This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Bona tarda, Marc.
Ja que dius, mira, quan ve la Marc em queda una mica d'energia positiva, no?
Perquè te'n recordes que és divendres?
I esquento per la porta dient, ja és divendres, hola a tothom.
I que a tots...
Em fan una hola.
Com dius?
La hola l'hi faria amb ella jo, eh?
Clar, tenia que fer... Estava cantant, però clar, sense veu.
Ja la posa a ella, la veu, que la té molt millor que la meva.
Home, no t'he sentit cantar, a veure com cantes, Marc.
No, no caldria.
Canta, dona, canta.
No, que el meu anglès de Cincinnati no s'entén arreu del món.
Llàstima, ja llàstima.
Ho hem de provar, eh? Ho hem de provar.
I don't feel sad.
Left hook and empty in spirit.
Wanna breathe, can't find it.
Thought you were sent from up above.
But you and me never had love.
So much more I have to say.
Help me find a way.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Jo crec que la conseqüència
sí que podria ser aquesta, que et truquessin
mama, què fas
aquestes hores, què estàs fent?
La qüestió és que no li fa falta, perquè no
li cal, però també estarà bé
com per demostrar que les dones
a vegades
les dones l'edat no els importa
en absolut, és una dona de 58 anys
que es manté perfecta
i que, a veure, podria ser l'enveig
de qualsevol nena de 30 anys, no?
També és veritat. Seria una bona lliçó, és a dir, no cal...
Però una cosa, depèn també com siguin les fotos
perquè potser hi ha fotos que pot estar nua
i no es pot veure res
se pot intuir
i hi ha fotos artístiques
i jo m'ho recordo d'un calendari
que fins i tot s'ha fet en la pel·lícula
de senyores grans
que volien guanyar-se
alguns calerons i eren gent gran
eren seminús
que només es veia potser una mica de pit
o s'intuïa una mica d'esquena
allò on l'esquena preta l'hom
però no es veia ben bé
Explícitament una cosa molt, molt pornogràfica
que bé, a Playboy tampoc no és que faci...
És més artístic, depèn de com es miri
i depèn de qui miri
Exacte, té de tot
no és qüestió de qui fa la foto
sinó de qui se la mira a vegades
però bé, que hi ha nusos integrals
que són realment molt artístics
Però bé, les russes en seran d'on diu
mira, encara no...
Ella diu que no...
Mira, de cara a un futur no massa llunyà
que no s'ho pensi
Però que de moment no
Bueno, i l'altre des d'aquí
doncs l'aplaudim
Si no vol, doncs no vol
Més cosetes
Parlant de nus
Ara deixen que he vist una notícia per aquí
Sí
Què en saps del Gran Hermano
aquest que van tots en pilotes
i que no és que és per porno
o no sé què
No tinc ni idea
No, és que ho he semillegit
però no he acabat de llegir
i no sé si la Març sabrà alguna cosa
Però un Gran Hermano porno?
Sí
Que aniran per allà fent de les seves
i teòricament s'ha de enregistrar
o s'ha de gravar a Figueres
Ah, sí?
No sé si és la primera o la segona part
no sé com funciona
Ai, ai, ai
No he acabat de llegir-ho
Sí
Però és igual que Gran Hermano
Hi ha gent que es fica dintre d'una casa
I que les proves seran pornos
I les proves, doncs mira, tu amb aquest
aquest amb aquell altre
aquell amb l'altre aquest aquest
Iluminados
A mi no vino porque esto no me lo hizo bien
i pam, pam
Per exemple
Fixa't tu
I que es veu contat el Conrad
que és un director de cinema de porno
Sí
Que serà el que dirigeixi d'alguna manera
aquest Gran Hermano porno
Ah
Però t'ho imagines?
No, no ho puc imaginar
No, però dic
Amb aquests d'ara del Gran Hermano de Telecinco
amb la mala llei que se guanyen
I que se gasten
No, no, a veure
Potser el relaxaria una mica, eh
Que a vegades
No, a vegades no
Sempre
Això relaxa molt
Home, clar
Potser és la que els falta
Aquella que és com una
Sí, sí
Que venia d'alergia
És la Gia
Que se'ls diuen
En els de Gionaris se'ls diuen legies
Exacte
És una le Gia
A saco
Aquesta
Tu, ven aquí
No vols hacer esto
Nadie
Nadie le han falamado
On tenen?
Pel món té una mica de mala folla
Aquesta xica
Veus?
Escolta'm
Escolta'm
Parlam de gent amb molta mala idea
Diga vostè
Eminem
Ai
Ai
A veure, si en algun moment
Nosaltres l'hem aplaudit
Doncs per la seva música
Poques vegades
Per la seva música
Poques vegades
Per la seva música
O per la roba que porta
Per poca cosa més
Ara realment l'hauríem d'enfonsar
I no en la misèria
Sinó realment
Amb un toll l'aigua
Per dir-li xat
O refrescar la memòria
I pensa que aquesta persona
Ara mateix
Fora del que hagi fet
Potser no es mereix
El que li estàs fent
Estàs parlant de Michael Jackson
Exacte
Ha fet una paròdia
O estava preparant un videoclip
Amb una paròdia sobre Michael Jackson
Està fet
Envoltat de nens
I tal
Tampoc no està bé
La versió que està fent Michael Jackson
És a dir
Bé
Doncs ara jo
Faig servir tota la meva força
Perquè cap televisió
Emeti aquest videoclip
Que tampoc no sé si és la versió
Més bona o no
Perquè a vegades
Falta que tu prohibeixis alguna cosa
Perquè internet t'ho rebenti
I perquè la gent tingui més ganes de veure-ho
Exacte
També hem de dir
Que potser aquest senyor
No té ni temps
Ni ganes
Ni més diners
Per posar plaets a ningú
Parlo de Michael Jackson
Jo crec que per qui guanyaria uns calerons
Al millor també l'Eminem
Ho ha fet amb vistes
De dir
Bé
Publicitat a sac
Exacte
Mira que
M'agra un sí
Jo li pago uns dinerons
I d'aquesta manera
Parlant amb plata
Algú com Eminem
Que no respecta ni la seva pròpia mare
Què esperava?
Ah també
Bé
Em deia que si no recordo malament
Són unes imatges
En les quals en un vídeo
Sí
Es pot veure el Michael Jackson
Envoltat de nens
En un llit
I que ell va saltant
Estava jugant
No?
Amb els nens
Sí
I li cau el nas
O algú així
No
No no sí
Que és una miqueta
És molt violent
Clar
Per una persona com el propi Michael Jackson
Que ara ho està passant fantàsticament bé
Sí
Buf de conya
S'ho està passant
O està tenint uns discos
Últimament
I està venint
Tant de treballar
Tant de treballar
Els jutjats
Però una altra cosa pobra
Doncs no
Eminem a tu
No t'aplaudim
No
Perquè no ens sembla del tot lògic
No
I a més a més
Tampoc lluable
Que com comentaves tu abans
Mar
Fer llenya d'un obre caigut
Correcte
Deixem-ho
Tampoc no val la pena
Parlar més d'ell
Per això
Qui estava per la Toscana
Oi de viatge de noves
De l'una de miel
Ai, ai, ai
Kevin Costner de Jesús
He vist el que he vist
He vist el que he vist
Doncs no crec que l'hagis vist
Perquè tu no has tingut temps
Demà a la Toscana
No, però m'agradaria
Segueix la seva lluna de mena
A la Toscana
Que és romàntic, no?
Sí
I no paren
Perquè la setmana passada
Estava en un camp de golf
Allà també jugant
Li dava molt
És veritat
És una cosa que dius
S'ha pres un viatge de noves
Realment relaxant
Clar que sí
Res d'anar por aia
A veure'm un corrent
No tenen pressa
Ni pel·lícules
Ni feina
Últimament aquest bon home
Però almenys té vida social
Que també està bé
S'ha de promocionar
S'ha de promocionar
Oi
Escolta, escolta
I teniu notícia de l'Elton John
Vinga
A veure
Aquest senyor
Que últimament
S'ha dedicat a vendre
Tot el que té a la mà
Que ara mateix no li faci cas
O falta
Com seria roba
Com serien mobles
Inclús la seva col·lecció de fotografia
Part de la seva milionaria col·lecció de fotografia
Ha sigut venuda en subhasta
Per treure beneficis
I comprar altres fotografies
Que també està bé
D'alguna manera
És allà
Que jo me les he vist
Ja sé qui com són
Aquestes fotografies
Ja les he llunit
Ja les he patit
O ja les he disfrutat
I ara doncs les venc
I amb els diners que et treguin
El compro d'altres
Que també està bé
Renovar-se o morir
Que diuen
Però no és per això
És un home així de renovació constant
Sí, justament
Per què sembla?
Però no és per això
Pel que volíem parlar d'ell
Sinó perquè aquest senyor
En vida ha fet testament
No seria res estrany
Perquè la gent
Ha fet testament en vida ja
Per repartir els seus 300 milions d'euros
Que de moment se suposa que té
No sé si és abans
O després d'emmargar
Tot el que deu aquest senyor
Però una cosa
De les 300 milions d'euros
Encara seria temps
Jo de si vaig cap on estigués
L'Elton i jo m'apuntés
Tu creus que
M'hauria algun?
Ja l'ha fet
I l'ha signat a favor
Dels seus 10 fillols
Són 10 persones
D'aquest món mundial
Que jo no sé molt bé
Però crec que no els necessiten
En absolut
Que hi hauria molta gent
Que potser els aprofitaria més bé
Et diré 3
Dels noms d'aquestes 10 persones
Que són afillats
Per si netes en aquest cas
No hi ha que són grandets
Però bueno
Un es diu
Per exemple
Per si et sonen els noms
A veure a veure
Es diu
Brooklyn Beckham
Brooklyn no
No
I el nom de Beckham
Tampoc sona de res
No?
Me ve com a fleixos
Però no
No saps què
Bé
No passa res
L'altre és un altre nen
Que es diu
Damian Harley
Harley
Harley
A mi el Harley Davidson
No
No
No té res a veure
No
I l'altre es diu
Sean Lennon
Lennon
Lennon
Tampoc
No?
No et sonen de res
Bé
Dóna'm 3 segons
Dona
No
Només t'anem a dir
Que són fills
De son pare i sa mare
Lògicament
Però que jo trobo
Que potser
Hi haurà milers de nens
En aquest món
I d'adolescents
Que estarien més bé
Més còmodes
Més acompanyats
Amb aquests 300 milions d'euros
I que amb aquests xiquets
Bueno, sí
A veure, no sé fins a quin punt
Però no els farà la vida
Molt més còmode
Aquests xiquets
Són de sa pare i sa mare
Com hem comentat abans
Sí, sí
Però demanen al carrer
No estan
No, no, ni molt més
L'únic que deuen demanar
Ni necessiten
És més saldo a la visa
Segurament
O més pel mòbil
Depèn de com
Tenen la targeta
Ai, Déu meu
Quins ablazos
Però jo estava pensant
Aquests 300 milions d'euros
Sí
No seria millor invertir-los
En la fundació Elton John
Per a l'ajuda
Tercera
Per a l'infància
Per exemple
Es veu que no
I a més a més
Poder posar alguna
Que una altra delegació
Allà on de veritat
Es necessiti
No, es veu que aquest senyor
Ha decidit
Doncs que aquests 10 fillols
Que té
També es mereixen
Aquests diners
A veure
I bueno
Que els hi deixen a ells
Bueno, a veure
Aquest senyor encara està en vida
Ha fet el testament
Avui el pot canviar demà
A veure
El pot canviar
Clar, vull dir
Tothom pot canviar un testament
D'avui per demà
Abans de morir-se
Sense cap problema
D'acord, d'acord
És d'aquí
Elton John
Tu fes el que vulguis
Perquè són els teus milions
Són els teus diners
Però tampoc
No sé
Però si vol alguna idea
Mar
Que es vinguin a veure
Que es vinguin a veure
De voles i de dolentes
Però bueno
Ell ja les tirarà
I tant, i tant
Més cosetes
A veure
Liz Taylor
Aquesta senyora
Ara sí que puc posar-te
No, la que vulguis
Sí, mira
Ella, ella
Ai, ella
Va quitar
Poc a poco
De l'aranya
De l'aranya
De l'aranya
Ja té unes quantes
Pobreta
I ara té una miquirrina
De problemes
Aquesta senyora
Liz Taylor
Ha sigut demandada
Per la propietat
D'un Van Gogh
L'any 1963
Ella va comprar
Per 206.000 euros
A Londres
Un quadre de Van Gogh
D'acord
Sí
Un quadre que havia estat
Pintant a 1889
Però que resulta
Que no sabem per què
Suposo que per alguna
Futografia
En alguns reportats
O per alguna cosa
Algú va veure
Aquell quadre
Penjat a casa
De Liz Taylor
T'imagina't
Aquelles coses
Que surten a lectures
La casa de
La casa de Elizabeth Taylor
Seguida
Hoy en directe
Exacte
Doncs aquestes persones
Que van veure
Aquestes reportatges
Aquesta fotografia
Són fills
D'una tal
Margareth
No sé si ho pronunciaré bé
Mauchmer
Alguna cosa així
Aquesta senyora
Era jueva
I va haver de sortir
Per potes
Va escapar de la mània
Pel
Per la cosa
Dels nazis
Exacte
Va marxar de casa
Amb el que tenia posat
I va deixar
Aquell quadre penjat a la paret
Els nazis
Van agafar aquell quadre
Com tant
Tres altres coses
I van anar a parar
Vols o no
En una subhasta
En un mercat
De color que vulguis
Un mercat del color
Que tu vulguis
I al final
Última hora
El 1963
A les mans
De la senyora
Liz Taylor
A Londres
Veus
Aquesta senyora
Va agafar
Va penjar el seu quadre
Seu
Perquè el va comprar
Lògicament
A la casa seva
Sense pensar
Exacte
D'on venia aquell quadre
O perquè potser
L'havien enganyat
O perquè no li interessava
La qüestió
És que la família
Reclama
Aquell quadre
Perquè és seu
Ells no el van vendre
Ells no el van regalar
Amb ells els hi van prendre
Ja, però ella
Tampoc
D'alguna manera
Té culpa
De fet
Això ho dirà el jutge
Perquè hi ha una demanda
La família
D'aquesta senyora
Jueva
Està demandant
Ha demandat
De fet
A l'Ali Taylor
Perquè volla aquell quadre
Perquè aquell quadre
És nostre
És de la meva família
És un Van Gogh
Que la meva família
Va comprar
Vas de veure la cara
De tonta que poso
Sí, sí, sí
Perquè a més a més
Clar, a veure
És cert que ells
Puguin
No demanar a l'Ali Taylor
Però sí demanar
Aquell quadre
Perquè pertanyia a la família
I espero que també
Tinguin documents
Que conformi
Suposo que si
L'endemanden
És perquè li hauran demanat
Primer
Li hauran explicat
I aquella senyora
Lògicament haurà dit
Mira, jo el vaig comprar
El vaig comprar a Londres
En una subhasta
En un fos
El 63
I tinc aquí la factura
I aquells senyors diran
És que a mi m'és igual aquesta factura
Pregunta d'on va sortir aquest quadre
La idea és aquesta
Que suposo que hi hauria
Un seguiment
I com que han vist
Que no en surten
Han acabat demandant-la
Per dir, bueno
Sigui com sigui
Si tu no ens tornes al quadre
Farem saber a tothom
D'on surt
No, però això fa molta por
I també molt de mal
Perquè ara tu imagina't
Que guanyin
Aquesta família
Sí
Ara a partir d'ara
No podrem veure
Les cases dels famosos
De ningú
No podrem veure
La casa de ningú
Exacte
O has d'anar molt alt
Tanto quan compres alguna cosa
Que és el que hauria de fer tothom
Però clar, si no t'ho expliquen
I vas directament a un lloc
I t'agrada aquell quadre
I el compres
Clar
Pot passar-te
Que passi això
O que passi
Que tot ha estat
De rumb ilegal
I que no passi res
I que aquell quadre
S'acabi a casa teva
Per sempre
Clar
Tot dependria
Ostres, quina canya, eh
És una història
Que més demà
Suposo que
Que no podrem veure més cases
No podrem veure més cases, ma
No, dona
Jo crec que sí
Ah, no podrem dir
Aquesta gent guarda les factures
Està del Pizza Hut
Quan els envien la pizza a casa
Per si algun dia els hi reclamen
Oh, doncs mira, si volen portar un Pizza Hut
Aquesta tarda
Per baranar
Mira que ens agradaria, eh
Bueno, ja
En aquestes hores
Jo quasi, quasi marxo
Si em poses els aniversaris
Ja marxo de seguida
No, però no marxo de seguida
Home, em vaig demanar una pizza
Comentem
D'acord, d'acord
Qui fa anys?
A veure, explica'm
Doncs hi ha moltíssima gent
Que compleix anys
Però com que ningú
Repetim, ningú
Ens truca
Ni ens envia mails
Ni res
Perquè
Es felicitem
Felicitem només els famosos
Doncs vinga
Tenim la Carmen Sevilla
Que en fa 74
Ah
Bé, ben portadets, eh
L'Àngel Cristo, pobret
Que està malaltor
En un hospital a Sabadell
Fa 60 anys
Està molt putxet, m'han dit, eh
Molt malament, molt malament
El Miqui Rourke
49
Fatal
Fatal
Però fatal
De los nervios que lo lleva el xico, eh
Molt mal
Martina Navratilova
48
També
Molt bé
Té una portada, eh
Sí, sí, sí
En Claude Van Dam
Nena, 44 anys
Que no són pocs
Per anar-se'n espatarrant
Per les cuines de segons qui, eh
La meva no ha vingut, eh
No
No, perquè no tindria lloc
Li faltaria un camall
Totes recordem aquella pel·lícula, no?
I tant
Bueno, Manolo Escobar, 71 anyets
Oll del carro, molt bé
Tu quin munt anys has tirat
L'hora tenim mal d'esquena
Iñaki Gaby Londo, que en fa 62
Oh, un gran de la ràdio
I m'he guardat per l'últim
Una senyora de cap a peus
A veure aquí
Fa 70 anys i es diu Sofia Loren
La Sofí
Que jo li he de recomanar una coseta
Què li has de recomanar?
Que quan vagi a segons quines bodes
Sí
Que miri una mica com li fan la fotografia
O que miri a veure com va
Maquillada
El maquillatge
Perquè el maquillatge que portava
I mira, aquella és guapa
Sí
No li feia justícia
En quina boda?
En una de les últimes bodes
En l'última que va fer
Que no sé si era son fill
O son fillastre
Ara no me'n recordo
I no anava del tot com una veïnona
No, no, no
Perquè a més a més
Hi havia moments que la fotografia
El flash, el foc
Exacte
Potser tenia massa llum
El que sigui
Clar, se li veia tot el maquillatge
El matxembrat que portava la cara
Tot el reconstituient
Aquell se li veia
Totes les reïnones
Un dia o altre
Perden una perla de la corona
Ai, xata
Que bé t'ha quedat
Que bono m'ha quedat
Un, dos, tres
Sí, senyor
És que avui
Avui ha passat alguna cosa
Però no t'ho explicaré, Marc
Ja t'ho ni els oients
Per què?
Perquè ja ho direm
Bueno
Té a veure amb aquest senyor
Amb aquest senyor
Que m'han dit que potser
El tindríem per Tarragona Ràdio
Per fer una entrevista
Mira què te estoy diciendo
D'aquí poc
Jo vull venir
Vine, eh?
Ja ho saps
I tant
M'avises
Ja ho anunciarem, eh?
M'ho anunciarem
Quan tindrem a Carlos Gonyi
A revólver
Ja ho he dit
Veu, ja ho estic dient
Oh, no pot ser
És a dir
Que tens una entrevista
Proposada amb Carlos Gonyi
Sí
I t'ha dit que sí
Ai
A presentar la teva disca
És de si pòsia
Què dius?
Al presentar l'últim disco
Que es diu?
El Mestizo
Mestizo, molt bé
13 cançons
13 cançons
Només ha sentit el single
Que està a internet
I hem de dir
Que una d'altres cançons
És a si
Hi ha molta gent
Que jo sé que la buscava
La del Mao
Cinco Estrellas
Sí, sí
Doncs estàs allins també
D'aquest treball discogràfic
És la segona cançó
Si la busqueu, eh?
Pues voy ahora mismo
Vinga
Marc, gràcies
Molt bon cap de setmana
Adéu-sia
Bona tarda
El aire sabe al veneno
Si no son tus labios
Los que besan los míos
Te quiero a mi lado
Conmigo
Si mi música vive
Yo vivo con ella
Si mi música muere
Mi vida es estrella
Soy un hombre difícil
Pero así son las cosas
Vosotros
Soy cruel
Soy un ángel
Soy un ángel
Oye
Sin duda
Nuestro amor siempre ha sido
Tormenta en la escena