This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Avui és un dia important, molt important,
per a més de 2.000 joves de la demarcació de Tarragona.
Avui han començat els exàmens de selectivitat,
les PAO, les proves d'accés a la universitat.
Ho han fet a les 9 del matí,
com és habitual, amb l'examen de llengua i literatura castellana.
I avui continuaran amb dos exàmens més,
el de llengua i literatura catalana
i també el de llengua estrangera,
anglès, alemany o francès.
Ens desplacem cap a un dels centres
on s'estan desenvolupant aquests exàmens
cap a la Facultat de Jurídiques
de la Universitat Rovira i Virgili.
Allí s'ha desplaçat la nostra unitat mòbil.
Saludem de nou Josep Sunyer.
Josep, què tal? Bon dia.
Hola, bon dia, Jordi.
Escolta'm, com ha anat aquest primer examen?
Perquè ara estem, crec, en una pausa, no?
Després del primer examen i ara a les 11 començarà el segon.
Doncs justament, sí, sí, acaben de fer la primera pausa
i ara a les 11 es reincorporen a les classes
per fer la segona prova d'aquesta jornada
de la seva activitat.
Hem vist cares de tot, eh?
És a dir, hi ha una mica de tot.
Hi ha qui està content amb aquesta prova de com ha anat
i hi ha qui no està tan content, en fi.
Ara, per exemple, preguntarem per aquí,
estem als passadissos de la Rovira i Virgili.
Per tant, si espero una mica el sol i seu-me, eh?
Perquè m'estimovent per l'interior de la universitat
en aquests moments.
De moment se t'escolta perfectament.
A veure si podem parlar amb alguns alumnes
i poder donar un cop d'ull a l'examen.
Hola, bon dia.
Hola, bon dia.
Com et dius?
Anna.
Això és l'examen?
Sí.
Bé, això sí, això és el que ens hem de quedar.
I com ha anat aquest primer examen?
Vine, vine, vine cap aquí, si no pèl·lo de conèixer.
Com ha anat aquest primer examen?
Home, en principi bé,
però després quan mirem les respostes ja veurem què tal.
Però en principi els nervis, és a dir, aneu tranquil·les, no?
Nervis fins que ens han donat l'examen.
Un cop ja l'has vist, ja t'has relaxat
i comences a fer-ho i ja està.
Què heu fet fins ara i què fareu a partir d'ara?
Què heu fet fins ara?
Doncs ara hem fet castellà
i tenim mitja hora d'escara i començarem català.
A la 11 començareu català.
Creieu que és just això d'examinar-vos en temps només?
És a dir, que en tres dies s'hi jugui tot?
Home, no és just,
però és per garantir un mínim de qualitat,
com si diguéssim.
Però tots els estudiants de segona et serà tindran aquest nivell.
De tota manera, tothom pot tenir un mal dia, no?
També, també.
Per això s'ha de tenir en compte
i potser el percentatge és una mica massa elevat,
però està bé.
Que hagi sort, eh?
Això és rata.
A veure la teva companya.
Hola, bon dia.
Vine, que si no no podem sentir-te
perquè ens falla la comunicació aquí dalt.
Què dius?
Jo?
Com, com?
Jessica, soy argentina.
I com ha anat la prova?
Bien, bastante bé el de castellà.
I com ha anat la prova?
I com ha anat la prova que té més més?
A la que més la temo?
La de Història i de Física de mañana.
Mièrcoles, dia crucial, però bueno.
Per la prova ja passa tot
i els últims dos i ja està.
¿Muchos dies estudiando?
¿Hasta tard o no?
No, però...
Bueno, sí.
De a poquito,
les tres semanas últimas que tuvimos
i hasta tardes, pocos dies.
Què dia és el peor per a ti?
Hoy, mañana o pasado mañana?
Mañana.
Mañana, Història i Física.
I el jueves, nada, ja està.
Relax.
Què vas a estudiar?
Què has elegido?
Arquitectura.
I és muy alta la nota de corte?
Un 7,2 casi.
Però bueno.
Bien, con la nota del VAT
ya lo compenso, así que tranquila.
Esta semana.
Bien.
Que vaya bien, gracias.
Muchas gracias.
Josep, passaria a veure si poguéssim
parlar amb algunes alumnes
que tingui l'examen a la mà
i, vaja, li podríem fer un cop d'ull.
Hi ha una clàssica pregunta,
selectivitat,
quins eren els autors,
els textos que surten en els exàmens.
És una pregunta que potser
tampoc no porta gaire cosa,
però com a mínim és curiós
saber quins són els autors dels textos.
Doncs mira, ho podem preguntar per aquí.
Els autors dels textos,
els autors dels textos de castellà,
què eren?
Sobre qui us han preguntat?
Vine, vine, vine cap aquí, vine cap aquí,
que si no, no...
Sobre qui us han preguntat?
Doncs de Jaime Sabines,
un text que es titula
Me encanta Dios.
I de Nelsa Curbelo,
una opinió sobre violència i pandillas.
Els coneixies?
Doncs no, però bueno,
és força entenedor i està escrit bastant bé.
Era fàcil d'entendre-ho.
I què havies de fer sobre aquests textos?
Doncs una part d'entendre el text,
d'incomprendre, buscar sinònims,
i tipus text també hi havia dues preguntes,
i després una mica de sintaxi
i fer després un comentari,
unes 200 paraules.
Em deixes veure el text un moment?
D'adaptat el torno, eh?
Però mira, per exemple,
a veure què diu aquest text.
Diu, mira, me encanta Dios.
Diu, me encanta Dios,
és un viejo magnífico que no se toma,
que no se toma en serio.
A ell li gusta jugar
i juega,
i a vegades se li passa la mano
i nos rompe una pierna
o nos aplasta definitivamente.
Aquest és el principi d'un dels textos
d'aquest examen de castellà.
En fi, gràcies, eh?
Doncs ja us heu vist, eh?
Tu els coneixies, ja ho heu dit,
aquests autors, o no?
Doncs home, la veritat és que no,
no sé si s'han quedat molt malament,
però moltes vegades tampoc no es busca
que l'autor sigui famós,
sinó es busca un tipus de text,
es busca, per exemple, un text argumentatiu
i a partir d'aquí, doncs,
demanar moltes de les redaccions
que et demanen el text,
doncs, segur que una de les preguntes
deu fer referència a com ha de ser
un text argumentatiu, com ha de ser...
Preguntem a una altra noia, Jordi,
és que si no se m'escapa.
Hola, què tal?
Hola.
Com et dius?
Hola.
Maria del Mar, com ha anat l'examen?
Bueno, bastant bé.
Una miqueta facilet,
però és que no sé,
sempre hi ha fallos per tot arreu
i a veure, no sé,
espero que ve.
Nervis?
Molts.
Molts, molts.
I ara que m'estàs preguntant,
encara més.
Ah, però això que en tres dies
t'avaluïnes, no sé,
és poc temps o què?
Què creus tu?
Sí, és molt poc temps.
A més, jo estic treballant
i, bueno, jo com molta altra gent
que també deu estar amb la mateixa situació
i és bastant fotut.
I quan estudies?
Com puc, com puc.
Per les tardes o per les nits,
depèn.
Tens alguna assignatura en especial?
Alguna assignatura en especial
en aprovar, això, sí, llatí.
i històries, però també a provar.
A veure, porto bastant bé.
Sort.
Merci.
Doncs, l'ambient és aquest.
Ara estan tornant cap a classe,
perquè ara ja intentaríem agafar alguna cosa més,
però si ens movem d'aquí
em sembla que em temo
que partiríem la cobertura.
Tota manera, Jordi,
estan entrant ara,
és a dir, veig que passen per aquí
al passadís,
sóc a la quarta planta d'aquí
de Jurídiques,
estan tots passant cap a baix.
Sí que intentaré parlar,
a veure si puc, breument,
amb algun noi,
amb algun noi que ens expliqui
com ha anat la prova.
Algun noi que ens expliqui
com ha anat la prova.
Un momentet, què tal, bon dia.
Bon dia.
Com ha anat la prova?
No ho sé, no ho sé com ha anat.
No ho sé.
Acorden-se, ara feu català, no?
Sí.
Quina porta és millor?
Eh?
Quina porta és millor de proves?
Quina porta és millor?
Quina signatura porta és millor?
Català ho portes bé?
El què? El català?
És que és igual que català.
Més o menys igual.
Bé.
Sort.
Gràcies.
És que estem justament al costat dels lavabos.
Llavors, per aquí passen,
abans d'entrar a la prova,
clar, tu pots imaginar, no?
Els nervis fan que vagin al lavabo
i, en fi,
com passen per aquí,
doncs intentem parlar amb ells.
A veure, un altre noi,
a veure si podem parlar amb aquest noi d'aquí.
Hola, bon dia, com et dius?
Hèctor.
Hèctor, com ha anat la prova de castellà?
Prou bé, prou bé.
A tu què et sembla això
d'aquí en tres dies s'ho s'avaluïn?
Doncs que s'omple massa d'exàmens
i anem molt apretats
i per estudiar-ho tot, massa feina.
És possible estudiar-ho tot?
Et donava la pregunta.
És possible si arriba a tot arreu o no?
Home, es pot estudiar,
però no al 100% per treure bona nota.
Per passar això sí que es pot fer.
Jo crec que aquestes proves estan fetes per aprovar,
però si has de treure notes
has d'estudiar molt de temps.
Tu quina carrera has triat?
A quina vols estudiar?
Jo, si tot va bé, enginyeria naval.
Però...
Doni-do, no?
Quina carrera es fa aquí, t'arreguna, això?
No, no, no, a Barcelona.
I què faràs, doncs, en el futur?
Dissenyar barcos?
Home, és possible.
Però no ho sé, no ho sé.
Sort, eh, que vagi bé.
Merci.
Doncs vinga, l'hèctor, que vol fer barcos quan sigui gran, eh?
A línia general, Josep,
sembla que l'examen de castellà ha anat força bé.
Sí, sí o no, a veure, no ho sé.
I hi havia de tot, eh?
Amb els que han pogut parlar, més o menys,
deien que bé, que havia anat bé,
però fixa't que aquella alumna amb la que parlàvem fa poques estones
deia al començament que, en fi, que no coneixien els autors.
Segurament, com ella, d'altres que tampoc coneixien els autors
i, per tant, a l'hora d'interpretar la seva obra,
doncs, clar, es posa més difícil, es fa més difícil,
no fer-ne una interpretació curada.
No sé què dir-te, eh?
És a dir, que, de fet, castellà no sé si és d'aquelles proves
també que no acaben d'anar el tot bé, eh?
A veure si podem també parlar amb aquest altre, amb aquella, per aquí.
Hola, breument, bon dia, com et dius?
Hola, Conrat.
Conrat, ets d'aquí de Tarragona, tu?
De l'Arbós soc.
De l'Arbós, i com estan en la prova?
Em deien ara, em preguntaven si castellà és de les difícils o no.
Jo crec que no, crec que n'hi ha de més difícils,
com podria ser física o filosofia,
i crec que els d'avui estan força bé.
Tu què vols estudiar?
Jo estic entre enginyeria industrial o enginyeria aeronàutica.
Quina tira més?
No sé, perquè les dues són bastant semblants
i, no sé, ara estic acabant-me de decidir.
Ara cap a català, no?
Sí, ara toca català.
Ho portes bé?
Sí, jo crec que sí.
perquè, més o menys, és el que s'ha d'estudiar és el mateix
que castellà, o sigui que...
Tu em sembla que ve, veritat, ve.
Sort. Gràcies.
Doncs, Josep, si et sembla, ho deixaríem aquí.
Hem parlat amb força d'aquests estudiants.
En línies generals ja ho hem pogut escoltar.
Sembla que valoració positiva d'aquest examen de castellà,
però molts dubtes, molts nervis i molta incertesa.
Han afrontat el primer dels set exàmens
que duran a terme en aquests tres dies.
Avui, com sentíem, ara d'aquí set minuts,
començaran la prova de català,
després faran la prova d'idioma estranger,
i demà dimecres i dijous
duran a terme les assignatures d'especialitat,
de lletres, de ciències, etcètera.
Les assignatures que aquestes sí han pogut escollir.
Les d'avui les són totes, eh?
Lletres, ciències,
però demà i dijous ja han pogut escollir.
Josep, si et sembla, ho deixem aquí.
Moltíssimes gràcies.
Sí, sí, a més, de fet, ja no queda ningú.
És a dir, que estan pràcticament entrant a les classes.
Recordem que d'aquí a cinc minuters comença la prova
i estan col·locant-se, per tant,
tampoc podríem parlar amb ningú més.
Deixem-ho aquí.
Tornem després, però, també?
Tornem després.
És un altre punt des de la llibreria de la Generalitat.
Josep, Josep Sonyeix, Maria Bertran, moltes gràcies.
Fins ara.
Gràcies.