Arxiu/ARXIU 2011/PROGRAMES 2011/
Transcribed podcasts: 344
Time transcribed: 10d 5h 51m 40s
This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Així iniciem el programa número 387 de
Habaneras desde el Balcón a través de Tarragona Radio
Habaneras, lava com l'aigua d'un mar entri
Blanca d'escuma, polsa com l'aire
Trista capida d'aurada d'imatges vestida de mi
Miro el paisatge, cerco paraules
Omplin els versos sense neguís
Els pins m'abracen, sento com calla
El vent s'emporta tot l'horitzó
Si pogués fer-me escata i apagar-me a la platja
Per sentir sons i tardes del passat
Aquell món de llumant sense amor i calma
Per fumar que lluna, foc i roc
Els vells em parlen plens de tendresa
Dones viscudes amb emoció
Joves encara, forts i valents
Prínceps de xarxa, herois de tempestes
Amics del bon temps
Els ullers inventen noves històries
Aixins que tornen d'un lloc de sol
Porten tonates enamorates
Dones i pàtria, veles i flors
Si pogués enfilar-me a l'onada més alta
I guarnir de palmeres del record
D'escampar amb canelles
Escampar amb canelles totes les caves
I empatxines
I empatxines fer-li sombre sol
I empatxines fer-li sombre sol
Marca de mitjana i la habanera de Gloria Cruz
I Castor Pérez vestida de nit
Una versió instrumental a carre de Claude Piaf
De la habanera
Escrita pel seu autor
Spanish Age
Ojos de España
Aprende altitud
Aprende altitud
Sexten
Contribución
La vida
La vida
La vida
Aprende altitud
El mapa
Marca de Caro
Encontrüss
Caud
Encontr abuses
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Alemania!
La Paloma!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fachro志amle!
sinners demà!
Fins demà!
Mannen!
Фins demà!
death串!
L'ahumis suudus ja hüma jäi sujuude
Õlguni õrnu embama külmaha tuule
Hommu kullake hea, kui vaid liivad ma saan
Onks taeva sinasse tuvina tõluseks su juurde lendaks maa
Selle taeva laadust valgustas kundne kuul
Mu eels üksi seisid kahvatum palgi ja suud
L'ahumis suudus ja hüma jäi sujuude
Õlguni õrnu embama külmaha tuule
L'ahumis suudus ja hüma jäi sujuude
Õlguni õrnu embama külmaha tuule
Hommu kullake hea, kui vaid liivad ma saan
Onks taeva sinasse tuvina tõluseks su juurde lendaks maa
I a Cuba una de les savaneres més maques i que encara se segueixen escoltant en qualsevol festa multitudinària
Acompañada generalment de dansa perquè la ballen
I la orquestra serenata tropical ens porta del seu treball nostàlgia de Cuba del 1990
Aquesta gran pesa de José White, la bella cubana
I la orquestra sergan設
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
33 am.
una versión de Henry Geromet
de la habanera Aquellos ojos verdes
La Hora de la Hora de la Hora
La Hora de la Hora
La Hora de la Hora
La Hora de la Hora
La Hora de la Hora
La Hora de la Hora de la Hora de la Hora de la Hora
La Hora de la Hora de la Hora de la Hora de la Hora
La Hora de la Hora de la Hora
La Hora de la Hora de la Hora de la Hora de la Hora
La Hora de la Hora de la Hora de la Hora de la Hora
La Hora de la Hora
La Hora de la Hora de la Hora de la Hora
La Hora de la Hora de la Hora de la Hora
La Hora de la Hora de la Hora de la Hora
La Hora de la Hora de la Hora de la Hora de la Hora de la Hora de la Hora de la Hora
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!