This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
.
Avui és dia 21 d'octubre de 2005
i tenim amb nosaltres, amb aquesta sintonia,
Andrés i Andrés. Andrés, bona tarda.
Molt bona tarda.
Ui, que bé, arriba el cap de setmana.
Jo sé que tu m'has dit que això del cap de setmana
tu ja no era influenciable.
Però digue'm que no has estat a contagir
alguna cosa de la gent.
No notes fins i tot aquí a la ràdio
que estem tots així com més espitosos.
Bé, amb vosaltres sí, amb els de més.
A més aquesta nit tenim sopar, Andrés, no?
Sí, sí, sí.
Què faràs aquesta nit, Andrés?
Sopar.
Com cada dia, però aquesta nit
hi ha un sopar de germanor.
I tant, i ens trobarem tots.
Exacte.
Jo ben guapos, ben posat.
T'hi posaràs corbata com avui.
Que ve guapo i avui l'Andrés, eh?
Sempre porto corbata jo.
Jo ho sé.
Menys a pla estiu.
Sempre porto.
Abans en duia també.
També, però el nus no agobiava, això.
El nus no agobiava.
No, mai.
Al contrari, tenia menys calor.
Ai.
Però esclar, ja el deixant una miqueta,
ja anant deixant la feina i així
m'he posat una miqueta més liberal.
I l'estiu vaig sense corbata.
Però a mi m'ha agradat sempre anar amb corbata.
I americana.
Bé.
Sí, sí, sí.
No, no, sí.
Avui també ben guapo, eh?
Ben posadet.
Això se'l diràs a todos.
I així aniràs aquesta nit o t'has de canviar encara?
No, hombre, m'haig d'anar a casa,
em posaré encara més...
Perruqueria?
No, ja hi vaig bé.
Més perturbador.
Oh.
Sí, sí, sí.
Gràcies a dir que ve la teva dona
i que et vigilarà.
Per això, com que m'ha de vigilar,
doncs que es fixarà en mi per vigilar-me,
doncs que em vegi com sóc.
No, com em veu cada dia.
I xerrarem, eh?
Molt bé.
El dilluns ho comentem, el dilluns ho comentem.
Andrés, continuem amb aquesta pel·lícula.
Darling Willis.
Que jo ara ja vaig batejar,
si no recordo malament ahir,
amb Rock Hudson i la Julia Roberts.
Exacte.
Una Julia Roberts molt petiteta.
Sí, perquè és la Julia Andrews, hem de dir-ho, sí.
Exacte, exacte.
O sigui, els artistes són els principals,
Julia Andrews i Rock Hudson,
i anem seguint que ahir la Julia Andrews,
que és una espia alemana,
està passant tota la Primera Guerra Mundial,
està actuant i tenint un èxit tremendo a Inglaterra,
perquè la gent pensa que ella és completament inglesa
i és filla d'inglès i d'alemany.
I d'alemany.
Recordem que el seu cognom no és Smith,
com teòricament, sinó Ex-Smith.
Exacte.
Que era una mica un to de què és.
Una miqueta més complicat, més dur.
Bé, llavors ens trobem que ja ha apareixut el que serà el protagonista,
que és el Rock Hudson, que és el William Larby.
Sona d'aquell lloc de bonança, eh?
Exacte.
Ja sé que és la Primera Guerra Mundial,
però si ho poses amb mitja de bonança també, eh?
És clar, aquesta gent va anar als Estats Units
i allà van posar també aquests cognoms, lògicament.
Bé, llavors intenta seduir-lo,
perquè ell és un playboy guapetó i espera que el piqui.
A més, hem de dir que és molt jove, que els rojats són,
igual que la Julie Andrews.
Bé, es coneixen, l'assumpte és divertit,
hi ha una de les escenes que van fora al pícnic
i es troba en una banda de gitanos
que els dona una serenata
durant el que dic jo, el pícnic,
una espècie de ressupor que fan nocturn.
I també una espècie d'enamorament, Andrés.
Sí, però amb caviar i cava,
perquè és una companyia que hi ha,
que precisament és de categoria,
Bé, llavors l'Àrabi està emocionat
perquè l'ambient, la noia,
que és molt carismàtica en aquest aspecte,
maca, una gran artista reconeguda
en tot el país inglès,
i l'Hili lògicament comença a fer de les seves
i de la seva manera fent interrogacions.
D'aquelles preguntes, no?
Dic, estic molt bé amb tu,
però recorda'm quan sortiran els avions.
Exacte.
I, lògicament, de tota aquesta informació,
li va passant els detalls
a Von Ruger,
que és el seu contacte.
I que, teòricament, la pel·lícula es fa passar
pel seu tiet.
Pel seu tiet, sí.
I, mentrestant, ella li va donant
durant aquestes ocasions informació a Von Ruger,
Von Ruger comença a sospitar
i a donar-se compte
que l'interès de Lili pel major,
pel oficial,
comença a ser
alguna cosa més interessant
que no pas una feta professional.
Clar, s'havia trobat amb molts professionals
i aquest el mirava amb uns altres ulls, no?
Mira, és aquelles coses que passen,
que vull, que no vull, però...
El caviar, el cava...
El roce fa el carinyo.
Bueno, esclar, això és una de les escenes
que tenim importants.
Hi ha altres trobades que tenen, no?
Bé, llavors passem a l'interessant
de l'actuació de Julià Andrius,
que és, sobretot, la seva veu.
I ara sentirem una altra peça
interpretada per Henry Mancini,
que és l'autor de la música
de tota la pel·lícula,
que va ser l'autor també de la Pantera Rosa
i tants altres títols,
doncs Henry Mancini i la seva orquestra
interpreten, amb la Julià Andrius,
Gypsy Violin,
que és el dels gitanos.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
tants altres títols.
i tants altres títols.
tants altres títols.
tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
i tants altres títols.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!