logo

Arxiu/ARXIU 2005/ENTREVISTES 2005/


Transcribed podcasts: 1390
Time transcribed: 18d 4h 18m 22s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Aquí a l'àrea del meu hi ha, per exemple, el Lluís i la Carme,
i són de Barcelona, hem parat aquí, suposem que esmorzant.
D'on me diu, Lluís, bon dia.
Hola, bon dia.
D'on vénen vostès?
De Terrassa.
De Terrassa.
I hem parat aquí a esmorzar, imaginem?
Sí, bueno, hem fet la primera parada,
perquè, esclar, encara ens queda un bon tros per arribar a on volem anar, no?
I on van?
A Cuenca.
A Cuenca?
Sí.
No aniran pas a veure la Setmana Santa de Cuenca?
Bueno, és que allà tenim una casa.
i, bueno, sí, de part, doncs, per gaudir també de la Setmana Santa d'allà, esclar.
La Setmana Santa d'aquestes que són absolutament recomanables, no, la de Cuenca?
Oh, i tant que sí.
Vull dir, bueno, jo, com que hi he estat diversos anys,
és bastant recomanable, doncs, per la gent que no ho ha vist, doncs, és molt interessant.
Carme, bon dia.
Hola, bon dia.
Veig que aneu equipats, eh?
Sí, és que com que tenim allà una caseta, doncs, sempre tenim coses que baixar.
I on els hi ha millor, a Terrassa o a Cuenca?
Home, allà és molt més tranquil, és diferent.
És un altre món, allà.
Veig que heu sortit molt d'hora, no?
Home, les no... a vora dos quarts de Déu serien, sí.
Heu trobat bé l'autopista?
De moment, sí.
Sí, aquest any em toca conduir a mi, perquè ell està de baixa,
té la mà, el braç malament, i no m'agrada gaire conduir.
però, en fi, si toca, toca.
Paciència, no?
Quantes tornes us queda des d'ara, des d'aquí a Tarragona fins a Cuenca?
Bueno, clar, pararem...
Igual tornarem a parar i diem de parar també per dinar.
Fet-hi fer per allà a les... sí, per allà a les 4 o les 5 de la tarda.
Havent dinat, eh, per això, pel camí.
Quin dia tornareu?
A dilluns.
Dilluns, bueno, sortirem d'allà, suposo, cap allà al migdia,
i, bueno, cap allà a les 7 o les 8 de la tarda,
suposo que ja estarem per Terrassa.
Que tingueu bon viatge.
Gràcies.
Moltes gràcies.
La Rosalía, el Josep i el Jan també estan de vacances.
El que no sabem és cap on van, ara els preguntarem.
Jan, bon dia.
Hola, bon dia.
Cap on aneu?
Sant Mateu del Mastrat.
M'hauràs d'explicar m'està, eh?
Està, bé, no massa quilòmetres d'aquí,
deu estar ja uns 40 o 50 quilòmetres d'aquí,
i anem a veure les processons,
que ja hem anat algun any, i bé, doncs hi tornem.
Rosalía, per què heu triat aquest, per què heu escollit aquest poble?
És el tercer any que anem,
ens agrada molt per com és el poble en si, l'entorn,
i que dintre de tot no està tan massificat com altres llocs.
Costa trobar a Setmana Santa que no estiguin massificades, eh?
Sí, però aquí dintre de tot no hi ha massa gent.
Suposo que hi ha la gent que va una miqueta cada any,
però no és com anar cap a l'Empordà, que està massificat.
El Jan és el primer any que hi va, vull dir perquè és petitó.
El Jan és el segon any.
Hola, Jan.
Hola.
No vol dir res, eh?
Què anava a dir? D'on va dir-ho?
De Sant Antoni de Vilamajor.
És a prop de Granollers, al peu del Montseny.
I ara heu fet una paradeta aquí,
fareu, suposo que una mica d'esmorzar, no?,
i continuar el viatge.
Doncs sí, sí, això mateix que estàs dient.
Com heu trobat de moment la carretera d'autopista?
Superbé, quina diferència de l'any passat.
Vam haver de sortint cap a Poblet,
perquè estava tot en caravana,
i aquest any re, no hi ha re.
Quin dia tornareu?
No, estem només dos dies fora.
O sigui, el dissabte ja tornem.
Doncs que vagi molt bé el viatge, que els aprofiteu, eh?
Gràcies.
Moltes gràcies.
Ens hem trobat també a l'Antonio i a la Rosa,
que se'n van cap a Teruel.
Al Canyit.
Al Canyit, concretament?
Sí, concretament al Corissa. Som d'allà.
O sigui, ara fareu l'autopista de P7, no?,
i després la cartera de Morella.
Ah, no, agafem a Gandesa.
Gandesa al Canyit i al Canyit al Corissa.
I què té el Canyit que aneu, doncs, cap allà, a això d'allà?
Doncs, mira, són les processons, eh?
I els tambors, també.
És una zona molt típica, eh?
Que la gent, diguem, fan les cofreries,
i cada sant surten amb processons de gent que van amb els tambors, eh?
Diguem, és el típic d'allà.
Em sembla que fins i tot fan una trobada de timbals o de tambors, no?
Sí.
Sí, els tambors són aquests dies allí,
en Calanda i al Corissa, el Canyit, tots els pueblos,
i, bueno, pasamos los días.
D'on veniu, d'on veniu?
Perdó, nosaltres venim de Barcelona.
De Barcelona, hi heu trobat bé l'autopista?
Sí, hem trobat molt bé l'autopista, eh?
No hi ha gent, eh?
Vull dir, que pensàvem que trobaria el més gent.
Quin dia tornareu?
Doncs tornarem, suposo que, o bien dissabte a la nit,
o dimensi a matí, a primera hora.
Bon viatge, eh?
Molt bé, moltes gràcies.
A vosaltres.
Gràcies.
La veritat és que l'àrea del Medu,
l'autopista a P7, en direcció sud,
estem concretament a la zona que l'àrea està en direcció sud,
i ara en aquests moments,
en la activitat hi ha moltíssima gent,
els cotxes no paren d'entrar i de sortir d'aquí,
de l'aparcament,
de l'habilitat al costat mateix del restaurant,
i com que avui ja menys el té la companya,
doncs hem de dir que la terrasseta del restaurant
també està força plena de gent.
En si t'encerme,
ara podem parlar amb algú a la terrassa d'aquí del restaurant,
de l'àrea del Medu.
Doncs hem trobat el Jaume, l'Anna, el Dani i el Paco.
Jaume, què tal?
Bé, molt bé.
D'on me dieu vosaltres?
De Terrassa.
Mira, sou els segons que em trobo a Terrassa aquí, eh?
Sou un gremi, eh?
Sí, sí, ja molt d'anyen de Terrassa, Sabadell, sí, sí.
I cap on aneu?
A l'Ampolla, al Delta d'Ebre.
Bona terra, eh?
Suposo que ja deveu voler provar si a les platges s'hi pot anar,
no? Si hi estan les platges obertes.
Ui, és que no entiendo mucho...
Jo que les playes ja estan quasi a punto, no, en esta època?
Pues sí, ya estamos deseando de ir para allá, de llegar.
I aneu cada any a l'Ampolla?
No, no, ese primer any, eh?
Hem passat a vegades, no?
Teníem ganes de visitar.
Bueno, ja anem aquest any, a veure això.
Heu trobat bé la carretera fins ara?
Sí, sí, bé, bé.
Gers de Cua, bé.
Hem arribat bé allà, sí.
A quina hora arribarà, més o menys, a l'Ampolla?
Jo crec que en una hora, aproximadament.
Queden 100 quilòmetres, aproximadament, sí, a les 12, més o menys.
O sigui, que arribareu just abans de l'hora de dinar, podreu anar a un restaurant a fer unes gambetes, no?
Exacte, una miqueta de peix, a veure què hi ha per allà, sí.
Què diuen? Què diuen? Mira, només el Dani, ell és el Dani?
No, sóc el Jaume.
Jaume, Jaume.
Jaume, jaume només riu, eh? Vol parlar, em sembla. Jaume, què dius?
Bé.
Què et semblen les vacances?
Molt divertides. M'agraden molt.
Més que fer altres coses, com ara anar al col·le?
Sí, clar.
L'Ampolla ja la coneixies, aquest poble, enteneu?
No.
Què t'han explicat, aquest poble?
Pues que... pues que n'hi ha un riu.
Hi ha un riu molt gran, eh?
Sí.
I a la platja, també?
Clar.
Ja t'ho passaràs bé, punyetero, eh?
Sí, clar, que no ho passaré bé.
Com es diu tu, germà?
Dani.
Dani, què dius tu?
Com estàs?
Molt bé.
T'agrada viatjar?
Sí.
I les vacances també, no?
Sí.
I aniràs a agafar crancs al riu, o no?
Sí.
Sí?
Molt bé.
Poneu-lo, que tinc un bon viatge, eh?
Gràcies, eh? Moltes gràcies.
Vinga, adeu.
També hi ha per aquí l'ària de servei del Médul, l'Agustín i la Mariàngeles,
que estan esperant el Néstor.
El Néstor està all'ajugant amb una mena de columpis que hi ha per aquí, a l'ària de servei.
Agustín, què tal, com estàs?
Bien.
De vacaciones, no?
De vacaciones, uns dies.
Hombre, sempre està bé això, no? Hacer vacaciones.
Sí. Desconectar un poco.
¿A dónde vais, Mariàngeles?
A Peñíscola.
A Peñíscola? Buen sitio.
Sí, no hemos estado nunca. Vamos a ver què tal.
Què os han contat de Peñíscola?
No, sempre que sal a hablar con compañeros, que és un sitio agradable, que és un sitio tranquilo. Muy bien.
Hay un castillo muy majo.
Del Papaluna.
¿De quién, de quién?
Papaluna, el castillo del Papaluna.
Esto ya no lo sabía, ya me lo has cogido ahora.
Sí.
Las cuevas también de Onda, ¿no? Por allí cerca, creo, creo, eh?
No sé.
Sí, están cerca, pero no iremos por allí.
¿Cómo habéis encontrado autopista?
Bien, muy fluida, con tránsito, pero sin retención ninguna.
¿Qué día tenéis previsto volver?
El lunes. El lunes desayunaremos y volvemos para casa, para Barcelona.
Y el Néstor también es la primera vez que va a Peñíscola.
Preguntamos, Néstor, ¿qué tal?
Bien.
Estabas jugando aquí con los columpios, ¿no? Haciendo amigos, ¿ya?
Sí.
¿Sabes que en las vacaciones se hacen muchos amigos? ¿No sabías esto, no?
Mmm, sí.
Es que se está comiendo, que es una magdalena, esta esmursana que es toda hora.
Que tengáis buen viaje hacia Peñíscola.
¿Cuánto tardaréis más o menos en llegar?
Bueno, de Barcelona, un par de horas.
¿Tenéis de Barcelona capital?
Sí.
Buen viaje.
Gracias.
Insistim en el fet que hi ha moltíssimes persones que ja han començat les seves vacances.
Aquí a l'àrea del Melú es pot copsar aquesta realitat.
Moltíssima gent no paren d'entrar cotxes.
Mentre estem parlant amb alguns dels turistes, no paren d'entrar cotxes.
Aquí a l'àrea del Melú hi ha auténtiques problemes per aparcar,
perquè, a més a més, el restaurant dins està també força ple.
I també es pot comprovar aquí el contrast de cultures.
De moment hem pogut parlar amb gent que ve bàsicament del nord, de Barcelona,
que deuen ser alguns d'aquests 600.000 vehicles que està per vist que puguin sortir aquests dies
de l'àrea metropolitana de Barcelona.
Alguns ja han arribat aquí, hem vist, hem parlat amb gent de Terrassa,
en fi, gent de la mateixa capital, de Barcelona.
I també hi ha una altra realitat.
Veig també aquests cotxes carregats fins al capdamunt,
cotxes de persones que intueixen que deuen anar cap a l'altra banda de l'estreta de Gibraltar,
deuen anar cap a alguns dels països africans.
I, de fet, alguns d'aquests també estan aquí en aquests moments esmorzant a la gespa
del que seria l'àrea de servei.
Esmorzant sobre la gespa, han fet una mena de pícnic improvisat.
Per això deiem aquest contrast de cultures aquí a l'àrea del Mèdol.