logo

Arxiu/ARXIU 2012/JA TARDES 2012/


Transcribed podcasts: 436
Time transcribed: 6d 19h 32m 34s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Fragil, fragmento, un dolor desconocido
Soy viento, soy mar y en las drogas mi verdad
Que yo también fui un niño que quiso oír el mar
Escuchando en caracola, que no saben cantar
Que pasan las nubes que siempre que subo
No quieren saber del tiempo, murmura el viento
Que desde entonces no sé llorar
Dicando alfileres donde le duele a cualquiera se muere de pena
Si era todo tan distinto
Para darle a esa cita otra vez
Quiero recordar aquellos años cacho a cacho
Vivir la vida y naufragar una vez más
Quiero recordar aquellos años cacho a cacho
Doblar la esquina sin poder mirar atrás
¿Y quién dijo que el viaje no era pa' aprender?
Y sin miedo no te marches, quédate
Y agárrame donde el viento es exiliado, amado
Donde murió la razón
Y el camino amargo
Quiero recordar aquellos años cacho a cacho
Vivir la vida y naufragar una vez más
Ya los tenemos aquí, también los tenemos al Facebook
Ya los tenemos a todo arreo
Osentes, buena tarda, bienvenidos
Com esteu?
M'ha sorpresa que heu d'obrir al Facebook
I dic, mira, aquí, ja estem
Ja estem aquí, no, eh?
Ja estem aquí tots
Com prova, ja ho teniu tot preparat ja
Per a l'actuació de la bequeria

És que és ja, com el que diu, eh?
Sí, tenemos el último ensayo esta noche
Y ya todo para adelante
A més a més que estem d'anar a la bona
Perquè teniu un altre treball discogràfic
Que demà la gent que vulgui
Se'l pot endur cap a casa seva
A més, un preu molt modic
Pel que heu pogut veure
Sí, 7 euros
7 euros, que està molt bé
Si el que dius, mira, doncs m'emporto
A la gent dels ausentes a la butxaca
I donant el camí de tornada després al concert
Continuo la festa, no?
Seria la idea, no?
Sí, vamos a hacer el coche y vinga
A casa
Doncs sí, doncs sí
Fem una cosa, parlem de vosaltres
Qui són els ausentes?
Perquè, a veure, jo he sentit de vosaltres
Parlar de fa molt de temps
Perquè sí, teníem aquest treball discogràfic
Però ja tenia un altre
Prèviament, i un jornal
Però tenia uns quants ja
Quants estem parlant?
Tenim una maqueta
Però, bueno, això va ser fa molt de temps
I, bueno, no va ser res més
Per obrir-nos unes quantes portes i tal
Però, bueno, el primer treball sèrio ja
Va ser el Perig d'extricció
D'acord
Que va ser, bueno, el treball anterior
On vam fer 35 concerts amb aquest disco
Que sí, molt aviat, eh?
Sí, sí, està molt bé
I ara, absurdes melodies
Que, bueno, esperem que vagi igual de bé o millor
Doncs sí, doncs sí
A més, el vaig veure fa poqueta
Allà al Facebook que obríeu la capsa
Allà en plan
Quines ganes teníem ja
De tenir-lo a les nostres mans
Quines ganes ja
Tanta feina us ha donat aquest treball discogràfic?
Doncs sí, van començar el mes de juny

Sembla
Van començar a entrar a l'estudi
I, bueno, fins la setmana passada
Que el nostre manager Julio va
Ese Julio, eh?
Ese Julio
Tenia els CDs ja
I, bueno, ja a partir de demà
A les 11 de la nit a la vaqueria
Doncs començarem el concert
I esperem vendre molts CDs
O sigui que serà sorpresa
Diguem que per tota la gent que vingui
Serà que dius
Mira, això també és per vosaltres
A part del concert en si
Que ja és un bon regal
Per la gent que s'atenció a la vaqueria
Doncs també és el CD, no?
És per vosaltres
A més a més
Hem de dir que
Jo m'esperava que me'l portessiu
Jo no, no, no
Això ho deixem per demà
A veure, ja m'ho han dit així, eh?
Veieu que és una cosa molt especial per ells
Aquest treball discogràfic
Sí, bueno, perquè
Un disc
Sembla que no
Però porten molt de feina
I molt d'esforç
I ja quan veus la recompensa
Doncs
És una sensació també indescriptible, eh?
Això de tindre el teu treball
A les mans
És una cosa
És gratificant
No, jo he pensat que moltes vegades
No sé si posar-li el símil
És com un fill
Guardant les distàncies, no?
Però és com un fill
S'ha de fer, doncs, tot el tràmit
De pensar, de fer
Del que vols
De quina manera vols
Després tota la gravació
I després, clar, quan arriba el part
I el que dius és el moment de dolor
Que és la feina del gravar
De veure com surt
De producció
I després ja quan dius
Buah, ara ja el tenim aquí
Sí, sí, sí
Per cert, que ha tingut a veure algú
Que jo conec molt especialment
Algú que té ressaca
Es veu que tots els dies
Un tal Gustavo
Ha tingut alguna cosa
A veure amb vosaltres

Sí, sí
Expliqueu-me
Dintre del què
Perquè és un dels companys
Del CRCK
Pues sí
Bueno, des del principio
Que vam
Estuvimos
Bueno
Comenzando
Que grabamos
La primera maqueta
A partir de ahí
Bueno, conocimos a los ressaca
Conocimos a todos los componentes
Y tuvo mucha mano
En el CD
De Peligro de Extinción
Que nos ayudó
Nos ayudó a
Bueno
Quizás a llevar un poquito
Las canciones
Y a componerlas
Y todo
Y bueno
Hizo una canción con nosotros
Y grabó
Grabó la voz
En una canción
Estamos muy agradecidos
Con ressaca
Y Gustavo
Porque lo han hecho
Muy bien con nosotros
Muy bien
Expliqueu-me una miqueta
La prèvia
Allò que dèiem
Abans d'entrar a l'estudi
De gravació
Abans que
Comences a fomentar
O a fer
El que seria
El treball discogràfic
Ja teníeu previst
Ja les cançons
Que entrarien
Són cançons
Que fins i tot
Ja heu tocat en directe
S'han pogut sentir
O què dèiem
Especialment pel disc
Doncs
Perquè del disc nou
Dels Absurdes Melodies
Havíem tocat
Unes dos o tres
Cançons en directe
Tocades

Comptades

I bueno
Vam fer un adelant
Que seria
La cançó aquesta
De La raça del fin
Per bueno
Per la gent
Que segueix ausentes
I tal
Però no
Res més
O sigui
Demà
La gent que
Vaja a comprar el disc
La gran majoria
De les cançons
No les haurà escoltat
Home
Si em portarà
Una bona sorpresa

He vist
Per la entrada
Hem de dir
Que és espectacular
Què és aquesta veu en off
Que precisament
Ens detalla
I de quina manera
El que està passant
Ara per ara
Que és un cop
De realitat
Molt bèstia
Per començar el disc
És una passada
Bueno
Nosotros
Teníem
Como en el anterior disco
Pusimos una
Una pequeña intro
También
De una película
Y pensamos
Que en este CD
También sería bueno
Poner
Pues otra intro
De otra película
Que a nosotros nos gusta mucho
Ver películas
Y tal
Y bueno
Esta intro
Del principio
De la primera canción
Era
El principio
De la película
De Transporting
Y en principio
La habíamos dejado
Y tal
Porque en sí
La intro está muy bien
Pero al final
Tanto hablar
Y tanto pensar
Decidimos quitarla
Y en el CD
Original
No está
No está
O sea
O sea
O sea
Eso es una llástima
¿Eh?
T'ho dir
Perquè queda chulíssima
No sé si a l'hora del concert
També utilitzeu
Precisament això
Aquestes grabacions
Que se n'heu pus
En alguna cosa

Algo se
Algo se
Normalmente nosotros
En los concertos
También solemos
Poner una intro
Y
Se puede hacer algo
Con esta pequeña
Introducción
De la película
De Transporting
No es que et dóna un cop
De realitat
A ver
Yo Transporting
Que a ver
Sempre no sé
Per què
L'he trobat començada
O sea
Que aquest tros
Me l'he perdut
Y claro
És allò que dius
Ostres
Vas a sentir
Tota l'estona
Que té raó
Que té raó
Que té raó
Que té raó


Jo crec que la poses
D'aquí a 5 o 6 anys
I continuem dient
Té raó
Té raó
Perquè
Em sembla
Que no hagi
D'evolucionar
En aquest aspecte
No
No
Jo crec que sí
Jo crec que sí
A més
He sentit
Dins d'aquest treball
Geogràfic
La guitarra
Continua sent
La vostra guia
No
La guitarra
La bateria
I sempre
La contundència
Del grup

Ho teniu sempre
En compte
Això

La verdad
És el que ens agrada
És el que ens omple
I el que volem donar
No
Canya


Bueno
El disc aquest
Que el de
Absurdes Melodies
És una mica
Més fort
Que l'anterior
Però sí
Jo crec que el rock and roll
Sempre estarà
I bueno
Van sortint modes
I estils diferents
I tal
Però el rock and roll
Mai es perdrà
Seguirà
I bueno
I bueno
Els grups que fan rock and roll
Fan que això
També continuï
Clar
No sí
No sí
I segurament que cadascú del grup
Aporta la seva coseta
No?
De dir
Ostres
Com ho feu això
De treure les cançons
Perquè aquí jo tinc tres dels components
Ho sentis
M'ha falten dos
Qui són
Me'ls presenteu
Els que m'ha falten
I que sí que es podrem veure sobre l'escenari
No?

Falta Gorka
Que és el guitarra solista
I bueno
Xavi Moreno
Que és el guitarra rítmica
I jo tinc el Dani
Tinc l'Antonio
I també tinc el Samuel
Són els tres
Que
Tres dels components
Que avui hem pogut estar aquí amb nosaltres
I que demà
Recordem que seran tots eh

Avui només hem tingut una avançadilla
Però demà els tindrem tots a la bequeria
No crec que sigui la primera vegada que heu tocat a la bequeria
No
No, la segona
La segona només?

La segona
Sí, la segona
Oiga
Quant porteu ja de temps?
Portem des del 2007
Van començar
Des del 2007
5 anys o 6

Més prop del 6 que del 5

En abril em sembla que és el 6è any
El 6è any

Déu-n'hi-do
O sigui perquè
Clar, és allò que dius
Només dues vegades a la bequeria
Tenint en compte que és una de les sales
Que més o menys va tocant
I que

I que va agafant grups

Bueno, la verdad
Que la bequeria també
Llevat també mucha lista d'espera
Que sempre van muchos grups a tocar
Ai les deu, Antonio
Ai les deu
Tens tota la raó
Veus?
Sí, és veritat
Jo no havia pensat en això
Clar, clar
Per nosaltres tocaríem cada mes a la bequeria
Clar
Sí, per nosaltres fos
Avui, per exemple, seria el dia estupendo
Podríem dir
Bàsic per poder tocar
Perquè avui és Santa Cecília
Avui és el dia de la música
Avui és el dia de dir
Vinga, vinga
Deixa'm de xerrar
Que toquen esta gente
Vinga
Home, seria el seu, no?
Sí, sí
El que passa és que sempre pensem
El dia de la música de cara al mes de juny
No?
Que també és una altra dels dies que
Però bueno
No sé quina diferència hi ha entre els dos dies
Però em sembla que els dos són
L'excusa és perfecta

Per poder tocar
Clar
Que aquí seria el més bo
De poder fer un bon concert
I per cert
Com es prepara el concert de demà?
Ja ho teniu tot clar
Del que voleu fer
De com ara es regeixos
Com va tot això?
Sí, bueno
Tocarem 19 cançons
Em sembla
I bueno
Aquesta nit farem l'últim assaig

I bueno, ja hem fet el repertori
I bueno, aquesta nit ja intentarem fer-ho tot seguit
Como también venimos arrastrando el concierto de la semana pasada
Del pintor rock y tal
Pues ya lo tenemos un poquito más
Sí, perquè tela
També heu tingut vosaltres
Unes bones moduletes, no?

I heu entrat a algun con altre
Heu pogut veure algun con altre
En plan festival
Amb d'altres grups
O sigui, que avorrits
Que avorrits, avorrits no heu estat
No
Que jo no sé com heu fet
De la gravació del disc
Els concerts
Si hi hagués un moment que dius
Bueno, parem una mica
Només una mica
Perquè hem de fer coses
De hecho, sí
De hecho, cuando estábamos componiendo
Y entrando a grabar
Nos llevaban mucha gente
Bueno, mucha gente no
Pero nos iban llamando para ir a tocar
Y no sabía muy mal decir que no
Pero es que teníamos que decir que no
Porque si no, nos poníamos serios con el CD
Mira, nosaltres
Demà parlarem amb els Murmur
I ells ens comentaven
Que un, precisament
El concert que tenen també
Serà un dels últims concerts
Perquè també volen entrar
A gravar
I clar, dius
Si anem agafant concerts
I anem agafant
No ens posem serios amb el disc
I al final arriba un moment que sí
Fas concerts
Que també, jo crec que és el que dona vida al grup
De poder tocar la música en directe
Però clar, dius
És que tenim moltes idees
I també s'ha de plasmar això, no?
Hem de continuar avançant
És que és impossible
Entrar a l'estudi
I continuar fent concerts
I amb tot el treball que compong
Fer un altre treball
És pràcticament impossible
Has de deixar coses que t'agraden
Per fer el disc
Que bé, també és treball
No, és el sacrifici
D'alguna manera que s'ha de fer, no?
El que passa que penses
A veure, doncs
Parem durant els mesos d'estiu
Fem
Allò que dius
Concerts, un darrere l'altre
Un bolo i tal
Però de cara a la tardor
Fem la parada
Enregistrem a l'hivern
Que normalment és allò que dius
Tot està més parat
Però que va
Ara sembla que s'hagi canviat
Una miqueta tot el torn
Surt més concerts a la tardor
Que potser durant l'estiu
Sí, no, és que
Bé, la millor època
Això ho diuen
Els que entenen de música i tal
I de discos
Que treure el disc
Va bé
Això
Cap a la tardor
L'octubre
Bueno
Novembre i tal
Perquè és quan la gent
Escolta més música
A casa
Estem més a casa

I això ho diuen la gent
Que sap
Per cert que us tenim
Al Facebook
Ja ho podem dir
Que els busquin
Au centres
Que es facin amic
Que els agradi
I a més
No sé si també heu pensat
De cara a un futur
De penjar el treball discogràfic
A través d'espoti
A través d'aquestes diferents xarxes
Que també fan que la música
Arribi a tot arreu
No?

Bueno
Nosaltres tenim pensat
Bueno
Primer
Escolta una mica el treball
I després
Quan
Bueno
D'aquí a prop
Tampoc gaire temps
Penjar a internet
Això
Spotify
I tot això
Perquè crec que
És una bona oportunitat
És
És una bona oportunitat
Per la música
I per nosaltres
Que estigui
A les
Bones
A les redes sociales
I per internet
Perquè la música
Ha d'estar
Allà
Perquè si no
No el coneixen
Ha arribat a un punt
Que la música
S'ha de reinventar una mica
I
I
Agafar una altra via
Que és
Treballar
Fent concerts
La venda de disc
Són molt
Sí, sí
Una vez que lo colgas
En lo que es internet
Ya
O sea
Es accesible a todo el mundo
Y quieras o no
Llega mucha más gente
A més
Et trobes
Potser que
Fins i tot
Molts dels concerts
El que dèiem
El que dóna vida
Al grup
Surten a través
D'aquestes petites coses
No?
De dir
Mira
Jo alguna persona de Madrid
Ens està sentint
Perquè ja més o menys
Ens coneixia
De l'altre treball discogràfic
O fins i tot
De la maqueta
I a partir d'aquí
Mira
Ostres, aquesta gent
Han tret un nou àlbum
Per què no venen aquí
A presentar-nos-ho, no?

I dones tota sèrie de facilitats
Perquè sàpiguin com soneu
I de quina manera soneu
Una herramienta que ajuda molt a los grupos
Y bueno
Y hace que pueda escucharte gente de todo el mundo
Claro
Sí, perquè si no poses el disc en internet
Tu mateix tanques portes
Perquè, no sé
Una persona que està, per exemple, a Argentina o a Mèxic
Per què no té dret a poder escoltar el teu disc?
Doncs sí
No, és una manera de, no sé
De fer arribar a la música
Sí, de fer-ho internacional, sí
Perquè, per què no?
A més a més, deus al·lucinar
Tu imagina que reps
O sigui, que des d'Argentina
Os estamos escuchando

Què dices?
Què dices?
Que os enviamos los billetes de avión
Perquè os vengáis para acá
I a hacer alguna cosa en director
Ese ya es más difícil
Ojalá, ojalá
Tot arribarà, eh?
Totes aquestes coses
I això és un miat gratis encara
Gràcies a Déu
I encara podem fer moltes coses
Quin és el concert que heu fet
Allò que dius
Mireu-ho la vista enrere
Que no us acabeu de creure que ha passat
Perquè ja que estàvem somiant de cara al futur
Mireu-ho una mica cap enrere
Perquè també us han passat coses
D'aquelles de dir
Per el poc temps, entre cometes
Que portem dintre del món de la música
Ostres, és que és al·lucinant
El que ens està passant
Jo, personalment, em creu en dos concerts
Que un va ser a Tarragona, a les Barraques
Que allà havia com, no sé
Unes 900, 1.000 persones
No sé, en el nostre concert
I jo estava allà
Que dic, no, no pot ser
I se la saben, i se la saben
I després va ser la setmana passada
Al Pinto Roc
Amb Barricada i Segir Mundo
Que, no sé, jo creia que mai arribaria aquest moment
I sembla que sí que va arribar
Però vau gravar en vídeo
Vau gravar en vídeo tota la història
Tota la moguda que vau tenir abans
Perquè la història radica que el bo
Moltes vegades del concert
A veure, és el concert en si
Però l'avant maig d'aquests macrofestivals
D'això, és una passada
I sobretot quan no hi ha cabines d'aquelles individuals
Sinó que us trobeu per allà gairebé els rups
I podeu comentar i parlar abans
I fins i tot prendre alguna cosa

Bueno, la verdad es que sí que teníamos el camerino
Para cada grupo
Pero bueno, como estaban por allí
I claro, Barricada
Estabas y Segir Mundo
Era normal que estuviésemos por allí también
Empezamos a montar el material
Y estaban probando los Barricada
¿Y los somos los fans?
Yo estaba pasando
Que a mí me gusta mucho
Estaba pasando por el medio de escenario con la batería
Y ellos tocando ahí
Digo, madre mía
Sí, hemos pasado de tener ídolos a tocar con ellos
Home, pero això és molt bonic, eh

Que dius, mira, també podem arribar, no?
Estar allà amb ells
I és una manera també de dir, mira
Sí, sí
La feina que fem està ben feta
Perquè jo crec que per això us van trucar
Per això vam tenir l'oportunitat de veure-us a sobre l'escenari, no?
I l'experiència, clar, magníssima
I esperant que arribi una altra
De semblant o millor, si pot ser, no?
Com a agua de mayo
Quina seria?
En quin grup us agradaria?
A veure, Barricada ja està, eh
Aquest ja l'hem fet
Quin és l'altre grup?
A veure, propostes, propostes
No sé
Hombre, para mí era Barricada, la verdad
Sí, sí
Para mí era Barricada
Y claro, bueno, sí
Pero bueno, siempre está la opción de Estremoduro
Ostres, Estremoduro, eh
A mí con la CDC, eh
A CDC
Homa
Dona Presa, eh
Está allá, la Miqueta Grand
Está en la Miqueta Grand
Has dit quién más agradaria, don
Amigos de ACDC que nos estáis escuchando
Aquí en Tarragona Radio, vía online
Que hay esa gente que lo hace muy bien, que son muy majos
Ya podéis ver
Que pasa que yo, l'anglés el domineu vosaltres
Jo abans sabeu que no
No
Una mica
Per dir-s'hi en anglès
Però clar, seria el seu idioma mater
Que bueno, que s'ho tradueixin

Que tinguin aquí, que ells que tenen molt de quartos
Que tingui algú que els hi pugui traduir
Jo m'hi va a arrancar, però prefiero no
No, no, és un poc, eh
És un poc
Bueno, que tenim una cita amb vosaltres
D'avui mateix, sereu puntuals?
Bueno, nos llaman ausentes por algo
Pero bueno, normalmente estaremos aquí
Sí que Antonio
No, no, no
Ahora no os doéis aquí
No, no, hem de dir que aquí a la ràdio
Més que puntuals, eh
O sigui que no et serveix, eh
No serveix l'excusa, no et serveix
Sí, estaremos puntual, la verdad
Comença a dos quarts d'onze
Allà estareu, muntant
A més, l'espai de la bequeria
És una miqueta reduït
No sé com ho teniu per la bateria i companyia
Bueno
Ja teniu les mides agafades, ja
Sí, más o menos
Sí, como ya tocamos
Bueno, hace tiempo ya tocamos
Y tal, ya tenemos más o menos
Las medidas cogidas
Nosotros hemos llegado a tocar
En una taula de billar
De estas de...
¿Qué digo?
Samuel no puede ser eso, hombre
Yo creo que sí
¿Y cómo lo hacía el cantante?
Bueno, el cantante y la guitarra
¿Cómo lo hacía?
No nos movíamos
¿Qué digo?
¿Sí o no?
Sí, sí
Es que yo me imagino, claro
Hay un momento que
Si mueves una miqueta el col
Salí, donas a la otra

Como decía mi hermano
No nos tiramos un peo
Porque no cabía
No, pero arriba un momento
Yo creo que al final
Baixes de l'escenario

Normalmente los escenarios
Si son petitets
Normalmente es un pam
Y arribas a baixa
Con la gente
Y venga, venido
Dejad la barra
Venido es para acá, ¿no?
Solamente lo puede hacer
El cantante
Yo no me puedo mover del sitio
No, porque si tú tires muy
Yo con la batería
Claro, claro
Tú tires muy
Hola, buenas tardes
No, cuando son jocs petits
Quedas un vincle
Muy guapo
En el público
¿Qué pasa?
Que os tiro la baqueta

Están mucho más
Están más cercanos
A nosotros
No es como el concierto
Más grandes
De escenarios grandes
Que están tras la valla
¿No?
Quiero decir
Que estamos casi
Que nos podemos tocar
En los escenarios más pequeñitos
Home, ya heu conversat
A tota la penya, ¿no?
Que ja teniu més o menys
Ja a tota la gent
Al Club de Fans de los Ausentes
Ja els teniu tots demà
A la porta de la bequeria
I si volen dormir aquesta nit
Que no passaria res, tampoc
No ho posem
No, no ho posem
Pobres
No, no, però
Que segur, no?
Que ja heu fet campanya
Para que vinguin
Sí, incluso nos podemos llamar
Pesados ya
¿Por qué?
Què dius, Antonio?
No pot ser
Home, no pot ser
Si no, el trobem a faltar
Venga, couse
Couse
I a partir de la bequeria
Què més teniu?
Clar, ara s'ha de moure
Aquest treball discogràfic
Ara hem de tenir aquest disc
Per tot arreu
A veure
Sí, tenemos
A veure
El 5 de diciembre
En la Selva del Camp
Ah, molt bé
En la Sala Tor de Anit
Que tocaremos con Anarca de Noé
Y no sé qué grupo más
El Canto el Duro
Molt bé
Y luego el 15 de diciembre
En La Floresta
En nuestro barrio
Que presentaremos
Bueno, todos estos conciertos
Los presentaremos al CD nuevo
El próximo 11 de enero
En Payaresos

Que también tocaremos
No sé si
Bueno, tocaremos con más grupos
Y el 18 de enero
En Garaje
La Sala Garaje
Que está en Saló
Molt bé
Y bueno, van saliendo conciertillos
Y quieras o no
Vamos cerrando conciertos
Y nos van llamando
Vamos llamando nosotros también
O sea que
Tenim dos meses
Per confirmar


Quieras o no
Vamos haciendo
Vamos ganando conciertos
No, no
A més es que
Lo que dèiem abans
Que s'ha de presentar
Que treballes gráfic
I s'ha de moure
I quan arribi a més gent
Millor
Hay que darlo de sí
Luego también
A parte de los conciertos
Que vamos a ir haciendo por aquí
Por la zona de Cataluña
Y tal
En marzo
Así tenemos previsto
También salir por Madrid
En parte de Salas de Madrid
Que no sé si iremos con algún grupo de aquí
O llamaremos a un grupo de Madrid
Para tocar con ellos
Hombre, mira
Se pot fer, no
El intercanvi
Fins i tot
Nosaltres venim a tocar
A casa vostra
I de cara a un futur
Vosaltres podeu venir a la nostra
És la idea
És una manera
D'arribar
Precisament a tothom
Dius, mira
Comencem per Madrid
I si trobeu amb algú més
Allò per la banda d'Andalusia
Per la banda de Galícia
Que també són molt canyeros
Que els agrada molt la guitarra

Tot seria parlar, no?
Sí, sí, sí
Que guai
Doncs mira
Jo t'he dic una cosa
De cara al garatge
Potser, bueno
Aquestes properes
Que m'has comentat
No, perquè estan molt a sobre
Però a la de garatge
A lo millor podíem tornar a parlar
Amb l'excusa
Que la teniu
I abans que marxeu a Madrid
O després
Vosaltres, Trioc
I ja us ho deixo
Podeu tornar a venir aquí a la ràdio
Jo sempre
Que no vamos a Madrid
Que no vamos a Madrid
Sempre que nos invita
Claro, siempre que nos invita
Estàrem aquí
I ara veiem que tenim el contacte
Que hem obert portes
No les tanquem
I si hem d'opinir també finestres
Fem-ho, eh
El que convingui
Nosaltres encantats, eh
De venir aquí
I avieu que a mirar
Ens ho passem bé, no?
Ens falta unes cervecetes aquí
Unes tapes
I ja estaríem aquí tota la tarda, eh
Doncs família
Moltes, moltes gràcies
A ti
I aquesta nit, no
Demà mateix
A partir de dos quarts d'onze
Ens trobem a la bequeria
Al Carre Bolledo
Amb los ausentes
En concert
Us esperem
Gràcies
Adéu-siau
Adéu-siau

Adéu-siau
Adéu-siau
Adéu-siau
Adéu-siau
Adéu-siau
De tu mirada, la mía, solo la separan los días
que no estoy junto a ti, que no puedo verte.
De tu mirada, la mía, solo la separan los días
que no estoy junto a ti, que no puedo verte.