logo

Arxiu/ARXIU 2011/MATI T.R. 2011/


Transcribed podcasts: 700
Time transcribed: 13d 15h 34m 27s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

A les 12 de migdia i 11 de minuts seguim en directe al matí de Tarragona Ràdio
i com cada dimarts, aquesta hora bé, com cada dimarts no,
com cada 15 dies ens acompanya a l'espai de la biblioteca
on volem repassar totes aquelles activitats que fan a la Biblioteca Municipal de Tarragona
i avui el que fem a la Biblioteca Pública de Tarragona
i avui el que fem és parlar amb la Imma Pujol, que ens acompanya.
Imma, bon dia.
Bon dia.
Ella és la responsable de la sala infantil i juvenil de la Biblioteca
i venim a parlar precisament d'això, de les activitats,
de tot el que tenim preparat per aquest mes de febrer,
però abans, si et sembla, comentàvem ara, de repassar,
que teníem moltes altres activitats engegades i que val la pena recordar-les.
Sí, sobretot el que són els cursos que fem adreçats als usuaris de la Biblioteca
i altres que no ho siguin també,
que de fet, si no són usuaris, se'n poden fer al moment.
Això és fàcil.
És fàcil, no hi ha cap mena d'entrebanc, no per ser-ho.
Llavors, recordar una mica els monogràfics,
perquè les inscripcions ara estan obertes
i potser hi ha gent que li interessaria apuntar-se a algun d'aquests tallers,
que recordem que són tallers, no són cursos,
que són dues horetes, dues horetes i mitja d'iniciació.
Ja sigui, eines i recursos de català per internet,
que està impartit pel Consorci de Normalització Lingüística de Tarragona,
ja sigui el curs de com buscar feina per internet,
ja sigui introducció a l'administració electrònica,
els recursos per la història local de Tarragonina,
fem un currículum, que també és molt interessant,
hi ha molta gent que a vegades ve allà i demana ajuda per fer un currículum,
i internet per a pares i mares.
Són sis tallers que en aquests moments les inscripcions estan obertes,
que si algú està interessat o vol més informació,
pot trucar al telèfon de la biblioteca, el 24-03-31,
o ve per correu electrònic inscriure's en algun d'aquests tallers.
Recordem el correu electrònic, per si algú no ho sap,
bptarragona.cultura.gencat.cat.
Per tant, encara es poden inscriure, eh?
I tant, sí, sí, estan tots oberts, eh?
Vull dir que tots a qualsevol del català, a buscar feina,
a l'administració electrònica, història local tarragonina,
el currículum internet per a pares i mares,
tots ells estan oberts, eh?
Perquè el primer, per bo que ve, comença la setmana vinent, ja?
El dimarts vinent.
Sí, dimarts 15 de febrer, vull dir que no ens podem adormir.
No ens podem adormir, eh?
Eines i recursos de català per internet, eh?
Coneixer recursos útils i disponibles a la xarxa
per aprendre a escriure correctament el català, eh?
Doncs ja ho sabeu, eh?
Us ho podeu inscriure encara, truquant al telèfon,
enviant un correu a la Biblioteca Pública de Tarragona,
i vaja, teniu tota aquesta oferta,
en vam parlar fa 15 dies molt ampliament,
i valia la pena recordar-ho perquè la gent s'esfabir, eh?
Que dimarts que ve ja comencen aquests cursets.
O bé també es poden presentar a la Biblioteca, eh?
També.
Per apuntar-se, que això...
També, eh? Poden venir allà i es poden apuntar, eh?
Cap problema.
Que no fem tot virtual, no?
Que sembla que no existeixi, no?
No, no, poden venir presencialment, així ens veiem les cares.
Perfecte.
La Imma, ella, com dèiem,
és la responsable de la secció infantil i juvenil de la Biblioteca.
Què tenim preparat per aquest mes?
A veure, dimarts vinent tenim una hora del conte,
la tradicional Vallmanetes,
que són contes pels més petits de casa,
fins a 3 anys, aproximadament.
Rebem, doncs, la visita de l'Anna Pacheco,
que és la presidenta de l'associació d'Odapit,
d'Associació Prolectància Materna d'aquí Tarragona.
Llavors, aprofitarem que ella ve a la Biblioteca,
que col·labora amb nosaltres,
es parlarà una mica sobre l'allotament,
i també farem una petita sessió de contes, eh?
Pels més petitons, sobre l'allotament,
una mica de jocs de falda, cançons...
I bé, si hi ha algú interessat,
sapigueu que és fins a 3 anys, aproximadament,
els nens i persones que puguin estar interessades, esclar.
I s'han d'inscriure.
Això sí que és important,
perquè en aquestes activitats ve moltíssima gent
i ens trobem que hi ha massa gent.
És millor, doncs, limitar una mica l'aforament.
S'han d'inscriure, eh?
Sí, millor inscriure's, eh?
Que no vol dir que a darrera hora,
si algú es presenta, no li deixarem venir.
Però sempre és millor, doncs, tenir en compte això,
que la gent s'inscriu, eh?
O sigui, que dimarts vinent, el Vall Manetes, tradicional ja,
que fem una vegada al mes.
I després, el dijous 24, inaugurem una nova...
Una novetat.
Una novetat, eh?
Vinga.
Que després lligarà amb una altra novetat de la secció de presta,
que tot va una mica lligat a la biblioteca.
Doncs, inaugurem una hora del conte amb anglès.
Anglès i català, o sigui, bilingüe.
Sí.
La sessió de contes es titula Magic Tia, Magic Tales.
És contes en anglès i contes en català, eh?
O sigui, en traducció simultània, eh?
La nostra intenció, doncs, és que...
Sabem, doncs, que l'anglès és molt important.
Tots els nens ja fan anglès a l'escola.
Llavors, intentem, doncs, fer una hora del conte.
S'explicaran contes, està clar, no farem una classe d'anglès,
en la que, doncs, el nen es vagi, doncs, acostumant
a sentir l'anglès oral, eh?
I per poder comprendre el conte, no?,
amb tota la seva globalitat,
llavors, després es farà una mica de traducció, eh?
Sobre el conte.
I després farem una mica de taller sobre els conceptes tractats,
ja sigui, doncs, els colors, els noms dels animals
que surten al conte.
I això fins a quina edat?
Bé, també està marcada una miqueta, eh?
De 3 a 5 anys, aproximadament.
Si ve algú que en té més, no passa res,
però que tingui en compte, doncs, que el conte, doncs,
s'adiu una mica en aquesta franja d'edat,
que és molt àmplia, però bé,
com que és una novetat, estem allò, eh?, a veure...
A l'expectativa.
És com anirà, no?
Home, però està molt bé, això, perquè és el que deies,
ara des de ben petits ja fan anglès a les escoles,
doncs, que ho sentin, doncs, també és positiu.
Bé, que els nanos estan acostumats, si volen,
no poden sentir anglès amb les cançons, amb tot,
però bé, serà un moment, doncs, que fins i tot els pares diuen,
ah, ja vindrem nosaltres, també, que ens interessa.
També ens interessa, no?
I aquesta hora del conte, doncs, la faran la Marina San José
i jo mateixa, que som...
Totes dues treballem a la sala infantil, eh?
Sí, que mira, en temps de crisi, eh?
Optimitzar els recursos, eh?
I les potencialitats del personal també són importants,
que a vegades estan oblides i també tens algú al costat
que pot, no?, ajudar a fer les activitats.
I una mica, doncs, lligant-ho amb això,
amb aquesta hora del conte que s'inaugura el dijous 24,
que intentarem que sigui mensual, eh?
Que ja sigui com una...
A finals de mes, l'hora d'encontre amb anglès.
Doncs, a la biblioteca, doncs, hi ha una novetat
que no sé si us en vam parlar ja
en les anteriors visites dels companys,
que és la inauguració de...
l'ampliació del centre d'interès d'aprenentatge de llengües
dins de la secció de préstec.
Doncs hi ha un fons,
unes seleccions literàries en llengua anglesa
i també en llengua àrabe, bastant, eh?
Hi ha un lot bastant important, no?
Llavors, paral·lelament, a la secció de la maroteca,
és difondre una mica un servei
que ja feia temps que es feia a la biblioteca,
que és el servei, doncs, de premsa internacional,
on la gent pot trobar un fons de diaris i revistes
en diferents llengües.
Una mica, lligar-ho, és el servei de diaris del món, eh?
Lligar el que es fa a préstec, el que es fa a maroteca
i el que es fa amb la sala infantil, eh?
Per tant, potenciar.
Potenciar, eh? Tot això, tot el llibre en llengües estrangeres.
En llengües estrangeres.
Principalment és l'anglès, però bé s'ha aprofitat també
per fer aquesta selecció de llibres en llengua àrabe.
I una mica per entendre que l'anglès, no?,
l'aprenentatge de llengües i l'anglès, doncs,
és clau en molts aspectes de la vida, no?
Des dels nens fins a relacions socials,
fins al que sigui com a oci, com a formació.
I hi ha alguns títols imprescindibles?
Alguns títols destacats?
O potser és agosarat dir-ho ara?
Sí, ara em deixes una mica així, però bé,
segurament que, per exemple, no sé,
la saga aquesta de la Meier, no?
Segur que aquesta en anglès també sortirà.
Que està en anglès, segur.
Oh, i tant, sí, segur que aquesta també sortirà, no?
Hi ha moltíssims llibres d'aquests que ara en diuen
el crossover, no?, que agafen des d'edats de joves
fins als fenòmens del noi del pijama a ratlles,
el curiós incident d'un gos a mitjanit,
que són llibres que no tenen cas i edat, no?,
que tant la pot llegir un jove,
com un adult, com un...
o 12, 13 anys, 14, fins als 90 anys, no?,
aquest fenomen que suposo que les editorials
intenten allargar el públic, no?,
al màxim, no?,
però de fet que són llibres que,
segons les edats, també, no?,
que agraden i cada edat troba una lectura, no?,
aquest tipus d'edats.
Per tant, molts llibres que potser la viure
que també els trobem en català o en castellà
i els trobarem ara també en anglès, eh?
Sí, sí, sí.
Secció de préstec.
Sí, secció de préstec.
I després, la Maroteca,
el servei de diaris del món, eh?,
donar-lo a conèixer i potenciar-lo una mica
perquè ja fa temps que dura.
Perquè, a més, això veieu que hi havia una demanda de gent?
Sí, esclar, sí, sí.
Cada vegada més hi ha més gent que ve
i demana...
Llegeja-me en llengua, en anglès, sobretot, llegeix.
Sí, sí.
A vegades, clar, tu no t'adones, no?,
perquè potser no tens la necessitat de llegir,
però hi ha molta gent que ve de fora
o que tenen un nivell d'anglès elevat
i ja s'acostumen a llegir les novel·les en anglès.
Més coses a la sala infantil?
Sí, sí, més, més.
Més, més, més.
Aquest dissabte tenim una reunió dels clubs de lectura,
que tenim quatre clubs de lectura a la sala infantil.
Bé, tenim dos clubs infantils i dos clubs juvenils.
Doncs aquest dissabte comencem la marató de reunions
que comencen a les 10 i quart,
un quart d'11 fins gairebé la una,
tenim una reunió darrere l'altra,
des de nens de 9 o 10 anys fins a 14 o 15 anys.
Ja sabeu que els proposem una lectura,
durant el mes la llegeixen
i el moment que fem la reunió,
doncs ho comentem entre tots.
En els adults funciona molt bé,
perquè la teia ens ho van explicar
què tal en els més joves, sí?
També, també.
Els més petits és el que és més fàcil
i, de fet, com que van molt acompanyats dels pares,
doncs una mica també els donen una empenteta, no?
El que costa més és els joves,
14 o 15 anys, que és l'edat aquella,
que són molt lectors alguns,
però, clar, tenen molta feina a l'institut,
i, clar, es comencen a enredar
i a vegades no poden llegir el llibre
perquè han tingut molta feina a l'institut,
però bé, se'ls ha d'anar cuidant amb cotofluix,
d'aquests lectors, perquè ja ho diuen, no?,
que un bon lector, doncs,
després es nota amb les notes escolars,
es nota molt que tenen un nivell elevat.
I quins llibres els proposeu per llegir?
A veure, els més joves,
un llibre, el darrer llibre de Miquel Rayó,
que es diu L'Enigma Altai.
Miquel Rayó és un escriptor mallorquí
que sempre fia un tipus de literatura més aviat poètica,
i en aquest llibre, L'Enigma Altai,
doncs sorprèn moltíssim perquè és una novel·la d'aventures,
amb uns misteris, que està molt bé.
I passa a Rússia, allà,
al mig d'una reserva envoltada de neu.
Després, als més de 12 o 13 anys,
els hi proposem un llibre que es diu
El noi del vestit,
que aquest jo encara m'ho haig de llegir,
però bé, ve avalat perquè
participem en un premi a nivell de tot Catalunya
que es diu Protagonista Jove i Atrapa Llibres,
en què uns crítics, unes persones especialistes
de literatura infantil,
trien uns títols i els nanos es llegeixen.
Això a nivell de tot Catalunya.
Nosaltres també hi participem.
Els nanos són els que puntuen els llibres.
Els que puntuen, després.
Sí, tots els nanos que participen en aquest concurs
puntuen aquests llibres, llegeixen els mateixos,
i després surt un premiat.
I un d'aquests és El noi del vestit.
I després hi ha els d'11 anys,
els hi hem proposat un llibre de la Laura Gallego,
que coneixeran molts joves per les memòries d'Idun,
perquè és una escriptora de literatura fantàstica
que triomfa a les sales juvenils,
amb el Mandrágora, que també està molt bé.
Bruixes i mags.
I després els més petits,
un llibre de riu,
bueno, còmic, però que està ben escrit,
que Sou un malvat senyor gom.
Que aquest segur que els agradarà.
De fet ja m'han arribat veuetes que sí,
que els havien rigut molt i tot això.
Per tant, aquest esat us organitzeu.
Ja amb aquestes reunions ja començeu a...
Aquestes són els que comentarem.
I proposareu unes noves lectures pel mes de març.
I no parar.
Déu-n'hi-do.
I lligant amb això dels joves,
que dèiem, no?,
que són els que ens costa més a la biblioteca,
potser, d'enganxar-los i de mantenir-los, no?,
perquè a vegades els joves són una mica de pas, no?
Parlelament amb això,
estem treballant, en el mes de març,
en inaugurar una petita secció,
dic petita perquè la biblioteca,
els que la coneixeu ja sabeu,
que tots els espais estan allà.
Les seves limitacions, no?
Molt, moltes limitacions.
Que podries fer més coses,
però a vegades l'espai no t'acompanya, no?
I hem reservat un petit espai,
pujant a la planta primera,
a l'entrar a la zona d'audiovisuals,
un petit espai,
que potser fa temps que l'heu vist allà
amb els prestatges buits,
doncs s'està reservant
per fer un centre d'interès per joves,
on que inclourà les darreres novetats,
de tres anys, més o menys,
endarrere, eh?,
de literatura de ficció,
de coneixements,
audiovisuals també intentarem
que hi hagi alguna cosa,
especialment pensat,
seleccionat per joves.
Per joves, a 200, eh?,
podeu dir més o menys, o...?
13, 14 anys, fins 17, 18,
d'acord.
Això no vol dir que, clar,
que aquells centres d'interès
no puguin agafar l'altra gent,
és clar que sí,
però està pensat especialment pels joves,
per atrapar-los una mica,
perquè és un tipus de públic
que a la biblioteca et costa
saber ben bé com es mou,
quin nombre tenim d'aquesta gent,
i llavors intentar fer alguna activitat
de tant en tant,
sobretot per inaugurar-ho al mes de març,
fer alguna coseta,
amb la intenció de saber
que existeix aquest públic
i que la biblioteca potser,
per mancances d'espai,
no ens hi podem adreçar directament, no?
I fins ara,
la secció, diguéssim,
juvenil estava integrada
a la sala infantil.
Jo entenc que, clar,
els nanos que han crescut
en la biblioteca
no el troben estrany, no?
Dir-los-hi...
Entreu allà, aquella sala.
Perquè sempre ja hi han viscut
i hi han crescut,
però un que vingui de nou
li dius,
vés a la sala infantil
a buscar aquell llibre...
Li farà dir,
no, que jo ja sóc gran,
jo no he d'anar a la infantil.
Jo ho entenc, no?
Està al costat de la babateca
i has de pensar, doncs,
que, clar,
intentarem que aquest centre d'interès
tingui totes les novetats.
L'ús retrospectiu, diguéssim,
els anys anteriors
estaran a la sala infantil,
de moment,
amb una altra ubicació
que no hagin d'entrar
tant en dins de la sala.
Bé, tenim pensat
fer una mica de remodelació
de la secció infantil.
Això ho posareu,
ho començareu a fer ara
al mes de març, d'ell?
Sí, a mitjans de març
començarem ja a posar-ho
i fer una mica de propaganda
i tot això
perquè se n'assabentin els joves.
Per fer, home,
això és vital, no?
I tenir una mica de col·laboració
també amb l'oficina de joventut
perquè és important, no?,
els joves que s'adressin allà
que sàpiguen
que hi ha aquest petit centre d'interès
adreçat a ells
i bé, començar a veure
com es mou aquest centre.
A veure si responen
i un buit, no?,
que potser hi havia en aquest sentit, no?
Sí, sí, sí.
Un buit o que a vegades
es mouen, doncs,
entre una sala a l'altra
i tampoc saps ben bé
ben bé com es mouen
intentar a veure si es pots aglutinar
o detectar, si més no, no?
Que tinguin un punt
d'un punt, vaja, de referència i d'interès, eh?
Sí, sí, sí.
Més novetat, Gimma?
I després també, de cara al març,
també tenim en ment
una col·laboració
amb el Conservatori de Música de Tarragona
des de la secció infantil de moment, eh?
Es proposa fer una activitat
en col·laboració entre ells i nosaltres
que segurament una de les activitats
es farà al Conservatori
i serà un diumenge
i després, aquella mateixa activitat
que es preveu fer al Conservatori
es farà després també al mes d'abril
a la mateixa biblioteca.
Per això ja anirem avançant.
Ja anirem avançant.
Ja anirem avançant.
Ho deixem aquí, de moment, això.
Sí, ho deixem aquí
i seran activitats
atreçades al públic familiar, eh?
Sobretot com les activitats
que hem fet al Museu del Port, també.
I, de fet, tenen molt d'èxit
les que són allò en públic familiar.
La família, que puguin anar
no només els nens,
sinó que sigui interessant per tots, no?
I ara, doncs, entrem
en aquesta nova línia de col·laboració
amb el Conservatori.
A veure com anirà.
En tot cas, tindrem de rebre,
el seu mevigino, llibres i música.
Sí, això segur.
Comptes i música.
que de llibres de música
n'hi ha molts a la biblioteca,
de música també
i ben segur que la cosa tirarà per aquí, eh?
Perfecte.
Llavors, ens en donarà més detalls, eh?
Quan ja estigui tot més en marxa.
Però ja et dic que segurament
l'activitat que es farà al Conservatori
serà el 20 de març.
El 20 de març.
Sí que és un diumenge, serà allà.
Però bé, ja us anirem informant
amb l'agenda d'activitats, eh?
Que properament ja sortirà.
Perfecte.
I avui us portes una recomanació, Imma.
Ah, sí, sí, sí, sí.
Doncs sí, mira,
és un llibre que acaba de sortir
a les llibreries,
que és mil i un llibres infantils
que he llegit antes de crecer.
I l'he portat,
bé, el tenim a la secció infantil,
és no prestable,
més que res perquè és un...
és com un directori,
és una selecció de llibres.
Més que per llegir, no?
Sí, per llegir un darrere l'altre
les ressenyes que fa de llibres
des de, doncs, de zero anys
fins a...
fins, no sé,
fins potser als joves, eh?
Fa més o menys,
la de ressenyes.
I aquesta autora que és anglesa
és Julia Eccles-Share,
jo no la coneixia,
doncs fa aquesta selecció
a partir del que ella considera
que són llibres bàsics, no?,
pels nens abans de créixer
i està il·lustrat
per un il·lustrador
que és molt, ja, famosíssim, eh?
Que és Quentin Blake,
que és el que ha il·lustrat
tots els llibres del Roald Dahl
i que, de fet,
és tota una eminència a Anglaterra.
I què tal el llibre?
Bé.
És a dir,
creus que la selecció
està ben feta
o que hi has trobat
a faltar algun títol?
Home, a faltar segur
perquè pensa que això està fet
des de l'àmbit, doncs,
d'anglosaxó.
Anglosaxó, clar.
Llavors, clar,
molts dels llibres que aquí surten
diràs, ui, això no està traduït aquí
ni ens ha arribat mai.
Esclar,
molts dels llibres
no els coneixeràs, no?
Però bé,
els bàsics que han de ser,
doncs,
estan aquí ressenyats
amb il·lustració,
amb color
i fan una ressenya
i una crítica.
A vegades els pares ho diuen,
ostres,
és que jo el meu nano
ja no sé quins llibres
ha de llegir, no?
M'agradaria que llegissis
els que toquen llegir-li, no?
I a vegades diu,
teniu alguna selecció,
alguna bibliografia,
doncs,
aquesta pot ajudar.
Tot i que n'hi ha molts
que no els tindrem,
però la majoria
està bé que sapiguem
que existeixin.
I ara, de fet,
també podem comprar per internet,
suposo que pots adquirir
qualsevol per internet, no?
I bé,
tenir-ho en compte
que el teniu a la secció infantil
per donar-hi un cop d'ull
si voleu, eh?
I saber, doncs,
els clàssics
de la literatura infantil.
I fins i tot potser
per professors, o què?
Pot anar bé, no?,
per l'hora de planificar.
Sí, sí, sí, i tant, i tant,
per saber...
Perquè a vegades
els professors
no tenen una formació
en literatura infantil,
bé, molta formació
en literatura infantil
i juvenil, no?
I a vegades això
et pot donar, doncs,
una orientació
de quins són els llibres
que els experts
consideren, doncs,
bàsics per tot el lector, no?
Per tant, ja ho sabeu,
aquesta recomanació,
un llibre de consulta,
no és de préstec,
però que el podeu consultar
a la Biblioteca Pública
de Tarragona,
els mínim llibres infantils
imprescindibles,
aquests que s'han de llegir.
Sí, veus, per exemple,
trobo falta clar,
no hi ha cap autor català,
segurament, eh?
Ara en veig un de basc,
no, Bernardo Aixaga, no?
Memòries d'una vaca.
Però jo crec que no n'hi ha,
no n'hi haurà cap,
no ho crec, eh?
Llavors, clar,
pots trobar a faltar,
doncs, això, no?
De dir...
Algú més a prop, eh?
Però bé,
tenim altres seleccions
a la sala
que poden servir,
poden suplir
aquesta mancança
que té, doncs,
en aquest aspecte, no?
En l'estrà àmbit
lingüístic de Catalunya, no?
Doncs bé,
que sàpiguen
que ho tenim allà
i poden consultar
perquè això, de fet,
és un llibre
com una enciclopèdia,
és de consulta, eh?
És de consulta.
Perfecte.
Alguna cosa més?
Alguna nòmeta més
que tingueu...?
Doncs bé,
jo em sembla
que Déu-n'hi-do, ja, no?
Déu-n'hi-do, eh?
En tot cas,
el mes immediat,
aquest dissabte,
a l'iniciar els clubs de lectura.
I dimarts vinent,
al Vallmanetes.
Perfecte.
I després,
la propera setmana,
a l'hora del conte en anglès,
que no cal apuntar-se.
Aquest no cal apuntar-se, eh?