logo

Arxiu/ARXIU 2006/ENTREVISTES 2006/


Transcribed podcasts: 1373
Time transcribed: 19d 14h 46m 14s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Ja fa una estona que la nostra unitat mòbil
ha sortit a l'exterior, es mou pels carrers
de la ciutat de Tarragona. Té un destí claríssim
per d'aquí tres quarts d'hora
aproximadament, que són les voltes
del Pallol, per explicar-nos
els detalls de la nova maqueta de la
terracormana. I mira per on
camí, camí, de les voltes
del Pallol, i aquí ja dono una pista
gratis, s'han aturat
en un punt proper a les voltes
del Pallol per
parlar-nos d'un dels establiments
de la Via T, aquell establiment que si vostès
endevinen a través del telèfon
977-244767
poden guanyar un regal, un premi.
Saludem ja Joan Maria Bertran,
Josep Sunyer, bon dia. Hola, Joana, bon dia.
La pista era correcta, sou
a prop de les voltes del Pallol.
Doncs sí, sí, som a prop, i de fet aquí
perquè estem mirant cap allà dalt, cap a les voltes del Pallol...
Bueno, cap allà dalt, cap allà dalt o aquí al costat.
Sí, de fet, en pla, més o menys,
sí, sempre no fa, més o menys en pla.
Estem molt a propet. Esteu molt a propet de la part alta,
però diguem-ne que esteu encara en la barrera
artificial, podríem dir, de la part alta, no?
Sents la sintonia de fons?
Sí, sí, clink, clink.
Sents, no? Escolta, escolta.
Cling, clink. Això són tasses.
Ara calla tothom, eh? A veure...
Però aquí hi ha gent, eh? No, però...
Se sent l'ambient, eh? Se sent, se sent.
A veure, per on comencen?
Ja hem donat un parell de pistes, eh?
Situat geogràficament l'establiment,
el tipus d'establiment, jo crec que ha quedat clar.
A veure, sentim una miqueta més d'ambient.
Mira, a veure, escolta.
Home, està claríssim.
Fixa't-hi.
Aquests són els d'aquí, eh?
No, aquest és nostre.
Aquest és regal de la casa que normalment diuen en aquests establiments.
Aquest és regal del Lluís, que està en tot.
Sí, també t'hi diré alguna cosa a veure, el lloc on som.
Ara, mira, hi ha una bandera del Nàstic aquí.
També una bandera del Nàstic.
Sí, és un lloc nastiquero, eh?
A prop de les voltes, però no som dins dins de la part alta,
però molt a prop de la part alta.
Mira, som, de fet, en un carrer que va parar
a un altre carrer que té nom de...
O un carrer, un carrer.
Té nom romà, eh?
Un carrer, un carrer.
A tot li diuen carrer?
Aquest, de fet, aquest carrer,
és a dir, aquest carrer que és més que un carrer
és una altra cosa que no és un carrer,
és una rambla.
Per això t'ho diré, home, per favor.
I fa cap a un lloc que té nom romà, de fet, eh?
Una via romana.
Sí, així una cosa molt...
Avui ho estem regalant, eh?
A veure si s'anima algú.
A més, és un establiment conegut,
molt conegut, eh?, a la ciutat de Tarragona.
Truca algú, i tant, que truca.
Donem pas a aquesta trucada.
Bon dia.
Hola, bon dia.
Amb qui parlem?
El David, el David García.
Què tal, David?
Molt bé, cuinant.
Cuinant, què estàs fent?
Doncs mira, una miqueta de sopa.
Molt bé, per la nena.
Ai, per les nenes, tinc dues.
Per les nenes.
Mai sé si tens una o dues,
però feia tant de temps que no ens trucaves, David.
Dues, dues, dues.
Ah, molt bé.
Tinc unes tres anyets, una o dues.
Doncs vinga, estàs entretingut, eh?
Sí, sí, sí.
Molt bé, David, on som?
A veure.
A veure, jo crec que estem al petit Tarraco.
Ai, no.
No.
T'ha despistat el tema nàstic.
Ah, això mateix.
T'ha despistat el tema nàstic, no, David?
Quina llàstima.
Deixem, Jolanda, reivindicar des d'aquí
tots els bars que no són el petit Tarraco,
que també són els tiqueros,
que n'hi ha molts a la ciutat.
A vegades no tenim pressió
que només hi ha el petit Tarraco,
però n'hi ha molts altres, eh?
Estàs reivindicador avui, el Josep.
Sí, sí.
Vinga, moltes gràcies.
Gràcies a tu i que vagi bé al dinar.
Adéu, David, adéu, bon dia.
No és el petit Tarraco.
A veure, clar, és el que diu el Josep.
Hi ha molts establiments seguidors del Nasti
que tenen la seva bandera.
Clar, el Josep, recapitulem.
Ja sabem que estem en un establiment
d'aquests de restauració, un bar,
ja està claríssim, no cal amagar-ho més.
Sabem que estem molt a prop de la Peralta,
a prop de les voltes del Pallol,
a prop d'una mena de...
A prop, que no és el lloc d'avinguda
que té nom romà, eh?
En fi, jo crec que la cosa es va arreglant
i tot i el nom, tot i el nom que té aquest establiment,
mai estan sols.
Sempre hi ha molta gent, malgrat el nom que té.
El nom en recorda un conegut vi del Priorat.
Sí.
Sí.
Ja no diguis res més, que tenim una trucada.
D'acord?
Hola, bon dia.
Bon dia.
En qui parlem?
En la Dora.
Què tal, Dora?
Mira, molt bé, però el que esteu dient
ja no és el que jo pensava.
Ja no, ja no és.
A veure, prova-ho, dona.
No, no, no, jo volia dir que el Tòfol, però penso que no.
No?
Ja.
No, no, no, no, no és Dora.
Bueno, un altre dia.
I tant, t'esperem.
Vinga, guapa, adéu, adéu.
Adéu, adéu.
Ai, ai, ai, ai, ai.
Som molt bareros, eh, els nostres oients.
Ja veus que ens estan fent un catàleg de baste.
Sí, sí, sí.
Ja estic recordant el gust d'aquest vi,
aquest vi del Priorat, que és molt bo.
Clar, a veure, és una de les vies principals de Tarragona.
N'hi ha una de nova i una de vella.
On som, estem molt a prop d'un altre lloc,
que també és una vinguda, que té una cosa, allò que...
En fi, donem pas a una altra trucada.
Bon dia.
Hola, bon dia.
Amb qui parlo?
Amb el Josep Maria.
Què tal, Josep Maria?
Bé, mira.
Doni'ns una alegria, va.
Escolta'm, no serà per la caseta de vostres bessones.
No, no.
Aquí ja estem dins de la Paralta, eh?
Estem a la plaça del Forn i no és el cas, Josep Maria.
Gràcies per trucar.
Adéu, siau.
Joana, deixa'm viure una altra pista.
No som a la Paralta.
Estem a una rambla, eh?
A una de les dues ja us dit això de tu.
Jo ja he dit que n'hi havia una de nova i una de vella.
Nosaltres som a la vella.
Aquesta toca amb la via Imperi.
I ara ja, si no...
I aviam, i el que hem dit,
el nom de la cafeteria podria sonar com un lloc isolat.
Però no, és tot el contrari.
Molt concorregut, no m'estranya.
Bon dia.
Hola, Iolanda, bon dia.
Amb qui parlo?
Amb la Marc Bosco.
Vinga, Marc, dona'ns una alegria a tu.
A veure, això està a la rambla vella cantonada amb la via de l'Imperi.
Sí, senyora, molt bé.
Vinga, va.
Abans hi havia la cafeteria...
Ara hi havia el nom, eh?
Però ens has de dir el nom, eh?
Ja.
És que ha canviat, això.
Ah.
Sí.
I està molt ple de gent, malgrat el nom.
Sempre, sí.
Molt ple, perquè és un lloc molt maco, molt cèntric, molt agradable,
et serveixen molt bé.
Diu que és el nom d'un vi.
D'un conegut vi d'un priorat.
D'un conegut vi d'un priorat.
I bo, eh?
Sí, sí, conegut i bo.
Fixa't, és una contradicció, perquè el nom és tot el contrari que el cognom de qui fa aquest vi, que és Palacios.
Ah, mira, sí, sí.
És tot el contrari.
Quan tu ets una mica esquerp i solitari, què et diuen?
Que ets un què?
Oh.
Això és com els concursos de la tele.
No és llopastapari, eh?
No és llopastapari, és una altra cosa que diuen quan ets solitari.
No, m'he quedat amb l'acne.
Però bé, el que truqui ja sabrà què és.
Molt bé, gràcies, Marc.
Adéu-siau.
Ai, ai, ai, ai, com està costant avui, eh?
I quan ho diem, tothom dirà, clar, home, clar.
Una altra trucada, serà la cinquena.
A veure si hi ha sort.
Bon dia.
Ai, a veure, bon dia.
A veure, amb qui parlo?
A Maria Dolors.
Però, a veure les pistes, una miqueta.
Les hem de dir totes, Maria Dolors?
Alguna, eh?
Vinga.
Tocant la via de l'Imperi, una cafeteria que té el nom,
el mateix, coincideix amb el nom, un famós vi del Priorat,
que és un lloc molt concorregut, malgrat que el nom podria inspirar
que sigui un lloc solitari, però no ho és pel nom.
És un lloc molt concorregut i és una cafeteria.
Una cafeteria?
Sí, sí.
No seria la Cervent?
No.
Mira, no, no és...
No, no fa, no, perquè no fa cantonada.
Ja, jo veig.
Ai, gràcies, Maria Dolors.
Adéu-siau, adéu.
Una pista, Joana, no és la cafeteria, el Campanar, per exemple, no, eh?
No, no, no.
I l'Esbessi tampoc, eh?
Tampoc.
L'Esbessi tampoc.
Tampoc.
I a més, saps què passa?
És el clàssic i típic establiment que has estat mil vegades.
Sí, sí.
I que dius, sí, home, aquell que fa cantonada amb la Rambla Vella via Imperi.
I el nom, doncs, no hi penses, perquè com que el tens tan familiar l'establiment...
Mira, el Quim ja ens està demanant atenció pel futbolí, però hem d'esbrinar...
A veure, quin és aquest establiment?
No ho sé, sí.
Hola.
Bon dia.
Amb qui parlo?
L'Andreu Bori.
Què tal, Andreu?
Vinga, va.
A veure.
Si no ho sap l'Andreu Bori, no ho sap ningú.
A veure, si no és el Campanar, no és l'Església.
I és la cafeteria que coneixem tots, igual és l'Ermita?
Sí, senyor, és l'Ermita.
Home, però per eliminació, eh?
Oh, quin patir avui, Andreu.
Escolta, Josep, estàs amb la Maria Teresa?
No, no, m'acompanya la Maritxell.
La Maritxell, doncs que parli la Maritxell amb Andreu, que quedi amb ell, va?
Si vols, Maritxell, bon dia.
Bon dia.
Felicitats.
Felicitats, moltes felicitats.
Gràcies.
Pots passar per aquí i estàs convidat amb un esmorzar, eh?
Amb un esmorzar?
Amb un esmorzar.
Qualsevol dia de la setmana?
Sí, jo t'espero.
Molt bé.
Doncs vinga, Andreu, no faltis, que t'estan esperant, d'acord?
No, no, cap problema.
Gràcies per trucar-nos i enhorabona.
Vinga, adéu-siau.
Adéu-siau, bon dia.
Ui, l'Andreu, encara sort, eh?
Perquè mira que tothom sabia on era, però ningú sabia dir el nom del tot.
Josep, ens presentes la Maritxell i ens expliques amb la Maritxell una miqueta
què és l'ermita, per si algú no ho sap, que ho dubto molt.
Aquesta cafaderia que està aquí a la Rambla Vella, cantonada amb la Via Imperi,
i que em comentava la Maritxell que sobretot el fort d'aquest estaliment
és el que vindrà justament a provar l'Andreu, els esmorzars, oi, Maritxell?
I tant.
No, que fa poquet, que porto jo fa quatre mesos, havien canviat el nom.
Potser per això ha costat una miqueta més.
Però sí, sí, el que treballem molt, molt, molt bé són els esmorzars.
Sí, tot en un lloc clau, eh?
Perquè aquí teniu, ara veig que hi ha molt adolescent, imagino que d'aquí a la Pons de Carre, no?
L'Institut, estan d'exàmens, doncs ara aprofiten a estudiar.
I totes les oficines, està molt ben situat aquest punt.
També en poc temps, però digue'ns una oferta per esmorzar d'una mateixa aquí.
I quina oferta teniu ara mateix?
Doncs, per exemple, cafè amb llet i croissant o 50, que està molt bé.
Doncs molt bé, eh?
A més, a més, hi ha un aparadon tot de pastes del dia, que pots triar, no?
Hi ha diferents pastes, entrepans també, no?
Entrepans, freds i, bueno, una miqueta així per esmorzar bé.
L'horari, Maritxell, del matí, quina hora obriu?
A les 7 del matí, no tanquem fins a les 9 o un quart de 10.
Són matiners, eh?
Sí, sí.
Per fer les pastes, perquè com les fem nosaltres cada dia, doncs ja s'aixequem a les 6.
Mira, això no m'ho havies explicat, que feu les pastes aquí, això són bones, eh?
Són bones, són bones, es fa jo.
Molt bé, doncs, és el reclam que hi ha aquí en aquest estaliment, a la cafeteria, a l'Ermita...
Tenim poc temps, Jolanda, no?
Poc temps, perquè hem de conèixer l'actualitat del nàstic, però jo crec...
Que vinguin a esmorzar, que vinguin a esmorzar.
És el que t'anava a dir.
A més, subrallem això que és un plus, això que explicava la Maritxell,
que les pastes les fan ells mateixos, no són d'aquestes, doncs, que no saps ben bé,
sinó que són de confiança i les fan a la mateixa cafeteria,
l'Ermita de la Rambla Vella, tocant a la Via Imperi.
Maritxell, moltíssimes gràcies per obrir les portes de l'establiment.
Gràcies a vostè.
Anirem a esmorzar i moltíssimes gràcies, Josep.
Ens retrobem d'aquí una estoneta molt a prop, a les voltes del Pallol.
Fins d'aquí poc temps, per cert, bon cafè aquí i també vermut i seguirre i xartrés, eh?
Vull dir que...
No falta detall.
No falta res.
Doncs vinga, fins després.
Adeu-siau.
I molt ràpidament, com dèiem, canviem d'escenari,
deixem la Rambla Vella i anem a veure què és el que s'està coent al nàstic.