This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Camí de les dotze del migdia, abandonem els estudis de l'Avinguda Roma
i anem fins al port de Tarragona.
Allà tenim ancorat el Thompson Destinity,
un vaixell, un creuer que trasllada més...
uns 100.250 passatgers aproximadament.
Fins allà s'ha desplaçat la unitat mòbil amb Josep Sunyer.
Josep, bon dia.
Hola, bon dia, Llolanda.
Avui sí que em fas enveja, la veritat.
Em faig enveja.
Altres dies et diré que no, però avui em fas molta enveja.
Doncs mira, espera que encara no t'he explicat res.
Et deixarà segrestar, m'has dit, no?
Ja veuràs ara quan t'expliqui el que hi ha en aquest creuer.
És impressionant.
Jo hi he entrat fa tres quarts d'hora, més o menys,
i ja he pogut adombar una mica pel vaixell.
I és que hi ha de tot.
Ja, mira, hi ha, per exemple, una coreografia d'11 ballarines,
hi ha tres grups de música,
hi ha no sé quantes sales de ball,
hi ha, en fi, hi ha casino, hi ha perruqueria.
Bueno, li preguntem, mira, si no li preguntem a la Linda Reyes,
ella és l'encarregada del creuer.
Linda, bon dia, què tal?
Hola, bon dia.
Com estem?
Molt bé, molt bé, gràcies, merci, ben, ben.
Ara, dixia que hi havia no sé quantes,
en fin, hi ha una coreografia,
que en aquesta sala d'on estem ara, això què és?
Mira, aquesta és la sala d'entrenament,
on fem cada noix dos shows,
que van turnant 22 ballarines,
tenim també gent que fa xistes,
tenim músics,
tenim dos chicos de Brasil que fa,
bueno, no sé què fa,
és que fa unes coses fantàstiques,
i xiques de Hungària que fan també coses de circo,
i tenim aquí tot.
Cabe 850 persones en cada turn,
i fem dos turnos.
Abans m'expliquaves que a dalt hi caben dos camps de fútbol.
Arriba, sí, arriba en la planta d'on estan les piscines,
caben dos campos de fútbol, sí.
O sigui que la piscina és pequeña, no?
No, no, tenemos dos piscines enormes,
que también para los niños,
tenemos ahí seis bares que están abiertos siempre.
Tenemos ahí también en esta planta
un restaurante que está abierto 24 horas,
donde la gente puede beber y comer
lo que les da la gana.
Aquellas tiendas que hemos visto,
hay unos escaparates,
que es una especie de duty free,
o cómo funciona?
Tenemos varias tiendas,
hay tiendas que son duty free,
que solo podemos abrir cuando estamos fuera de los puertos,
hay otras que son tipo supermercado,
y otros que venden joyerías, joyas y cosas así.
Hay de todo.
¿A dónde vamos, Linda?
¿A dónde me llevas ahora?
Vamos ahora mismo al Clipper Bar,
que es donde están la gente tomando café,
y aquí también tenemos al lado el casino,
y al lado del casino tenemos la peluquería.
¿Vamos a la peluquería?
Vamos a la peluquería.
Y justo enfrente de la peluquería
tenemos otra sala, que es la Oklahoma,
donde hacemos todas las cosas ligeras,
que son concursos, bingo,
hacemos todo ahí, en la otra salita.
Los pasajeros, que ahora se pueden oír de fondo,
están relajadamente sentados aquí en la cafetería,
son, me comentabas antes,
que casi todos, bueno, todos británicos, ¿no?
Sí, todos son británicos,
todos vienen de Inglaterra,
porque el barco que se llama Thompson Destiny,
es de un tour operador,
el más grande de Inglaterra,
que es Thompson Holidays,
donde Thompson Cruises
han traído a toda la gente de Inglaterra.
Subimos todo el mundo en Palma,
en Palma de Mallorca,
y empezamos los cruceros cada jueves.
¿Cuántos días estaréis aquí en Tarragona?
Un día, nada más.
Llegamos temprano por la mañana
y nos vamos por la tarde.
Siempre en cada puerto estamos un día.
Y intentamos siempre estar
en un país diferente cada día.
Ayer estuvimos en Francia,
antes de ayer en Italia,
entonces vamos a un país por día.
¿Y qué recorrido has hecho?
¿Qué criterios hacéis para ir a un país o a otro?
Uy, pues hacemos cuatro.
Bueno, cada mes hacemos cuatro recorridos diferentes,
entonces cada semana estamos en un país diferente cada día.
Y cuando terminamos el mes,
volvemos a repetir.
Entonces ahora estamos al final del mes de mayo
y el jueves que viene, mañana,
empezamos ya otra vez a volver a hacer lo mismo.
Ahora neu a Palma
y tornarán a Capacitarragón otra vez, ¿no?
Volveréis aquí.
La semana que viene, no.
Aquí un mes.
Dentro de un mes.
Dentro de un mes.
¿Dónde estamos ahora?
Perdón, ¿dónde estamos ahora?
Ahora mismo en el Oklahoma.
Ahora nos vamos arriba,
que quiero enseñarte qué es el puente
y también las piscinas.
Passem a veure el pont
y tenemos tiempo, tenemos tiempo.
A veure el pont,
estic francamente alucinant amb aquest vaixell.
Per cert, deixeu-me dir que
avui s'han entregat el que es diu la matopa,
amb l'argot aquí de l'autoritat portuària,
és una mena de placa commemorativa
que es dona a tots els vaixells
que arriben per primer cop al port en qüestió.
És a dir, que aquest vaixell és el primer cop que ve aquí,
a Terroport de Tarragona
i per això li han fet lliurement de la metropa.
De la metropa, ho dic bé ara.
Ja estem a l'exterior, Linda.
Estamos a l'exterior.
Aquí cabem 1.800 pasajeros,
tenim 650 tripulantes.
Aquí, si la miras detrás,
ja veis que tenim una planta només per ells.
Ells aquí tenen su piscina,
poden fumar aquí fora
i no mezclen amb els pasajeros.
Estàs com el Titanic, eh?
Un poc.
I vamos arriba un poquit més
i ja veràs la gent tomando el sol aquí.
Ara estem a la coberta,
és a dir, dalt de tot,
aquella cadèiem que té dos camps de futbol
d'amplada i estem aquí dalt.
En fi, d'aquí podrem veure
el que seria aquestes piscines que ens comentava.
A veure si ens acostem la Linda.
Aquí tenim el nostre...
...de 24 hores
i ara veus que sempre està llena de gent.
Se pueden beber, comer como está todo destruido,
pues beben y comen lo que les da la gana.
I siempre beben y comen.
Estas personas que están aquí tomando el sol,
¿cuántos días estarán en el barco?
¿Cuántos días llevan en el barco?
¿Y cuánto tiempo pasan en el barco este?
Bueno, perdón, el crucero.
75% es una semana
y el resto ya son dos,
pero nunca más de dos semanas.
No sé, Josep, si valdria la pena
que us moguessi una miqueta
perquè hi ha moments que perdem la vostra veu
i és una llàstima
perquè el que esteu explicant és prou interessant.
Anirem cap a l'altre costat,
perquè anaven cap a un costat oposat
on tenim la mitad mòbil a l'aix.
Ara et sentim perfectament, veus?
Ara potser em sentiré millor.
Ara sí, ara et sentim molt bé.
Doncs mira, anirem per aquí,
per l'altre costat.
Linda, vés-me explicant,
què estem veient.
Ahora mismo estamos en...
Sabes que tenemos 14 plantas
y entonces estamos en el número 8.
Vamos subiendo.
Costa, eh?
Li costa respirar la Linda, eh?
Linda, tranquil·la, no corres, eh?
Gràcies.
No corris, no corris.
Estem pujant plantes,
estàvem a la vuitena planta d'aquest creuer
i estem ja a la novena planta.
Aquí hi ha una terrassa fantàstica, eh?
Saps aquells cambrers dels vaixells, dels creuers?
Jo, com que em vaig quedar vacaciones en el mar,
ja més aquí de...
Els estic veient, eh?
Estic mirant si en trobo algun de conegut.
És el sobrecargo.
El que és especial d'este barco
és que tenim un bar
que li llaman el Shark Bar
que tiene una vista de 360 grados,
que és este, arriba.
Si lo miras, si lo veus?
És com una torre de control d'un avió,
o sigui, d'un aeroport.
Saps les torres de control
que tenen aquelles panoràmiques,
aquells vidres inclinats.
Això és el restaurant aquest
que ens comentava ara la Linda.
i aquí tenim les piscines,
aquí tenim un altre siti
on fem atraccions durant el dia.
Siempre hi ha música.
Como tenim quatre equipes de música a bordo,
quatre conjuntos,
una d'ells té 10 persones tocando
i el més petit és dos.
Llavors, sempre hi ha música aquí en vivo.
Això és una ciutat, eh?
Una ciutat flotant.
És una ciutat
perquè tenim 87 cocineros a bordo.
Tienem 5 comadores.
Tres d'ells és per la tripulació,
només per la pasajera.
Tienem dos turnos
per a sentar per a la comida
i per a la cena
perquè hi ha tants passejaros
que no podem.
A mi m'ha cridat molt l'atenció.
Ara s'estem acostant
al pont de comandament, no?
Això d'aquí és el puente?
No, està així, no?
Vamos para allá, sí, sí.
D'entrada és que ja sembla
que t'acostis a, no sé,
a un observatori de la NASA,
perquè això hi ha tot
d'aparells,
en fientenes...
Bueno, aquest és el satèl·lite
perquè quan estem en el mar
els mòbils no funcionen,
hem d'utilitzar el sistema satèl·lite
i també per a l'internet.
És una gran bola
d'uns dos metres de diàmetre.
Hi ha un parell que serveixen
perquè puguin tenir
cobertura dels telèfons mòbils
a altemar, clar,
perquè aquí ens imaginem...
I tenim també una sala d'internet
per a els passajers,
doncs poden jugar tot el dia si volen.
Hi ha sals per a nens,
els que no són tan nens,
tenim sals de jocs,
de...
Play School o Play...
Play Station.
Play Station,
tenim tot això també.
Ens estem acostant
al pont de comandament.
Coneixem amb el capità.
Sí, sí, estamos,
mira, lo ves ahí,
però tenemos que entrar
un momento y sale.
Don't not enter.
No, porque estos son
los suites privados,
que tenemos unos suites
que la gente paga en extra
y ellos tienen unos servicios
de siete estrellas.
De set estrellas.
Si ens perdeu,
m'ho dieu, eh?
Perquè estem entrant
ara mateix.
De banda, si perdeu...
Però no, estem seguint...
Allò, comptant les estrellas.
Set estrellas, imagina't.
Mean your head.
Es diu, per aquí entrem?
Entrem?
Això sí,
es veu en les estrellas, eh?
Es veu en les estrellas.
Les set estrellas...
Ai,
ho estem perdent
un altre cop, Josep.
No ens arriba absolutament
res de la comunicació
des d'aquest
From Some Destinity.
Dos minuts
i seran les dotze del migdia.
No sé si podem recuperar
novament aquesta comunicació,
però de totes maneres,
si no fos així,
la veritat és que ha estat
una visita intensa,
però prou profitosa.
Digues, Josep.
Ara sí, no?
Ara sí, ara millor.
Acabo d'entrar el pont.
Això sí que és increïble,
el pont de comandament
amb tots els aparells aquí a sobre.
Com que es veu en les pel·lícules, eh?
Igual, igual.
És increïble, Puente.
Bueno, el puente que tenemos son...
Tenemos tres bases.
Podemos conducir el barco
desde tres puntos
en el mismo puente.
Entonces, según el tiempo
o donde salimos.
Por ejemplo, aquí,
donde estás tu coche,
lo ves ahí abajo.
Es el de la antena.
Claro.
Entonces, nosotros tenemos
que funcionar el barco
desde aquí
y todo eso abrimos
y podemos conducir desde aquí.
Tenemos exactamente lo mismo
en el otro puente,
en el otro punto
y en el medio
es donde estamos
durante la noche.
És a dir,
hi ha unas consoles,
imaginau-se,
a dreta y a esquerra,
unas consoles
para poder maniobrar
el vaixell
desde los cantons.
Es a dir,
perquè puguis veure
per a nosotras places
como si fos un retrovisor
pero en consola incorporada.
Es a dir,
que desde aquí
on estic yo ahora
podria comandar el vaixell
tot i que no m'atreviria
de cap de las maneras.
No, y nosotros estamos
lo ves,
el barco está ahí
y nosotros aquí
sobresaliendo
porque necesitamos ver detrás.
Ara,
en qué planta estamos?
Catorce.
Doncs hem arribat al cim,
podríem dir-ho així,
a la planta catorzena.
Imaginin-se,
a través de la descripció
que ens ha fet
el Josep i la Linda,
ens hem fet una idea
de la majestuositat
d'aquesta embarcació,
de Lleure,
en desbarjo,
un creuer
que en aquests moments
acull uns 1.250 passatgers,
la majoria d'ells
d'origen britànic.
Linda, gràcies.
Josep, moltíssimes gràcies.
I havíem fet un esforç
i no t'hi quedis a viure.
És que tu no has de tornar a casa.
Has de tornar.
M'has pres el pensament
de...
A Pama Mallorca,
poca broma.
Doncs vinc unes tonetes
i més no,
però has de tornar.
Fins ara.
Adéu-siau.
Gràcies, Linda.
Gràcies.