logo

Arxiu/ARXIU 2004/PROGRAMES 2004/


Transcribed podcasts: 264
Time transcribed: 9d 1h 9m 16s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Sabeu, moltes vegades, per no dir gairebé sempre,
les persones conegudes per alguna activitat reconeguda
tornen a l'actualitat per motiu d'alguna lamentable desgràcia.
El 99,9% dels casos és degut a que aquesta persona reconeguda
ha traspassat, vaja, que ens ha deixat, que ha mort.
Per sort de tothom, el cas que ens ocupa avui
el podem col·locar dins del 0,01% restant.
M'explico.
El personatge de reconeguda vàlua
va patir fa tres setmanes un accident de moto,
del qual va sortir ferit greu,
però que en cap cas estem per la seva vida.
I és per això que el volem recordar,
perquè encara està entre nosaltres,
en el bàndol de la vida.
I'm lost again and I'm on the run
looking for love
in a sad song.
With your Avenger eyes
and your cat-like ways
I can hold you
You are a fool for me to be cruel
I'm leaning on this bar
listening to you sing
and your sad song
rings in my ears
and I start to cry
He's searching
He's searching
She's showing
See him held in a deep, deep spell
He knows she's glowing
I can find
I can find within my mind
a way
to go
I can look deep into your light
and shout
Hold me
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me
I hear the saxophone
And it tears my soul
And it tears my soul
And we're feeling old
Feeling so cold
She is the torch
And she is the theme
She could be a dream
But oh boy
Is she real
Try to avoid her eyes
To avoid her words
They will hit you
With all that you feel
He's searching
She's showing
See him held in a deep, deep spell
He knows she's glowing
I can find within my mind
A way to go
I can look deep into your light
And shout
Hold me, hold me, hold me, hold me, hold me
See her eyes
They are bright tonight
See the stars coming out tonight
See the moon looking down tonight
See how they light your way tonight
See my eyes
They are bright tonight
See my hands reaching out tonight
Hear my words
They are dynamite
See how they light your way tonight
See how they light your way tonight
See her eyes
They are bright tonight
See how they light your way tonight
See how they light your way tonight
See how they light your way tonight
See how they light your way tonight
See how they light your way tonight
I el personatge de Balua reconeguda
és...
No podia ser un altre que el senyor Marc Almond
que, com hem avançat el pròleg
va tenir un accident fa tres setmanes de moto
va quedar en estat greu
però sembla ser que es va recuperant
a poc a poc i no estem per la seva vida
i és per això que avui
Radioactivitat
volem parlar d'ell
més que parlar
volem escoltar les seves músiques
la seva aportació
al món musical dels anys 80
al món del tecno
més dur, més pur
com vulgueu dir-li
aquella música que ens agrada a nosaltres
aquí a Radioactivitat
cada dimarts
i en les repeticions
cada diumenge
doncs bé
Marc Almond
juntament amb el senyor
David Bell
a comencements dels 80
van crear
aquesta formació
anomenada Soft Cell
que ens ha donat ja
la primera prova
de bona música
amb Torch
i que
continuarà
a més
músiques
que esperem
esperem
que us agradin
avui
recitar el Soft Cell
a Radioactivitat
Radioactivitat
Radioactivitat
Un programa de Tarragona Ràdio
dedicat a la música tecna i alternativa
dels anys 80
de potpard
de gas
Radioactivitat
Bona nit, benvinguts a una nova edició
de Radioactivitat.
Radioactivitat, un programa amb Afecta 2000.
Anem al programa número 240, quan ja fa 1.736 dies que vam estrenar aquest segle XXI.
Radioactivitat, un programa amb Afecta 2000.
Radioactivitat, un programa amb Afecta 2000.
Radioactivitat, un programa amb Afecta 2000.
Don't belong to you, you see
Take a look at my face
For the last time
I never knew you
You never knew me
Say hello, goodbye
Say hello, wait goodbye
Under the deep red light
I can see the makeup sliding down
Hey little girl, you will always make up
So take off that unbecoming ground
What about me?
Well, I'll find someone
That's not going cheap in the sales
A nice little housewife
Will give me a steady life
I won't keep going out the rails
Take your hands of me
I don't belong to you, you see
Take, take a look at my face
For the last time
I never knew you
You never knew me
Say hello, goodbye
Say hello, wave goodbye
We've been involved for quite a while now
And to keep you secret
It has been hell
We're strangers
Meeting for the first time, okay
Just smile and say hello
Say hello
Then wave goodbye
Say hello
Then wave goodbye
Aquesta cançó es diu
Say hello
Wave goodbye
És del 1982
El mateix any
De la peça que hem escoltat
Al principi del programa
El Torx
I és el que farem
Escolta temes
Cançons de softshell
De la primera època
I podreu comprovar
Que ens deixem
Algunes
Ens deixem
De conegudes
De més cap aquí
I també
D'algun èxit
Dels principis
Però ja sabeu
Que nosaltres tenim
Una mica d'al·lèrgia
A les cançons
Amb massa èxit
Són cançons
Que ja sonen prou
Per les emissores
Comercials
Per les radiofórmules
I per aquest motiu
Ens l'estalviem
Perquè
Ja teniu oportunitat
De gaudir-ne
D'elles
Ho diríem així
Per dir-ho d'alguna manera
Suau
I la redundància
Doncs bé
La qüestió és que
Són cançons
Que a nosaltres
Ens agraden
Van tenir en el seu moment èxit
Però a més a més
Doncs
No estan gens malament
Són temes
Que a passat
Dels anys
Que han passat
Suporten molt bé
El pas
De l'edat
I és el cas
De la que tenim
A continuació
És del 1983
Ja ha plogut
I
Es conserva
Molt
Però com molt bé
Porta per títol
Numbers
I
És d'aquelles
Que com deia abans
Ens agrada moltíssim a nosaltres
Numbers
Qui és la persona
Que you woke up
Next to today
If you were
Any owner
Then you know
You'd have to
Pay your way
Well
Maybe you do already
But you make out
They pay you
Did you ask yourself
Where did love
Go wrong with you
Numbers
Don't tell me a name
I don't want to know
And don't forget
To take reminders
When you go
Good things have to end
And I was never any good
At saying goodbye
Because when I say goodbye
A silly thing happens
And I always cry
Numbers
You're looking so thin
These days
Are you doing speed?
No
Numbers
Have you seen your face?
Now you're really going to see
To play numbers
Two in a night
Five in a day
And you never know their names
Because names make a person real
And there's no real people
In these games
In these games
In these games
That's what they like
You're looking so thin
And I always try
And try this
And you're really good
violence
You know
And I hope the two is
I just want to know
You're a good aí
ำ milk
You're a good one
But I know
You're all right
I want to hear
I want to hear
You're a good one
You're all right
That's what I hope
You're a good one
You're a good one
But I don't know
How K прот
I've made a angel
laim
Hum psychiatry
itch
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
En el mateix single compartim la cara A i la cara B, un a un costat i l'altre a l'altre,
una altra cançó també així mig trista d'aquelles que també fan pensar.
Portava per títol Bedsiter i que també és d'aquells exemples de la versatilitat que tenia el Marc Almond
i el David Bell a l'hora de composar temes interessants.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
la cançó que hem escoltat abans, el Facility Gals,
i van ser dos èxits del 1981, cançons compromeses, cançons interessants
i que donaven a entendre que Soft Cell aniria molt lluny, arribaria molt lluny en aquest cas.
Hem de dir que aquest grup, a meitats dels 80, va deixar d'existir com a grup, com a tal.
El Marc Almond va continuar la seva carrera en solitari, però esclar, com a ànima de Soft Cell
semblava com si fos la continuació del grup, i el que dèiem abans,
ara hi havia ganes de tornar a refer el grup en cançons noves, recordant aquells veus temps.
Malauradament aquest accident de moto ho ha ajornat, però per sort serà només, esperem,
desitgem un petit ajornament. I el mateix 1981, Soft Cell va provar coses interessants,
experimentar amb cançons, sí, perquè a més a més de fer temes acadèmics, temes normalets,
normalets en el sentit de la composició, els temes eren tots genials.
Doncs bé, vam voler sortir-se dels normes establertes i vam composar aquesta cançó
que tot seguit escoltarem que porta per títol Sex Warf, i és que el nom del mateix
dona a entendre que la cosa ha de ser bastant, bastant especial.
Institut Cartogràfic i Geològic de Catalunya, 2019
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
D'octubre!
D'octubre!
Fins demà!
Fins demà!
Com podeu comprovar els efectes sonors colaterals són adients al nom de la cançó Sex War I és el que dèiem no és normal aquesta cançó és una cançó que se surt de sesta standards no?
és el 1981
i aquí el
Marc Almond i el David Bell van voler
experimentar, i ben fet que van fer
perquè doncs li va sortir
una cosa que avui dia
hores d'ara, el 2004
doncs dona gust d'escoltar
i mai més ben dit, doncs bé
el següent tema, estem repassant
una mica les primeres cançons
de Soft Cell
perquè doncs el Marc
Almond va patir aquest malaurat
accident de moto
que per sort sembla ser que no anirà
més enllà
del que podia haver passat
doncs se recuperarà, esperem, desitgem
i per aquest motiu doncs
avui Radioactivitat
estem sentint aquestes cançons
que ens porten bons records
dels començaments dels 80
1981, seguim
seguim des de fa ja
quatre cançons en aquest any de gràcia
perquè es veu que va donar molt de sí
aquell any de gràcia
Chips on my shoulder
és un altre dels temes
que van donar
una marca de la casa
a Soft Cell
cançons que els van identificar
de qualsevol altre grup
cançons que donaven a entendre
que estaven davant d'un grup
que arribarien molt, molt lluny
fins al 2004 de moment
queets el bon dia
que��ores a huge
d'un grup
que νi
es IDO
Fins demà!
Misery, complain, self, pity, injustice
Chips on my shoulder, chips on my shoulder
There's no time for fun time, it's didn't complain time
I'll talk about famine while cooking my dinner
Don't you feel guilty, don't you feel pity
But my head gets fatter and the starving gets thinner
Misery, complain, self, pity, injustice
Misery, complain, self, pity, injustice
Misery, complain, self, pity, injustice
Chips on my shoulder, chips on my shoulder
I should have told you I've chips on my shoulder
I'm making a stand while I sit on my ass
Fish and chips suffer, full of those in the gutter
Can't have a good time, fun's just as fast
Misery, complain, self, pity, injustice
Misery, complain, self, pity, injustice
Misery, complain, self, pity, injustice
Chips on my shoulder, chips on my shoulder
Chips on my shoulder, more as I get older
I owe a debt for the things I don't get
I only miss out while I was there before
I sit in a corner, sit on the floor
Misery, complain, self, pity, injustice
Misery, complain, self, pity, injustice
Misery, complain, self, pity, injustice
Chips on my shoulder, chips on my shoulder
Efectivament, Chips on my shoulder és un tema divertit, desenfadat,
un tema de ball, tecnopop en aquest cas, o tecnodance,
i marca de la casa Soft Cell.
Bé, una de les marques, perquè tenia moltes cares Soft Cell.
Prova d'això és que el 83, ja uns anys més tard del començament del grup,
va voler fer una versió d'un tema conegut,
un tema que portava per títol You Only Life Twice.
O sigui que ells, a la seva manera, van voler dir que tu només vius dues vegades.
Serà veritat? No ho sabem,
però la qüestió és que aquesta versió d'un tema conegut,
adaptada a la veu del Marc al món, no els va quedar malament.
No, no, podeu comprovar-ho.
You only live twice, oh, so it seems.
One life for yourself and one for your dreams.
You drift through the years and life seems to me.
To one dream appears and love is its name.
And love is a stranger
Who'll becker who'll becker who'll becker you on Don't think of the danger
Or the stranger or the stranger is gone This dream is for you So pay the price
Make one dream come true
Make one dream come true Make one dream come true
You only live twice you only live twice You only live twice You only live twice
You only live twice You only live twice You only live twice
Make one dream come true You only live twice
This dream is for you
Make one dream come true You only live twice You only live twice You only live twice You only live twice
Make one dream come true You only live twice You only live twice
You only live twice You only live twice You only live twice
They both live twice You only live twice You only live twice you only live twice You only live twice Bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-cence-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye
You Only Live Twice
és un tema que vam versionar
a Soft Cell el 1983
un tema a mig temps
un tema molt, molt sensual
i parlant de sensualitats
1982
l'última cançó que escoltarem
d'aquesta formació britànica
per avui
sí, ens enixem moltes
jo hem dit que faríem un breu repàs
de la primera època d'aquest grup
i és per això
que ens hem quedat
amb la primera part
de Soft Cell, els primers anys
doncs bé, el tema
amb el qual volem acabar
és una cançó
d'intencions
una cançó de records
el tema en qüestió porta per títol
Where the hair is
on el cor és
i parla dels records
de quan eren petits
tant el Mark Almond com el David Bell
una cançó molt tendre
que nosaltres
quan la vam escoltar
per primer cop
en aquell any de gràcia
1982
ens va arribar
evidentment
al cor
Garagol
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit

Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit