pues a la ves, corre, ja tornaràs. Torna, torna.
i n'hi havia una altra cosa que m'ha passat per el cap aquesta nit que era lo de és que m'he dit la paraula desinventar desinventar i llavors he pensat si tinguero que desinventar algo desinventar existís si no existís el ho inventem ara ah, vale desinventar, o sigui fer desapareixer algun invent diguem eh...
Quin faríeu desaparicis del món? Home, la bomba, la bomba... Ui, que fàcil és això. La bomba... Jo no dic, me fiques filosòfica. La bomba atòmica, eh? Home. Sí? Home. Serà precís. Que t'animaran dos o tres per ahí en un dit tonto. Si t'hi queren que... Que s'achuem el lato en 0, eh? Home. Si més d'això t'hi queren que anar a se m'amporraes... Claro, vories tu, com s'ho pensarien? Si s'ho pensaven.
No, si ho pensava Ells estarien en el quarto de decidir igual El que mana té que anar davant Jo crec que és millor que estigua Els de la prehistòria no en ven davant Estos estan en la retaguardia Estos estan en el despatxet calentets O en el búnquer També No me sorpreneu, és que allí me diran la bomba Home, siga homes creatives Anem a fer coses aixines de cotidianes Del dia a dia Que desinventem Desascades
No, no, no. El que ha dit, el que? Con una rampeta. Però quan anem a teletransportar... Vale, pues poden desapareixer. Que desinventem.
Uf, no sé, no me ve al cap. A mi yo ara... Algo que me moleste. Això de bon demat i vostès què diré? Lo que és ansomíat i m'altres ja pensem. Perquè el teléfono no, el teléfono móvil no vos fa... No, no. El iPhone igual... El iPhone igual arreglaria moltes coses del món. Va a tocar un poc la moral, eh? No te penses, sí.
Eh, no. Perquè jo en el Android la controlava molt bé i en iPhone em toca a l'escola perquè no hi ha manera de controlar-li ni temps ni hores ni anar. Doncs fora l'iPhone. Ja, clar, ara. Ara que ja el té. És el que presumís ella i la pometa. Ella que ensomiava i tot que el tenia. Veus? Ella també ensomiava. Sí, jo també. Mare de Déu. M'entres de dormir.
Desinventar. Però no sé. La classe política. Home. Home, la classe política. Fa falta. Tienes més qualitat, a lo millor. En algun moment farien falta. Claro, pa omplir el teletidarió. Els patinets. Illa, Illa, que ha enfadat. Illa, que ha enfadat. Illa, que ha enfadat. Patinets i elèctrics. Sí, claro. Si tinguen que anar en el P.O.E. Boriento. Mira com quan no existien o anaven en monopatins. Claro.
I les motos de ruïdo de... Que jo dic, fícate'l fora del cul i ara li dones gas. A veure si te fa gràcia. Que il·lusió, eh? Això no diuen que està prohibit? Sí, però policia no passa mai. A veure, aquí no he tingut un veí en una motet que fa ruïdet. Jo he tingut un taller de motos. I totes les motos les provava en el carrer. Dic, home, prova les dins...
Nene, ¿y te mors tú allí a soles? Pues no, en el carrer, a las 4 de la espera, en Istiu. Y tú, me cago en la Asti. Pero bueno, ahora ya no tengo ninguna moto que me moleste. Haz ella al taller.
o el que viu allí o el que visca allí se siente agarres el teletransport estudia un venenillo ah bueno también es una la calor extrema también voy a desinventarla pero es que
És d'invent, no? Quin invent tens que desinventar? Invent, no ho sé. El mocho està molt ben inventat. Jo crec que... I la llava hora, i el rentaplats, això és el millor del món. Això és el millor. Tot el que sigui, deixar la xa-xa n'antienar-te'n... Exacte. Una maravilla. Genial.
Escolteu, i una, com se diu, la rumba és? Una rumba flexible que puxa i baixa. N'hi ha, n'hi ha. La acaben d'inventar. La acaben d'inventar. Pucha, no sé, però que baixa a escales. I no se cau. No ho sé, però jo... Li fan uns patetes?
I pam, baixa. Per favor. O serà com els carros que pucen els de Mercadona, no? La compra, que vaix i n'adamé per a les escales. No ho sé, però sí, sí, sí. La rumba... La rumba... Ixa és la que podem pillar per així, per tele-tele-barallar, tele-tele-ballar.