logo

Arxiu/ARXIU 2008/ENTREVISTES 2008/


Transcribed podcasts: 1247
Time transcribed: 17d 11h 24m 11s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

A continuació, es proposem fer una immersió sense moure'ns de terra ferma.
Ho podrem fer des del refugi del moll de costa, on fins al mes d'octubre fa escala una exposició internacional sobre el Titanic, que després viatjarà a Berlín.
En un altre reportatge, ja vàrem fer un recorregut fins ben bé la meitat d'aquesta mostra, acompanyat pel president de la Fundació Titanic al món, Jesús Ferreiro.
Van contemplar les úniques imatges que es conserven de la construcció del Titanic.
A l'inici de la mostra ens van mostrar també com es va gestionar la seva construcció.
Van conèixer la història d'alguna de les 1.500 persones que hi van perdre la vida, a través dels seus objectes personals recuperats del fons de l'Atlàntic Nord.
Van passar per l'escalinata, pels camaròs de tercera i pel gran luxe de la zona de primera classe, on també vam admirar una gran maqueta seccionada del Titanic.
Aquí ens vam quedar amb la història de Víctor Peñasco, un espanyol que anava a bord i no va sobreviure.
En aquest mateix punt de la mostra, Ferreiro ens parlava d'un empresari nord-americà que també va morir engolita per la gel i de les aigües de l'Atlàntic Nord.
Aquesta és una placa del matrimonio Strauss, una placa que le hicieron los comerciantes de Nueva York a Isidore Strauss.
Isidore Strauss era el propietario y el fundador de los grandes almacenes Macy's de Nueva York,
de dónde salió la idea para la creación de lo que hoy es el corte inglés.
Iban en el Titanic, murieron los dos y los comerciantes de Nueva York le hicieron esa placa de bronce
en recuerdo y en memoria de Isidore Strauss.
Continuamos, aquí vemos un mueble de un camarote de segunda clase.
Es original y también apareció flotando.
Muchas de las cosas, como veis, que están en la exposición, son de madera
y son las que se recogieron flotando en los días siguientes del naufragio.
Esto pertenece a un camarote de primera clase
y estas lámparas pertenecen también aquí, a este conjunto de lámparas que vemos en el comedor de primera clase.
Estas se recogieron del fondo del mar y como veis están bastante bien restauradas y conservadas.
Aquí tenemos vajilla y cubiertos de primera clase que también todo ello se recogió del fondo del mar.
Todo esto ha estado, pues, 86 años en el fondo del mar.
La verdad es que, bueno, pues, eran distintos a los de ahora, pero eran cubiertos de plata
y desde luego tenían un lujo y una elegancia que difícilmente podemos encontrar en las cuberterías actuales.
Aquí tenemos un juego de café y un reloj que apareció en uno de los cadáveres
y que está parado a las diez y media de la noche.
Per històries curiosas, la dona espanyol ha anomenat Víctor Peñasco
i la seva parella que es van embarcar al Titanic per celebrar el viatge de noces.
Mentrestant, però, la seva dinerada família, una de les més riques d'Europa,
rebia cartes procedents de París, que havien escrit ells amb anterioritat
i que un majordom s'encarregava d'enviar regularment cada dia els familiars,
fent-los creure que, en realitat, estaven de viatge a la capital francesa.
Aquí tenemos un smoking que pertenecía a este caballero.
Este caballero era Víctor Peñasco.
Víctor Peñasco pertenecía a una de las familias más ricas que había en aquella época,
no solo en España, sino en toda Europa.
Víctor Peñasco iba en el viaje...
Estaban de viaje de novios, llevaban 11 meses ya de viaje de novios
y viajaban con el mayordomo y con dos sirvientas.
Como sus padres le habían dicho que gastasen el dinero que quisieran,
que hiciesen lo que quisieran, pero que no viajasen en barco,
a ellos cuando estaban en París y vieron la publicidad
y todo lo que decía la prensa sobre el Titanic, decidieron ir a viajar en el Titanic.
Pero, para no alarmar a su madre, dejaron al mayordomo en París
con unas tarjetas postales escritas y firmadas por ellos,
en las que les decíamos, bueno, estamos bien, estamos visitando esto,
y el mayordomo tenía que ir echando cada día una postal a Correos
para que la madre no sospechase de que se habían ido en el barco.
Él murió, y aquí tenemos uno de los smokings que utilizó a bordo
y que fue recogido por su mujer, que se salvó,
y la mujer sobrevivió.
Se llama Història, però, colpidora de les que es van viure a bordo del Titanic
i de la que se n'ha parlat moltíssim és la història dels mucsis que anaven a bordo.
Jesús Ferreiro ens explica el que es pot veure a la mostra d'aquests músics.
Sobretot les últimes hores, els últims minuts a bord,
ells van preferir quedar-se i morir.
Vamos a pasar a otra de las salas, donde encontramos ya a los músicos,
donde escuchamos la historia de los músicos, de la orquesta de primera clase,
que, como sabéis, murieron todos porque ellos quisieron morir.
Podrían haberse salvado todos, porque eran tripulantes
y podrían haber ido de ayuda en los botes salvavidas,
pero quisieron quedarse en la cubierta del barco
y continuar tocando hasta que murieron todos.
Y aquí tenemos unas partituras originales del barco.
Dels més de 200 objectes que s'exposen al refugi número 1 del moll de costa,
entre ells aquestes partitures,
alguns no fa pas gaires anys que han estat recuperats del fons marí.
Són objectes que, al observar-los,
semblen ben bé hologrames que ens obren els ulls
i es fan veure encara, gairebé un segle després,
tota la magnitud de la tragèdia.
Un d'aquests objectes és precisament un tros original de carbó del titànic
de més de dos quilos de pes i que pertany a la sala de calderes número 1.
A la sala de calderes número 1 també és a viure una de les escenes dramàtiques a bord del titànic.
Aquesta caldera va estar en funcionament fins a l'últim moment
i van morir tots els seus treballadors, 86 persones.
Aquí tenim la sala de calderes i un trozo de carbó de la sala de calderes número 1
donde murieron las 86 persones que estaban allí trabajando
y ese trozo se recuperó en la expedición que se organitzó en mayo del 2001.
Se recogió, entre otras cosas, este trozo de carbó que tenim aquí,
que estava també en la zona de restos.
També estan carregades de simbolisme unes petites botes d'una nena
que viatjava a bord i que va salvar la vida.
Les botes s'exposen al costat mateix de la reproducció de la sala Marconi.
D'allí va sortir el senyal del primer OCOS de la història de la navegació.
Pasamos ya a la penúltima de las salas
donde vemos documentación y telegramas originales
que se transmitieron desde la sala Marconi
que tenían instalada en el Titanic
y desde donde se transmitió uno de los primeros SOS
de la historia de la navegación.
Aquí tenemos unas botitas que pertenecen a esa anilla,
a Louis King, y son estas botitas.
Estas botitas son una historia curiosa
porque iban la madre de Louis, la hermana, o sea, la tía y dos primos
con sus padres.
Murieron los padres y se salvaron ellos, iban ellas,
iban en tercera clase
y esas botitas, estas que vemos aquí, estas botitas,
se las regaló su padre diez días antes de embarcarse en el Titanic
porque fue el cumpleaños de Louis.
Y bueno, pues ella siempre estuvo muchos años con ellas
hasta que no le cupieron los pies, claro,
y las conservó siempre como un recuerdo
hasta tal punto que las heredó la hija de ella
que fue la que las donó aquí a la exposición
y las que podemos saber junto con una manta
que es la que se envolvía a los niños pequeños
para taparles del frío.
En la següent parada de l'exposición
podem comprovar quantes tonos som capaços d'aguantar
amb la mà en contacte amb el gel.
Hi ha una reproducció d'un iceberg.
Si fan la prova ja veuran que més aviat aguantaran molt poc.
Y aquí tenemos una cosa que a los niños les encanta.
Es un trozo de hielo, es un trozo de iceberg.
Y aquí, a través de las audioguías, se le dice a los visitantes
que aprieten su mano contra el hielo
y que miren a ver cuánto tiempo son capaces de aguantar.
Poco. Se puede aguantar muy poco.
Uy, Dios mío, como duele.
Se pueden aguantar muy pocos segundos.
Jesús Ferreira ens explicava en aquesta part de l'exposición
el que els supervivents van explicar als periodistes
que no obririen mai del viscut
un cop van arribar a Nova York a bord del Carpàtia.
Les voy a contar una cosa.
Cuando los supervivientes llegaron a Nova York
a bordo del Carpàtia el día 18 de abril de 1912,
los periodistas les preguntaron
qué es lo que no iban a olvidar nunca.
Y los periodistas creían que les iban a responder
que lo que no olvidarían nunca
serían los gritos desgarradores
que daban más de mil personas
que estaban en el agua pasando frío
y que gritaban desesperadamente.
Sin embargo, los supervivientes dijeron que no.
Que lo que no iban a olvidar nunca
no eran los gritos,
sino el silencio que de repente se hizo
porque murieron casi todos a la vez.
En un tiempo calculan
entre 10 y 15 segundos
de repente, de oír a mil personas gritar,
de repente se hizo un silencio terrible.
y ese silencio es lo que los supervivientes dijeron
que no iban a olvidar nunca.
Los periodistas estaban convencidos
que obtendrían una respuesta bien diferente
para para los supervivientes.
¿Por qué gritaban así?
Bueno, pues la explicación está.
A los ocho pasajeros que se consiguió
rescatar con vida del agua
y se les preguntó por qué gritaban
de aquella forma,
los ocho coincidieron en decir
gritábamos porque nos estaban clavando
cuchillos en los pies.
La sensación del frío
debe ser que te hace tanto daño
que parece que te están clavando
cuchillos o cristales.
Y por eso la gente gritaba tan desesperadamente
porque se calcula
que la temperatura del agua
estaba entre 0 y 2 grados.
Era un frío terrible.
Hay que tener en cuenta
0 y 2 grados en el agua.
muchísimo más frío que fuera de ella.
Por eso es muy difícil aguantar
más de 15, 20 segundos
tocando el trozo de hielo
que representa el iceberg
que tenemos aquí en la exposición.
Hay que tener en cuenta
que ellos aguantaron
casi entre 5 y 6 minutos.
O sea que aguantaron muchísimo.
Terrible, terrible.
poc més de 770 persones
de les 2.503 que anaven a bord
van poder salvar la vida.
Han ser rescatats
més de dues hores després
pel vaixell Carpàtia.
Y tenemos la medalla
que Molly Brown
regaló al capitán
del Carpàtia,
el barco que lo salvó.
Esta medalla
fue regalada,
fue realizada
por encargo
de Molly Brown
y se le impuso
al capitán del Carpàtia
el día 26 de abril
de 1912
en el ayuntamiento
de Nueva York.
y aquí tenemos
el original
de la medalla.
Ya somos a punt
d'arribar
al final de l'exposición
donde hay una de las sales
más emotivas
de toda la mostra
con el nombre
de todas las personas
que van a perder la vida.
También tenemos
un banco
de un passadís
de primera clase
recuperado del fons marí
y en un estado
prou acceptable.
Aquí tenemos
la reproducción
de una de las hélices
la única que se ha visto
y tenemos la maqueta
de cómo se encuentra
el Titanic
actualmente
a 3.963 metros.
También tenemos aquí
un banco
del pasillo
de la cubierta
de primera clase
que se rescató
del fondo del mar.
Se rescató
hace tres años.
Bueno,
a pesar de haber estado
pues 92 años
en el fondo del mar
ya vemos
que está
bastante bien
conservado
y que era
sin duda
de buena madera
y de buen hierro.
como os decía
en la parte final
del recorregut
es para aturar-se
y recapitular
todo lo que hemos visto
hasta ahora.
Es un espacio
para la reflexión
para el record
y para la memoria
de los que van
perder la vida
a bordo del Titanic.
y ahora nos encontramos
en la sala final
que nosotros
llamamos
de memorial.
Aquí están
los nombres
los apellidos
y la edad
de las 1.503 personas
que murieron
en el naufragio
del Titanic.
Bueno,
aquí los visitantes
cuando se encuentran
en esta sala
están escuchando
a través de los auriculares
la canción
que según la mayoría
de los supervivientes
cantaron
estas personas
cuando estaban
en la cubierta
del barco
y el barco
se estaba ya
hundiendo
en sus últimos minutos.
Era la canción
religiosa
cerca de ti, señor.
Y la verdad
es que da mucha impresión
el estar rodeado
por estas imágenes
y por estos nombres
y estar escuchando
esta canción
que de verdad
cuando se escucha
aquí
en esta sala
pues pone
los pelos de punta.
Ja ho havíem dit
en algún moment
del reportatge
però com bé recordar-ho
ara al final
entre els supervivents
del Titanic
tres catalans.
La relación
de los españoles
que iban
a bordo
eran diez personas
y aquí tenemos
sus nombres
las clases
en las que viajaban
y de dónde
procedían
como vemos
hay uno
dos
tres catalanes
y de los tres catalanes
un superviviente
dos supervivientes
tres supervivientes
los tres
los tres catalanes
que iban a bordo
los tres fueron
sobrevivieron
a la tragedia
sin embargo
ya vemos
que hay
que hay
varios fallecidos
uno de los fallecidos
por ejemplo
es
Víctor Peñasco
del que hemos estado
hablando antes
y Servando Ovies
que era
de los diez
solo murieron
dos
de los españoles
que iban
a bordo
bueno pues esta es
resumida
la historia
del Titanic
les hemos resumido
en pocos minutos
una historia
que dura casi dos horas
lo que es recomendable
es venir a ver
y dedicarle
y dedicarle
casi dos horas
porque así
pues vivirán
se convertirán
en auténticos
pasajeros
del Titanic
y durante estas dos horas
gozarán
del lujo
y de la belleza
que llevaba
el barco
pero también
sufrirán
con la tragedia
del mismo
yo desde aquí
desde Tarragona Radio
les invito a todos
a que se acerquen
lo antes posible
porque ya quedan
pocos días
al puerto de Tarragona
y visiten
esta exposición
porque la verdad
la verdad
es que merece la pena
la historia
d'un vaixell
al Titanic
que es un mita
y del que siempre
podemos trobar
nuevos enfocamientos
sobre la seva
trágica historia
y el seu final
y porque en algún
lloc del nuestro corazón
como diuen
a la exposición
somos conscients
que nosotros
no somos
tan diferentes
a las personas
que van viure
y van morir
a bordo
del transatlántico
Per tot això
molt més
mereix la pena
anar a veure
aquesta exposició
al refugio
del Moll de Costa
fins al mes d'octubre
i també
perquè la seva història
encara ens commou
gairebé
un segle després
is there anyone
alive out there
can anyone
hear me
jack
jack
jack
jack
jack
jack
jack
come
josephine
in my
flying
machine
Going up all on goodbye
I'm going up all on goodbye