This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
La llumenge 6 de febrer de 2005, comencem des de Tarragona Radio.
Tarde de otoño llena de sol de Madrid, café de mis sueños donde mi amor encontré.
Hay mil ochocientos que lejos ya estás de mí, todo pasó como una luz que yo apagué.
Tarde de otoño llena de sol de Madrid.
Alfonso XII volvía de los toros.
Julián Gallagher cantaba en el Real y yo en aquel café gustoso te cité mi bien.
Y sueños de ilusiones, inquieto te esperé.
Las luces de gas iban creciendo, la noche llegaba lentamente.
Y al no verte venir, creyéndome de amor morir, me fui de platerías pensando solo en ti.
Tarde de otoño llena de sol de Madrid, café de mis sueños donde mi amor encontré.
Hay mil ochocientos que lejos ya estás de mí, todo pasó como una luz que yo apagué.
Tarde de otoño llena de sol de Madrid.
Potser ens resulta difícil d'entendre que una música procedent del Carib arribés a arreglar a Castella-Lleó,
degut al gran contrast entre les dues terres.
Castilla canta a Vaneras i Vente Cubana a Espanya.
Vente conmigo a Espanya, linda cubana, vente mi amor.
Que en esa bella tierra tendrás la dicha de mi amor.
Vente que allá en mi tierra serás la reina de mi región.
Pues serán mis galones los que acrediten mi condición.
Bailaremos los dos, otros ritmos distintos, estrechándote a mí.
Estrechándose así como llama y sonido.
Y no te arrepentirás de tu Cuba dejar.
Vente conmigo a Espanya, linda cubana, vente mi amor.
Que en esa bella tierra tendrás la dicha de mi amor.
Vente que allá en mi tierra serás la reina de mi región.
Pues serán mis galones los que acrediten mi condición.
Bailaremos los dos, otros ritmos distintos, estrechándose así como llama y sonido.
Y no te arrepentirás de tu Cuba dejar.
Que en mi tierra Castilla placer también tendrás.
En mi tierra Castilla placer también tendrás.
Nos encaminamos hacia el norte peninsular,
mientras una agrupación coral asturiana nos ofrece la su versión de la popular calavera o de colores.
de colores se visten los campos la primavera.
De colores los pájaros raros que venen de afuera.
de colores que venen de afuera.
Que por eso los bonitos colores, los varios colores me gustan a mí.
¡Sscclassos para el comienzo de Revelation,
pero muchos indígenas nos dejo un poco de Mountain
Todas para mí, todas para mí,
Todas para mí, todas para mí.
De colores se viste en los campos la primavera.
De colores los vallanos raros que ven en la cola.
De colores que o arcoíris debemos lucir.
Que por eso os moitos colores, os varios colores, me gustan a mí.
Cielas son así, que llevo a hacer.
Todas para mí, son a carmillón.
Cielas son así, que llevo a hacer.
Todas para mí, todas para mí, son a carmillón.
Cielas son así, que llevo a hacer.
Bordejant el cantabrit esquixats, perones revoltoses,
però també amb so profund de caracoles,
los seis cantan la popular, la bella Lola.
Cielas son así, que llevo a hacer.
Después de un año de nobel tierra, porque la guerra me lo impidió,
me fui al puerto donde se hallaba la que adoraba mi corazón.
¡Ay, qué placer! Sentía yo, cuando en la playa sacó el pañuelo y me saludó.
Pero después llevo hasta mí, me dio un abrazo y en aquel acto creí morir.
Cuando a la playa la bella Lola, su larga cola luciendo va,
Los marineros se vuelven locos y hasta el piloto pierden el compás.
¡Ay, qué placer!
¡Ay, qué placer! Sentía yo, cuando en la playa sacó el pañuelo y me saludó.
Pero después llegó hasta mí, me dio un abrazo y en aquel acto creí morir.
Pero después llegó hasta mí, me dio un abrazo y en aquel acto creí morir.
El baró alemán Alexander von Humboldt escribió después de un viaje per América a Inisis del segle di Nou.
Los catalanes, los gallegos y los vizcaínos tienen frecuentes relaciones con América.
Ellos forman tres corporaciones diferentes que ejercen una notable influencia en las costumbres, el trabajo y el comercio colonial.
Aláis, Eta Maider y Lartaun Abetz Batza interpretan la popular en euskera ikusi nuenian.
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
El baró alemán Alexander von Humboldt
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit