logo

Arxiu/ARXIU 2003/PROGRAMES 2003/


Transcribed podcasts: 200
Time transcribed: 10d 11h 32m 48s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Música
Ella me habló en la bahía
de la isla donde nació
mientras el alba naciente
surgió por el horizonte
bañándonos con su luz
Ella me habló en la bahía
con el viento en libertad
de callos y de manglares
de guajiros y palmares
oíos y de su amor
Mulatae
Ara imagineu-vos com si els estudis de Tarragona Ràdio
esticin situats al balcó del Mediterrani, ben apropet del mar.
Des d'allí, a Baneres, des del balcó
ens ho condueix com cada setmana al Javier.
Javier, bona tarda.
Hola, bona tarda.
Doncs iniciem
el programa d'aquesta setmana.
Cuba, paraula derivada
del vocable indígena,
que significa
lloc, cèntric.
A part de ser un país
en una història molt lligada a la nostra
a les seves platges, mulates,
roms, cigars,
té moltes més coses dignes de veure i recordar.
Però ara
parlarem tan sol
d'una en especial
quan a finals del segle XIX
i principis del XX
existien uns intercanvis
comercials i culturals
entre l'illa i Espanya.
D'entre els intercanvis culturals
està la música
i de la música
les habaneres,
com aquesta que canta el grup
Llop de mar,
la canya dulce.
Llop like,
llorosa
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Ben Tijol va ser un dels primers grups d'habaneres de Catalunya.
L'any 1977 van gravar, entre d'altres cançons, aquesta habanera que es canta en diferents països.
Per exemple, Xile, Cuba, Mèxic, Argentina i, lògicament, a Catalunya.
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit