logo

Arxiu/ARXIU 2010/PROGRAMES 2010/


Transcribed podcasts: 288
Time transcribed: 10d 22h 8m 22s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Gràcies.
Comença la nit violeta.
Serem amb tu fins la una de la matinada.
Bona nit, violeta.
Bona nit, violeta.
Bona nit, violeta.
Bona nit, violeta.
Hem omplert de garlandes de Pasqua,
les zones de la ràdio per rebre't com et mereixes.
T'hem esperat tots aquests dies de Setmana Santa amb ànsia,
com solen esperar els amants en el moment de veure's.
Des de Tarragona Ràdio, des del 96.7
i també a través d'internet a tarragonaradio.cat
et convidem a partir d'ara i fins a la una de la matinada
a que visquis amb nosaltres moments màgics.
Només cal que diguis sí
i que vulguis navegar per una mar de músiques
i que saludis a nosaltres
aquesta nit del diumenge de Pasqua,
feta especialment per tu,
amb paraules de sal
i amb tresors amagats.
Només cal que diguis amb nosaltres
Bona nit, violeta.
i arribar a casa teva
allà on ets
tota la màgia d'aquesta nit.
Si no t'ho creus,
fes la prova aquesta nit.
Fes la prova d'aquesta nit.
Fes la prova d'aquesta nit.
Tot d'aquesta nit.
Eres militaire múlti està,
Wolter, del 9M article.
Fes la prova d'aquesta nit.
grainió al agosto.
Fes la prova d'aquesta nit.
El pilot d'aquesta nit.
Fes la prova d'aquesta nit.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!


Fins demà!


És violeta!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
!
Fins demà!
!
Fins demà!
!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
De vegades, només cal un petó
com un xiu-xiuets
mentre la música violeta ens cobreix.
No esperis res de les magranes,
ni de les llavors de Ruella,
ni de la nou moscada.
Només hi ha un sol afrodisíac al món,
i es coneix pel nom de l'amor.
Cap substància no podrà duplicar a la seva mirada
la seva veu i les seves carícies.
Un dia d'aquests,
t'has de convertir en la dona sexual,
amb la dona sensual que ell espera.
Quan arribi de la feina,
fes-li prendre un bany calent,
li fas un suau massatge
i deixa'l dormir durant mitja hora.
Quan es desperti,
fes-li un sopar lleuger,
però energètic,
que es quedi en gana,
però...
t'ho somriu.
Deix que els seus ulls
es despertin
i notin com la teva pell
demana ser tocada.
No rebutgis el seu acostament,
no apaguis la flama
que ara resta encesa.
Atia-la.
deix que amb la seva mà
noti la teva pell més càlida que mai.
i aparta't d'ell,
tot acariciant-li els cabells.
Atura'm un somriure la seva brusquetat
i fes-li un petó als dits,
si és que realment
val la pena ser estimat.
i quan hàgiu fet l'amor,
més tard,
quan acabi la nit violeta,
tindràs a la memòria
tot el que haurà passat.
i escriuràs
una estrofa al vent.
Jo escric al vent
aquella estrofa l'ada
per a que el vent
la porti cel enllà.
Jo vull seguir
la mà candent mirada,
l'oroste no
poder-la
acompanyar.
Entre els hiverns
quan vibri la ventada,
el meu vers
per l'espai
ressonarà.
I sobre el som
o sobre uns entonada,
durarà el so
d'un incògnet
oceà
i cantarà
la lira
de les branques
i de la lluna
les crineres
blanques
o a l'arcat
de silenci
de la nit.
I eternalment
la maternal
natura
espargirà
per la infinita altura
quan el meu nom
obscur
serà
estingit.
i
l'ORVANKA
Puc pensar
en tu
fins que el meu cap
se m'encengui.
Puc veure'm d'un glob
totes les mirades
i mentrestant
somrius
a través
de les ombres violetes
de Tarragona Ràdio.
Fins demà!
No inyores aquelles converses a l'alta nit, perduts del tot i plenament retrobats a l'altra riba, en què tu i jo ens somíem després d'haver fet l'amor.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Mentrestant, però, coronats de feliç cançament, ens embrancàvem dòcilment en compromeses converses.
D'aquelles que tot ho qüestionàvem fins que, l'últim, la son s'apoderava de l'un i de l'altre.
I cada dubte ens confonia tots dos
en un sol i ample respiro ofensiu.
Find a girl, settle down, if you want you can marry.
Look at me, I am old, but I'm happy.
I was once like you are now, and I know that it's not easy to be calm
when you've found something going on.
Take your time, think a lot, think of everything you've got
for you, we'll still be here tomorrow, but your dreams may not.
How can I try to explain, when I do, it turns away again.
It's always been the same, same old story
From the moment I could talk
I was all that's recent
Now there's a way
And I know that I have to go away
I know I have to go
There's a way
there's some beautiful
but I'm having a pleasure
I don't know
It's always been the same
Because we've filled something
months only
compared to the years
And so
there's all
You won't know
dell say
You will wait
You will do
Something
Then draw
To live
What
I
Do
You
That
You
house
Back
Fins demà!
Fins demà!
Now there's a way
And I know
That I have to go
Away
I know
I have to go
Podríem viure sense aquestes paraules que ens fan carícies i ens porten al paradís, Violeta?
Fins demà!
Obrim les finestres al tacte, obliga el silenci habilitats i té l'amistat de crets inexplicables.
S'esmicola la nit violeta, atança la mà, a la notícia del tacte, objecte viu, sóc l'eina útil quan, llampet de cossos et trobo.
Vull que m'alimentis la pell amb el color nou dels teus dits.
Sento, en la quietud que s'esdevé, després de l'amor, ser ells llunyans, nítids com el batec d'un infant.
En la lucidesa, plàcidament exhaust, entenc el contorn del cos i espanto tots els ocellots negres al desori.
I t'acaricio mentre et vas difuminant.
Tot és quiet, amb aquesta nit violeta de Pasqua.
Tant sols l'aire ens acompanya.
El que no podem dir nosaltres, ja saps que ho diuen les cançons.
Tant sols l'aire, ja saps que ho diuen les cançons.
Tant sols l'aire, ja saps que ho diuen les cançons.
Don't know a dream that's not been shattered or driven to its knees.
Oh, but it's alright, it's alright, we've lived so well so long.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
I et parlaré sempre a baix del temps que s'atura
fins que ho vegi tot sense participar-hi
com una distància a través d'una calitxa
talment quan al matí puja el sol
aquest sol vermell del mar quietíssim
o sents el cucut dient l'abril
en dues notes justes i repetides
o sents la puput cristalluda
passant amb el fluix d'un camp a l'altre
això m'anuncia
que aviat vindràs
em vas dir que vindries
tot encetada a la primavera
perquè encara jo segueixo sol
escrotant la transparència
en un racó
en un temps aturat
no facis que s'aturi
maybe we can talk all night
but that ain't getting us more away
I told you everything I possibly can
there's nothing left inside of here
maybe you can cry all night
but that'll never change the way that I feel
the snow is really piling up outside
I wish you wouldn't make me leave here
I poured it on and I poured it out
I tried to show you just how much I care
I'm tired of words and I'm too hoarse to shout
but you've been cold, done me so long
I'm crying I suppose instead of tears
and all I can do is keep on telling you
I want you
I want you
I need you
I need you
I need you
but there ain't no way I'm ever gonna love you
now don't be sad
don't be sad cause
us two out of three ain't bad
now don't be sad
us two out of three ain't bad
now don't be sad
us two out of three ain't bad
I can't lie
I can't lie
I can't tell you that I'm something I'm not
no matter how I try
I'll never be able
to give something
something that I just haven't got
well there's only one girl that I will ever love
and that was so many years ago
and though I've needed enough
they turned out to walk out that door
she packed her bags and turned right away
and she kept on telling me
she kept on telling me
she kept on telling me
she kept on telling me
I want you
I want you
I need you
I need you
I need you
but there ain't no way I'm ever gonna love you
now don't be sad
don't be sad
don't be sad
don't be sad
don't be sad
cause
us two out of three ain't bad
I want you
I want you
I want you
I need you
I need you
but there ain't no way I'm ever gonna love you
now don't be sad
don't be sad
don't be sad
cause
us two out of three
hi havia una pell que semblava feta de records
aquella tarda ara fa molts anys
amb prou feines recordo els ulls
eren em penso blaus
d'un blau fosc de safir
o potser eren violetes
d'una violeta feta de nit
i ell t'ha dit
aquesta nit he somiat
tenia la teva cavallera
a l'entorn del coll
els teus cabells
com un collar tot negre
li voltaven la nuca
i li caien sobre el pit
ell els acariciava
eren seus
i vosaltres dos
estàveu units
per una mateixa cavallera
boca contra boca
com dos llorers
d'una mateixa raó
i a poc a poc
us ha semblat que els vostres membres es confonien
que tu eres ell
i ell eres tu
quin somni
quan ell va acabar de parlar
et va posar dolçament les mans
a la teva espatlla
i et va mirar molt tendrament
et va mirar tan tendre
que tu vas tancar els ulls de tremolor
és un somni
o una realitat
o una realitat
vols recordar-ho
i ara t'acaricis els cabells
només per recordar el somni
recordes?

no
no
no
no
no
no
no
no
no
...
o
...
eu
eu
eu
eu
en
eu
eu
eu
eu
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Digues a la nit violeta el teu secret.
Digues, és un somni o un desig?
Vols que ho expliquem?
El teu somni.
Et veus tota nua.
En una carrossa plena de pètals,
de mil roses.
Dius que et veus a jaguda en aquesta carrossa,
amb les mans i la nuca,
els peus vestits amb trenes d'hort
i el teu cos estirat suaument damunt dels llarguíssims cabells.
barrejats amb els pètals frescos i bellotats.
Dots els claus més et serveixen
com si fossis una deesa.
algun d'ells
et mullen amb perfums dolços
i sents estranyes i noves sensacions a la teva pell.
no et faci vergonya.
La nit violeta vol explicar el final
d'aquest somni
o desig secret.
a l'igual que ens vas explicar a cau d'orella,
a la web de la nit violeta,
i la setmana passada.
Mentre la carrossa passa triomfal pels carrers,
amb el teu cos despullat damunt dels pètals,
creix una remor ardent entre la gentada,
aquesta gent que et contempla
i una atmosfra de passió voluptuosa
plana per damunt de la teva nuesa.
Fins que l'excitació
de les gotes dels perfums es confonen
amb les carícies dels esclaus.
és un somni
o és un desig?
Fins que l'excitació
Gràcies
per confiar en nosaltres
i per explicar-nos el teu somni.
Perquè ja saps que el demà
el demà pot ser que sigui avui
o vols un demà per sempre.
Aquest és el demà de la nit violeta
el que la disfrutes des de Tarragona Ràdio.
I may be wrong, I may be right
Money's short, time is tight
Don't even think about those bills
Don't pay the price
We never will
We're out again
We're out again
We're out again
Another night
We'll never have enough
It could be like this
It could be like this
It could be like this
It could be like this
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!


Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Tota càssia, tot seguint les pistes d'una lluna pàl·lida com la teva cara.
I aquesta nit, que sembla encara carregada d'un hivern,
a una de primavera que li costa, li costa arribar, recordes el teu nord,
i ara, que et ve un contrapunt de melangia, tens una dolça i amarga sensació alhora,
un plany d'amor, sense amor.
Si guaites ara per la finestra,
veuràs aquesta lluna de Pasqua florida,
que és més violeta que mai,
només perquè tu la mires.
Fatigat de tanta espera,
he reprès el mal camí,
deixo l'esperança enrere,
però la fem seguir,
a mitjans li dic que sí.
com si desfés el camí,
caminó mirant enrere,
l'esperança l'espera,
de la vida que subsequently,
i la antimia.
ll'espera,
y pitjorde,
i hoiarningi una alt Ärri,
Fins demà!
Fins demà!
No, no, no és aquesta, no és aquesta la manera
No, no, no és aquesta, no és aquesta la manera
No, no, no és aquesta la manera
No, no, no és aquesta la manera

Caminem junts sota estels i mirades
Caminem junts de la mà de la nit
Violeta aquest bressola, t'amanyaga, t'enamora
I ara a la mitjanit
Aquí la nit violeta
En directe des de Tarragona Ràdio
Escriuria el teu nom
Amb lletres ben grosses
Amb pintures de color
El vell mig de la paret d'aquest estudi
I escriuria el teu nom amb gasolina
I l'encendria com un foc
Com uns feixos de serment i pinassa
Encendria el teu nom
I ballaria en silenci al seu voltant
Mentre les flames ballarien
Una dansa indeixifrable
Un fosc ball al·lucinat i primitiu
Com aquells
Que hi ha dibuixats a les coves
O si t'agrada més un altre ball
Ens posaríem aquelles perruques
I ballaríem el so d'aquesta música
I ballaríem tu avui
Ara que ja és dilluns de Pasqua
A l'igual que tots els dilluns de l'any
Però vull encara més
Perquè avui
Hi ha algú que escriu el teu nom
Amb lletres ben grosses
I amb pintura de tots els colors
I podràs dir que no sabem el teu nom
La nit violeta
Sap el nom de tots vosaltres
I see you next work
That same one
And i robin present
As well
As well
Fail
Trialler
As well
ригutat
As well
Caò
As well
As well
As well
As well
As well
As well
As well
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Sembla que s'hagi d'acabar, i el món es perdi en la quietud de les hores.
He caminat durant molts dies en una inútil recerca.
Volia saber quins ulls et miraven ara.
Volia saber si havies oblidat paraules i carícies.
Sentia com passaven els minuts pel rellotge, amb la por de saber que si et veia.
Seria com si fos un vidre, un vidre trencat, com si em tallés la cara.
I moltes nits encara he seguit buscant per obscurs ports, bars i carreteres.
He volgut desesperadament trobar el teu cotxe verd.
I van passant les hores, i van passant els mesos.
I potser aquesta història és més teva que meva.
Aquesta cançó és per tu.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Y si estoy hablando en vano y no puedes comprender,
ahora ya no importa, solo tengo que creer
que otro amor vendrá si hoy estoy muriendo,
otro amor vendrá, otro amor mejor.
Otro amor vendrá porque voy a dedicarme a vivir sin ti
para ser feliz, otro amor vendrá.
Otro amor vendrá.
Puede ser tan falso y puede ser tan cruel y yo que moriría porque tú me fueras fiel.
Y si estoy hablando en vano y si estoy hablando mal,
ahora ya no importa, lo que quiero es terminar.
Y otro amor vendrá si hoy estoy muriendo,
Otro amor vendrá porque voy a dedicarme a vivir sin ti.
Quiero ser feliz.
No me voy a engañar, sé que al final nunca te olvidaré,
pero ¿qué puedo hacer?
Debo ser fuerte y luchar.
Otro amor vendrá porque voy a dedicarme a vivir sin ti.
Otro amor vendrá porque voy a dedicarme a vivir sin ti.
Voy a ser feliz.
Voy a ser feliz.
Otro amor vendrá.
Otro amor vendrá porque voy a dedicarme a vivir sin ti.
Crecí en ti.
Crecí en ti.
Quiero ser feliz.
Quiero ser feliz.
Y adorirás, otro amor vendrá.
Ya verás como quiero otra vez.
Siento otra vez, vivo otra vez.
El amor vendrá.
El amor vendrá otra vez.
El amor vendrá otra vez.
No has sentit batre les ales d'un àngel molt a prop teu?
és la nit violeta que et parla molt suavement a cau d'orella.
és la nit al meu cor.
una nit que es transmuda en els anys i m'endinso el sagrat bosc on tot ull, tot crit s'ofega a la vent sord i amagat.
on hi cauen cada instant formes inertes, raig devorats pel mirall sec d'un perdut paradís.
i s'embarregen present i passat dins un santuari mut i profund d'on conec el paisatge pelat sense sombra,
el viatgi arran que veu del camí estant tot a la desfeta.
algú pot salvar.
algú pot dir quelcom.
ni la pròpia nit violeta.
només hi ha un sor.
hi ha un sor.
.
hi ha un sor.
hi ha un sor.
hi ha un sor.
que es...
hi ha un sor.
hi ha un sor.
hi ha un sor.
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit

Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit

Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit