logo

Arxiu/ARXIU 2009/PROGRAMES 2009/


Transcribed podcasts: 428
Time transcribed: 10d 11h 14m 46s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Fins demà!
Comença la nit, Violeta.
Serem amb tu fins la una de la matinada.
Bona nit, Violeta.
Bona nit, Violeta.
Per a tu, que la solitud et fareix massa sovint.
Per a tu, que et fa por el silenci i la foscor.
Per a tu, que no et pots acostumar a l'amor.
Per tu neix, com tots els diumenges, la nit Violeta.
Des de Tarragona Ràdio fins a la una de la matinada
ens farem companyia necessària amb paraules i cançons.
Seran tot allò que tu vols que siguin.
Perquè hi ha una màgia en aquesta nit
que només tu pots sentir.
Només cal que obris les portes
dels somnis tot dient
Bona nit, Violeta.
perquè aquesta nit
des del 96.7
i des d'internet
entrem en el teu poble
a la teva ciutat
i per a aquests carrers
corren i volen cançons amb paraules
a aquestes que no s'esborren.
Aquestes que no s'esborren.
Les vol sentir
Segueix amb nosaltres
fins a la una de la matinada.
Paraules i cançons
promeses que no se'n van.
Si obres la finestra
veuràs com entren a casa teva
totes les cançons
que t'oferim des de Tarragona Ràdio.
No sé quina hora és
però és fos fa estona
És fàcil veure que no hi ets
ni un paper
Ja poc importa
Poso els peus a terra
Vull caminar
Necessito despertar
En un dia radiant
Encara no queda temps
Per descobrir
Tot allò que m'he amargat
I que no m'he volgut dir
Corren, corren
Pels carrers corren
Paraules que no s'esborren
Imatges que no se'n van
I ploren
I ploren
Ploren
Pels carrers
Ploren
Com gotes d'aigua
S'enyoren
Aquells que ja no es veuran
Difícil descobrir
Qui sóc avui
Una gota em cau
Mentre una altra
Em treu la set
Plou i fa sol
A l'hora
Tomba la bala
Tomba la bala
Que m'apuntava
Era la meva
Jo mateixa
Em disparava
Rats de llum
Il·lumina
Em treu-me furt
Una revolució
El dins meu
La sedueixo
I es transforma
No, no, no, no, no, no, no, no
S'esborra
Em conformo
En mirar-me
Mirar-me d'endins
Cap en fora
Oh, no puc
Anar-te a buscar
Nena, no és broma
Hauria d'haver estat diferent
Però en un moment
S'han tancat les portes
Poso els peus a terra
Vull caminar
Necessito despertar
En un dia radiar-te a la vida
En un dia radiar
Encara em queda temps
Per descobrir
Tot allò que t'he amagat
I que no té volgut fi
Corren, corren pels carrers
Corren
Paraules que no s'esborren
Imatges que no se'n van
Imatges que no se'n van
I ploren
Ploren pels carrers
Ploren
Com gotes d'aigua
Senyora
Aquells que ja no es ploran
Corren
Corren pels carrers
Corren
Paraules que no s'esborren
Imatges que no se'n van
I ploren
Ploren
Pels carrers
Ploren
Com gotes d'aigua
Senyora
Aquells que ja no es ploran
Corren
Corren
Pels carrers
Corren
Paraules que no s'esborren
Imatges que no se'n van
I ploren
Corren
Ploren
Pels carrers
Ploren
Com gotes d'aigua
Senyora
Aquells que ja no es ploran
Per primera vegada t'he sentit a la meva vora
Ets tu, nit violeta que amb els llevis em fas carícies a l'orella?
Pels carrers
Pels carrers
Dan
Perriers
Cal
Dévers
해주
Pels carrers
Terunda
Per osób
Pels
Que
Pels carrers
Eh
Pelsilda
Ye
Pels
of
Coke
Ve
Com podeu entendre els enamorats?
Que se senten vius amb només una abraçada.
Com podeu entendre les paraules dels enamorats?
Si a la seva boca només hi ha un nom, el nom de qui estimen.
Com poden els enamorats amagar el seu cor, si de tan gran no els hi cap el pit?
Com saber què veuen els ulls dels enamorats?
Si la seva mirada viatja més enllà de qualsevol mirada.
Com aturar les mans que tremolen dels enamorats, si el que busquen només són carícies apressades.
Com podeu entendre els enamorats, si només volen tastar el gust d'un llavi que semblen més dolços que la mel?
Potser confonen desig i amor, potser tot només és una vaga il·lusió.
Potser parlem d'un moment que mai més no es tornarà a repetir.
O potser diuen d'un engany que cada dia, cada dia que passa es fa més gran.
Potser és la nit, la nit violeta que intervoleix tots els cors.
O potser és la mar desig de sentir-se estimat.
No podreu entendre mai els enamorats.
Si no heu patit tant com ells pateixen.
Si no heu sentit un clor, com una mena de joc de llàgrimes en el vostre interior.
Ho heu sentit alguna vegada?
Heu plorat d'amor?
Digue-ho a la nit violeta, quantes vegades?
I know all there is to know about the crying game
I've had my share of the crying game
First there are kisses
Then there are smiles
And then before you know where you are
You're saying goodbye
One day soon I'm gonna tell the moon
About the crying game
And if he knows
Maybe he'll explain
Why there are tears
Why there are tears
And what to do
To stop feeling
When love disappears
To stop feeling
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
També has estimat els amics que se tensaven i que venien carregats de tanta bellesa
i et feia feliç la seva presència.
Finalment, vas estimar una dona.
Fins demà!

Fins demà!
També et poden trair...
ara que estàs tan sol...
ens permets des de la nit violeta...
volem ser al teu costat...
cada nit del diumenge...
des del 96.7.

es elRISM...
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Feu créixer petons, viviu junts ara i estimeu-vos,
tant hi fa el que diguin de vosaltres.
Deixeu estar les murmuracions de tots aquells que,
amb paraules desagradables, amaguen foscos desitjos que ni somiar gosen.
El sol s'amagarà i tornarà a sortir,
però vosaltres, un cop s'amagui de tot el dia,
haureu de dormir una nit eterna.
Per tant, obriu els llavis i feu créixer petons, mil petons,
després cent, després mil més i, finalment, mil o dos mil més encara.
Feu-vos petons fins que perdeu el compte,
perquè així cap malvat pugui saber mai
quants petons us heu arribat a fer amb una nit violeta.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
So goodbye, Yellowwood Road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penhouse
I'm going back to my clown
Back to the howling old island for wolves
And a haunted night town
Oh, I've found the sight of my future life
Beyond the other big road
What do you think you'll do then?
I bet they shoot down the plane
It'll take you a couple of accurate times
To set you on your feet again
Maybe you'll get a replacement
There's plenty like me to be found
Mom grows who ain't got a penny
Sniff and float if it's like you
On the ground
So goodbye, Yellowwood Road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penhouse
I'm going back to my clown
Back to the howling old island for wolves
And a haunted night town
Oh, I've found it inside my future life
Beyond the other big road
Hekee somethingköfy
Yadin morning
Doctors dropping down the waters
To make feedback
D'aquests somnis tan nous
Tu, mans i llengua,
calles amb delícia.
I ara preguntes a la nit violeta
com serà l'arribada de l'amor?
Aquest primer amor que tant esperes
doncs serà en un dia clar
i vindrà pels horts i pels marges
et serà fàcil endevinar-lo
quan arribi l'amor
i la nit violeta et diu que no pot trigar.
Guaitaràs per la finestra
i veuràs com s'obren
les grans fulles de la mar.
I sorgiran dos cossos
alts i nus.
Vindran agafats de les mans
plens d'una joia molt gran
i pujaran pels carrers
i la llum
els coronarà de flors
i tothom els contemplarà
i s'escoltaran sons puríssims
com una mena de brisa violeta
i hi haurà un perfum
de terra i mar.
Aleshores
tota la resta s'aturarà
s'aturarà perquè passi l'amor
i allà seràs tu.
Així serà l'arribada de l'amor.
Quin nom té
la persona que estimes?
Vols cridar-la aquesta nit, violeta?
Crida l'aire
com es diu
la persona que estimes.
i nosaltres des d'aquí
des de Tarragona Ràdio
com cada diumenge en directe
allarguem la mà
perquè trobis
el que més desitges aquesta nit.
Com es diu ell?
Com es diu ella?
Voldria cridar el seu nom.
All through the night
The morning's the same
as the evening
Day after day
When will these feelings leave me?
I'm lonely through my life
I know it's not right
But we were made for each other
But we were made for each other
These feelings remain
Must I go on without you?
I know it's not right
Can this go on without you?
Can this go on without you?
Can this go on without you?
Must this go on without you?
I call your name
I call your name
And still I get no answer
And still I get no answer
In the shadows of night
That somehow brought us together
We only kissed once
That made me
That made me forever
Longer through my life
They say I'm no shame
But I can't help but show it
As time passes by
As time passes by
Waiting for you to take notice
From the lonely to my life
Will I wait how much longer?
Should I wait how much longer?
Should I wait how much longer?
I call your name
I call your name
I call your name
I call your name
Crida tan fort com puguis el seu nom,
perquè la nit violeta
portarà el teu missatge al seu costat.
La nit violeta. Sensacions d'eternitat.
Per què no ho dius aquesta nit?
T'estimo.
Faré fugir de la meva boca totes les paraules amargues.
Ho faràs tu també?
No oblidis que cada dia
se't dóna com una eternitat per ser feliç.
Digues...
T'estimo.
Ho pots dir sense paraules.
O ho pots dir amb un somriure.
Amb un gest de reconciliació.
O amb una paraula d'afecte.
Digue'm t'estimo.
Amb aquesta mitja vergonya tan encantadora.
Digue'm t'estimo.
Amb una mà sobre l'espatlla.
Amb una abraçada espontània.
Digue'm t'estimo.
Amb un petó.
Amb una mirada.
Digues-m'ho
amb mil detalls petits.
Cada dia.
Una vegada més t'estimo.
Com t'ho diem nosaltres des de la nit violeta.
Des d'aquí, des de Tarragona Ràdio.
En directe, cada diumenge.
Des del 96.7.
La nit violeta.
Aquesta és la cançó per tu.
I bless the day I found you.
I want to stay around you.
I want to stay around you.
And so I beg you.
Let it be me.
Don't take this heaven from one.
If you must cling to someone.
Now and forever.
Let it be me.
Each time we meet love.
I find complete love.
Without your sweet love.
What would life be?
So never leave me lonely.
Tell me you love me only.
And that you'll always
Let it be me.
Please let it be me.
Please let it be me.
Please let it be me.
So never leave me lonely.
Tell me you love me lonely.
Tell me you love me lonely.
Tell me you love me lonely.
And that you'll always
Let it be me.
Let it be me.
Let it be me.
Puc pensar en tu fins que el meu cap se m'encengui.
Puc veure'm d'un glob totes les mirades
i mentrestant somrius a través de les ombres violetes de Tarragona Ràdio.
Sous-titrage ST' 501
Quantes dos us vau separar
amb llàgrimes i en silenci
amb el cor destrossat
per allunyar-vos uns anys.
La teva calta era freda i pàlida
i encara més fred va ser
el teu petó.
Ara, la rosada del matí
t'ha clavat un glaç al front
i quan sents que algú diu el seu nom
et sents avergonyet
i et preguntes
per què el vas estimar tant.
L'anomenen davant teu
i et fareixen profundament
no saben
com el coneixies.
Us veieu sempre
en secret
i lamentàveu el silenci
de no poder proclamar el vostre amor.
I ara ets tu qui lamenta
que el teu cor pugui oblidar
i que enganyis el teu esperit
com si res no hagués passat.
I ara et tornes a trobar
després de tots aquests anys.
saps que ell ha tornat
i tens por de trobar-te'l.
No saps quina serà la teva reacció.
i aquesta nit violeta
navegues
en un mar d'angoixa.
Només recordes
quan us vau separar.
I una cançó et ve a la memòria.
Vols que la nit violeta
aquesta nit
te la dediqui per tu.
És la cançó
que sonava aquell bar
quan us vau separar.
When you love someone
you'll do anything
you'll do all the crazy things
that you can't explain
you'll shoot the moon
put out the sun
when you love someone
you'll deny the truth
you'll deny the truth
believe a lie
there'll be times
that you'll believe
that you could really fly
that your lonely nights
that your lonely nights
have just begun
when you love someone
when you love someone
when you love someone
when you love someone
feel it deep inside
and nothing else
and nothing else
could ever change your mind
when you love someone
when you love someone
when you need someone
when you love someone
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
A la teva vora, àngels caiguts esperant el teu petó immortal.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!


Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
i dolços que mai.
Deixa't acaronar per la nit violeta.
No notes la seva música.
No notes els seus petons,
les seves carícies i abraçades.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!

Van ser més de deu mesos de tristesa,
d'aquella tristesa que s'arrossega pensant que les coses s'arreglaran.
Però al final, tothom sap que no és així.
I al cap de dues setmanes que ell va morir,
quan s'esqueia l'aniversari de Noses,
un ram de roses vermelles va arribar a la seva porta.
Era un ram com els de sempre,
amb una targeta que aquest cop deia
Enguany que sotlluny,
encara t'estimo més que l'any passat.
I des d'allà on sigui, com més dies passin,
més creixerà el meu amor per tu.
I com s'ho va fer per tal que el dia indicat
li enviessin roses.
Ella no ho volia saber,
però abans de morir,
les va encarregar perquè el dia precís
li enviessin el ram de roses vermelles.
ella va agafar el ram i, a l'igual que feia cada any,
el va posar amb aigua,
amb aquell gerro de vida treballat,
i al costat
li va ficar la fotografia del seu marit.
Es va seure davant
i va veure que les roses vermelles
es tornaven violetes
amb el darrer raig de lluna
que entrava per la finestra.
I va posar la cançó
que tots dos els agradava
a aquella cançó
de l'eterna esperança.
Música
Música
J'attendrai le jour et la nuit,
J'attendrai toujours ton retour.
J'attendrai car l'oiseau qui s'enfuit
Vient chercher l'oubli dans son nid.
Le temps passe et court
En battant tristement dans mon coeur plus lourd
Et pourtant j'attendrai ton retour.
Les fleurs pâlissent, le feu s'éteint
L'ombre se glisse dans le jardin
L'horloge tisse, dès son trait là
Je crois entendre ton pas
Levant ma porte, des bruits lointains
Guettant ma porte, j'écoute en vain
Hélas plus rien, plus rien ne vient
J'attendrai le jour et la nuit
J'attendrai toujours ton retour
J'attendrai car l'oiseau qui s'enfuit
Vient chercher l'oubli dans son nid
Le temps passe et court
En battant tristement dans mon coeur plus lourd
Et pourtant j'attendrai ton retour
I la nit violeta
Perdona'ns, en algun moment ferim la teva sensibilitat
I la nit
No tanquis la finestra ara
Mitja nit i tres minuts
Com cada diumenge aquí en directe
Des de Tarragona Ràdio
No tanquis la finestra
Perquè una banda d'astres
Volen mirallar-se
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
Perquè el vent violeta vol abraçar-te
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
Multi Exhale
Juga amb el teu cos
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
No tanquis la finestra
Que des de la nit violeta entrant
Algú entrerà per estimar-te
...algú entrarà per estimar-te.
Encara que sigui un amor prohibit,
un amor estrany o un amor insòlit,
la nit violeta sempre resta al teu costat.
Per tots aquells amors impossibles,
no tanquis la finestra,
perquè sempre hi ha un moment,
un instant,
per estimar-se.
A la matinada del diumenge,
ja caminant cap al dilluns,
no tanquis la finestra,
la nit violeta
és al teu costat
i et farà carícies
com mai ningú t'ha fet.
no les notas.
No les notas.
Bois sur ton chemin,
gamins oubliés, égarés,
donne-leur la main
pour les mener vers d'autres lendemains.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!




No repeteixis...
La mateixa història...

Fins demà!

...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

...
...



...
...

...


...
...
...
...
...

...
...
...
...

...
...
...
...

...
...






...
...
...
...




...
...
...
...
...
...
...


...
...
...
...
...
...
...
...


...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...














































...
...
...
...
...
...
...
Let me die in your arms
Let me lay down beside you
Let me always be with you
Come let me love you
Come love me again
Let me give my life to you
Come let me love you
Come love me again
You fill up my senses
Like a night in a forest
Like the mountains in springtime
Like a water in the rain
Like a storm in the desert
Like a sleepy blue ocean
You fill up my senses
Come fill me again
La nit violeta
Tarragona Radio
The Walking Quốc
The Walking Quốc
The Walking Quốc
The Walking Quốc
The Walking Quốc
The Walking Quốc
The Walking Quốc
The Walking Quốc
The Walking Quốc
The Walking Quốc
The Walking Quốc
De nit, quan els sumís
dibuixen tots els camins de la ment,
traficant tots els mites que obren el camí
dins el santuari del seu cos.
De nit, pots arribar a un camí sense sortida,
de nit, hauràs de prendre alguna decisió.
Pot ser que guanyis la darrera batalla.
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música