This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Dos quarts i mig d'una del migdia.
Amb la companyia dels Beatles,
al quartet de Liverpool,
anirem avançant fins a la una
per parlar d'anglès.
Segurament algú de vostès
s'haurà proposat aquest 2005
aprendre alguna llengua
i potser aquesta llengua és l'anglès.
Potser és aquella espineta clavada que tenien
i que no acaben de fer net.
Avui parlarem d'aprendre anglès,
però aprendre'l en algun país on es parli l'anglès,
on l'anglès sigui la llengua oficial,
sempre és més fàcil.
Si un es desperta de bon matí
i el que primer que fa és comprar el pa,
demanar-ho en anglès, viure tot el dia en anglès,
llavors s'aprèn evidentment molt més.
Fins a quin punt, en aquests dies que portem de 2005,
5 dies, ja s'ha incrementat la demanda
de classes d'anglès
o de poder fer viatges d'anglès,
fer viatges per aprendre anglès.
En parlem amb responsables d'una acadèmia
que es diu In Situ, que és aquí a Tarragona,
al carrer Lleida, número 2022.
In Situ Tarragona, es diu l'agència.
Ens acompanya la seva directora, l'Antònia Bautista.
Antònia, molt bon dia.
Molt bon dia.
T'agraden els Beatles?
Bastant.
Sí, l'escoltem, l'escoltem.
L'Antònia és la directora i també s'acompanya
en Paco Torralba,
i és el professor d'anglès i cap d'estudis.
Paco, molt bon dia.
Hello, good morning.
Good morning.
How are you?
Very well, and you?
Would you like a cup of coffee?
Fins aquí és el que sé dir, eh?
No em preguntis res més, som anglès,
que no en sortirem.
Aprendrem anglès algun dia o no?
És tan difícil aprendre anglès o...?
No, no és difícil.
Únicament és la voluntat,
és posar ganes
i és fer alguna mena d'inmersió,
com la que nosaltres ara te portem aquest matí.
Hi ha gent, però,
que segurament ens està escoltant
i que no se'n surten,
que ho han provat una vegada
i una altra i una altra
amb sistemes multimèdia,
en fi,
amb tots els avenços tecnològics
i no ho han aconseguit.
Anant a un país on es parla anglès
s'aprem més fàcilment?
Sí, com tu deies abans,
l'important és
des que t'aixeques
fins que t'envas al llit,
és anar pel carrer,
és comprar el pub,
com estaves dient,
és passar a un pub,
és parlar amb la gent
i allò es fa en el país
del que és l'idioma oficial.
I a l'acadèmia en situ,
a on es pot viatjar per aprendre anglès?
A nosaltres,
ens agrada molt el cor d'Anglaterra,
perquè l'idioma és molt pur,
és molt...
és el típic,
són zones turístiques,
a l'idioma normalment
sempre s'adhera una mica
en altres conceptes,
i nosaltres sempre anem
al cor d'Anglaterra.
En aquest cas, concretament,
anem a Sheterham,
que és al costat d'Osford,
al costat de Londres,
de Bath,
és el cor de...
de la Casa Pairal del Xespi,
si te'n recordes.
Sí,
a 15 minuts,
estem d'aquest.
I s'encarregeu de tot,
és a dir,
organitzeu el viatge
per a aquelles persones
que vulguin fer-ho.
Suposo que
els hi busqueu un de per dormir,
un de l'estada,
un menjar,
o no?
Com va això?
Com funciona?
Nosaltres el que fem
és juguem unes instal·lacions,
juguem un campus,
totes les instal·lacions,
el teatre,
les piscines,
les habitacions,
tot,
ho juguem tot
al campus.
I portant la canalla allà,
allà juguem també
els professors
i els monitors.
És una companyia
que treballem
en coordinació,
som com allà
nosaltres d'ells,
i ells no organitzen tot
allà al país.
Al revés,
nosaltres organitzen aquí
cursos d'espanyol
per a estrangers també,
i és el mateix,
juguem un campus
i els mateixos professors.
Així és com funcionen
aquestes agències
d'idiomes a l'estranger.
I quan es pot fer això?
És a dir,
hi ha diferents períodes
a l'any,
hi ha diferents estades,
hi ha diferents durades
en el temps.
Com funciona
el pla d'estudis?
Normalment hi ha
dià de per adults
i per a joves.
Nosaltres ens agrada molt
treballar amb els joves,
que a l'edat
és de 12 a 16,
i treballar a l'estiu.
sempre comencem
amb aquestes dades
ja
a promocionar els cursos,
perquè la gent
ja s'ha escrit,
bueno,
ja està quasi
el curs que tenim ara
a l'estiu,
ja ho tenim quasi complet,
i la gent
ja s'ho comença a motivar,
els nens ja comencen
a agafar el llibre,
no?
i ja t'he dit
que és començar
amb temps.
No a última hora
per dir, mira,
faig un viatge
o faig un curs,
no, no, no.
És començar abans
a planificar
què vols aprendre
anglès,
a mentalitzar-te
i a començar
ja a fer
coses, no?
cara a l'idioma.
Es pot anar
sense tenir
ni idea d'anglès
o no?
O s'ha de tenir
un nivell mínim
per poder
anar a algun d'aquests cursos?
Normalment
sempre és aconsegable
que tinguin
un nivell.
De totes maneres,
quan arriben allà
se les fan
una prova de nivell
i aquí
els classifiquen
a un nivell
1, 0, 2, 3, 4,
depèn, no?
Però
el que és evident
és que si una persona
vol aprendre anglès
el millor és
que comenci
a estudiar-ho abans, no?
Per això
nosaltres ja començo
al desembre
a fer
a promocionar curs
i si una persona
no té cap nivell
doncs quan arribi
al juliol
tindrà una mica
de nivell
i ja podrà entrar
en un d'aquests cursos.
Paco,
a partir de quin dia
es comença a pensar
en anglès?
Tu, Paco,
si tu ara
quan parles
penses en anglès o no?
O sigui,
vas traduint
de l'anglès
al català o no?
Vaja,
si arribem a aquest punt
llavors
és el
nou amàs
que diríem, no?
Bé,
des que
nosaltres sortim
des de Barcelona
en un vol regular
de la British Airways
llavors
ja la canalla
està pensant
i l'està sentint
l'anglès.
Llavors,
també hi ha un punt
que és molt important
que és la motivació
que porta
a ser una escola internacional.
L'estat es fa
en una residència internacional
de manera que
aquest jovent nostre
es troba
a gent
de tot
el món.
hi ha
fins a 60
nacionalitats
diferents.
Llavors,
això és una motivació
molt,
molt important
perquè
no únicament
serà,
com deien,
el parlar anglès
in situ,
el comprar
unes visites,
la immersió
també de la cultura
que és molt important,
recorda que
és la cultura,
o sigui,
és la vessant
més important
de la llengua.
Llavors,
té l'oportunitat
aquesta canalla
de trobar-se
amb gent de tot
en les parts del món
i aquesta és
l'autèntica motivació
perquè llavors
parlen de les seves coses,
se senten
d'alguna manera
en el seu món,
amb el seu estil
i també
hi ha una cosa
que també és molt important
perquè també
n'entenen
altres escultures,
altres maneres
de pensar,
de dir les coses.
Això és
el primer pas
per parlar
qualsevol idioma
perquè recorda
que el més important
és l'estructura,
no?
Si tu tens una estructura
el teu cervell
està preparat
per recollir
informacions diverses,
llavors ja tenim
el terreny abonat
per parlar
anglès
o qualsevol llengua.
De tota manera,
hi ha qui té
més facilitat
que...
Hi ha persones
que tenen
més facilitats
que d'altres
per aprendre idiomes,
no?
Suposo que tindreu
alumnes
que els hi deu costar més,
no?
D'altres,
en canvi,
que de seguida
agafen
la cadència
de l'idioma...
Aquestes són
les preguntes
que sempre els pares
me'n fan,
no?
El meu fill,
si resulta que
les seves notes
no són bones,
vols dir
que aprofitarà
aquest curs
que costa calés?
Doncs jo
les dic
que sí,
perquè és molt diferent
aquest anglès
que aprenes
al col·legi,
a l'institut,
que són
la gramàtica,
que són les proves,
que són els sets,
que de l'altre vessant
que és la parla.
Llavors,
únicament es farà
un autèntic curs
si fem
un curs
in situ,
un curs
d'immersió lingüística
en el país d'origen.
Un curs
que, a més a més,
també té
altres
aportacions,
enriquiments,
ara tu ho fes referència,
al fet de
conviure amb altres cultures,
persones d'altres nacionalitats,
que també t'afegeixen
al seu coneixement,
al final,
tot n'ho dreix.
i m'imagino
que, no sé,
per un infant
de 12-16 anys
o un nen
o una nena
que no és el mateix
que anar a classe
de repàs
d'anglès
aquí
no és que pugui viatjar,
no?
Que a vostè li fa més gràcia
i més il·lusió, no?
Sí,
molta més il·lusió.
No has d'oblidar
que un curs
d'aquestes característiques
d'estiu,
en un campus d'estiu,
equival
a un curs
i mig
en una acadèmia
de llengua
aquí a Espanya
o a Catalunya.
Llavors,
és molt important, no?
A part,
també,
et trobes
amb alumnes antics
i tots et diuen
el mateix.
Gràcies,
teacher,
perquè
totes aquelles pedres
que me'n recordo,
aquelles passellades
per London
o per Oxford,
no?
És un enriquiment
personal
molt important,
no?
Per la meva
professió actual
o la meva cultura actual,
però també
em va assentar
les bases
i això és el més bonic
perquè senten les bases
del que serà el futur
de parlar
una llengua
estrangera.
I, a més,
a més,
en un món
on cada cop
hi ha menys
barreres,
menys fronteres
i l'anglès passa
per ser imprescindible.
Què fan
amb aquest mes allà?
No només
estem d'aprenent
anglès,
no?
Deuen tocar altres matèries,
no?
també.
Sí.
El primer que fem
és quan plantegem
un curs
d'anglès
és que el nen
o la canalla
o la persona
vingui en il·lusió.
El curs
que tenim ara
és de Harry Potter.
Anem al contat
on s'ha de rodar
la pel·lícula
de Harry Potter.
Molt bonic,
per cert,
un lloc molt maco.
Sí,
és preciós
perquè és la típica
postal,
aquesta típica
anglesa
de color verd,
una zona
molt tranquil·la,
no?
I aquest fet
el nen
ja le desperta
un cert interès.
El que l'agrada
llegir,
el que l'agrada
de Harry Potter,
la màgia,
tot això.
Per això
nosaltres
sempre busquem
llocs
on la canalla
o l'adult,
depèn,
en aquest cas
la canalla
tingui interès,
no?
Nosaltres ara
anem
on s'ha de rodar
la pel·lícula
de Harry Potter,
concretament
a la càtora
de Worcester,
és on s'ha de rodar
la pel·lícula
de l'escola
de Hogwarts.
Tots els exteriors
estan rodats
per allà,
per a aquell condat,
no?
I a canalla
que l'agrada molt
i ve amb aquesta il·lusió,
no?
I ja comença
a motivar-se,
no?
Entre comelles,
nosaltres enganyem
una miqueta,
no?
Diem,
anem a Harry Potter,
no?
Perquè el nen
vingui
amb la il·lusió
d'aprendre anglès,
no?
Una vegada
que ja estem allà,
el que fem
són classes d'anglès
al matí,
són quatre hores
de classes
amb professors natius,
després fem
la migdiada
o el dinar
i després fem
activitats
amb monitors
també natius,
no?
són activitats
molt,
molt,
molt actives,
eh?
Està des del canc,
música,
teatre,
esports
i aquí
el tema consisteix
en que
a vegades
diuen els pares,
no,
és que el nen
parlarà
amb els de castellà
o amb els mexicans,
no,
perquè les activitats
van per
interès del nen,
tot el que és un nen
que li agrada el tenis,
s'apuntarà al tenis,
potser no n'hi ha cap
espanyol
o no n'hi ha cap
espà,
no?
aquí,
amb aquest curs,
no?,
en aquesta activitat
i no se trobarà
parlar anglès
sempre,
sempre,
perquè les activitats
també van
per interès
de la canalla,
no?
Hi ha com unes 15 activitats
que la canalla
s'apunta en aquest moment
i ja t'he dit
que entre les classes
del matí
i les activitats
de la tarda,
excursions i tal,
és un curs
que el nen
realment
ve
parla
en anglès.
Aquest
del Harry Potter,
quan surt l'avió?
Quan se'n va?
Quan comença?
Comencen
el 10 de juliol
i tornem
el dia
31 de juliol,
fem tres setmanes.
Nosaltres considerem
que tres setmanes
són les ideals,
perquè la canalla
s'integri,
aprengui
i tingui interès
per tornar.
Aquest en principi
és per nens
i nenes
de 12 a 16 anys,
no?
Sí, exacte.
És un curs tancat,
és el curs d'estiu,
el campus d'estiu.
Però per una altra banda,
no, Antònia,
hem d'explicar
que tenim altres cursos
ja de tot un any
acadèmic,
millor l'Antònia.
Bé, sí,
tenim els que són cursos
quan la canalla
acaba els estudis
i vol fer un intensiu
que és d'un any,
després tenim
els trimestrals
i concretament
tornem a el que
parlàvem abans
d'aquest d'estiu,
nosaltres tenim
cinc col·legis
allà
amb les mateixes
característiques,
no?
I ara ja tenim un
que és el del
Sheterham,
ja ho tenim complet
i ara obrirem
els quatre de la resta,
un per més,
no?
Que és el nostre objectiu.
Un per més,
un caràcter.
Un col·legi per més.
I els pares,
que també segurament
algun pare
vol apuntar-se
en...
No sé si podrà veure
el Harry Potter
o el lloc del Harry Potter,
però potser
també podrà aprendre anglès.
Sí,
l'any passat
ja ens va passar
una anèdota curiosa
és que els pares
a vegades tenen interès
en saber
on està el seu nen,
què fa,
com funcionen
aquests cursos
i ens pregunten
que poden anar-hi?
I nosaltres diem
que sí,
evidentment.
Sí,
que els pares també.
Poden anar-hi
i si volen fer curs,
nosaltres també
tenim allí
una escola d'adults,
no?
Que els faran...
El que passa
és que no és molt
recomanable
que estiguin
en la mateixa zona.
Sí que és recomanable
que vinguin
un cap de setmana,
un dia,
i vinguin
a veure el nen,
no?
Inclús ara s'està
organitzant
un grup
de pares i mares
que volen venir
a fer les vacances
a London,
per exemple,
no?
i després, bueno,
passaran per allí un dia,
veran els nens,
no?
Però, bueno,
ja és l'interès
de l'anglès,
no?
Que, bueno,
anem tota la família
quasi.
És a dir,
que poden anar
de vacances
a la Reina Unit
i tenir els fills
estudiant.
Allà al costat,
vostès se'n van a viatjar,
vostès van a fer
toms al poble país,
a conèixer
la realitat del país
i els fills que estudien,
que aprofitin,
no?
Les vacances per estudiar
i aprendre anglès
i quan tornin
ja en sabran.
Aquesta seria
la idea, no?
i, a veure,
segurament ja aquí
deu estar pensant,
això ha de ser car.
És car?
És a dir,
estem parlant,
clar,
de tres setmanes,
clar,
lluitjament,
això vol dir menjar,
dormir,
viatjar,
professors,
nadius,
tot plegat.
Com surt?
Això,
jo sempre he dit
que la cultura
no té preu.
No, no té,
no.
Ara t'ho posaré
un exemple.
Nosaltres tenim,
avui tenim un cotxe,
demà no es passa
qualsevol cosa,
ja no tenim.
Tenim un xalè
molt bonic,
bona zona,
i tal,
demà,
potser no ho tenim.
Però la cultura
que li dengan
als nostres fills,
aquesta,
mai no la treuran,
mai.
Per això t'he dit
que la cultura
no té preu.
El coneixement
no té preu,
el coneixement,
la cultura,
allò que s'apreny
ja no s'oblida.
Mai.
Ningú t'ho treu,
ningú.
I a més,
amb l'anglès,
suposo que es fa aquell pas
a partir del qual
ja els engranatges
funcionen,
vull dir que ja
comences a pensar
en anglès
que això ho aconsegueixes
estar en un lloc,
en un país nadiu
i a partir d'aquí
ja enfiles cap amunt,
no?
Sí, sí, exacte.
És un primer pas.
De fet, mira,
t'hem de dir
que tota la canalla
que vam venir
amb nosaltres
l'any passat
tots repeteixen,
vol dir que és un èxit
i després,
com tu deies abans,
sí que és un primer pas,
després farà
altres estades
fins al punt
de deixar-lo també
en una família,
que la família
també seria el culment,
és arribar allà
a la canalla
i llavors
dormen
a una família
d'acollida,
precisament.
És una altra manera
de practicar l'anglès
o bé
alguns d'ells
que també
ja estan pensant
en l'aena acadèmic
que t'estaven parlant abans.
En qualsevol cas,
perquè es facin una idea,
Antònia,
no és tan car
com estar cada dia
en un hotel,
no?
Durant tres setmanes?
No, evidentment.
No, no, no.
Que es mentalitzin.
És una cosa
que se pot pagar
molt bé,
molt bé, no?
I després hi ha...
Hi ha facilitats
per pagar?
Sí, sí, sí.
Ara el que fem nosaltres
és que agafem,
diguem 300 euros
per comprar
els viants d'avió,
ja reservem
les places
perquè tota la canalla
viatge junta.
M'ha pagat senyal?
Com és?
Ah, sí.
No, però l'objectiu
és que la canalla
estigui junta, no?
I anem amb altres,
acompanyem el grup,
sempre anem amb altres,
casam un matrimoni,
casat,
amb fills de la mateixa edat,
amb quinses d'experiència
fem aquests cursos.
Això és una garantia
per als pares,
perquè sí,
jo envio el meu nen,
però a qui?
Qui és aquest?
Qui és aquella, no?
Qui se'n fa càrrec?
Això,
tal que nosaltres ja,
a part de l'experiència
que portem,
fem aquests cursos,
bueno,
som matrimoni,
en edats,
sempre treballem
a les mateixes edats,
tal que els pares
ja estan prou tranquils,
no?
I amb això
de l'hora del vol,
no?
Doncs a nosaltres
ens agrada
la canalla
tenir-la recogida,
no?
És una paga i senyal,
se compra el vol
i després
passem a fer plaços
o si algú le ve ve
o dos plaços
o tres.
Ja facilita,
és el que es pot parlar.
Sí, sí, sí.
El millor que podem fer
és anar al carrer Lleida,
no?
Carrer Lleida número 20-22,
obert,
per dilluns està obert, no?
Sempre,
sempre està obert,
només que les festes
que tanquem,
però sempre està obert.
Les que ensem també per festes,
eh?
I si no també,
si em permets,
també tenim una plana web.
Digue-me,
digue-me,
tres ve dobles?
Sí,
lo típic,
in situ-guionet-tarragona.com.
A mi,
és molt fàssil,
in situ tal qual,
no?
Sí,
in situ tot plegat,
el guionet-tarragona.com.
tarragona.com,
allà deuen sortir
tota la grella de cursos,
aquest que hem parlat
del Harry Potter,
i tots plegats.
Mira,
en què acabem?
Unes fotos també,
un videoclip,
sí.
Un videoclip també?
Sí,
sí.
Està molt bé.
Acabem amb el sudor?
Mira.
Cinc minuts per la una,
al Paco,
com sembla que aquesta cançó
li agrada també,
no?
Sí,
molt,
molt.
Paco Antonia,
gràcies per acompanyar-nos
amb el dia de Tarragona Ràdio,
que baixi molt bé aquest viatge
cap al lloc on es va fer el mal
la pel·lícula de Harry Potter,
i a veure si aquest any
s'anima molta gent
a aprendre anglès.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies a tu a vosaltres.
Adeu.