This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Segurament els ullens que tinguin més memòria recordaran que ara fa tres anys, pel 2003,
la Universitat de Rovira i Virgili va posar en marxa un curs d'introducció a la cultura xinesa.
Ara la universitat està preparant, de fet, s'ha obert el període de matrícula, la segona part d'aquest curs.
Per parlar-ne tenim avui a l'estudi de Tarragona Ràdio la seva coordinadora,
la professora de la Universitat de Rovira i Virgili, Sara Pujol.
Sara, què tal? Molt bon dia.
Hola, molt bon dia.
Primer que tot, expliquem quina és la filosofia d'aquest curs.
Bé, sí, es va plantejar el 2003, com tu has dit molt bé, el primer curs d'introducció a la cultura xinesa,
on es van tractar temes molt atractius, com podia ser l'escriptura, la geografia, la història, l'arquitectura, l'òpera de Vigín.
I vaig començar la iniciativa d'aquest curs amb el recolzament del rector de la Universitat de Rovira i Virgili
i amb el suport de Daganat, igual que ara.
amb la intenció que els nostres estudiants i la societat en general tingui coneixement d'aquesta cultura tan rica que és la xinesa.
I per això ve i convidat un professor, el professor Li Long Ken, que és un savi xinès.
En aquella ocasió, si ens parlava d'aquests temes que acabo de comentar, ara ens parlarà de medicina tradicional,
ens parlarà de pintura tradicional, d'introducció al budisme de Xina, el budisme xinès, en comparació al budisme tibetà.
També ens parlarà de la misteriosa ciutat prohibida de Vigín.
Són temes, tots ells, molt atractius, a més a més ara el budisme està molt de moda, no?
Que poden resultar molt interessants tant pels estudiants com per la gent que vulgui assistir-hi.
Són temes interessants que, sense dubte, a alguns de nosaltres ens poden haver picat la curiositat.
El primer curs Sarà va tenir una resposta gairebé espectacular, podríem qualificar-ho així.
El primer curs va ser magnífic d'assistència perquè es van matricular més de 200 persones
i esperem que això demostra l'interès de la societat i dels estudiants per aquesta cultura
i per això ens hem animat a continuar amb aquest segon curs.
I que tenim la intenció de continuar l'any que ve amb el tercer curs.
Fins i tot ja...
Sí, sí, ja està previst, estem programant ja el tercer curs per l'any que ve.
Per cert, parlaves abans del savi que impartirà totes aquestes classes,
del professor Liu Longen, més o menys deu ser així,
però vaja, em sembla que hi ha un qualificatiu que és molt més senzill,
el coneixem com el professor Dragón.
Això mateix, sí, perquè la pronúncia és molt difícil per nosaltres
i com la rel Long vol dir dragón, ja ho traduïm directament
i tothom el coneix per professor Dragón.
i és el prototip de savi xinès que tots hem imaginat quan érem petits
i ara quan som grans també, no?
I és una persona estupenda, magnífica.
A més a més fa les coses extraordinàriament atractives.
T'anava a comentar, diu, té un currículum força extens,
possiblement no val la pena comentar-lo tot,
però sí que si ens emplacem a la imatge més o menys estereotipada
que tots podem tenir del savi xinès, doncs l'encertaríem, no?
Això mateix, això mateix. Fins i tot físicament.
Barba?
Sí, sí.
No, no, no, barba no,
però la forma de caminar, la forma de mirar,
és tot un prototip.
Això és un antòctic, no?
Però sap transmetre, vull dir-ho en aquest sentit.
Transmet allò que explica, allò que viu.
Per què creus, Sara, que hi ha aquesta, no direm si moda
o potser si fascinació per tot allò oriental
i especialment per la Xina, també?
Suposo que ha contribuït molt,
igual que Barcelona es va donar a conèixer molt
amb els Jocs Olímpics i Espanya al mateix temps,
suposo que el fet de les Olimpiades de Pequín el 2008
ha obert molt el camp cap allà.
Ha començat a fer-se sonar més
i després hi ha temes polítics que estan candents
que això fa que també la gent en senti parlar més, no?
Penso que hi contribueix tot això.
I després, perquè hi ha molta tendència
en aquesta búsqueda espiritual
de si el budisme, de si el taoïsme,
totes aquestes coses,
fins i tot promogut per alguns actors nord-americans,
fa que es desvetlli més la curiositat
cap al pensament d'aquell país.
Es tracta...
A Xina, òbviament, té moltíssims aspectes
que poden despertar l'interès.
Aquests cursos se centren, però, especialment,
en aspectes que podrien tradicionar
dins de l'àmbit religiós-cultural.
Hi ha, però, moltes altres facetes.
En el curs.
Per exemple, la faceta econòmica,
per exemple, la faceta política,
també són altres facetes interessants,
sense cap enedut de la història xinesa,
però aquest curs, de moment,
se centra en aquesta faceta cultural.
Sí, de moment, es centra
en medicina tradicional,
que penso que és apassionant,
en la pintura tradicional,
que és molt sintomàtica,
i després en el pensament.
El budisme diferenciat, el budisme de Xina,
perquè, quan diem budisme,
només parlem, sembla, d'un budisme.
Hi ha molts budismes, no?
I llavors tractarà el budisme de Xina
comparant-lo amb el budisme del Tíbet,
que són molt diferents.
I després, el que tothom vol anar a visitar,
la ciutat prohibida.
Més després d'aquestes pel·lícula
de Bernardo Bertolucci,
l'últim emperador.
Això mateix.
Llavors, es dedicarà unes quantes hores
a explicar la màgia de la ciutat prohibida,
de manera que, per la persona
que fins i tot vulgui visitar la Xina,
tindrà una introducció extraordinària
que no li donarà cap guia,
pràcticament, ni cap llibre.
Amb l'experiència del primer curs,
podeu traçar una mena de retrat de robot
de l'estudiant o de l'alumne
d'aquest tipus de curs?
Bé, és un curs que es dona
com a crèdits de lliure elecció.
Són 30 hores, el curs,
del dia 13 al 22 de febrer,
acumulat, aglutinat,
de 6 o 9 de la tarda.
Llavors, els alumnes estan interessats
per la matèria i també pels crèdits lliures.
Després hi ha un perfil de persones
que poden ser professors d'institut,
perquè és un curs
que es dona un certificat
de curs de formació de professorat,
un certificat oficial.
Llavors, també hi ha aquest perfil de persones.
I després hi va haver una matrícula
de gent simplement interessada,
gent del carrer interessada
en conèixer el que en aquell moment es donava.
L'arquitectura que es donava en aquell moment
o els jardins xinesos,
simplement interessats.
Després també va haver un públic
de pares adoptius de nenes xineses.
Aquest fenomen de l'adopció
tan en moda o tan...
Vaja, que s'ha produït tant en aquests últims anys
i que volen saber més d'aquesta cultura.
Sí, perquè al tenir nenes adoptades
volen conèixer la cultura d'on ve
quasi com una responsabilitat cap a la criatura.
I ens vam trobar en casos molt emotius,
molt efectius en aquest sentit.
És curiós perquè ja també
en aquests últims anys
s'està produint també una mena de fascinació
cap al món àrab.
Per exemple, som moltíssima la gent
que està aprenent l'arapa.
És una de les llengües que tothom ho diu
que té més futur.
Anglès, alemany, imprescindibles,
però l'àrab, possiblement,
és la llengua del futur.
Però, en canvi, també cap a la cultura xinesa,
mirem tots cap a totes les bandes.
Volem expandir nous horitzons.
Això és molt positiu.
El fet que coneguem altres cultures,
altres llengües,
altres filosofies,
altres formes de pensar,
ho penso que és extraordinàriament positiu.
Si en cas, podem recordar també les dates,
una cosa imprescindible.
Sí.
Aquest curs es desenvoluparà
al migdans del mes de febrer, Sara.
Del 13 al 22 de febrer.
I la matrícula,
aquí sí que hem de parar molta atenció
perquè hi ha pocs dies de matrícula,
o relativament pocs,
comença avui i acaba el dijous que ve.
del 3 al 9.
De manera que es poden matricular la gent
per internet de forma que és molt fàcil,
de forma molt ràpida.
L'adreça la podem recordar en aquests moments,
www.orb.net barra centres barra lletres.
Doncs aquesta és la matrícula,
www.orb.net barra centres barra lletres.
Aquest és el punt on es poden matricular
totes aquelles persones interessades.
Hem volgut convidar avui la Sara Pujol
per parlar d'aquesta segona edició
d'aquest curs,
Introducció a la cultura xinesa,
però també recordaran
alguns dels nostres oients
que la Sara Pujol ja ens va visitar
en aquests mateixos estudis,
per allà més o menys del mes de juliol,
per parlar d'una iniciativa contrària.
A l'inrevés, en podríem parlar,
es tractava d'uns alumnes xinesos
que estan aquí a Tarragona
duent a terme un curs
d'introducció a la cultura hispànica.
vam parlar, aquests alumnes ja estan aquí,
tenim pendent, i a més a més ja ens hem posat fila d'agulla
de poder parlar amb ells,
poder conèixer exactament la seva experiència
i esperem al llarg de les pròperes setmanes
podem fer-ho,
però vaja, és obligat demanar una primera valoració
de com s'està desenvolupant aquest altre curs.
Sí, és una boníssima pregunta
i te l'agraeixo.
Dintre de la filosofia de la universitat,
recolzada completament pel rector,
ha estat una comunicació intercultural amb la Xina.
I de la mateixa manera que fem aquest curs,
perquè els nostres estudiants puguin conèixer
la cultura d'allà,
tenim el projecte en marxa
de curs de cultura hispànica,
de llengua i cultura hispànica,
i s'entén també, lògicament, catalana,
perquè estan vivint aquí
i s'han integrat perfectament als nostres costums.
Un curs dedicat a estudiants xinesos,
n'ha vingut un grup de 16 estudiants.
Són extraordinaris,
no és per dir-ho,
podria semblar que és per deixar-los bé,
no, no, són extraordinaris en tots els sentits.
S'han integrat,
al començament va costar una mica
amb els temes de menjar.
Per què?
Per la diferència,
les diferències de menjar són molt notables
i va costar una miqueta.
Però es van integrar de seguida
per les festes de Santa Tecla,
que van arribar per les festes de Santa Tecla.
S'han integrat moltíssim
amb les festes de Nadal,
estranyes completament per ells,
les festes de Cap d'Any,
ara justament el 28 de gener
vam celebrar amb ells l'any nou xinès,
perquè per ells és una altra data,
és el començament de la primavera.
I com a estudiants,
el que crida més l'atenció
és el gran interès per aprendre.
Sempre aquella atenció,
aquella voluntat,
aquella disciplina,
aquella dedicació a l'estudi,
que això és fantàstic.
Pregunten constantment,
sempre volen saber més
i a més a més treballen,
estudien,
dediquen hores a l'atenció.
Perquè ells tenen molt clar
que la seva formació cultural i lingüística,
ells es volen especialitzar en espanyol
per ser intèrpretes,
per ser professors,
depèn del seu futur individual,
però també el futur del país.
I llavors tenen aquesta doble disciplina.
Moltes vegades és una cosa
que nosaltres no pensem
i hauríem de pensar.
Parlaves abans,
quan parlàvem ara d'aquest curs,
que és un curs d'introducció
a la cultura hispànica,
sense oblidar,
però que estan a Tarragona
i que per tant estan a Catalunya.
com es mouen ells
en aquesta dualitat?
Perfectament, perfectament.
Perquè hi ha molta gent d'aquí
que no ho acaba d'entendre,
potser és interessant
com ho veuen la gent de fora.
No, no, no,
no tenen absolutament cap problema,
en cap sentit.
Fins i tot ja comencen
a entendre algunes coses de català,
a dir algunes frases en català,
encara que no és la finalitat
perquè ells han de ser professors
o interpretats d'espanyol.
però sí que tenen totalment assumida
la cultura catalana,
que això és molt maco.
Allò del fet diferencial,
com es diu.
Sí, sí, sí, exactament.
Vull dir, el nostre menjar,
els nostres costums,
els nostres horaris,
les nostres festes tradicionals
i els veus totalment integrats
i contents de participar-hi.
I això és fantàstic.
Hem parlat de dues iniciatives
de la Universitat Torroveri Virgili
relacionades amb la Xina.
Hi ha moltes universitats
que siguin tan especialitzades
o que duguin a terme
tantes iniciatives
realitzades en aquest país?
O la URB podem començar a dir
que comença a dir
que no sé si un referent
però si una universitat
que s'ha de tenir en compte?
A veure, jo penso...
Pensa que nosaltres
no tenim estudis orientals.
Per tant,
ens hem de diferenciar
d'aquelles universitats
que sí que tenen estudis orientals
i que, per tant,
el camí és un altre.
La Universitat Autònoma, crec que...
Per exemple,
la Universitat Autònoma.
Llavors, esclar,
les vies són unes altres
perquè ja tenen uns estudis específics.
Nosaltres no.
i com el no tenir estudis orientals
sí que podem dir
que som excepcionals,
s'entengui bé aquesta paraula,
per aquesta oferta
tant de cultura xinesa
que s'impartirà aquí
com d'obrir la nostra cultura
als estudiants d'allà.
En aquest sentit,
sí que és excepcional.
Jo no coneixo altres universitats
que tinguin aquesta doble vessant.
possiblement la feina
és intentar
continuar en aquest sentit
i arribar fins on es pugui.
S'intentarà
i esperem
que amb la col·laboració de tots
es tiri endavant
i penso que és
molt interessant.
Tot el que sigui
intercultural
és interessant
sempre i quan
un no domini l'altre,
sempre que hi hagi
un equilibri.
I en aquest sentit
penso que es manté.
Sara Pujol,
moltes gràcies
per acompanyar-nos.
Tendim pendent
aquest reportatge,
aquestes vivències
d'aquests estudiants xinesos
que estan residint
fins quan estan aquí?
Fins al 10 de juny.
O sigui,
tot un any.
Tot un curs complet.
Sí.
Doncs Sara,
moltíssimes gràcies.
Recordem
per última vegada
que s'està donant a terme
aquest curs.
S'ha obert
la matrícula d'aquest curs
d'introducció
a la cultura xinesa
que és la segona part.
Un curs que es desenvoluparà
dels dies 13
fins al 22 de febrer
i tota la gent
que ja sigui interessada
pot matricular-se
per internet
que segurament és el mitjà
més senzill
a www.urb.net
barra centres
barra lletres.
Sara,
moltes gràcies de nou.
Moltíssimes gràcies a tu.