This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
D'aquí tres minuts, eren tres quarts d'onze del matí.
Seguim endavant en aquesta quarta hora del matí de Tarragona Ràdio,
pendents de poder connectar amb Roma,
amb el grup de la germandat del Sant Exe Homo,
que es troba a la capital italiana,
en el marc d'un viatge que té com a objectiu principal,
una audiència amb el papa Benet XVI,
que es produirà el pròxim dimecres
a partir de dos quarts d'onze del matí.
De fet, és una àmplia expedició de més d'un centenar de persones
que han viatjat des de Tarragona fins a Roma.
Alguns ho feien ja dissabte a la tarda en autocar,
altres han marxat d'en avió i fins i tot en el seguici
que hi haurà el proper dimecres a Roma.
Acompanyant l'audiència amb el papa,
s'assumirà l'arquebisbe de Tarragona,
Monsenyor Jaume Pujol,
i també està prevista la presència de l'alcalde de la ciutat,
Josep Félix Ballesteros.
A aquesta hora de matí, ara sí,
ja tenim a punt aquesta connexió telefònica
amb Elvira Ferrando.
Ella és la secretària de la germandat d'Alexe Homo,
que, com deien, es troba a Roma.
Elvira Ferrando, bon dia.
Hola, bon dia, què tal des de Roma?
Com esteu?
Doncs fantàstic.
Mira, en aquest moment et parlo,
veient la imatge del Sant Pere,
de Sant Pere, però vestit de papa,
perquè demà aquí és Sant Pere,
sexta major,
i és l'únic dia de l'any on se pot haver vestit
amb la seva corona i la seva capa de papa.
La veritat és que emociona,
o sigui, estem rejant per totes les terebonetes d'aquí, eh?
Quin és l'objectiu principal del viatge
que us ha portat fins a Roma?
Doncs la veritat és un projecte que vam començar fa quatre anys,
després de tocar, per primera vegada a Montserrat,
vam tocar el virolai a la verge de Montserrat
i vam dir, ens encantaria poder fer,
si algun dia, en un temps futur,
ens encantaria poder tocar el virolai a Sant Pare,
com una fita i un somni, no?
I la veritat és que han sigut quasi tres anys de fenya
i avui estar aquí és un somni realment.
És bàsicament portar el nom de Tarragona,
portar el nom de la germandat i portar la música,
el virolai amb el sac de Gemecs demà a la plaça de Sant Pere.
Davant del Sant Pare pot ser alguna cosa, la veritat, esborronant, no?
M'imagino que ha estat molt complicat,
molt difícil poder gestionar tot això,
perquè, en fi, tenir una audiència amb el Sant Pare
no deu ser fàcil.
No, no és fàcil.
Hem d'agrair al padre Mateo i al padre Mario,
el nostre conciliari,
hem d'agrair també a l'alcalde de la gestió
que es fa aquí a Roma,
i la veritat sí, no ha estat fàcil,
hi ha molta gent que s'ha implicat en el projecte,
i la veritat, i si em permeteu el terme col·local,
avui comentàvem que tenim els nervis propis
d'aquells que casen un fill que diu
que el dia de la boda no arriba mai
i quan arriba estàs nerviós, no?
Esteu a Roma des d'ahir a la tarda, si no m'equivoco.
Exacte.
Què penseu fer, doncs, aquests dies?
Doncs mira, aquesta tarda
em rebarà l'embaixador d'Espanya de Santa Feu,
el senyor Francisco Bàsquez.
A les escalinatres al plaça Espanya
tocarem música catalana,
han preparat alguna cosa com a sorpresa
de música italiana,
perquè sentin l'osso le mio
amb la música de l'instrument català de saxo i jomex i timbals,
i una cosa que la veritat és que ens agradarà molt,
que estirarem per les escales de la plaça d'Espanya
una bandera, una gran bandera de Tarragona
amb el nom de la Germandat
i amb Tarragona molt gran.
Això aquesta tarda, i demà?
Aquesta tarda.
Doncs mira, demà sortirem als dos autobusos,
les 120 persones,
que són 120 persones,
anem totes identificades amb una samarreta negra
amb el nom de Tarragona darrere,
amb el nom de l'Exceumo,
anem a les Catacumbes de Sant Calixto,
un lloc de veritat molt maco,
i després, per la tarda,
visitar el Coliseu
i, bueno, farem una miqueta de visitar la ciutat.
Els dimecres, tots preparats,
matinarem a les 7,
a les 9 tenim d'estar al Vaticà,
suposo que nerviosos,
ens faran una mica de figa a les cames,
perquè a les 10.30 ja tenim d'estar
a la plaça Sant Pere.
És una cosa una mica única,
perquè sí que hi ha moltes vegades
que ha vingut gent,
germandats d'arreu d'Espanya
o d'altres poblacions,
inclús de Catalunya,
però mai ha tingut ocasió
de fer la seva música.
Vull dir, no tan sols ens saludarà
que quan digui
Excemo Tarragona tots cridarem
i saludarem el papa,
sinó que aquest virulai
que sonarà aquí,
jo crec que emocionarà.
Us ho anem explicant.
Tocareu el virulai,
però aprofitareu per tocar també el dimecres
altres peces musicals?
Sí, jo t'estic explicant una miqueta
el que farà l'audiència,
però una vegada acabada l'audiència,
a la mateixa plaça del Vaticà
tenim sis peces musicals
i es farà un concert
a l'Espalinata,
però això ja sense l'audiència.
Vull dir, que farà un bon concert
aquí i aquesta terra
també la farem a la plaça Espanya,
avui tenim previst
bastantes peces musicals.
Fins i tot la gent pel carrer,
al dèiem fer una samarreta,
que ens ho hem preguntat
i hem dit
veniu a veure
i vindran.
Ja tenim fans.
Li porteu a més
algun missatge
al Sant Pare
aprofitant l'audiència?
Home,
doncs jo
l'únic missatge
que ho diríem d'anar
en aquest moment,
mira,
és una forta pregària
i un missatge
perquè atregui
per totes les persones,
per les famílies.
En principi,
per tots els ferragolins,
per tota la germana
de San Exiomo
i per totes les famílies
i per tot el món
en aquests temps
tan difícils
a tot nivell,
no?
Jo crec que
aquesta pregació
és una pregació
de música
però també de fe.
El dimecres,
coincidint amb l'audiència
amb el Papa,
si no m'equivoco
i és el que deia
abans de l'entrevista,
comptareu amb la presència
de l'alcalde
i de l'Arcabisbe,
no?
Doncs sí,
tenim que donar les gràcies
al senyor alcalde
que ens ha recolzat
en aquest projecte
moltíssim.
També
la del senyor Arcabisbe
perquè
ja fa quasi un any
vam anar a exposar
el projecte amb ells.
La veritat
és que
els van il·lusionar
tant com naltros
i els semblava
gairebé
també d'un somni
que gent de Tarragona,
gent de peu de Tarragona
poguessin estar aquí
amb el Sant Pare
i, bueno,
ells han volgut acompanyar.
Nosaltres
els estem immensament agraïts.
Crec que l'expedició
i la de Tarragona
amb aquestes responsabilitats
és estupendo
i jo crec que, bueno,
des d'aquí una abraçada
si ens està escoltant
el senyor alcalde,
una abraçada
si ens està escoltant
el senyor Arcabisbe
perquè realment
estem molt contents
que vinguin
que vinguin realment aquí.
Elvira,
m'imagino que entrem
a les 120 persones
que hi ha neu.
Clar,
una bona part
són de la banda
de Timbal
Sissacs de Gêmex,
no?
Sí.
Mira,
estan passant...
Saludeu a Tarragona Ràdio,
nois.
Hola,
hola,
hola.
Tots aquests són gens
de l'expedició.
Deia que una part
deuen ser de la pròpia banda,
no?
Sí,
com en deia,
disculpa,
però es tenia a costat
i estaven saludant.
Sí,
tenim casi 55 membres
a la banda
i la resta són
a la Junta Directiva
socis i simpatitzants.
La veritat és que
som 121 persones,
fem un petxoc, eh?
I gent de totes les edats?
Doncs de totes les edats.
Tenim nens de 7 o 8 anys,
teníem persones
de 72,
73,
joventut,
que això és molt important
i molt bonic.
Ha sigut molt maco
veure la gent jove,
de fet,
la banda de gent molt jove,
però socis també joves
i això,
la veritat és que agrada molt.
Ha estat també...
Ara,
t'ho volia comentar,
tenim sortes,
perquè primer dia
ens acompanya el senyor Joaquín Julià,
el president de l'agrupació
de la Setmana Santa de Tarragona,
que algú està aquí amb nosaltres
i nosaltres estem molt agraïts
perquè és una experiència única també.
De fet,
és una manera d'exportar
el nom de Tarragona
i de les germandats
de la Setmana Santa Tarragonina
i especialment la vostra,
la del Sant Excemo,
però d'alguna manera
esteu portant el nom de Tarragona
al Vaticà.
Bé,
és una mica la fita també, eh?
Vull dir,
sí que és la germandat,
però és Tarragona en realitat,
perquè a nosaltres
quan ens diuen
qui sou,
doncs som de Tarragona
i al final el que fem a ciutat,
que també és exportar
a la Setmana Santa
en general de Tarragona.
Mira,
de fet,
portem els llibres de l'agrupació,
els vídeos de la Setmana Santa
de Tarragona,
els deixarem a l'ambaixada,
el Sant Pare
se li entregarà un personalment
amb el que ser aquí
i que nosaltres hi portarem.
Vull dir,
totes les coses
les fem en nom de Tarragona,
que crec que al final
és el que estimem.
Estimem la Setmana Santa,
estimem la música
i estimem a Tarragona.
Elvira,
imagino que més d'un de vosaltres,
algú de la germandat,
no havia pogut encara anar al Vaticà,
potser els més joves especialment,
m'imagino que estaran
especialment contents
i sorpresos, no?
Doncs la veritat és que sí,
mira,
en aquest moment
estàvem pujant de la cúpula
i estan realment emocionats.
Mira,
el nostre president,
el Líos Torres,
no està aquí precisament
perquè està a la cúpula,
en Jordi Herèlia
també està a la cúpula
i, bueno,
des d'aquí us envia també
una abraçada
a tota la Junta Directiva.
Fa bon temps,
per cert.
Fa calor,
però preferim passar calor
a que ens plogui,
perquè la veritat
és que
la calor es pot aguantar
i la pluja
ens donaria una miqueta
de més llauna,
no?
Però fa un dia esplèndid,
la veritat és que sí.
I quan torneu?
Perdó?
Quan torneu?
Tornem,
o sigui,
l'audiència és demà,
a part del dimecres
i després de l'audiència
ràpidament
tenim un dinar de germanor
on tenim el goig
que també assisteixi
el senyor alcalde
i el seu arquebisbe,
podrem compartir amb ells
una miqueta
les experiències,
explicar-los com ha anat
i tot seguit,
a les 4 de la tarda
l'autobús ja surt
i el resto de grup
a les 6.
Serà una cosa...
Vull dir,
haurem complert la nostra fita
que és veure el Sant Pare,
tocar la música
i cap a casa,
amb molta satisfacció
i us ho explicarem a Tarragona.
Molt bé,
doncs segur que ens tornem
a posar en contacte
potser abans fins i tot
a l'audiència del Papa
el proper dimecres
i quan torneu
cap a Tarragona.
Doncs quan vulgueu
perquè és un plaer
parlar amb vosaltres.
Tota Tarragona
una salutació
des del Vaticà.
Preguem per tots, eh?
Molt bé,
gràcies Elvira Ferrando,
secretària de la Germandat
de l'Elecció Mo,
que us ho passeu molt bé,
que gaudiu molt
d'aquesta estada
a Roma i al Vaticà.
Molt bé,
una abraçada a tots,
ens ho passem bé segur
i segur que tornem a parlar.
Molt bé,
gràcies.
Gràcies a vosaltres.
Adéu-siau,
adéu,
bon dia.