This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
.
El nostre a l'abast.
Hem arribat a la fi, han estat 33 programes que hem estat al vostre costat
i ho fem, marxem fins l'any 1997 d'aquesta manera
i amb èxits que escoltarem en els propers minuts,
començant per Aqua i aquest Barbie Girl.
.
.
.
Música
Avui us tenim preparada música molt estiuenca, molt, molt de ritme.
Tota, tota ella situada aquest any 1997,
que és evidentment el protagonista d'avui.
Divendres, ja final de l'estiu per nosaltres,
el darrer programa en què t'estem acompanyant repassant la música d'anys passats.
Després d'Aqua, doncs, Belini, amb aquest samba de janeiro.
Samba, samba de janeiro.
Samba de janeiro.
Sempre assim, em cima, em cima, em cima, em cima, sempre assim.
Sempre assim, em baixo, em baixo, em baixo, em baixo, sempre assim.
Em cima, em cima, em cima, em cima, em cima, sempre assim.
Embaixo, em baixo, em baixo, em baixo, sempre assim.
Sempre assim, em cima, em cima, em cima, em cima, em cima, sempre assim.
Em baixo, em baixo, em baixo, em baixo, sempre assim.
Em cima, em cima, em cima, sempre assim.
Embaixo, em baixo, em baixo, em baixo, samba.
Samba!
Samba!
Que te amei!
Samba!
Samba!
El ritme brasilein aterran directament a través del 96.7 de la freqüència modulada a Tarragona.
De la mà de Bellini i aquesta samba de Janeiro.
De moment hem escoltat dos èxits internacionals.
Anem ara per èxits estatals que ens arriben de la mà i de la veu de Jarabe de Palo, del Pau d'Onès.
L'any 1997 ens va portar aquest èxit, segur que el recordeu, la Flaca.
La Flaca
La Flaca
Periguala, la Flaca
Coral Negro de la Habana
Tremendissima mulata
Cien libras de piel y hueso, cuarenta kilos de salsa.
Y en la cara dos soles, que sin palabras hablan, que sin palabras hablan.
La Flaca
La Flaca duerme de día
Dice que así el hambre engaña
Dice que así el hambre engaña
Y cuando cae la noche
Baja a bailar a la tasca
Y bailar, y bailar
Y tomar, y tomar
Una cerveza tras otra
Pero ella nunca engorda
Pero ella nunca engorda
Pero ella nunca engorda
Por un beso de la flaca daría lo que fuera
Por un beso de ella aunque solo uno fuera
Por un beso de la flaca daría lo que fuera
Por un beso de lo que solo uno fuera.
Doncs aquí tenim el jarabe de palo, o xarope d'estopa, com preferiu,
amb la cançó La Flaca, que ens arribava de l'any 1997.
I seguim parlant d'amors o de desamors,
perquè, a part del Pau Donés,
hi havia un altre personatge l'any 1997
que també no estava massa satisfet.
És el nen que ens venia des d'Itàlia
i trobava a faltar la Laura.
Laura no està.
Des de l'any 1997...
Aquí està.
L'hem trobat, nosaltres l'hem trobat, està aquí.
Laura s'escapa de mi vida.
¿Y tú qué si estás?
Preguntas por qué.
La amo a pesar de las heridas.
Lo ocupa todo su recuerdo.
No consigo olvidar el beso de su cuerpo.
Laura no está.
Eso lo sé.
Y no la encontraré en tu piel.
Ese enfermito sabes que no quisiera
besarte a ti pensarte a ti pensando en ella.
Esta noche inventaré una tregua.
Ya no quiero pensar más.
Contigo olvidaré su ausencia.
Y si te como a veces, tal vez, la noche sea más corta, no lo sé.
Yo solo no me basto, quédate y lléname su espacio.
Quédate, quédate, quédate.
¿Qué?
¿Qué?
¿Qué?
¿Qué?
¿Qué?
¿Qué?
¿Qué?
Ahora se fue.
No dijo adiós.
Dejando rota mi pasión.
Laura quizá ya me olvidó.
Y otro rostró su corazón.
Yo solo sé decir su nombre.
No recuerdo ni siquiera el mío.
¿Quién me abrigará este frío?
Y si te como a veces, tal vez, la noche sea más corta, no lo sé.
Yo solo no me basto, quédate y lléname su espacio.
Quédate, quédate.
Puedes ser difícil para ti, pero no puedo olvidarla.
Creo que es lógico, por más que yo intente escaparme, ella está.
Unas horas jugaré a quererte, pero cuando vuelva amanecer me perderás para siempre.
y si te tomo a besos...
El pobre Nec, que l'any 1997 estava desesperat perquè la Laura no estava.
I va fer una cançó, se la va dedicar.
I bé, no sabem què és el que va passar després.
Potser fins i tot es van tornar a retrobar.
No se sap.
Aquí ja vam perdre el fil de la història i ja no sabem com va acabar.
Nosaltres sí que sabem com acabarem, i és que acabarem avui divendres,
al final de la setmana i al final del nostre programa,
que cada dia durant aquest estiu s'ha estat acompanyant.
Des de l'any 1965 i fins a l'any 1997,
cada dia repassant els èxits estiuencs,
que han estat protagonistes cada un d'aquests anys.
Marxem amb una cosa friqui-friqui, però on les hi hagi.
De fons ja sentireu una presentació força estranya,
que ens va presentar el que escoltarem ara a continuació,
el to i la luna, i són les centelles.
Ho sento, però va ser un èxit de l'any 1997,
i amb ell ens toca acomiadar-nos.
Així que espero que passeu tots un molt bon estiu,
que recordeu, evidentment, aquesta sintonia,
el 96.7 de la freqüència modulada,
Tarragona Ràdio i el Ja Tardes.
Us deixo ja amb la música de los centellas
y el toro enamorado de la luna.
La luna se estaba peinando
en los espejos del río
y un toro la está mirando
entre la jara escondido.
Cuando llega la alegre mañana
y la luna se escapa del río
el toro, el toro se mete en el agua
envistiéndole al ver que se ha ido.
y ese toro enamorado de la luna
que abandona por la noche la maná
y es pintado de amapola y aceituna
y le puso campanero el mayoral.
Los romeros de los montes le besan la frente,
las estrellas y luceros
las estrellas y luceros lo bañan de plata
y el torito que es bravío y deja hasta valiente
abanicos de colores parecen sus patas.
Lavada
la luna
la luna
la
la
la
Los romeros de los montes le besan la frente, las estrellas y luceros lo bañan de plata.
Y el torito que es bravío y de casta valiente, abanicos de colores parecen sus patas.
La luna sale esta noche con negra bata de cola y un toro la está mirando entre la cara
y la sombra y en la cara del agua de río, donde duerme la luna lunera.
El torito de casta bravío, la vigila como un centinela.
Y ese toro enamorado de la luna, que abandona por la noche la maná,
es pintado de amapola y aceituna, y le puso campanero el mayoral.
Los romeros de los montes le besan la frente, las estrellas y luceros lo bañan de plata.
Y el torito que es bravío y de casta valiente, abanicos de colores parecen sus patas.
Y el torito que es bravío y de casta valiente, abanicos de colores parecen sus patas.
Y el torito que es bravío y de casta valiente, abanicos de colores parecen sus patas.
Y el torito que es bravío y de casta valiente, abanicos de colores parecen sus patas.
Gracias.