logo

Arxiu/ARXIU 2005/ENTREVISTES 2005/


Transcribed podcasts: 1390
Time transcribed: 18d 4h 18m 22s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Dos quarts i cinc minuts de dotze,
després d'aquesta dilatada conversa
amb la gerenda de part central, Aranxa Arconada,
tornem al carrer, ara en aquest cop
a través de l'unitat mòbil
amb els nostres companys, Joan Maria Bertran i Quim Pons,
que estan en un altre punt de la ciutat.
Quim, bon dia novament.
Bon dia, Josep Ponyer.
Doncs mira, ara estem més clantonets,
perquè hem deixat el carrer i hem entrat
en una de les botigues que estan fent rebaixes,
una cadena de les que estan fent rebaixes,
i ens hem fixat en els detalls que ens deien,
això que hi hagi els dos preus,
que un preu estigui per sobre de l'altre,
que és el preu de cost,
i sobretot també en el tipus de rebaixes que feien,
hi ha aquests números que tu deies abans,
el...
Podríem dir els descomptes,
sí, els descomptes van aproximadament
des del 20% fins al 50%,
vaja, que hi ha descomptes importants, eh?
O sigui, que si vols uns pantalons pots venir
i apa, ja saps, eh?
De què és aquesta? La botiga de què és?
És de roba, hem entrat a una botiga de roba
i articles per...
Espera un segon, Quim, espera un segon.
Espero, espero.
Lluís, tu què convé?
una camisa, uns pantalons...
A veure, què et faria falta?
Una camisa?
Unes sabates?
Unes sabates vol.
Hi ha sabates aquí?
Vols unes sabates?
Doncs mira, curiosament hi ha un noi
que s'està provant sabates.
Vols que li digui alguna cosa?
Pregunta, pregunta.
Hola, bon dia.
Bon dia.
Veiem que t'estàs provant sabates,
em comentem des dels estudis que volien sabates.
Has vingut precisament a buscar sabates?
Venies a veure què trobaves o què?
Unes sabates, però estàs tot molt bé de preu aquí.
Però que no vingui molta gent,
que si no això s'omple molt ràpid.
Tu vens per rebaixes perquè t'has deixat
algun estalvi, suposo, de Nadal,
encara atacat alguna cosa,
o aprofites els regals que t'han fet,
podríem dir, amb diners que t'han regalat per Reis
i vens aquí a comprar?
Els Reis m'han donat diners, diners,
per comprar coses, tu.
Els Reis a la padrina, eh?
Necessito vambes, doncs mira.
Ha comprat les vambes,
i has vingut avui perquè encara tens festa, clar.
Clar.
El primer dia.
I trobes que els preus estan ben indicats
i que et fica bé quant val i tot?
Però no sé, sí.
Estaves tan bé de tot.
Quan valen, Quim, les sabates que s'està provant,
quant valen?
A veure, demano, quant valen aquestes vambes,
ara que t'estàs provant?
Doncs 19 euros.
Està molt bé de preu,
perquè són modernes, així, vermelles.
Són unes vambes d'aquestes vermelles modernetes,
aquestes rodones amb velcro,
perquè facis una idea,
d'aquestes faixa,
que porta la gent fashion ara pel carrer,
la que porta la gent jove.
A la tu, no?
Sí, sí, són xules, eh, la veritat.
I doncs mira,
per 19 euros se les està comprant.
Perquè quant valien abans?
Ho has vist, quant valien?
Doncs no...
No s'ha fixat quant valien abans.
O sigui, un article que ell no tenia controlat
i se l'ha comprat ara.
Tot i que...
29, i ara 19.
10 euros que ens estalviem, eh?
Clar que sí.
Gràcies.
Vinga.
Secció pantalons o què?
Doncs aviam, què vols?
Secció pantalons?
Quim, pregunta amb algú de...
si pots preguntar amb algú del responsable de la botiga
si el migdia està obert.
Aviam, que els vaig a preguntar.
Aviam, responsables de la botiga.
Si els trobem, perquè clar,
aquí com que...
Aviam, hi ha molta gent, eh?
Ja et dic ara, vull dir...
A l'emprovador no entris, eh?
Força t'ha paït.
Quim, a l'emprovador no entris.
Rarrere d'aquesta cortina no hi entro, no?
No.
Vale, vale, doncs vaig a preguntar.
Passa que està una mica ocupadilla
la responsable de la botiga,
però aviam, intentarem,
aviam si podem parlar amb ella.
Sí, sí, sí, home,
és que em diu que no, eh?
Em fa que no mal dir, però sí que parlarem amb ella.
Perquè li fa vergonya, li fa vergonya.
Em pregunten només
que em diuen que aviam si al migdia teniu obert.
Sí, sí que tenim obert, sí.
O sigui, és full time, això.
A quina hora obriu i a quina hora tanqueu?
Sí, obrim a les 10 del dematí
i tanquem a les 8 i mitja de la tarda.
I preparades per treballar a tope, no?
Perquè això està molt, molt ple i avui.
Sí, sí, bastant ple.
Doncs ja ho veus, té una mica de pressa
perquè està tenint a molta gent,
està darrere la caixa
i està tenint a molta gent
que està aquí comprant.
Si vols anem a preguntar a més gent,
mira, secció pantalons.
Va, anem a la secció pantalons,
que hi ha una noia aquí buscant pantalons.
No sé si paré jo per aquí.
Aviam.
Hola, bon dia.
Veig que buscant pantalons.
No, diu que no vol parlar.
Aviam si la que acompanya vol parlar.
Buscant els pantalons en la relació.
Per què és que la gent no vol parlar?
La gent no vol parlar.
No sé per què, dient.
Quan li poses el micròfon davant.
Perquè no estamos per...
Estamos por el negocio ahora.
Ah, eh.
No estamos por historia.
Estan pel negoci, no estan per història.
Sí, sí, digo que están por el negocio.
Sois profesionales.
No, no, no.
Yo en el primer año que vengo,
el primer día de las rebajas.
¿Para buscar un artículo concreto?
Para buscar a mi hija, no.
Para mirar.
Yo no voy a comprar nada, seguramente.
Y la hija que busca unos pantalones, concretamente, ¿no?
Para regalar, sí.
¿Para regalar?
¿No son para ella?
No, para regalar.
Son los reyes que los retrasamos un poquillo.
Exactamente, esperamos las rebajas.
Pero las rebajas este año son muy chungas, ¿eh?
¿Por qué?
Porque no hay gran rebaja,
no hay mucha cosa de rebaja.
Está muy caro.
O sigui, todo muy caro aún.
Sí.
Hacen poca rebaja.
Això vol dir que els preus estaven bé pujats,
que la gent no ha dit tan car.
Ah, eso.
Doncs vaja, espero que trobeu aquests pantalons,
perquè, aviam, quant valen aquests pantalons ara?
Quin preu sigo aquí?
No tengo ni idea.
No he mirat el preu, aviam.
A ver, 24,90 euros.
I valien abans?
Abans, bueno, 5 euros han descontado.
Doncs 5 euros t'estalvies uns pantalons,
no és molta, la veritat.
No és gaire.
No és gaire, eh, no és gaire, però bueno.
Bueno, doncs que trobeu aquests pantalons, que tingueu sort.
Molt bé, gràcies.
La veritat és que no és gaire.
Aviam, ja tenim pantalons, tenim sabates,
podríem anar pel jersei, si et sembla.
Vinga, vinga, vinga.
Mira, aquí hi ha un noi mirant jerseis,
uns jerseis d'aquests de cremallera, d'aquests fins a dalt.
Hola, bon dia.
Ara es porten, ara es porten, aquest sí.
Buscant un jersei?
Doncs sí, sí, senyor.
El necessites o has vingut aquí a baix?
Vaig a provar, a veure què trobo.
No, no, sí, sí, el necessito.
Vull dir que m'he primat moltíssim
i estic renovant tot el vestuari.
T'has primat moltíssim.
Ets d'aquells que has començat l'any
i m'aprimo i t'has primat?
No, bueno, vull dir que de fet
ho vaig començar a fer l'any passat,
he perdut uns 17 quilets en un any
i, bueno, vull dir que va arribar estiu
i vaig haver de renovar tot
i ara, doncs, bueno, exactament el mateix.
I aprofitem les rebaixes
perquè, clar, els articles són més barats.
Dius, bueno, que passi Nadal, passi Reis
i aniré a comprar després.
Doncs, si et dic la veritat,
me n'he sabentat que feien rebaixes
però de la vora xiripa.
Vull dir que he entrat i començat a mirar preus
i he dit on hi ha?
I, bueno, clar, doncs el trobar rebaixes
ja t'en aprofites, no?
I tens alguna cosa ja mirada?
Avies mirat alguna cosa abans o no?
No, no, no, vull dir que no vinc amb cap idea feta.
Vull dir que si veig algú que m'agrada
ho agafaré i, bueno, ja està.
Et fixes molt en això dels preus?
Que estigui, doncs, el preu antic
i el preu nou d'ara que estigui rebaixat,
que sigui igual el jersei, etcètera?
No, la veritat és que no.
Vull dir que el que miro és que m'agradi la peça,
que em senti bé, ja està.
Ja et dic, vull dir que el fet que estigui rebaixes
doncs és una gran sort perquè et permet comprar més
amb els mateixos calés, no?
Doncs molt bé, moltes frases i felicitats
per perdre els disaquils.
Moltíssimes gràcies i bon any.
Doncs jo he sentit, Josep, aquí hi ha gent de tot,
hi ha gent que busca el jersei també per...
Escolta'm una cosa, una mica metrosexual, no, aquest noi?
Una mica, però bé, sí.
Com anava vestit? Com va vestit?
No, no, no, no, bé vestit normal,
amb uns pantalons, un jersei i una caçadora, vaja.
Hi ha amb la seva dona i un nen petit que té aquí,
que estan buscant el jersei, vaja,
que ell volia per haver-se abrimat aquests 17 quilos, eh, Josep Junyer?
Doni, per això t'ho deia, no?
Perquè es cuida, es cuida el cos, no?
La gent es cuida, eh?
Hi ha molta gent que ara a principi d'any
el que fan és apuntar-se al gimnàs, eh?
Sí, però...
Moltíssima gent, moltíssima gent.
Hi ha gent que s'hi apunta, el va pagant i després no hi van.
I després no hi van.
Vaja, jo en conec uns quants, eh, d'aquests.
Jo també.
Intentarem anar cap a...
Ara fins ara estàvem a la secció masculina, podríem dir, d'aquesta botiga.
Intentem anar cap a la secció femenina.
Aviam què busquen per aquí,
perquè aquelles noies que buscaven uns els pantalons
eren per regalar per un noi,
però aquí hi ha noies que estan buscant, doncs, articles per elles.
Aviam si algú vol parlar.
Intentarem aviam si vol parlar.
Hola, bon dia.
Busquen uns pantalons?
Sí.
Que se necessitem o has vingut aquí a provar a dir
vinga, vaig a buscar el que sigui, les rebaixes.
No, volia uns així que fossin pirates i m'han agradat aquests.
I ja els tenies controlats d'abans?
I abans deies vull uns pirates i vens avui per això més barats o no?
Sí.
Pirates amb el fred que fa.
A veure si s'havien baixat de preu i a veure si estava la talla i tot això.
Com que no hi havia massa gent, doncs...
Em diuen des de l'estudi que pirates amb el fred que fa?
Bueno, però amb unes botes altes.
Amb unes botes altes?
Sí.
La combinació, Josep, és que no estàs a la moda.
Les noies ara porten aquests pirates amb les botes altes.
Ja les tens les botes o les aniré a comprar també?
Clar, unes botes també vols?
Per tu no, per tu no, per això.
Vale, vale.
I aviam, si has trobat les pirades, veig que ja els portes a la mà.
Buscaràs alguna altra cosa o no?
No ho sé, a veure si hi ha alguna cosa que sigui bé.
Has talviat molt amb el preu?
No, em sembla que no massa, eh?
5 euros.
5 euros.
Veiem que la rebaixen els pantalons, oscil·la com a mínim en aquesta botiga.
Moltes gràcies, eh?
Mira, Quim, el repte saps quin podria ser?
Trobar algun producte rebaixat al 50%.
Algun producte, diguem?
És que sento molt malament, Josep.
Que estigui a meitat de preu.
Algun producte a meitat de preu.
50% de descompte, va, aquest compra, aquest quan el trobis, l'agafes i el compres.
Jo crec per això que pel 50%, que aquí fora l'anuncien, que fan el 50%.
Per això, per això, estem buscant el 50%.
Però aquí fora l'anuncien, aquest 50%, però jo la veritat no l'he vist.
Jo crec que és un...
I és, eh, i és.
I és, i ha de ser, no?
I ha de ser, no?
Doncs home, complicat, eh?
El buscaré, però jo el veig complicat.
Vols que li pregunti a una de les responsables de la botiga un moment, eh?
Aviam si vol venir.
Vols dir que t'has de preguntar, això?
Li vaig a preguntar, aviam què diu.
Hola, estem buscant un article que estigui rebaixat al 50%.
El teniu per aquí?
El 50% no, encara no el tenim real.
Encara no el teniu?
Sí, però, Maria, un segon.
Ara li pregunto a la Maria, que és l'altra dependenta, la que hem parlat abans, eh?
La que estava darrere la caixa, aquella que s'amagava.
Doncs ara li està preguntant, aviam si troba això del 50%.
Espera que ara me'l buscarà, aviam si el troba.
Home, a fora ho fica, eh?
Aquest article és el 50%.
Escolta'm, Quim, que ara s'hi farem un mal favor amb aquestes noies.
No, no ho crec, perquè l'ha trobat, eh?
L'ha trobat, a veure quina és.
Professionals com la copa d'un pi.
Va, que es queda un minut. Quin producte és?
Espera, que l'estem buscant. Quin producte és, aquest, al 50%?
Comprou.
M'ha dit la meva companya, que és de la secció de senyor.
Ah, mira.
Que són les jaquetes d'Esnow, que són aquestes, per exemple.
Les hem trobat, eh?
Doncs mira, Quim, una pel Lluís.
Te'n compro una?
No, una pel Lluís.
79 val 49.
De 79 a 49, més o menys.
Està molt bé, està molt bé.
Més o menys, aquest.
És el que més o menys està més rebaixat.
De moment, de moment.
Perquè, clar, després de ser una rebaixa sí que podem trobar...
Sí, sí, més articles del 50%.
Igualment, avui, això està preparat ja fa dies.
Igualment, avui passem les coses per caixa i estan més rebaixades que...
Per exemple, això que marca 35,90, marca el preu rebaixat 24,90,
pot ser que el passem per caixa i doni 19,90.
Pot ser.
Perquè a vegades s'actualitza la caixa només, no ens avisen, però ho fem per caixa.
Llavors, hem d'etiquetar-ho tot.
Com avui és el primer dia, la primera hora, hi ha feina, hi ha feina encara per fer.
Molt bé, moltes gràcies, eh?
De res.
Doncs hem trobat el producte, Josep, que en compro tres, no m'has dit?
Tres, tres.
Vale, doncs me'ls emporto.
Un per tu, un per Lluís i un per mi, no?
I un altre pel Joan Maria Bertran, que està aquí a la meitat mòbil.
Que el veig amb una mica de fred, va, també li en compraré un.
Quim Pons, gràcies per apropar-nos aquesta informació de les rebaixes en directe.
Hem pogut mirar els preus, els descomptes que hi ha a les botigues
i el millor que podem fer és acostar-s'hi a qualsevol de les botigues
del centre del cor de la ciutat, on esteu vosaltres, i comprar.
Escolta'm, tu, que encara queden molts dies per davant.
Quim, gràcies.
Gràcies.
Són pràcticament tres quarts de dotze, des de la unitat mòbil,
en Joan Maria Bertran i Quim Pons,
acopçant aquest primer dia de rebaixes l'ambient que hi ha en aquests moments
al centre de la ciutat.
Ara farem una petita pausa i tot seguit el que farem és anar cap als Palleressos,
a donar compte d'aquest ple extraordinari que s'està donant a terme
aquest migdia, que és previst que comenci d'aquí a un quart d'hora.
Allà la nostra companya Jordi Sorinyac, dels Sabers Informatius,
ens explicarà quin és l'ambient previ,
perquè havia previst una concentració just davant de l'Ajuntament,
que ara mateix explicarem.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.