logo

Arxiu/ARXIU 2005/ENTREVISTES 2005/


Transcribed podcasts: 1390
Time transcribed: 18d 4h 18m 22s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

El matí de Tarragona Ràdio, la ruta amagada.
Hola, molt bon dia.
Som conscients que la ruta amagada d'ahir va costar molt, va costar massa.
De fet, els nostres oients no van ser capaços d'endevinar-les.
Ahir visitàvem el cram, apremia de mal, apremia de dalt, ja en sortirà bé.
I vaja, els nostres oients no van ser capaços d'endevinar-les.
Avui els proposem un altre lloc senzill, possiblement més conegut,
possiblement molt més senzill, que ja possiblement també té alguna cosa a veure
amb el lloc que vam anar a veure ahir.
Per tant, primera pista així de regal.
I que vaja, que esperem que es resulti molt més fàcil que no pas ahir,
perquè a nosaltres ja ens agrada donar pistes, ja ens agrada jugar,
ja ens agrada rebre trucades, però també ens agrada donar regals.
Els quatre regals que estem donant aquests dies,
el porta-cd, el barret, les xancletes i la bossa de Tarragona Ràdio,
aquest kit d'estiu de Tarragona Ràdio per passar els últims dies de l'estiu
aquells que tenen vacances de la millor manera possible.
Avui el cel continua una mica rúfol, una mica nubulat,
fins i tot els més pessimistes deien que aquesta nit la rebella remullada
seria més remullada que mai que plouria,
però vaja, en qualsevol cas, segur que després de Sant Magí,
quan ja hagin passat les festes, com passa de moltes vegades,
doncs tornarà a lluir el sol, el sol de Balení,
i hi haurà oportunitats de fardar a la platja
amb aquest kit d'estiu de Tarragona Ràdio.
Avui ja els hem comentat, és un lloc força conegut,
esperem que no tinguin problemes per endevinar-lo,
això sí, nosaltres juguem i els donem pistes,
ja saben com funciona,
han de trucar al 977-24-4767,
nosaltres els anem donant pistes sobre el lloc que visitem avui,
vostès, si saben ja de quin lloc anem, truquen,
ens el comenten,
si no, doncs haurem de donar una altra pista
i cada pista té un peatge, té un regal, vaja,
el funcionament no fa falta explicar-lo molt detalladament
perquè ja se'l coneixen de memòria.
Per tant, anem per feina i anem per la primera pista.
El lloc que us proposem avui
consta, podríem dir, de dos mons.
I un d'aquests mons consta de set parts.
I dues d'aquestes parts es diuen madallot i ferranelles.
Madallot i ferranelles.
Allò que us proposem avui és tan fantàstic
que consta de dos mons.
Un d'aquests mons consta de set parts.
I dues d'aquestes parts es diuen madallot i ferranelles.
Madallot i ferranelles.
977-24-4767.
Quin indret visitem avui des de Tarragona Ràdio?
Quina és la nostra ruta amagada d'avui dijous 18 d'agost?
Madallot i ferranelles.
De què redimor i s'està parlant aquesta hora?
Deuen estar pensant els oients des de casa,
o des de la feina, o des de la platja?
Ja us hem dit que el lloc és conegut,
que és molt més senzill que no pas d'ahir,
però vaja, tampoc es pensin que us ho regalaríem, eh?
Aquesta és la que hem donat,
era la pista del porta-cd.
Hi ha altres pistes.
Vaja, allò que us proposem avui consta de set parts.
Les dues d'aquestes parts es diuen Madallot i ferranelles.
De quin lloc estem parlant?
Imaginem-nos un trencaclosques amb set parts.
Què pot tenir set parts?
977-24-4767.
Vaja, no pot ser que després del fracàs entre cometes,
els nostres oients es desanimin,
perquè tenim oients molt valents i oients realment bons, eh?
Hi ha hagut edicions d'enguany de la ruta amagada
que la gent, amb una mínima pista, amb una mínima insinuació,
vaja, pam, i els quatre premis.
Primer valena o valenta d'avui.
Hola, molt bon dia.
Bon dia.
El seu nom, sisplau.
Maria del Carme.
Maria del Carme.
Maria del Carme, què més?
Pinyol.
Quin lloc proposem avui, Maria del Carme?
No ho sé, mira, per dir, el mèdol?
El mèdol.
No és el mèdol.
Vale.
No és el mèdol.
Moltes gràcies.
Vinga, adeu.
Nena Maria del Carme Pinyol no ha tingut sort?
Això sí.
I després ho entendran.
Com m'ha dit el mèdol, m'he espantat.
Després ho sabrem.
977-24-4767.
El telèfon del directe de Tarragona Ràdio.
El telèfon per participar en aquesta ruta amagada.
Ja hem comentat una de les pistes.
Allò que us proposem avui consta de set parts,
i dues d'aquestes parts es diuen Madallot i Ferranelles.
era la pista del porta-cd.
Si en 10 segons no ens truca ningú,
doncs ens haurem d'anar a acomiadant del porta-cd
i començar a saludar ja la pista del barret.
Madallot i Ferranelles.
Vagin pensant, vagin pensant.
Vinga, va, els donem més elements,
més elements perquè després no es queixin.
Anem cap a la segona pista.
La pista del barret, que diu així.
El lloc que visitem avui és una zona protegida.
Es tracta d'una zona protegida des de 1990.
El lloc que visitem avui és una zona protegida.
Una zona protegida des de 1990.
Per tant, vagin reciclant els seus coneixements
sobre parcs naturals, àrees protegides, zones protegides.
Busquen per aquí, busquen per aquí, que ho trobaran.
Estem parlant de zona protegida.
El nom correcte és així.
No és un parc natural, és una zona protegida.
Una zona protegida que consta de set parts
i dues d'aquestes parts es diuen Madallot i Ferranelles.
977-24-47-67.
Què s'amaga darrere la ruta amagada d'avui?
Sí, ja tindran raó ja els que diuen que potser ho posem massa difícil,
però vaja, abans de la redacció en comentàvem per aquí
i la gent hagués guanyat dos o tres premis segur.
No s'anima ningú, Lluís?
Es tracta d'una zona protegida, una zona protegida des de 1990.
I aquest lloc que us proposem avui consta de set parts
i dues d'aquestes parts es diuen Madallot i Ferranelles.
Ja ens hem acomiadat del porta-cd, estem en la pista del barret
i d'aquí uns instants, si no ens truca ningú,
doncs anirem cap a la tercera pista,
que ja us advertim que és una pista musical.
Sembla que sí, tenim una nova comunicació.
Hola, molt bon dia.
Hola, bon dia.
El seu nom, sisplau.
Antònia Robert.
Antònia.
No sé on és, eh?
No saps on és?
No, però veig que no truca la gent i no s'animen,
doncs dic no sé.
Perfecte, així ens agrada.
Vigues, Antònia.
No sé si és la zona de la Marquesa.
No és la zona de la Marquesa.
Veient que no.
Moltes gràcies, Antònia.
Apa, bon dia, adeu.
Així volem, home, ja que avui tenim la sort
que la línia no està gaire ocupada,
doncs que la gent ho provi.
Escolti'm, i si són a la flauta, doncs ben volgut serà.
9-7-7-24-47-67, última oportunitat
abans d'acomiadar-nos definitivament del barret
d'anar cap a la tercera pista.
Ja es diem que és una pista musical.
Punxem la cançó, Lluís.
Punxem la cançó.
Sí, sí, sí, no ens hem tornat bojos.
Són els vites els que sonen de fons.
És amb el Yellow Submarin.
Per què hem punxat aquesta cançó?
És la tercera pista de la ruta amagada d'avui
i per visitar el lloc que avui els proposem
hem d'agafar una mena de submarí.
9-7-7-24-47-67.
Pensin en un lloc o en una zona de Catalunya
que hagin de visitar-la amb una mena de submarí.
Per tant, podem deduir que no visitem un lloc a la terra,
que potser ens desplacem a l'aigua avui.
a la costa catalana.
9-7-7-24-47-67.
Tenim una nova trucada.
Hola, molt bon dia.
Hola, bon dia.
El seu nom, sisplau.
Toni.
Antoni, què més?
Gerra.
Antoni, què proposem avui?
Pot ser per allà a la costa Brava?
Sí, és la costa Brava.
Anem bé geogràficament, però necessito que m'ho precisis.
Jo diria que deu ser la zona de les Illes Medes o l'Estatit.
Bingo! Les Illes Medes.
Sí, senyor. Felicitats, Antoni.
Moltíssimes felicitats.
Ja en sortirà.
Molt bé.
T'endús la pista al Barret, t'endús la bossa.
Com ho has endevinat, Antoni?
Per aquesta última pista.
Al submarí, no?
Sí, sí, sí.
Mira, doncs vosaltres pensàvem que en despistaria molt,
però clar, és que si t'ho penses fredament,
en submarí per Catalunya, a gaires llocs no hi pots anar.
No hi pots anar, la veritat és que és una cosa bastant
coneguda, les rutes que es poden fer per allà, no?
Ho has visitat alguna vegada, Antoni?
No, no, no, particularment no.
He estat per la zona, però concretament aquesta visita no l'he fet.
La zona és meravellosa, amb això ja estem d'acord.
Però visitar les Illes Medes també.
Sí, sí, sí.
També, també.
Els noms de les Illes, les coneixies del Medallot i la Ferranelles?
No, ni idea.
Perquè aquests noms no hagués sapiu.
El Medallot, les Ferranelles, el Tescó Gros, el Tescó Petit,
el Carall Bernat, la Meda Gran i la Meda Petita.
Sí, sí, sí.
Les Coneixo així en genèric, però els noms aquests no els coneixia.
Doncs, Antoni, moltíssimes gràcies per participar.
Moltes felicitats.
Hi tens una xancleta i una bossa de Tarragona Ràdio
esperant-te a les instal·lacions d'aquesta Santa Casa,
l'Avinguda Roma, número 5, escala B, primer, primera, d'acord?
Molt, molt bé.
Moltes gràcies, Antoni.
Adéu.
Les Illes Medes és l'indret que us proposàvem avui
des de la ruta amagada, un lloc fantàstic,
que és realment amagat a l'Estartit, a la Costa Brava Catalana,
i un lloc del qual en volent saber més coses.
Per fer-ho, podem conversar ara mateix telefònicament
amb la Núria Muñoz,
ella és la responsable de l'àrea protegida de les Illes Medes.
Núria, què tal? Molt bon dia.
Bon dia.
Ho comentà amb les Illes Medes, sense cap mena de dubte,
un dels paratges més macos de Catalunya
i amb un fons sumerí realment impressionant, oi, Núria?
Sí.
Perquè què té d'especial aquest fons sumerí
que s'ha considerat com una de les reserves biològiques
més importants de la Mediterrània?
Home, en primer lloc, 15 anys de protecció.
15 anys sense pescar, que vulguis que no, i fa molt.
I també la seva situació,
perquè és una zona amb moltes corrents,
que li venen les corrents del nord del Roi,
a més, el riu Ter que està a tocar, la desembocadura,
i llavors és una zona molt rica.
Per contra, la visibilitat, alguns dies,
no és del tot bona,
no és el que els agradaria als submarinistes, diguéssim, no?
Però hi ha molta aportació de nutrients,
hi ha les corrents,
i llavors fan que, això,
juntament amb la prohibició de la pesca,
fan que la fauna estigui allà estupendament.
Els que no hi entenem, en el camp de la biologia,
exactament quin tipus d'espècies s'hi pot veure?
És una mostra de les diferents espècies típiques de la Mediterrània,
o què s'hi pot veure?
Sí, seria com un petit museu,
una mostra de tota la biodiversitat de la Mediterrània, no?
Llavors tens un arvei de posidònia molt ben conservat,
amb les típiques nacres,
que són aquelles menes de musclos grossos, diguéssim, així,
després gorgònies, coralls,
i sobretot quantitat de peixos, molts de peixos.
Pels que tinguem ganes de visitar-les,
hi ha diferents maneres.
D'una banda, a través del submarinisme,
que és una de les opcions,
i de l'altra banda, l'opció més turística, entre cometes,
és a través d'un dels vaixells,
que podem agafar l'estartit.
No, ja en tenim un altre.
Ja en tenim un altre?
Sí, ja en tenim un altre més senzilleta.
Fingues en compte que pel submarinisme
has de tenir la teva titulació,
has d'haver fet el teu curs,
i has de tenir una mínima experiència, no?
Llavors tens els creuers de fons de vidre,
com tu deies,
que no t'has ni de mullar,
per veure els peixos, diguéssim,
i després tens el que anomenem nosaltres
itineraris submarins comentats.
I tu me diràs què és això, no?
Sí, doncs...
Llavors són unes sortides
que comporten una petita sessió teòrica,
en la que t'expliquen una mica
la fauna i la flora que podràs veure,
i llavors et porten a la zona de l'embarcador,
a la Meda Gran,
o, bueno, hi ha tres zones més,
però concretament a la zona de l'embarcador
és la que hi ha a l'arbei de Posidònia,
i llavors només amb unes ulleres
i uns peus d'ànec
tu ja veus una petita mostra
del que tenim a les Medes.
Doncs aquesta és una manera privilegiada.
Sí, aquesta és una manera molt bona.
I casament al món, quan hi vaig anar jo fa un parell d'anys
no la coneixia, ja és llàstima.
Ja és llàstima.
Aquesta és la millor per fer la introducció, diguéssim, no?
Perquè si tu fas un curs de submarinisme
no et portaran a Medes,
no podràs anar-hi fins que tinguis la titulació.
En canvi, d'aquesta manera,
és una manera senzilla,
apta per totes les edats, gairebé,
només cal saber nedar,
i la gent surt molt contenta.
No sé, suposo que aquestes coses,
no sé si les feu,
però si féssim com una mena de rànquing,
les Illes Medes és una de les reserves importants d'Europa?
És la millor de la Mediterrània.
M'està dir-ho, eh?
No, no, si és així, és així,
no ho podem amagar.
És el que hi ha.
Si és així, és així.
Sí, sí.
Escolta'm, buscant aquí informació,
la documentació hem vist
que un dels atractius que ens queden sota terra
són aquestes coves submarines, també,
a l'abast dels submarinistes.
Les coves i els túnels.
Mhm.
Què ens en pots dir?
El túnel de la vaca,
home, és curiós, no?
Perquè,
tingues en compte que les Illes Medes
es van formar per un trencament
del massís del Montgrí,
que és un massís calcari,
i llavors la roca calcària és molt permeable.
Si tu la tens a la taiga,
la pròpia erosió et va fent coves,
túnels, etcètera, no?
I una de les coses que la gent
li impressiona més és, per exemple,
el túnel del Dufí,
que és un túnel que va
de banda a banda de la mega petita.
I és curiós, no?,
perquè des d'una banda del túnel
veus la llum al fons del túnel.
I després el túnel de la vaca també,
també agrada molt,
amb totes les formacions.
Llavors és un altre tipus de fauna, no?,
perquè tinguis en compte
que a les coves la llum no hi arriba.
I llavors és diferent,
és com tot més petit, no?
Possiblement un dels grans atractius
de les Illes Medes
és aquesta barreja
entre un paratge natural
envejable,
gairebé completament verge,
i tot i això
és un dels llocs turístics
importants de la Costa Brava.
Sembla una contradicció,
però s'han pogut combinar
els dos elements.
Sí, de moment sí.
Sí, sí.
Què vol dir aquest, de moment?
Home, que fins al moment
la freqüentació,
la gran freqüentació
que tenen les Medes
no suposa un perjudici
pel patrimoni natural, no?
Vull dir que s'està combinant
bastant bé.
Això, si ho ajuntes
amb una educació
i una conscienciació
cada vegada més gran
de la gent,
doncs et permet
que la gent
en pugui gaudir
i al mateix temps
tenim un patrimoni natural
molt important
i ben conservat.
Núria,
abans hem comentat
les tres maneres
de visitar,
la de submarinistes
pels submarinistes,
pels experts,
les altres dues
més a l'abast de tothom.
Aquest tipus de visites
es poden fer 365 dies
a l'any?
El submarinisme
gairebé,
vuit mesos.
Els itineraris submarins
també els farien,
però el que passa
és que l'aigua
està molt freda a l'hivern.
Llavors funcionen
sobretot
de setmana santa,
llavors els mesos
del mes de...
Depèn de com cau,
març-abril,
i llavors a partir del juny,
juny, juliol i avui
són els mesos
amb més activitats
d'aquest tipus.
Doncs perfecte,
Núria Muñoz,
la responsable
de l'àrea protegida
de les Illes Medes,
moltes gràcies
per acabar d'ensenyar-nos,
apuntar-nos
a un element més
d'aquest paratge privilegiat
de la Costa Brava
a l'Estartit,
en una zona
realment fantàstica,
ja els entorns
de les Illes Medes
són fabuloses,
però l'entorn
de tota aquella zona
realment és admirable.
Núria,
moltíssimes gràcies.
De res.
Les Illes Medes
ha estat la nostra proposta
d'avui a la ruta amagada.
Ja els hem comentat
que era un lloc més conegut
que no pas el cram
que visitàvem ahir
i possiblement
força més popular.
A la vista,
ja ho ha comentat,
en Núria,
un dels centres turístics
més importants
de la Costa Brava.
Això sí,
en conjunció
amb la preservació
del territori,
una barreja
que pot semblar contradictòria,
però que a les Illes Medes
està donant
molt bon resultat.
Doncs,
aquesta ha estat
la ruta amagada
d'avui.
Demà,
Sant Magí,
fem festa,
que a aquesta hora
estarem preparant
ja la retransmissió
castellera de demà
i, per tant,
la ruta amagada
torna el proper dilluns.
Moltíssimes gràcies
per la seva atenció.
Ara,
tot seguit,
ens aproximarem
a les 10 del matí
i després del butlletí,
després del repàs
de l'actualitat
internacional i nacional,
Ricard Laós
torna a agafar
les regnes
del matí
de Tarragona Ràdio.