logo

Arxiu/ARXIU 2010/PROGRAMES 2010/


Transcribed podcasts: 288
Time transcribed: 10d 22h 8m 22s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Una setmana més des de Tarragona Ràdio.
Habaneras des del Balcó, avui en el programa número 361.
Habaneras des del Balcó, avui en el programa número 361.
Habaneras des del Balcó, avui en el programa número 361.
Habaneras des del Balcó, avui en el programa número 361.
Un dia i nit i festata, la nina dels meus amors.
Quan la besi sola, però la quieta onada,
que doni la besada que li envio més per bé.
Diràs-li que sento dolça mangia
i que penso en ella en tot moment.
O si qual que tu gavina el mar pogués travessar,
fins arribar a la platja on tan dolç és recordar.
I veu que l'any faixa pruna en el seu vell despertar.
De la nina que entre somnis és tan grat de cariciar.
Quan la besi sola, però la quieta onada,
que doni la besada que li envio més per bé.
que li enviaré per venir.
Digues-li que sento dolça mangia
i que penso en ella en tot moment.
I que penso en ella en tot moment.
El grup Xarxa i la popular habanera de Frederic Sirés La Gavina.
una gravació en directe perquè heu pogut escoltar
les esclatades de los coetges o dels focs artificials
i el llatós a l'inici d'algun dels seus components.
Bé, tot està perfecte i lògicament hi ha vegades que són en directe
i altres vegades no, però així és.
que millor que ser naturals.
El treball d'investigació a la música tradicional
és importantíssim per no deixar perdre una part
de la nostra cultura popular.
Moltes vegades ho comento i espero dir-ho moltíssimes més.
Manuel de Jotapunt, no sé què significa Álvarez,
va recopilar l'any 1928 a Guayaquil, a l'Equador,
a aquesta manera que potser sona en aquest ritme
a música tradicional i popular de l'Equador.
La iguana.
L'Equador
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
natural!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
I allò, senyoreta, i allà, senyoreta,
un pare, un pare, un pare, un pare, un pare.
Venim de la mar, venim de la mar,
no portes i vines,
a neva campi, i no aires que fe.
I no aires, i no aires que fe.
On a neva, on a neva, en un mar, un bò,
i vines, vines, vines, vines, vines, vines, vines.
Si allò, un patrono, que toque el piano, vosatros baileu.
I el paper del orso, i el paper del orso, vosotros fareu.
Si el gremit vos pesca, fumaré o empipa, que és a superior.
I el paper del orso, que el gremit vos pesca, fumaré o empipa, que és a superior.
I el paper del orso, que és a superior.
I arribem ara a la part instrumental d'espai d'avui del gènere musical habanera.
Autor José Antonio Esteban La Peña, Josan, interpretat per Julián Núñez
i acompanyat d'altres persones i altres instruments.
El títol senzill, Habanera.
El títol senzill, Habanera.
El títol senzill, Habanera.
d'amorades.
El títol senzill, Habanera.
El títol, Habanera.
A continuación, observación fervor.
El títol.
El títol.
Mercado.
Esó.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Giovanni Marrandi al piano
E de Sebastián Iradier, la paloma
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!



Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!







Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!

!
!
!