logo

Arxiu/ARXIU 2003/ENTREVISTES 2003/


Transcribed podcasts: 805
Time transcribed: 10d 5h 28m 59s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Un dia sencer, a més a les instal·lacions de la facultat,
a una història que han batejat com la jurídico gresca,
que inclou fins i tot un bingo, per parlar-nos del que està passant
al Campus Centre, a l'Avinguda Catalunya.
Tenim la nostra unitat mòbil amb Joan Maria Bertran i Anna a plaça.
Bon dia, Anna.
Anna, bon dia. Ja s'ha fregit a la festa, l'Anna, em penso,
perquè no ens escolta. I sento soroll com de bar.
Ambient de bar ens arriba, de moment. Ara falta que ens arribi l'Anna.
Anna a plaça, bon dia.
Ai, ai, ai, ai, que l'hem agafat aquí mitja esmorzant.
Anna a plaça?
Hola.
Hola. Quina festa, quina festa que hi ha aquí davant matí.
És que no sentia res, absolutament.
És a dir, estem al bar de la Facultat de Ciències Jurídiques,
on ara mateix s'ha acabat fa res, escassos minuts, una sessió de bingo,
perquè això és part de la festa, han començat a les 9 del dematí
i a partir de les 11 han començat un bingo al bar de la facultat.
I ens acompanyen tot un seguit d'alumnes i un exalumne, també,
per comentar una mica com s'està desenvolupant la festa.
Són la Pristila, a veure què trobi els noms, la Pristila, la Susana, el Jesús i el Francesc,
que el Francesc és l'exalumne.
I tenim representació, doncs, també de tots els estudis,
perquè la Pristila és estudiant de dret, la Susana de treball social
i el Jesús de relacions laborals.
Fetes les presentacions, bon dia a tots quatre.
Bon dia.
Molt bé, eh?
A veure, aquí comença per explicar-me una mica en què consisteix això de la jurídica fresca,
de la jurídica gresca, Jesús.
A veure, la jurídica gresca es ve fent uns tres anys, val?
I consisteix en un dia que fem la festa per la facultat de jurídica,
on participen tots els ensenyaments.
És un dia festiu que ens trobem aquí els companys per conèixer-nos,
fem activitats durant tot el dia i la nit també.
I és una mica perquè hi hagi una mica de vida el que és el campus de la facultat, no?
Que no sigui només vindre a classe, fer les hores i anar-te'n.
La Pristila estava repartint xocolata amb coca, no?
Que era part de l'esmorzar.
Explica'ns-ho això, què heu fet?
Doncs des de les deu del matí estem aquí venent xocolata amb coca
a tots els estudiants i gent de fora que es volia apuntar, com vostès.
I la xocolatada val 12 euros, i si no, si volen per separat, un euro.
O sigui, un euro la xocolata i un euro la coca,
si hi ha algú que no vol alguna de les dues coses.
Sí, i si algú el més vol apuntar, a les dues tenim botifarrada.
I tot això ho organitzeu als alumnes? Ho heu fet vosaltres mateixos?
Sí, tot organitzat per nosaltres, portem un munt de setmanes,
molt de treball, però té la seva recompensa.
Susana, això ho feu, em sembla, una mica per recaptar diners
per l'excursió de fi de curs, oi?
Sí, bé, és per fer un viatge, cadascú tenim més o menys un destí diferent,
però per això, per marxar de viatge, de final de curs.
I us heu posat d'acord sobre on anar?
Perquè això suposo que varia en funció dels estudis, no?
Els de dret deuen anar en un lloc, els de relacions laborals en un altre.
Ja teniu clar on voleu anar?
Bé, a l'hora de fer el viatge, com que també no és molt depèn de l'ensenyament,
sinó que vas més o menys a divertir-te o a passar-t'ho bé, tampoc no varia molt.
Nosaltres tenim pensat anar a Cuba, després a veure com va.
Res, d'aquí a la cantonada, no?
Sí, d'aquí a un costadet.
No m'estranya que intenteu recaptar diners, perquè...
Sí, sí, si no surt una mica car.
A més de tot això, de l'esmorzar, del dinar popular que fareu després,
també esteu fent un campionat de futbol, i aquí és on entra el Francesc,
que és exalumne de la facultat, i estàs participant precisament
en aquest campionat de futbol, en l'equip d'exalumnes,
que em sembla que a més esteu fent un bon paper.
Sí, la veritat és que sí, ens sorprèn bastant,
perquè com a exalumnes que siguem nosaltres els que guanyem els propis alumnes,
és sorprenent.
Nosaltres ja fa tres anys que participem, a veure, com a institució de la facultat,
doncs volem estar vius amb tot el que s'organitza.
Llavors, doncs, és curiós que en guany estiguem passant de ronda.
Això ens fastidia bastant, perquè tenim companys que les dues tenien judici
i han hagut de marxar corrents, no?
Però bueno, així ens fa molt bé per ara.
Això vol dir que també treballen aquests companys,
és allò que dius, estem treballant, però és igual,
anem a disfrutar la facultat com quan encara estudiàvem.
Sí, la idea de l'associació d'exalumnes és aquesta,
seguir, mantenir aquell gam que va, durant molts anys,
doncs estar viu aquí, no?
I llavors, doncs, bueno, cada any, quan es fa la jurídica o creix
que intentem fer un equip, però cada vegada tenim més dificultats, no?
perquè cada vegada la gent treballa més.
Però tot i així, en guany hem fet un equip i anem passant de rondes
i ara les dues encara tenim un altre partit,
em sembla que quedem la meitat de l'equip ja,
però bueno, seguirem com podrem.
I esteu en condicions de continuar jugant o què?
Jo crec que sí, jo crec que sí, físicament ens veiem molt bé,
el que passa que em sembla que només quedem 3 de 8 o 9 que hem vingut, eh?
Val, i això del bingo, qui m'ho pot explicar?
Perquè ara estàveu fent sessions de bingo aquí al bar de la facultat
i continuaran fins a la una i mitja, tinc entès, oi?
Jesús.
El primer és que no es diu bingo, perquè si fiques la paraula bingo tens problemes,
llavors l'hem ficat números de la sort, perquè ningú ens pugui ficar problemes, no?
És coses de lleis, aquí a la facultat de juridicà s'ho sabem millor que ningú, no?
I això consta, doncs, farem unes 6 sessions tenint planejades,
cada mitja hora es farà un número de la sort,
la gent que trobem per aquí al bar li intentem que participi,
i venen un cartró o els que vulguin per un euro al cartró,
i llavors, segons la recaptació, va variant,
la línia és un 10% del que cobrem i el bingo és un 30%,
i llavors anem fent com el bingo, però amb un altre nom.
I a la tarda, em sembla, tinc entès que voleu sortejar un DVD.
Sí, durant tot el dia, bueno, aquesta setmana i durant tot el dia d'avui,
anem venent tickets del sorteig del DVD.
També són els tickets per un euro,
i per la tarda, quan acabin les activitats de la tarda,
que tenim planejat un torneig de buti, del joc de cartes català,
i també tenim una gincana i unes partides d'escacs,
doncs quan acabin totes aquestes activitats,
allà al voltant de les 6 de la tarda,
farem el sorteig del DVD.
Pristila i Susana, durant avui no feu classes, oi?
Us dediqueu íntegra i exclusivament a la juridicogresca?
Sí, hem cancel·lat les classes avui per poder participar,
i perquè quanta més gent vingui, millor,
i recaptarem més diners.
I és fàcil involucrar la gent,
perquè clar, això ho organitzeu els més grans,
que són els que ja esteu a punt d'acabar,
els de quart, o els de tercer, en el cas de les diplomatures,
i voleu fer el viatge a fer acords,
és fàcil involucrar també els de primer i segon en aquesta festa?
Com que encara no s'hi veuen potser tan implicats,
costa que s'hi enrolin.
En el nostre cas, els més fàcils de convèncer
són els de primer,
perquè encara són els més nens, i això,
i són els més fàcils.
Els altres ja s'han d'anar amb penya,
va, animeu-vos, va aquí, va allà...
Però costa una miqueta.
I a la tarda organitzareu una gincama, oi?
Sí, a més soc jo la que l'he organitzat,
he preparat les proves,
i es tracta de resoldre un misteri.
Hi ha hagut un...
un...
un robatori.
Ja no sabia que hi havia.
Hi ha hagut un robatori aquí a la facultat,
i els alumnes que participen a la gincama,
que són deu grups,
tenen que adivinar qui ha sigut el lladre i la raó.
Sí, és una mica ja en plan Perry Mason.
A cada prova li donaran un trosset de fotografia
de la persona que és el lladre
i un trosset de raó.
I quan tinguin totes les peces,
sabran qui és.
I el guanyador tenen un premi.
Molt bé.
Es pot dir quin és el premi?
Consumicions gratuïtes.
Durant la nit, no?
M'imagino.
Sí, sí.
Perquè fem una discoteca mòbil.
Sí, per la nit hi ha dos concerts.
Si vols, expliqueu-ho la Susana,
perquè si no...
No, no, només he de recordar
que també tenim dos grups de música.
Un es diu April Fools Day
i l'altre Black Winter.
Toquen a partir de les 11
i després sí, també.
Després tenim discoteca.
I aquests grups que són d'aquí a Tarragona
són gent també de la facultat?
Com heu contactat amb ells?
Un és de Reus
i l'altre ve des de Barcelona.
Llavors, ens interessava molt també
perquè, per exemple,
els de Reus i els de Barcelona
porten molta gent també.
Llavors, a part de la gent
que participa de la facultat,
aquests grups s'aporten gent
que també hi haurà una mica d'ambient
a aquest part la nit.
I demà ja tindreu ESMA
de tornar a classe o què?
Sí, a més, tenim d'estar aquí
a les 9 del matí
perquè el profe de la primera hora
no ha volgut cancel·lar classe.
O sigui que després d'aquí
recollir i netejar tot a la nit
hem de tornar.
Els professors se solidaritzen, però,
amb tota aquesta història o què?
Perquè em sembla que tenim
una certa cooperació del deganat
i per part dels professors.
Sí, tots hi participen,
gràcies a ells,
perquè si no, no ho sé,
ens han ajudat bastant.
Si no, no sé també
si hauríem pogut tirar endavant.
O sigui, tota la preparació
és nostra,
però ells ens han apujat.
Doncs que tingueu molta sort,
que us vagi molt bé
aquesta celebració,
que recapteu molts diners
i que podeu fer un viatge
molt xulo.
Gràcies a la Priscila,
la Susana,
el Jesús i el Francesc.
Bon dia.
Bon dia i moltes gràcies.
Doncs això és tot.
El que us podem explicar
des de la Facultat de Ciència Jurídica,
és on avui se celebra
aquesta jurídica gresca
organitzada pels propis alumnes
de quart i de tercer
en el cas de les diplomatures.
Doncs moltes gràcies,
Anna Plaça,
amb l'assistència tècnica
de Joan Maria Bertran.
Tot el que us podem explicar
aquí no és poc,
perquè Déu-n'hi-do
l'ambient que se sentia
de qualsevol manera
la nostra unitat mòbil
encara ha de rondar
per la ciutat.