This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
.
Ara passant 3 minuts i mig,
de 3 quarts de 12 anys del migdia,
tenim una cita cada dijous amb la Via T.
La Via T t'escolta i amb la Via T juguem.
Traiem la nostra unitat mòbil al carrer
i fem una àmplia passejada per aquest gran centre comercial
a l'aire lliure del comerç tradicional,
que són els comerços i establiments de la Via T de Tarragona.
Cada dijous visitem un d'aquests establiments
amb la unitat mòbil i amb alguna que altra pista.
Els proposem que ens diguin el nom de l'establiment.
Si l'encerten, tindran un regal per un regal magnífic.
El regal d'avui és que és de veritat,
un regal d'aquells per treure's al barret.
Saludem els companys de la unitat mòbil,
la Joan Maria Bertran, Jordi Ramos, Josep Sunyer, bon dia.
Hola, bon dia, Yolanda.
Abans que diguis res,
què et sembla si posem una mica de música per ambientar-nos?
Em sembla bé.
Tengo miedo al avión,
también tengo miedo al barco,
por eso quiero saber
lo que debo hacer
pa' cruzar el charco.
Por eso quiero saber
lo que debo hacer
pa' cruzar el charco.
Yo sabría esperar,
porque el tiempo no me importa,
si construyeran un puente
desde Valencia hasta Mallorca,
si construyeran un puente
desde Valencia hasta Mallorca,
será maravilloso.
Quina pista, eh?
Molt bona, molt bona.
Què dius, Josep?
Doncs mira, ara mateix,
no sé, m'havia trasllat una altra època, eh?
Sí, home, però...
Uns quants anys fa d'aquesta cançó, eh?
Però uns quants, eh?
Uns quants, unes quantes dècades també, eh?
I ha canviat molt la manera de fer
això que diuen a la cançó, no?
Sí, perquè ara això és molt...
N'hi ha de molt grossos, diguéssim.
Molt grossos, moltes maneres,
amb unes facilitats,
amb unes ofertes, amb una cosa...
Jo n'estic veient ara mateix,
n'estic veient un.
Sí.
A veure, et dona alguna pista més.
Estem, què ets ara?
Situem primer, geogràficament parlant,
i mai millor dit a l'establiment d'avui,
en quina zona de Tarragona?
Mira, geogràficament parlant,
et diria que estem molt a prop
d'un arbre molt gran
on habitualment hi ha molts ocells.
Ui, ui...
I no estem a l'estació del tren, eh?
No estem a prop de la Renfe.
Una confluència de carrers...
Sí, un arbre...
I també per allà hi ha una plaça
que té dos noms.
Té plaça de...
Té un nom de general,
però també té nom de mitjastre.
Molt bé.
Podríem dir...
Que fàcil, aquesta pista.
És a dir, per ubicar-nos, perquè a la via T recordem
que són pràcticament tots els carrers de la ciutat, eh?
Del balcó, al serratllo, allà on vulguem,
la via T és molt àmplia,
i doncs aquí estem en aquest punt,
molt a prop, en un carrer molt cèntric de la ciutat,
relativament a prop del mar,
tocant gairebé aquest carrer,
una plaça que du el nom d'un general,
però també du el nom de mitjastre.
977-24-4767.
De moment, jo crec que l'ubicació la tenim clara.
No saludem la persona que representa aquest establiment,
perquè també podria ser una pista.
Hi ha algú que probablement ho sàpiga.
M'han de dir el nom ben dit, eh?
Et sembla, Josep, que donem pas?
Doncs potser ja ho saben, eh?
A veure, a veure, bon dia.
Ui, s'ha tallat la comunicació.
No ho sabia.
Potser s'ho han repensat.
De moment, per què no m'ubiques una mica més, els oients?
Tu creus que els podíem ubicar una mica més?
Doncs mira, per ubicar-los una mica més,
et diré, Jolanda, que estem molt a prop
d'un lloc on abans els militars,
quan els llicenciaven,
sobretot els que feien Marina,
anaven a posar un candau.
Ah!
Saps per on vaig, o no?
Sí, sí, sí.
Doncs aquí al costat mateix hi ha un vaixell, així, doncs...
O hi havia, no sé si encara hi és, eh?
No sé.
Però abans hi era almenys.
Preguntem, a veure si algú ja sap on som
i en quin establiment us trobeu.
Bon dia.
Ai, bon dia.
Amb qui parlem?
Amb la Dora.
Dora, de quin establiment estem parlant?
Ah, l'establiment no ho sé,
la plaça sí que sí que és,
però l'establiment no ho sé.
No, la plaça no?
Ens has de dir l'establiment, dona.
Però a veure, a quina pista ha donat?
Home, que està a un carrer
que té a prop una plaça
amb el nom d'un general,
que té el nom també de mitjastre,
i la cançoneta,
la cançoneta determina molt el tipus d'establiment.
Bueno, deus,
de concesionario de barcos o algo,
la plaça general de San Jorjo?
No.
Pasados carros, no?
No, no, no, no.
Ah, no, m'he anat molt lluny.
T'has anat una mica massa lluny.
Ah, jo crec que sí.
I de barcos no, eh?
De barcos no en parlem avui.
D'alguna cosa relacionada, sí,
però directament no.
Ja, bueno, doncs no res.
Fins a una altra d'hora.
Adéu, adéu, adéu.
Adéu, adéu.
Jo ara estic veient un barco aquí, eh?
Estàs veient un barco per la teva proximitat.
Un barco, mira, així,
a escala, petitó, és una maqueta.
Ah, va, d'acord.
Dius, dins de l'establiment, dins de l'establiment.
Dins de l'establiment, dins.
Per tant, estem parlant d'un establiment
que ens proposa moure'ns per tot el món, eh?
Com aquell qui diu.
Hi ha, de fet, també una bola de món per aquí a la vora.
Sí, bé, la pista...
Jo crec que l'establiment el tenim clar, eh?
Donem-nos una altra trucada.
Bon dia.
Hola, bon dia.
Amb qui parlem?
La Pepi.
Pepi, què més?
Pepi Trill.
Pepi, de quin establiment estem parlant?
Que pot ser Vallverdú.
Agències de viatges Vallverdú.
No és, no és.
Anaves ben quan el tipus d'establiment,
però no és aquesta.
Llàstima, Pepi.
Bueno, però és un altre dia, eh?
Un altre dia, t'esperem.
Gràcies.
Ai, la Dora, la Dora parlava de vaixells.
La Pepi, d'una agència...
Agència de viatges sí que és, ja ho podem dir, no, en Josep?
Sí, sí, sí.
Que és una agència de viatges.
Sí, sí, sí, sí, perquè és molt clar.
El que passa és que el nom, a veure, és un nom compost.
No sé, no sé.
A veure, tenim una altra trucada.
Bon dia.
Sí, hola, bon dia.
Amb qui parlem?
En David.
Què tal, David?
Bé, a veure, trucava per això.
Pot ser viatges a Belux?
Pot ser viatges a Belux, Josep?
A veure, com ho ha dit?
Viatges a Belux.
Viatges a Belux.
Per què no li preguntes a la Natàlia?
Deixa'm preguntar-li a la Natàlia.
Natàlia Enric, bon dia.
Bon dia.
Viatges a Belux.
Ja ho tenim, això.
David, viatges a Belux, efectivament.
Ah.
A veure, que ets veí de la zona.
Sí, perquè treballo per aquí.
Ai, t'has fixat, eh?
Sí, al carrer Unió, aquí.
Ets viatger, tu, David?
Sí, una miqueta.
Sí, una miqueta viatger.
Sí.
Quin és l'últim viatge que has fet, si es pot saber?
A Eivissa.
A Eivissa, no està gens malament.
No, no.
Vaixell o avió?
Però és...
Què t'estimes més, tu?
A veure, aquí, no sé.
Bueno, quina diferència hi ha?
Home, si t'agrada més anar amb vaixell o en avió,
no et regalarem un viatge,
et regalarem alguna cosa perquè te'n vagis de viatge.
Ah, doncs, gairebé en avió.
En avió, li agrada més l'avió.
David, què més?
Espejo.
David, escolta, Josep,
per què no li preguntes a la Natàlia
com està la cosa del viatge
i que ella mateixa li digui al David
el regal que ha guanyat?
Natàlia, doncs...
Com que ella ens escolta,
ja ens ho dirà ella mateixa.
Hola, bon dia.
Bon dia, Natàlia.
El regal que donem és un joc de maletes,
de maletes Sisley,
són molt maques,
perquè les puguis estrenar aviat.
Ara ja ve l'estiu,
l'època de fer vacances.
Sí.
Un joc de maletes,
deu-n'hi-do, eh?
Vale, vale.
Quin regal asso, eh?
Moltes gràcies.
Molt bé.
David, doncs,
el que has de fer
és passar per aquest establiment
de la Via T,
en viatges a Belucs a Bassa,
del carrer Unió 54,
i et faran entrega d'aquest regal.
Gràcies per participar.
Vinga, tu, adéu-ho.
Adéu-siau.
Moltes gràcies.
Natàlia, ara porteu uns dies ja,
molta feina.
Tot l'any treballeu a les agències de viatges,
però ara que ara aquest bon temps
i aquestes festius que venen
i aquest estiu magnífic
que es presenta per viatjar,
com ho porteu,
quines són les tendències?
Molt estressats.
Molt estressats.
Haureu de viatjar, eh?
Sí, a més a més,
és que passa que s'ha notat molt també
el fet de la regulació
de papers d'immigrants,
que aquests Nadals
doncs volen marxar cap als seus països
i des del gener portem,
fent reserves i venem bitllets
per Sud-amèrica,
per Centremèrica
i per tots aquests països
on hi havia tanta gent il·legal
que no podia sortir d'aquí
i ara marxen.
Per tornar, clar.
Per tornar a veure la seva família, no?
I s'ajunta la feina aquesta
amb tota la gent
que ja s'està preparant
les vacances d'agost des de fa temps
perquè s'estan fent descomptes
de vent anticipada,
això la gent cada vegada ho sap més,
s'ho coneix
i, clar,
la gent prefereix triar el que vol
i tenir un tant percent de descompte
que no es preu a l'oferta d'última hora
que no se sap mai
si sortirà o no sortirà.
Clar.
Això que dius, Natàlia,
és molt interessant
perquè sempre parlem
d'agències de viatges
com aquell establiment
on ens faciliten
el viatge de plaer,
de lleure,
però també hi ha aquest altre aspecte
que és organitzar les entrades
i sortides
de persones que viatgen
per raons personals,
familiars, de feina...
que és un altre aspecte
que oblidem sovint
quan parlem amb agències, no?
Sí, normalment la gent
es pensa que una agència de viatges
és simplement
anar a buscar les vacances
i la veritat
és que hi ha molta cosa més, no?
I no hi ha temporada baixa,
vull dir,
sempre és temporada alta
en aquesta feina.
Home,
i aquí sempre teniu allò,
gent voltant, eh?
Teniu molta feina.
No m'estranya que em diguis
que esteu estressats, eh, Natàlia?
I em passa espaldavant
i us veu un moviment allà
que Déu-n'hi-do.
Sí, sí.
Natàlia, Enric,
moltíssimes gràcies
per acollir-nos avui.
Moltes gràcies a vosaltres.
Només dius que
nosaltres tenim ara
en aquests moments
una tarja
per a tots els clients
que se la vulguin fer,
que és una espècie
de tarja de fidelització
en la qual es poden avantatjar
de, a part dels descomptes
de venta anticipada,
doncs d'un 3% de descompte.
A més a més?
A més a més.
Ah, molt bé.
Així que això és per a tots els oients
que vulguin passar per aquí,
ràdio, els hi farem aquesta targeteta.
Molt bé, Natàlia, Enric,
moltíssimes gràcies.
És la cap d'oficina
de viatges a Bellucs
a bassa del carrer Unió
número 54,
un altre dels molts establiments
adherits a la via T.
Gràcies, Natàlia.
Fins la propera.
Gràcies a vosaltres.
Adéu-siau, bon dia.
Adéu.
Adéu.