This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
El programa d'avui és un recull dels millors moments
de la nit violeta en el decurs de l'any.
Fins demà!
Comença la nit violeta.
Serem amb tu fins la una de la matinada.
Bona nit, violeta.
Bona nit, violeta.
Fons d'escoves, d'espais sentimentals,
refugis contra el fred de l'amor,
contra els anys i el temps,
i els hiverns de l'esperit.
On arribar de nits i mirant els ulls implorant l'espai
per plorar fatalitats
i acompassar els cossos
per treure la set d'estius clars
i d'ombres planyiboles.
Bona nit, violeta.
Recordant cossos satinats,
pells lluents per la fosca,
quatre diamants o perles de nit,
són ares purnes atemorides pel silenci
i brillants pel desig.
Bona nit, violeta.
Com sempre en directe,
des de Tarragona Ràdio,
en aquest darrer diumenge de novembre.
Des del 96.7 de la freqüència modulada.
I també,
si ens escoltes a través d'internet,
bona nit, violeta.
Aquesta és la nostra proposta.
Seu aquí al nostre costat
i deix que les cançons de Tarragona Ràdio,
que la música de la nit violeta,
t'acompanyi fins a la una de la matinada.
I si ens escoltes a través d'internet,
en el decurs de la setmana també,
bona nit, violeta.
Tenim tantes cançons
i hi ha tanta música
per escoltar aquesta nit.
Per què no ens acompanyes?
Deix que la màgia de la nit violeta
entri a casa teva.
You dress me up
I'm your puppet
You buy me things
I love it
You bring me food
I need it
You give me love
I feed it
And look at the two of us
In sympathy
With everything we see
I never want anything
It's easy
You buy whatever I need
You buy whatever I need
But look at my hopes
Look at my dreams
The currency we've spent
I love you
You pay my rent
I love you
You pay my rent
You phone me in the evening
I'm here to say
And bought me caviar
You took me to a restaurant
You took me to a restaurant
Off Broadway
To tell me who you are
We never ever argue
We never calculate
The currency we've spent
I love you
You pay my rent
I love you
You pay my rent
I'm your puppet
I love you
You pay my rent
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
And look at the two of us
In sympathy
And sometimes ecstasy
Words meet so little
And moneyless
When you're lying next to me
But look at my hopes
Look at my dreams
Look at my dreams
The currency we've spent
I love you
You pay my rent
You pay my rent
You pay my rent
You pay my rent
Oh, I love you
You pay my rent
Look at my hopes
Look at my dreams
Look at my dreams
The currency we've spent
I love you
You pay my rent
I love you
You pay my rent
You pay my rent
It's easy
It's so easy
I love you
You pay my rent
It's easy
It's so easy
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Allò que sols té nom a dins de mi
I voldria que quan jo em mirés amb aquest mirall
a l'altre costat hi fossis tu
Digues la nit violeta
quina persona voldries
que es posés a l'altre costat del mirall
quan tu et mires
apropa't a un mirall
i mira
qui a l'altre costat aquesta nit
Sous-titrage Société Radio-Canada
Almost Heaven
West Virginia
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
A la teva vora
Àngels caiguts esperant el teu petó immortal
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio
Sous-titrage Société Radio
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Com aquell que buida una setmana, uns mesos, tota la vida.
Canvies de carrer, altres camins, altres paisatges.
Et fa besar de la nit, el seu silenci.
La foscor dels objectes, et fregues els ulls i mires el cel.
Es casa, t'han dit que es casa.
Ja ho sabies, ja ho havies sentit.
El capdavall penses que és el millor.
I tornes a casa insatisfet.
Tens por.
I una ràbia criminal.
Et devora les entranyes.
I el desig.
I una pregunta.
Per què no es va casar amb tu?
Aquest desig.
Tu cara dormida es como un carnaval.
Tus ojos abiertos son esa estrella fugaz.
Tus labios son fruta.
Tus manos manan.
Tu cuerpo és la frontera del paraíso terrenal.
Tu cuerpo és la frontera del paraíso terrenal.
i te deseo.
Yo te deseo.
Yo te deseo.
Y te deseo.
Yo te deseo.
Mucho más que el dinero.
Y a la felicidad total.
Haces que no tenga miedo del pecado original.
Yo te deseo.
Te llamas amor y fenómeno y mar
Y eres la locura que con nada se cura
Y que no desemboca nada más que en tu boca
Tu cuerpo es la promesa de un paraíso terreno
Tu cuerpo es la frontera que separa a mí y al mar
Y te deseo, yo te deseo, te deseo
Te necesito y te deseo
Mucho más allá del límite final
Mucho más allá del pecado original
Tu alma es la palabra que siempre es mi calameda
Tu alma es la palabra que siempre es mi calameda
Tu sexo a la frontera del paraíso terreno
Te deseo, yo te deseo
Y te deseo, yo te deseo
Mucho más que al dinero y a la felicidad
Mucho más que a la vida y a la risa sin verdad
Tu alma dormida es como un talisma
Tus labios abiertos son ventanas de libertad
Tus besos son futa, tu boca hermana
Tu cuerpo es la frontera del paraíso terreno
Tu cuerpo es la frontera que separa el bien y al mar
Y te deseo, yo te deseo
Te deseo, yo te deseo
Más allá del límite final
Más allá del límite total
Yo te deseo
Más allá del límite total
Más allá del límite final
Que te deseo
Que te deseo
Ara la casa
S'omple amb la remor de les vostres veus
Res no és tangible al tacte del meu cos
A la vista dels meus ulls
Cap olor al meu olfacte
La proximitat
Em penetra el gest
I ho sento ofendint el meu alè
Retallant el meu desig
Esclupint la meva imatge
Un davallar de pedra grisa
Escalonada
Escalonada
Porta la meva incertesa
A la transparència d'un verd violeta
A la fredor de l'aigua
A la fredor de l'aigua
El mar
Realitza el meu cos
I omple de l'aigua
I omple de nova expectativa el caminar
Cap a la casa
On eviten les vostres veus de sempre
Veus que esperen
Sense inquietud
El meu retorn
Garrant enyoradís
Fill pròdic dels meus somnis
I algú torna per dir-vos
Que us estima
Foi assim que de repente
Estávamos ali sentados
Frente a frente
Não faltava nem mesmo a lua
Falávamos de tudo um pouco
Por qualquer coisa a gente ria
Como dois bobos
E eu que já não via a hora
De te ter em meus braços
E poder te dizer
Te amo
Desde a primeira vez que eu te vi
E faz tempo eu te buscava
E já te imaginava sim
Te amo
E nem quero tentar entender
O desejo que eu sinto
É mais do que palavras
Te amo
Te amo
De repente um beijo e o silêncio
E nos amamos loucamente
Corpo a dor
E a noite
E a noite foi sua magia
Será que você vai me esquecer
Será que também vai sentir
A mesma vontade
Eu morro
Eu morro se não
Noto a te ver
De novo em meus braços
Pra poder te dizer
Te amo
Desde a primeira vez que eu te vi
E faz tempo eu te buscava
E já te imaginava sim
Te amo
E nem quero tentar entender
O desejo que eu sinto
É mais do que palavras
Te amo
Te amo
Desde a primeira vez que eu te vi
E faz tempo eu te buscava
E já te imaginava sim
Te amo
E nem quero tentar entender
O desejo que eu sinto
É mais do que palavras
Te amo
Te amo
Te amo
Ets silenci i ets abisme
Però sense tu, nit violeta
Em perdrien els laberins de passió
Termineu
Has dedicat la tarda a fer neteja.
Has canviat els llençols
i has ventilat la cansada afonia de les cambres.
Has tret el nus de pèls de les higueres.
I has sucat pan tomaca per sopar.
Tot és a punt.
T'has dutxat, t'has afaitat,
t'has perfumat tot el cos
amb la olor que a ella més li agrada.
T'has arreglat les patilles
i has collit el cul més adient per la teva roba.
I has deixat els CDs damunt la taula.
El dels estons
els d'or
el de Radio Williams
i esperes que arribi.
La boca l'has tractat amb raspall
i també amb elixir
i creies que ja ho tenies tot.
La boca
l'has distret ara
basant el seu coixí.
i et penses potser que tot això és una tonteria.
i esperes que arribi.
I sembla que tarda una mica
i agafes un CD de damunt de la taula
i l'esperes amb aquesta cançó.
no és cap tonteria
és l'amor que sents per ella.
Música
I know I stand in line
until you think you have the time
to spend an evening with me.
And if we go someplace to dance
I know that there's a chance
you won't be leaving with me.
And afterwards
we drop into a quiet little place
and have a drink or two.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
I love you
Són molts anys d'amor
i ens pesa el cor.
I ens mervella l'arrel poderosa d'aquest arbre
que ens enxupluga des de fa molt de temps.
L'arbre de l'amor.
I quants intents d'escapar d'aquest brancatge amorós.
A voltes es projecta com ombra
enfosquint els camins
que voldríem emprendre per buscar noves rutes,
nous amors,
noves sensacions,
de somni
i de gesp tendríssima.
però prefereixes restar
a l'aixupluc d'aquest arbre d'amor,
aquest arbre que et confia
la persona que rau al teu costat.
hem vestit
l'esdevenidor dia a dia
i hem après
que no hi ha més que un instant.
Aquest instant
que us referma tots dos que us estimeu.
i si ara tens aquesta persona al costat,
digue-li que l'estimes.
Digue-li
que vols estar al seu aixupluc.
Digue-li que s'acosti aquí,
al teu costat,
i que escolteu junts la nit violeta.
perquè moltes són les nits
que les cançons
tenen dedicatòria.
Tanqueu els ulls.
us agafeu de les mans
i escolteu la nit violeta
de Tarragona Ràdio.
Aviat serà mitjanit,
el moment més màgic.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona.
Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
de Tarragona Ràdio.
Ràdio.
Ràdio.
Rock McClimate Ràdio.
Ràdio.
Ràdio.
Ràdio.
...
Ràdio.
Ràdio.
Ràdio.
Ràdio.
Ràdio.
Ràdio.
Ràdio.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
No tot és enyorança del seu cos, ni turbament de la pell solitària, ni angoixa de l'alta nit deserta,
sinó també és tot allò que no pot ser dit, però que respira profundament dins nostre,
durant aquestes llargues tardes de novembre.
I tot es confon en una llum d'inacabables reflexos violetes.
Fins demà!
Esteu escoltant la nit violeta recull, els millors moments d'aquest programa en el decurs de l'any.
Et farem un llarg petó amb gust de vidols, un llarg petó de paraules i música com mai ningú t'ha fet a la vida.
Deixa't besar per la nit violeta.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Tu que sempre escoltes la nit violeta o potser avui és la primera vegada.
Tu ets el meu cercle i el meu aire.
Tu ets el meu pensament i dins dels meus ulls.
Tu ets una gota d'aigua en un cel blau.
Una gota d'aigua que s'apaga
quan jo tinc set
en un implacable set d'eternitat.
Tu ets el meu nord, el meu sud,
la meva mar, la meva illa,
l'arbre que em dóna sopluig
i l'abric d'hivern.
Tu que escoltes la nit violeta
ets tot el que tinc.
No trenquis ara aquesta dolça dependència.
no veus,
no sents,
que això és un miracle de l'amor.
Un miracle que totes les 6 del diumenge
hi ha algú aquí que et diu
t'estimo.
No ho saps.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
T'estimo.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Només resta una cançó.
Aquesta que ara escoltaràs.
Aquesta que quan l'escoltes
se't menja el desig.
Què donaries per escoltar-la junts?
La va trobar a una sala mig buida
buscant un somni fugint del dolor
entrant pels ulls a sentir mi les purnes
aquella història va canviar-li al món
va perdre-ho tot, la partida i la vida
que ha desviutat li esmipulava el cor.
Només el far del sud ell es mira
segueix la flama fins que res no es mou
i empenya el sol tan bruna, tan forta i prohibida
i es descorda la brusa, el seu cor és un somriure vil.
M'agradaria amor si poguessis tornar-me
M'agradaria amor si ens poguessim mirar
M'agradaria el món si poguessis parlar-me
M'agradaria tot si et pogués estimar
Tantes nits va apagar per tenir-la
Tantes excuses per anar tot sol
Que cada cop amb un pló la perdia
La llum s'apaga quan la sort es pot
I els seus records s'estimen ciutats adornides
M'agradaria el món si volguessis parlar-me
M'agradaria el món si volguessis parlar-me
M'agradaria el món si volguessis parlar-me
M'agradaria el món si volguessis parlar-me
M'agradaria el món si volguessis parlar-me
M'agradaria el món si volguessis parlar-me
Tremolant, a poc a poc surt del cine
Sessió de nit, avui ja és l'últim dia.
S'endú el cartell, arriba a casa i l'espia.
L'habitació es transforma en un món nou.
I li escriu 100.000 cartes, la busca i viatge.
I el seu centre s'escapa, perd l'ordre i la casa.
Apaga el sol tan bruna, tan feble i prohibida.
Són fons en les ombres, el seu cos, un somriure a mi.
Em donaria amor si poguessis tornar-me.
Em donaria amor si pogués ser veritat.
Em donaria el món si poguessis parlar-me.
Em donaria tot si et pogués estimar.
Em donaria amor si poguessis quedar-te'm.
Em donaria tot si et pogués estimar.
Em donaria amor.
Em donaria tot si et poguessis quedar-te'm.
Em donaria amor.
Em donaria tot si et poguessis estimar-te'm.
I si vols, només aquesta nit, et diré coses dolces a cau d'orella.
Coses que seran només per tu, que estimes els batecs, Violeta.
Música
Música
Música
Fins demà!
Acompassadament, febrilment, et barreges en el meu cor, en el meu cos, olor i banya, i jo voldria penetrar-te, com si fossis una muntanya inconeguda, una verge ferèstega, una verge ferotja.
Et barreges amb la meva imatge, i ni tu ni jo no som com abans, ni tan nítids ni tan purs.
I estem massa delimitats, i t'adoloreixes, m'adoloreixo, i ens confonem tots plegats.
I pensem que l'amor és conversar amb els déus, a l'ombrós paradís de Mores i Pomeres,
on els barranys porten les humides olors de les antigues llunes.
Mitja nit i nou minuts.
I mentretant, la nit violeta va caminant de puntetes per Tarragona Ràdio.
I ara voldria gollitar per la finestra, aquesta tan gran de l'estudi, que dóna l'avinguda de Roma,
i m'agradaria veure't baix al carrer, m'agradaria veure el teu cos, sentir la teva olor.
Però escolta, la nit violeta, és com si fossis aquí ara, aquí a l'estudi.
A l'altre costat, d'aquest vidre que separa l'altre estudi.
No t'ho dic mai ningú, tens una rialla violeta.
I no ho sé si ets tu, o és aquesta música frenètica...
...que ara em fa sentir una mena de febre.
Un amor desmesurat per tu.
Fever!
Fever!
In the morning, fever all through the night.
Sun lights up the daytime, moon lights up the night.
I light up when you call my name and you know I'm gonna treat you right.
You give me fever when you kiss me, fever when you hold me tight.
Fever!
In the morning, fever all through the night.
Everybody's got the fever.
That is something you won't know.
Fever isn't such a new thing.
Fever started long ago.
Oh, yeah!
Romeo loved Juliet.
Juliet, she felt the same.
When he put his arms around her, he said,
Julie, baby, you're my flame, thou givest fever.
When we kiss it, fever with that flame in you.
Fever!
I'm a fire fever, yeah, I burn for soothe.
Captain Smith and Pocahontas had a very mad affair.
When her daddy tried to kill him, she said,
Daddy, oh, don't you dare.
He gives me fever.
With his kisses, fever when he holds me tight.
Fever!
Fever!
I'm his and missus, daddy, won't you treat him right?
Go!
Now you've listened to my story.
Here's the point that I have made.
Chicks were born to give you fear.
Now you've listened to my story.
Here's the point that I have made.
Chicks were born to give you fever.
Be it Fahrenheit or Santa Claus.
Now you've listened to my story.
Here's the point that I have made.
Chicks were born to give you fever.
Be it Fahrenheit or Santa Claus.
Be it Fahrenheit or Santa Claus.
They give you fever.
When you kiss them, fever if you live.
Now you've listened to my story.
Now you've listened to my story.
Here's the point that I have made.
Chicks were born to give you fever.
Be it Fahrenheit or Santa Claus.
Be it Fahrenheit or Santa Claus.
They give you fever.
When you kiss them, fever if you live and learn.
Fever!
Till you sizzle.
What a lovely way to burn.
What a lovely way to burn.
What a lovely way to burn.
What a lovely way to burn.
What a lovely way to burn.
Whata love the way to burn.
No et quedis entre les ombres
i vine a gaudir de les estrelles del desig.
No veus que la nit violeta t'hi convida?
Ni la pluja del diumenge
no s'ha endut la teva tristor
ni el regust agra de les besades
potser he comiat injustificat
ja que no hi ha hagut trobada
mentre els núvols a poc a poc
es feien negres a cops de vent.
I començava a fer fred
en aquest darrer diumenge de novembre
i les gotes pintaven gelosament
les imatges d'uns petons absents
per l'udi d'un amor que saltà al buit
quan la tempesta de la nit
no es va endur ni la tristor
ni el regust tagra de les besades.
I know I never loved this way before
and no one else has loved me more
with you I have lived and cried
I have lived and died
what I wouldn't do just to be with you
what I wouldn't do just to be with you
I know I must forget you to go on
I can't hold back my tears too long
though life won't be the same
I've got to be with you
I've got to take the blame
and find the strength I need to let you go
just walk away
just walk away
just say goodbye
don't turn around now
you can see me cry
I mustn't fall apart
or show my broken heart
oh the love I feel for you
so walk away
close the door
and let my life be
as it was before
and I'll never never know
just how I'll let you go
there's nothing left
there's nothing left
you say just walk away
there'll never be a moment I'll regret
I've loved you since the day we met
for all the love you gave
and all the love we've made
I know I've got to find the strength you saved
just walk away
just say goodbye
don't turn around now
you can see me cry
I mustn't fall apart
or show my broken heart
or the love I feel for you
so walk away
close the door
close the door
and let my life be
as it was before
and I'll never never know
just how I'll let you go
there's nothing left to say
just walk away
oh
oh
oh
ooh
oh
oh
just walk away
just say goodbye
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
I'm nursing for the part
Will show my broken heart
All the love I feel for you
So walk away
Close the door
And as you leave
I know I'll love you more
And I'll never, never know
Just how I'll let you go
There's nothing left to say
Esteu escoltant La nit violeta recull
Els millors moments d'aquest programa
en el decurs de l'any
Si no hi hagués plaer, de què servirien les ales dels ocells?
Si no hi hagués ni violeta, qui et donaria les ales dels somnis eterns?
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Música
Guardem a les nostres butxaques tanta soledat.
Que quasi ni podem caminar de carregades que les portem.
Traigo en los bolsillos tanta soledad.
Desde que te fuiste no me queda más.
Que una foto gris y un triste sentimiento.
Lo que más lastima es tanta confusión.
En cada resquicio de mi corazón.
Como hacerte un lado de mis pensamientos.
Por ti.
Por ti.
Por ti.
He dejado todo sin mirar atrás.
Aposté la vida y me dejé ganar.
Te extraño.
Porque vive en mí tu recuerdo.
Te olvido.
A cada minuto lo intento.
Te amo.
Y es que ya no tengo remedio.
Te extraño.
Te olvido.
y te olvido y te amo de nuevo.
Te extraño.
Porque vive en mí tu recuerdo.
Te olvido.
A cada minuto lo intento.
Te amo.
Y es que ya no tengo remedio.
Te extraño, te olvido y te amo de nuevo.
Por ti.
Por ti.
Por ti.
Por ti.
Por ti.
Por ti.
He perdido todo hasta la identidad.
Y si lo pidieras más podría dar.
Y es que cuando se ama nada es demasiado.
Me enseñaste el límite de la pasión.
Y no me enseñaste a decir adiós.
He aprendido ahora que te has marchado.
Por ti.
Por ti.
Por ti.
He dejado todo sin mirar atrás.
Aposté la vida y me dejé ganar.
Te extraño.
Porque vive en mí tu recuerdo.
Te olvido.
A cada minuto lo intento.
Te amo.
Y es que ya no tengo remedio.
Te extraño, te olvido y te amo de nuevo.
Te extraño.
Porque vive en mí tu recuerdo.
Te olvido.
A cada minuto lo intento.
Te amo.
Es que ya no tengo remedio.
Te extraño, te olvido y te amo de nuevo.
Te extraño
Porque vive en mí tu recuerdo
Te olvido
A cada minuto lo intento
Te amo
Y es que ya no tengo remedio
Te extraño, te olvido
Y te amo de nuevo
Te extraño
Porque vive en mí tu recuerdo
Te olvido
A cada minuto lo intento
Te amo
Y es que ya no tengo remedio
Te extraño, te olvido
Y te amo de nuevo
Per què ets tan cruel?
No et quedis entre les ombres
I vine a gaudir de les estrelles del desig
No veus que la nit violeta t'hi convida?
Tot es va col·locar en el seu lloc
Tot es va col·locar en el seu lloc
No és que sigueu amb mi
És que sou jo
És que sou jo
I res del que penso o faig
Us és alier
Així és la nit violeta
Quedaria tan poc de mi sense vosaltres
Que braço l'usurpació
Que braço l'usurpació
De que sóc objecte amb llàgrimes d'agraïment
I continuo vivint
En l'espai establert
Des fa temps
Amb tota la conseqüència
De que ja no puc partir
I que he de seguir
Fins a trobar aquest color violeta
Que amb lleietat final
Xucli tota la meva existència
No sents com aquest color
Va impregnat de música
Va impregnat de sentiments
I va impregnat de tendresa
No el sents
No el notes
I ve íchau
Ví lonely
Ví lonely
Ví lonely
Ví mel
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
I en crem el desig, el palmell a la mà, i bat amb molta força.
I ara tinc por de tocar les coses, tinc por de sentir dolor.
I creia que seria immuna, els fregs, a les fiblades, i que ni tan sols la llum podries trasbalsar el meu cos.
Però en crem el desig, el palmell a la mà.
I tu ja ho saps per què.
I no sé si ploro, només tinc ulls per protegir aquest cor que bat indefens en el palmell vençut d'aquesta mà que vol tocar-te.
Aquesta mà meva que crema d'amor i de desig.
I tu ja saps per què.
I tu ja saps per què.
I és la mateixa música que també desesperadament crema la nit violeta.
No ho saps.
I tu ja saps.
Saps?
I tu ja saps per què.
I tu ja saps per què.
Saps el gerani ha florit a casa meva?
Saps, saps que cada matí l'amor es lleva?
Saps, saps que les llàgrimes el temps les arrossega?
Saps, després de l'hivern neix la primavera?
Saps, saps ha perdut la teva olor
i no recordo ni el color d'aquells ulls
que tant em van mirar
quan el meu cos estigava amb les teves amants
i jo era un infant
quan et sentia prop a arribar a la nit
i em feia patir.
Saps, ja torno a riure'm qualsevol cosa.
Saps, avui els teus records
no em fan cap nosa.
saps, avui els teus records
no em fan cap nosa.
Saps, ha perdut la teva olor
No recordo ni el color d'aquells ulls
que tant em van mirar
quan el meu cos lligaves amb les teves mans
i jo era un infant.
Quan et sentia prop en arribar a la nit
i em feia patir.
La vera
Fins demà!
Com l'últim visitant d'un museu a punt de tancar
em passejo per les sales insomnes de la nit
Qui voldria sortir
si pogués contemplar-te com ara ja et contemplo
Adormida
sota set parpelles
tancada en una vitrina
i per primer cop
et puc contemplar tota la nit
tu reposes tancada
en aquesta urna de la son
i jo xafo el nas contra el cristall
aquest que ens separa
i tasto amb la llengua la seva fredor
aquesta fredor àcida
i deixo les meves empremtes
voldria que et despertessis
però restes adormida dins l'urna
sóc tan a prop
d'ultrapassar aquest límit
i voldria et treure
de dins d'aquest cristall
aquest vidre que ens separa
però tinc poc que soni l'alarma
dorm dins la vitrina
jo només admiro
via di qua
spero soltanto che stavolta sia per sempre
ma quanto male fa doverti dire che
se adesso te ne vai
non ci sarà più posto dentro me
ti giuro d'ora in poi
io non so più chi sei
trascina via con te
le tue incertezze
le tue incertezze
la tua ipotesia
mai di male che mi fai
non puoi portarlo via
diventerà uno scudo
col quale mi difenderò da te
e adesso sbatti forte
quella porta via da me
e male dico il giorno
che ci ha unito
e questo che ti vede andare via
non mi rimane anche un saluto
abbasserò la testa
e così sia
se adesso te ne vai
e fai crollare tutto su di me
ti giuro d'ora in poi
io non so più chi sei
se adesso te ne vai
ti chiedo solo non portarti mai
perché non ci sarò
se un giorno tornerai
guardami negli occhi
ora sto per dirti che
perché
mentre tu mi lasci
io rimasco senza
lo suficienti che
in chi
c'ho
Puc pensar en tu fins que el meu cap se m'encengui.
Puc veure'm d'un glob totes les mirades i mentrestant
somrius a través de les ombres violetes de Tarragona Ràdio.
Amb farina i aigua treballava el seu cos.
Amb farina i saliva concebia, inclinava,
aprenia que amb la farina i dues mans
s'arriba el dubtil secret de la matèria.
Amb farina i llavi treballava l'home fins a l'elasticitat,
insuportable de la tendresa.
I aleshores, lentament, tastava el seu cos.
El pa que era tot el seu cos.
El pa que s'emmullava tan bé
a les mans
com la llum a la terra.
i aleshores, ella...
i aleshores, ella...
I finally found someone
that knocks me off of my feet
I finally found the one
that makes me feel complete
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Després d'una conversa ens sentim més allàujats.
Cal que fem adobar aquells mobles despintats o aquelles sabates foradades.
I mentre tant al pis del costat algú ha encès el llum.
Aplana el teu cos damunt de la nit violeta.
Com una platja estesa contra unes zones de silenci.
I escolta l'última cançó que la posem només per tu.
Calda laỷira de la Senja antes.
I heard he sang a good song
I heard he had a style
And so I came to see him
To listen for a while
And there he was, this young boy
A stranger to my eyes
Strumming my faith with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song
I felt all flushed with fever
Embarrassed by the crowd
I felt he found my letters
And read each one out loud
I prayed that he would finish
But he just kept right on
Strumming my faith with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song
Acaba la nit violeta
Tornarem a ser amb vosaltres el proper diumenge
al punt de les 11 de la nit
aquí, a Tarragona Ràdio
Si vols contactar amb nosaltres
aquesta és la nostra adreça
lanitvioleta arroba
tarragonaràdio.cat
Sous-titrage ST' 501
Bona nit, Violeta
Ets com una estrella que em mira
I entre tu i jo
hi ha un fil especial de llum
Un fil de llum que a mi em fascina
Però tenim que acabar el programa
Si em guardessis
només un petit fil de llum
perquè ens tornarem a trobar d'aquí 8 dies
Bona nit, Violeta
Bona nit des de Tarragona Ràdio
Bona nit, Violeta
El programa d'avui
que hem escoltat
és un recull dels millors moments
de la nit violeta
en el decurs de l'any
Bona nit, Violeta
Bona nit, Violeta
Bona nit, Violeta
Bona nit
Bona nit
Bona nit
Gràcies.