This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Sobre la lluna al mar
T'escoltava dir molt suau
Per què no reprenem el lloc
Un dia vam deixar estar
Aquesta tarda del Ja Tardes us volem presentar
una altra de les formacions de les quals jo crec que sentirem a parlar
De fet ja se n'està sentint a parlar
Es diuen la Puerta de los Sueños
i estan molt il·lusionats
Tenim amb nosaltres la Virginia Martínez
i el Jaume i l'Oriol Saltó
Bona tarda xics
La Puerta de los Sueños
Com qui diu, acabeu d'estrenar nom
Acabeu d'estrenar també treball discogràfic
però teniu rodatge ja
Fa temps que aneu pels escenaris
Típica pregunta, com vau començar?
Com us vau ajuntar tots tres?
Bé, doncs
Això va ser ja fa uns
9 anys que ens vam conèixer
L'Oriol i el Jaume
van posar un anunci a una revista local
on demanaven anar cantant
L'Anunci feia així, deia
Grup de blues
en feina
Busca cantant
Noi o noia?
Que els vau quedar sense?
No, no
Perquè començàvem
Aquí està el kit de la feina
La feina era dam
Això d'en feina era dam
Perquè tu piquessis
I truquessis
I jo vaig picar
I va ser perfecte
Perquè mira, fins ara
9 anys després
Us vau conèixer fent versions de blues
Fent versions de blues
Que vosaltres quins instruments toqueu?
La Virginia es la veu?
Sí, tu com la guitarra
La guitarra dels dos
Els dos?
Els dos
El que passa és que després més tard
Fa cinc anys
Després vam estar durant un temps
Treballant fent blues
I després la Virginia
Se'n va anar a Madrid
A fer musicals
I nosaltres vam continuar
El Jaume i jo
Fent coses junts
I per separat també
De versions
I ara des de fa cinc anys
Ens vam tornar a trobar els tres
Per fer versions
Però ja no de blues
Sinó de tot
Fèiem temes de la Whitney Houston
De la Maria Carey
De la Rita Franklin
De Queen
Amb un cantant havíem fet també
Temes de Van Halen
O sigui, us atreveu a tot?
Sí
I t'ho trobo que també molt llançada
No, Virginia?
Perquè els típics anuncis aquests
Es veuen
Tu ja tenies clar
Que et dedicaves a això de la veu
D'una manera o d'una altra
Sí, sí
Bueno, de fet
Quan jo vaig contestar el seu anunci
Jo ja havia fet el primer musical
A Barcelona
El Blues en la nit
El primer musical
Ja et quadrava
De la meva carrera
I ja quedaven pocs bolos
Ja havíem acabat la temporada
A l'Arnau
I quedaven pocs bolos
Per Catalunya
I jo ja estava amb la cosa
De dir
No puc frenar-me ara
Perquè acabo de començar
I he de continuar
No, si freno ara
Ves a saber
Quan tornaré a tenir feina
I un dels meus germans
Va veure aquest anunci
Me'l va ensenyar
I dic
Aquí he de trucar jo
De seguida
Qui dels dos germans
Perquè a vegades això no ho sabia
Doncs ja
Es disputen l'autoria
De ver qui va ser
Però jo diria que va ser
El meu germà Jordi
La Marta diu
Que ella també el va veure
I que també me'l va portar
Però jo diria que va ser
Quan escriguis la biografia
Ja tindràs feina
Sí
Escolta
I com ha canviat el ritme de treball
És molt diferent
Clar
Treballar fent musicals
Amb tota una jantada
Que està en aquest parell
Com baixa
A veure
Cada cosa té la seva gràcia
De fet
Ara nosaltres tres
Som més els ramos
De tota la història
Quan fas un musical
Doncs depens molt de
Doncs clar
Aquí també depens
De molts factors
A la puerta de los sueños
Però
Quan fas un musical
Depens de la productora
Del director
Aquell de l'altre
I aquí som més nosaltres
Que ens ho fem tot
I decidim bastant
Com seran les coses
I com que ens compenetrem molt bé
I a nivell personal
I a nivell professional
Ens entenem molt bé
Doncs és bastant fàcil
I poder tenir més part creativa
Que amb la part del teatre musical
Que jo doncs em trobava
Que tinc un guió
Tinc unes cançons
Tu has d'aprendre
Tu has de fer teu
O has d'interpretar
Però vaja
Ni les cançons les he fet jo
Ni penso en el nom del títol de l'obra
O del que sigui
És molt diferent
És molt més
Aquí t'entregues molt més
És una cosa més
La Virgina té un passat
Va passar per aquests musicals
La màgia de Broadway
Gris, Peter Pan
Però vosaltres dos
Els germans de Saltó
També teniu un passat
Jo no sé si vau començar
A tocar la guitarra
Tots dos junts a casa
No, ell va començar
Jo abans perquè som més gran
Sí, un parell d'ans abans
I jo realment em vaig enganxar
Jo vaig tenir una incursió
No molt afortunada
Amb el violí
I de seguida
És que no t'hi veig
Amb un violí
No, jo tampoc
Ara en aquests moments
Menys encara
Però has de pensar
Que tenia 5 o 6 anys
Sí, sí
Era molt petit
Que era allò que els pares
Devien dir
Vinga, repartim-ho, no?
Un la guitarra
L'altre el violí
No, no, no
Jo crec que la sinistria meva
Deia haver-hi haver-hi
Algú tocant el violí
De dir
Jo això ho vull provar, no?
I realment va sent
Un desastre, no?
Que quan algú toca el violí
Malament és horrorós
No ho he introduït
Doncs això de violí
En cap de les cançons
No, no, no
Jo ho vaig prohibir especialment
No, el que sí que hi ha
Són cordes
Que es diu
Que són
Com un conjunt de violins
Però no hi ha un orquestre
Està fet
En tecles
En sintetitzador, exacte
Ja ens agradaria
Però el pressupost
No teníem per portar
Una filarmònica
Dintre l'estudio
Tot arribarà
Tot arribarà
Escolta, i teniu uns orígens musicals
Que passen
Entre d'altres coses
I amb altres estils
Pel heavy metal, m'han dit?
Sí, nosaltres ens hem tocat heavy
I fent versionació
Que deia
Havíem fet temes
De Van Halen
D'Aerosmith
De Fedefe
Sí, sí
Ens agrada el heavy
També
Ens agrada el heavy
Ens agrada el blues
Ens agrada el country
Ens agrada la lúgia clàssica
Hi ha algun estil
Del qual renegueu
Que no us hi veieu
En cor
A mi no m'agrada gaire
El jazz
El jazz em costa
Em costa molt
Però em costa escoltar-lo
Tocar-lo ja
Ha de ser
L'hòstia
No, però vull dir
Que realment
Quan l'escolto
No
Però bueno
Jazz
Bastant més dur
Vull dir que
Jazz
Jazz
No allò
Com un toque jazz
Sinó jazz pur
Em costa
A mi tot l'electrònic
No m'agrada gaire
Vaig de reconeixer
Està molt de moda
Sí
Però haig de reconeixer
Nosaltres
Sí, alguna cosa hem fet
Però no
A mi la música electrònica
Electrònica
No
No m'agrada
Ho dic
Encara m'agrada menys
Ja t'estic amb tu també
M'agrada menys encara
Que el jazz
Tenim aquí dues guitarras
Recordeu
Son la portada
Los sueños
Que soni el nom
Tenim dues guitarras
Com deia
I una veu
Per gravar
Clar
Deveu haver enganxat
Un munt de gent
Perquè us ajudés
En bases
En bateria
Com ha anat
Heu tirat de contactes
Que ja teníeu
Doncs hem tirat dels músics
Que tocaven
En nosaltres versions
I
Que són superbons professionals
Vem agafar
El Toni Matidos
A la bateria
El Quique Serrano
Per tots els pianos
Taclats
I Hammons
I
I el Jordi Benicat
Pel baix
I és que potser la gent
Es preguntarà
Bé
Esteu en la situació
En què ha estat
Moltíssima gent
Que sí
Que fa molts anys
Que us dediqueu a la música
Que heu tingut
El vostre grup
De versions
I que en sec dieu
Vinga
Fem un projecte personal
Amb composicions nostres
I la gent
Deu pensar
I com s'ho han fet
Aquesta gent
Doncs per arribar
A fitxar per una discogràfica
I a treure un treball
I a que els promocionen
A tot arreu
Constància sobretot
I
Vau començar
Gravant vosaltres mateixos
El CD
Llavors distribuint-lo
Sí
És que
Nosaltres havíem gravat
Alguna maqueta
I a partir de
Tenir potser
Tres temes
Grabats
En una maqueta
Doncs vam començar
A buscar
Alguna discogràfica
Com es fa
Buscant
Les multinacionals
Aviam si
Els agradava
La nostra feina
Si ens fitxaven
I tal
Però
Clar
Vas veient que no
Et vas trobant amb indiferència
Per tant
Vés a arribar i moldre
Que ningú s'ho pensi
Que va
Va trucar a moltes portes
Moltes
Moltes portes
I moltes vegades
Te'n dones compte
Que no s'han escoltat
El que els has portat
Perquè la raó que et donen
Per dir-te
Això no
Perquè tal
No quadra
Amb la realitat objectiva
Si et diuen
És que la fórmula
Chico-chica
Com li van dir una vegada
Al Jaume
Ja la tenemos
Dius
Sí
Ja no encajas
La chica
Sí
Però
Ens es referien
Cantants
No
Escolta
On t'està el noi
Perquè a més
A més
A més
Hi ha un tema
Que hi ha uns coros
Que hi ha
Però en tot el disco
Hi ha una veu
Una espècie
Que fa
U-U-U
O alguna cosa així
Del Jordi
Del Jordi
Que és el
Que va agravar al baix
I en tot el disco
És l'única veu
De noi
Que se sent
I jo vaig pensar
Haurà sigut capaç
De sentir
Que a més
En el mateix moment
Sonen 4 o 5 veus
És una passada
I penses
Realment haurà pogut veure
Que hi ha una veu
D'un noi aquí
Per dir
La fórmula
Chico-chica
Ja la tenemos
Això deu ser
Del més surrealista
Que us han dit
No?
Bueno
Més o menys previsible
O de que esto es raro
Sí
Aquest producte
És muy raro
Sí
Vam anar a una discográfica
I dium
El tio
I ha fet yo
Perquè ens vam reunir amb ell
I vam estar escoltant el disco
I no no amb ell
Ens vam reunir
I al tio
Li va semblar
Que el producte
Que no sabia si li agradava o no
I que era molt raro
Però a més a més
Ja portàvem
Tres quarts d'hora
Amb ella
Perquè sí
Sí
Portàvem
I ja s'estava acabant el disco
I pensàvem
Aquest tio
Està aquí
I no diu res
I d'avui volta
Diu
És que
Jo no sé
Si me gusta
O no me gusta
No lo tengo claro
I dius
Hòstia
Sembla el Rajoy
Sí
No tengo
No sé
No sé
No lo veo claro
Jo no lo encuentro raro
I dic
Els socis
S'ha de dir
El que dèiem abans
És que es pensava
Que era una barreja
Entre el jazz més pur
I la música electrònica
Saps?
Clar
Estem fent pop rock
A veure que raro no és
A veure que raro no és
A veure que raro no és
Ni que es posa una altra cosa
Bailar-li a la noche
Com un indio a la tierra
Així es diu el treball
De la porta de los sueños
No havíem dit el títol encara
Expliqueu-me els noms
Justifiquem-ho una miqueta
Això de la porta de los sueños
Sona una mica esotèrica
En plan
Ai quins il·luminats
Que fan música
És que sona allò
Uuuuh
És que és el sí
Potser sí
Una mica així
Uníric
És perquè és el títol
D'una cançó
Que no s'inclou
En aquest primer àlbum
I que esperem
Que vingui al segon
Parla d'un guerrer
Que va perseguint
Els seus somnis
I que abans d'aconseguir
Arribar a la porta dels somnis
Es troba amb molts obstacles
I tal
I és la nostra història
Com a grup
Pensem que els hi passa
Una mica tots els grups
Però ens vam sentir
Identificats
Amb aquest personatge
I com que
En el moment professional
En el que ens trobem ara
Que sí
Que hem pogut
Complir aquest somni
De treure el disc
I poder fer arribar
Les nostres cançons
A la gent
Doncs si ens pensem
Que estem a la porta
D'un somni
A veure de moment
Ja la teniu oberta
Sí
A veure el què
Això ens ho explica la Virgínia
Perquè ella
He llegit per aquí
Que és la compositora
De la lletra
De la lletra i música
De la lletra
I de part de la música
Perquè la música
La fem entre els tres
Ja us semblen bé
Les lletres de la Virgínia
Sí
A mi m'agrada
És que
El que passa
És que el que sí que és
És una mica dictador
No ens deixa
No ens deixa participar
Ja està
He rebut
Nosaltres l'única
Una frase
Li vam
Diríem que
No, no, no
Una paraula
No, era tota una frase
Era una frase
Era algo de la coraza
I va acabar algo de l'esperanza
De fet
Esperanza
També la vaig dir jo
I jo els vaig proposar
Entre les dues
Els hi vas consultar
Exacte
No, no, els hi vaig consultar
No, no, li hem dit
Això no ens agrada
Ellos no ens consulta res
Home, és que
Jo crec que ha de costar
Preferiu això?
Em van dir sí
Ha de costar una mica
Cantar les lletres
Que no has fet tu
Vull dir
Si cantes
Les teves pròpies lletres
Ja va millor la cosa
Aviam
Jo no puc dir això
Perquè en realitat
No em costa
Jo he fet molt de temps
D'intèrpret
D'altres autors
I les fas teves
I ja està
Però suposo que
Quan vols expressar
Una idea
En paraules
I la idea
L'has tingut tu
La vols expressar
En les teves paraules
I és més difícil
Aquí
Adaptar-se
A una altra
A una altra ment
No?
Que l'altre
Ho veu diferent
I tu
No, però és que
Jo el matís
D'aquesta idea
L'expreso
Amb aquesta paraula
I no amb aquesta altra
No?
És més
En la música
Sí que vosaltres
Maneu més, no?
No
Què és la composició musical?
Bueno, entre els tres
Jo crec que s'ha de partir
A la base
Que la Virginia mana
Per sobre de tot
No, nosaltres
On sí que
Decidim més
És amb tot el que són
Els arranjaments
I la producció
Que ho fem el Jaume i jo
I sí que
Que ens costa
Amb quins mesos ens marallarem
Sembla que la Virginia
T'agrada per si
Més coros o menys coros
O coros aquí o allà
Però bueno
Però allà sí que decidim més
Estim quedant aquí
Com la que
Comparat
Erem superbé
De fet aquest disc
Com a un índio a la Tierra
El primer disc de la Porta de los sueños
Ara que parlaves de la producció
L'ha produït vosaltres
Cosa que té el seu mèrit
Allò de dir
Vinga va
Signem per una discogràfica
I la discogràfica
No us ha posat cap impediment
Us ha deixat fer
És que hem sentit casos
De molta gent que
Sí, sí
Us fitxem
Però
Nosaltres us diem
Com ha de sonar això
Sí, normalment
Aquest és el procés
El procés normal
Nosaltres ja
Com que ja anàvem
Amb el màster acabat
O sigui
Nosaltres ja anàvem
Amb el disc
Tal com sona ara
Llavors buscavem la companyia
A partir d'aquest disc
Ja estava fet
O sigui
No hi havia
Ja no volíeu tornar a passar
Per tot el que has d'estudir
No
I a més a més
Que també
Una part de
O sigui
Nosaltres com que
Amb les versacions
Ens funcionava bé
I era una cosa
Que ens agradava fer
I ens guanyàvem la vida així
Ja fa molts anys
Volíem fer
L'ho nostre
Però de la nostra manera
O sigui
Una de les condicions
Per
Per fer aquest canvi
A la nostra música
Era que era la nostra música
I era tal com ho volíem fer nosaltres
Nosaltres ja no estàvem
En la
Predisporats
A que una companyia
Per molt que fossin
Universals
Sonis i demés
Ens digués
No
Això ha d'anar per aquí
Nosaltres
Volíem anar
Per on ens semblava
Nosaltres
Que havíem d'anar
I
I
I bueno
Per bé o per mal
Però que volíem
Que fos a la nostra manera
A més l'avantatge que teníeu
Que si ja us funcionava
Dius
Mira
O és això
O continuo fent
El que feia
Ja estic bé
Exactament
Aquest disc
Em sembla que
L'heu presentat
L'heu posat en societat
No?
L'heu passat per l'escenari
Ja?
Sí
Sí
Sí
He tingut concerts
Sí
Què tal ha anat?
Com ha sigut el canvi
Això de fer versions
A dir
Ara tocarem lo nostre
La gent
Ha reaccionat bé?
La gent reacciona molt bé
Molt bé
Sí que és molt diferent
Perquè clar
Quan tu vas a fer un reporteri
De versions
Super conegudes
Perquè clar
Saps de versions
I agafes els hits
De cada
Doncs clar
Tot és molt més senzill
Quan vas a tocar
Les temes cançons
Doncs al principi
Trobes que la gent
M'encanta el primer single
I el segon single
I les altres
Posi gent que ho es coneix
Però hi ha molta gent que no
Perquè encara no té el disc
Perquè no m'he sentit
La cançó
Per la ràdio
Però bé
Com que més més tenim
Experiència en directe
I hem connectat molt bé
I hem connectat molt bé
Amb el públic
També hem fet alguns acústics
I realment també
És molt diferent
Fer amb tota la banda
Fer actuacions amb tota la banda
Que fer coses acústiques
Que la gent
Diguéssim
Que és una actitud més de recital
I ara sempre tens més por
Perquè dius
Igual estem aquí
I la gent dius
Comença a xerrar tothom
I arriba un punt
Que dius
Ja n'estem tocant
Els tres per nosaltres sols
I realment
No, no
No ens ha passat
Vull dir que
Hem aconseguit mantenir
Tota l'atenció de la gent
Fins a l'últim moment
Cosa que també ens ha fet
Molta il·lusió
Perquè era una mica
Un incògnita
Tenim experiència en això
Però no és el mateix
El que digui ell
I a més a més
Que toquem fora de Catalunya
Que nosaltres estàvem acostumats
A tocar bàsicament a Catalunya
I el públic català
Doncs és un públic determinat
I quan te'n vas
La teva m'està la setmana passada
A Santander
Doncs el públic de Santander
És molt diferent
Sí?
En quin sentit?
Doncs
És difícil
De concretar el diferent
Per exemple
A Sant Sebastián
Que havíem estat la setmana passada
Doncs els bascos són serios
Vull dir
El públic
Molt seriós
O sigui
Que estàs allà a tocar
I dius
No sé si els agrada o no
Perquè estan
Però en canvi després
Però raro
Us van dir
Raro
Al final
Però així com per exemple
A Madrid
I a Andalusia
Són molt
Molt llançats
Molt entusiastes
D'entrada
Al País Basso
Són molt més serios
Però en canvi
Després del concert
Que vam estar parlant
Amb ells
I això
Veus que els ha agradat molt
És que la forma d'expressió
És diferent
No?
Llavors doncs
És una experiència
De sortir fora de Catalunya
Que ens ha agradat molt
O ens ha agradat molt
Els catalans
També tenim un puntet més serios
Que si te'n vas cap al sud
Clar
No?
Vull dir realment
Els andalusos
Per exemple
He començat a tocar
I ja és una festa constant
Tot encara que no toquis
Ja hi ha
On?
A Andalusia
A Andalusia
A Andalusia
I a moltes vegades
Però també depèn del lloc d'Andalusia
També
No és el mateix
Està a Sevilla
Que està a Màlaga
O que està a Nalada
Però sí que és una experiència
Sortir fora de Catalunya
Que està molt bé
Hosti, si teniu coses per explicar
Sí, no?
Unes batalletes aquí
Ui, ui
Tenim aquí diversos temes
Que conformen aquest primer treball
De La Porta de los Sueños
Com a un índio a la Tierra
Són tot temes propis?
Sí, tot
Tenim una col·laboració
En un dels temes
El No estoy bien
També col·labora un músic
El Sergi Abad
Que, bueno, de fet
El tema
La primera idea
La base
És del Sergi
Del Sergi Abad
I després
Doncs jo hi he posat
La lletra i la melodia
També
I l'Oriol i en Jaume
Els arreglos
Molt bé
Us ho deia
Perquè jo no sé
Si els bolos
Teniu en directe
Teniu
Se us escapa
Alguna versió
Vaja
Ja no toqueu versions
En directe
No us ho demanen?
No
Sí, sí
Alguna de fem
Sí, sí que fem
Si podem la fem
Perquè també
És com una
Válvula de l'escape
Perquè els temes propis
També t'imposen
Molt més respecte
Fa molt més respecte
Per això que dèiem
Perquè tu tens la garantia
Que un tema
Que ha escoltat
Ja
Moltíssim la gent
Saps que et funcionarà
Per escalfar els anys
Va bé
Però
Sí, normalment
No els posem al principi
Per això
Les versions
Si fem
Entre els temes propis
Però vaja
Que ens vam veure
A nosaltres també
Per dir
Aquí ens relaxem
Una mica
L'atenció
Perquè sempre
Un tema teu
Imposa més
Respecte
Per com
La gent el rebrà
Però la veritat
És que estem
Molt contents
Quin és el tema
Versionat
Que us agrada més fer?
Ho dic també una mica
Perquè així veiem
Les influències musicals
De cadascú
És molt difícil
Però un dels que havíem fet molt
I que almenys
Els tots ens agrada molt
Era fer un popurri
Un medley de Queen
Que durava 20 minuts
A més a més
Un tema llarguíssim
Perquè hi havia 12 cançons
De Queen
De dintre
No ho sé
N'hi havia moltes
És que era com una espineta
Que m'havia de treure jo
I ja està
És això?
Sí
Perquè vaig anar
Jo vaig anar
A fer el càsting
De Queen
Pel càsting
De We Will Rock You
Pel musical
Pel musical a Madrid
I de fet em van agafar
I vaig estar allà
Amb el Brian May
I tot
I ja era allò
Una de les protagonistes
I tal
Però clar
Jo estava amb el projecte
Que ja teníem el projecte
Engegat
De la Puerta de los Sueños
I havien d'assajar
I tal
I vas deixar el musical?
Vaig deixar-lo
Perquè jo els hi vaig demanar
D'anar
Només uns dies a la setmana
I després
Les restes a Barcelona
Però em van dir
No, xata
No
Així
Has d'estar aquí
Tota la setmana
Tota la setmana
Perquè quan no facis de protagonista
Faràs del coro
I sempre et volem aquí
I ara és el preu
Que vosaltres dos heu de pagar
Home
Temazo de Queen
De 20 minuts
Realment
Realment
Jo m'he de fer
El Queen
Però el que de resta
Es disfruta moltíssim
No ens va saber gaire greu
Ja t'ho dic ara
I és molt agraït
Perquè Queen
Com que és de les bandes internacionals
Més importants que hi ha avui mai
Doncs
Doncs
D'en tothom hi ha
I que està
Funciona sempre molt bé
Atrevir-se amb la veu d'Alfredi Mercury
Fins a cert punt
Costa
Però atrevir-se amb la veu d'Alfredi Mercury
També
El que convingui
El que convingui
Sobre la lluna al mar
T'escoltava vi molt suau
Per què no reprenem el lloc
Un dia
Vam deixar estar
Sobre la zona
La enèsima cançó d'amor
I ho deia més en català
Perquè això és una cosa estranya
Una raresa que vau treure
I que després expliqueu com va
Com va la història
Per això la gent que vulgui adquirir el disc
És molt curiós
Val la pena
Sí
Era un obsequi per la gent d'aquí
Que ve una miqueta
Perquè jo soc bilingüe
El meu pare em parla en castellà
És de la República Dominicana
I la meva mare és catalana
I jo canvio d'un idiom a l'altre
Que no me n'adono
Saps?
I mira
I vam començar a fer els temes en castellà
Però també la meva mare em va dir
Què passa amb el català?
Nena
Què passa?
No?
Em dic
Mama
Això no es pot quedar així
I farem una cançó en català
I tal
I la veritat és que
Ha tingut molt bones respostes
I nosaltres
Estem agradablement sorpresos
I a més és curiós
Perquè és això
Ja teníeu el CD tancadet
Allà on posem la cançó en català
D'on l'heu editat en un mini CD
D'aquells tan cucos
Per posar de clau
I fins i tot
I que va doncs anexa al CD
És important que la gent sàpiga
Que no es pot posar a la ràdio del cotxe
Però si no ens truca la gent
Escolta, ara com trec jo el CD de dintre?
Sí, no funciona el CD de dintre
A les ràdios dels cotxes
Això és bo
Informació pràctica
Això no hi hem pensat
I ara inclús hi ha un segon
El segon single
Com un indio de la tierra
Que també està sonant
En emissores de ràdio
En català també
Sí, doncs la posem per acabar?
Què us sembla?
Sí, la posem en castellà per això
Sí
Perquè en català no la portem
Mentre jo la preparo
Recordeu, home
La pàgina web
Teniu una pàgina web molt currada
On hi ha molta informació
Fotografies
On us trobarem
Ens trobarem a...
Doble problema
Sí, bueno
Això sempre les tres ues
Aquesta
Sí, la puerta de los sueños
Perquè la nyanoyes
Punt com
O buscant el típic Google
Posa puerta sueños
I hi està
I també surt
Sí, sí
Surt a entrevistes també
I surten coses, no?
Sí, sí
Trobes
Trobes
Unes coses
Si las respuestas
No están afuera
La puerta de los sueños
Els hem tingut avui aquí
Presentant-nos aquest treball discogràfic
Com a un índio a la Tierra
Ja se n'està parlant
I més
Que ens sentirem
Virginia, Jaume, Oriol
Gràcies
Gràcies a tu