logo

Arxiu/ARXIU 2012/JA TARDES 2012/


Transcribed podcasts: 436
Time transcribed: 6d 19h 32m 34s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Fins demà!
Fins demà!
Acariciar mis sueños
Con tres acordes
Llego a volar
Yo que ya sé que todo acaba
Ya sé
Que un poco tiene
Todo la
Hoy
Grito al cielo
Por los dos
Vives muy lejos
Y mi habitación
Vuelve muy pronto
Te echo de menos
Un rap
Doncs això més o menys és el que vam pensar nosaltres
Torna ben aviat que trobem a faltar
I és el que ha passat amb la gent del Tobab
Tenim amb nosaltres el Jaume
Hola bona tarda
Hola bona tarda, què tal?
I ja el trobàvem a faltar
Aquest viatge a Berlín
Que ens explicaves

Que havies de fer
Ara ja està fet
I ja estàs de tot
De tornada
I jo no sé
Com estan les maletes
Ja estan ben desfetes
Segur
Perquè ja fa dies
Però jo no sé si
Encara la sensació
La tens que estàs allà
Com està tot això?
Bé, la veritat és que ja he estat a Madrid
Entremig de tot això
He estat a Madrid també
He estat quatre dies a Madrid

Amb els amics d'allà
D'Hortaleta
I bé
També
A la capital
També s'està bé
Però sí
Sí que encara tinc una mica
La sensació de Berlín
Perquè
La veritat és que
Em va xocar molt
Us ho vau passar fatal
Vau patir moltíssim
La gent
Us va tractar també malament
Tot això
No heu de tornar mai més
Jo crec que no
No
No, la veritat que molt bé
Que
Que a part del clima
Que això sí que
Que ho trobes a faltar
Quan marxes del Mediterrani
Pel tema cultural
Molt bé
Molt sorprès
Perquè
La realitat és que Berlín
És una ciutat
Que
Que s'inverteix molt en cultura
I que
Com m'ho comentava una mica
Vaig conèixer
D'allà
De l'òpera
De Berlín
Que em deia
Que només que el pressupost
Que ell té el teatre
Amb cultura
Per activitats
I per programació
És el pressupost que tenim
Nosaltres a Catalunya
En tot l'àmbit de cultura
Déu-n'hi-do
Això definiria una mica
Sí, sí
Podria veure cap a on va destinar
Tota la història
I bueno
Jo el que em vaig trobar
És una realitat
Que em va xocar
Perquè jo
No vaig tenir l'oportunitat
De tocar l'oportunitat
De tocar l'oportunitat
Ni en cap teatre
Però sí que
El que vaig fer
Va ser estar tocant
Al carrer
I em va xocar molt
Que hi havia molta gent jove
Molt de turista
Però un turista
Com te dic
Jovenil
Que està de pas
I que està
Fent l'Erasmus
O que
Visita una ciutat
Que històricament
Té molt de pes
I aquest jovent
Manté la ciutat
Amb molta activitat
I bueno
Es veu una ciutat
Que dinamitza molt
La cultura
Però fem una cosa
Recorda'ns el què
El per què
D'aquest viatge a Berlín
Era una mica
Una aventura
Era una mica
A veure què és el que et trobaves
Si no recordo malament
Del que em vas explicar
Perquè no era allò
Que dius
Anem cap allà
I tenim una sèrie de concerts
O una sèrie de coses
Ja fetes
O concertades
Mai millor dit
Per fer
Sinó és
Anem a l'aventura
Provem a veure què
I una precisament
De les premisses
Que tenies
Era anar tocant al carrer
Com tornar a començar
Dels orígens
D'alguna manera

Recuperar la il·lusió
I fer realment
El que a un li agrada fer
Que és el fet
De cantar
De cantar
I
I
I no pensar
En
En altres coses
Que
Que és cert
Que la música
Un cop te fiques
En el tema del negoci
Et fan despistar
No
Jo el que volia
Era anar una mica
Als orígens
Al que
El que es feia
En els anys 20
El que feien els bluesmans
I a Muddy Waters
O sigui
Carretera
I tu cap a les tavernes
No
Aquí
Ens és difícil
Perquè
Públicament
No hi ha
No hi ha
No hi ha
No hi ha llocs
On poder-ho fer
I el carrer
Està perseguit
I no només perseguit
Sinó penalitzat
I jo m'he estat documentant
I sé que a Berlín
I a Los Angeles
Són ciutats
On sí que es pot fer
I on a més
Està ben considerat
I és on
On diuen que s'atreuen més diners
Els músics del carrer
I bueno
Jo més que els diners
Que només era una qüestió
De supervivència
El que buscava
Era la sensació
De tocar
Per la gent
Gent que
Passa pel carrer
I que no et coneix
I que
Bueno
La gent està despistada
Que
Uns van a comprar
Els altres
Arriban
Tara la fenya
Uns altres estan de turista
I estan per altres coses
I bueno
Buscant una mica
La sensació
L'emoció
Que
Algú en aquell moment
Que t'està escoltant
S'aturi
I et digui
Algú
Que et regali una rialla
O que et doni una moneda
O el fet
Que et compri el teu disco
Doncs
Signifiqui
Que el que estàs fent
Doncs
No estàs equivocat
I que
Que sí que és cert
Que li pots
Arribar a la gent
Al cor
I que
Que és igual
Que estiguis a casa
Que estiguis aquí a Tarragona
O que estiguis a Berlín
O que
Com t'he deia
Allí està
Una ciutat que està molt bé
Perquè hi ha molt de
De gent
De diferents parts del món
I llavors
Pot ser que passi
Una persona de Buenos Aires
O de Lima
De
De Mèxic
Del Senegal
Incluso
De qualsevol punt del món

I veus que
Que bueno
Quan una persona fa alguna cosa
Com el que estic fent jo
Cançó d'autor
Cançó
Escrita
De les vivències
De el que a tu
Et passa
El dia a dia
Doncs
De la Cina
Que de Senegal
Que inclús
Un que me'l va comprar
Que és super surrealista
Que jo mai m'hagués pensat
A veure, a veure, explica'm
Explica'm
Aquesta aventura
O el que et va passar
Que et va sobtar
Clar
Aquelles coses
Aquests records
Que t'han quedat
No?

M'acostava perquè
Perquè ens passava
Molta gent
I de diferents països
No?
I hi havia un moment
Que quan acaba la jornada
Hòstia
Avui m'ha comprat un disc
Una persona de Grècia
Una persona
De
De
De Holanda
Una persona d'Itàlia
I
T'ho juro
Que arriba un moment
Que
Que
Que
Que
Que
Que
Que
Que
Que
Que
Que
Que
Després
Recordava
A la nit
No?
Però
El que més
M'ha sobtat
Va ser
Una persona
De Sibèria
De Sibèria?
Vaig trobar un
Sibarià
Que em va comprar
El disc
I a més
D'una forma
Sobtada
No?
Perquè jo estava tocant
I jo el vaig veure
Que estava mirant
I quan vaig acabar
M'ha aplaudit
I em va demanar
Si podia tocar
Una altra cançó
I jo vaig dir
Clar, sí
Per això estem
Cada dia estic aquí 4 o 5 hores
O sigui que tranquil
Que
Que repertori n'hi ha
I li vaig tornar a tocar
L'altra cançó
I llavors me va dir
Que si
Tot això en un anglès
Així
De Salou, no?
Ara m'has arribat, eh?
Un anglès de Salou
Un anglès de Salou
D'aquesta taverna
Ah, sí?
I llavors això
Ell me va dir
Que
Que em volia comprar un disc
Si en tenia
I li vaig dir que sí
Que
Estava venint a 5 euros
I li vaig explicar una mica
La meva trajectòria i tal
M'han començat
Tinc una conversa molt interessant
Perquè ell me deia
Que ell vivia a la Sibèria
Que mai havia sortit
De Rússia
I que era un fan
Incondicional
De grups com
Deep Purple
La Chaplin
Rolling Stones
Sí, sí
Època rock
Del 70
Symfònic i fart
Sí, sí
I clar
Era la primera vegada
Sortida de Sibèria
I que
Estava recorrent a Europa
Doncs una mica
En busca d'això
Del que allà
Es troba molt a faltar
Que és la música rock
En directe
I havia vingut a veure
Un grup a Berlín
Després anava a Amsterdam
Bueno, estava fent una miqueta
De tour per a Europa
I la casualitat
Que em va trobar a mi
Tocant al carrer
I
Bueno, vam estar parlant
I va ser una conversa
Molt interessant
Ostres, jo crec que
Encara estàs al·lucinant
D'això, eh?
A una d'aquestes al·lucinades, no?
I dius
Ostres, tot això

Ho veu enregistrar, tot això
A part de
Ho tens?
Perquè clar, moltes vegades
Semblen somnis
De veritat, tot això
Que he viscut
Que he estat
Que he parlat
M'ha passat de veritat?
Sí, però ha sigut molt intens
I el que sí que és veritat
És que
Ja t'ho deia abans
Sí, m'ha passat més coses
Que pas
Jo me'n podia anar cap a casa
Després de la nit
A dormir
I recordar-ho
Però
Sí que ho he gravat
Perquè
Amb aquests 20 anys
Que porto amb el món de la música

He viscut moltes coses
I
I moltes no les tinc
Perquè
La memòria l'has esborrat
I jo no les havia gravat
O no les havia fotografiat
I
I ara intento
Que a cada lloc
On vagi
Quedi
Un document històric
Perquè
Tot s'està vivint molt ràpid
I
I vull que quedi, no?
I que la gent
Qui em segueix
Que ho pugui veure
I compartir
Perquè en definitiva
La música és això, no?
És un viatge compartit
Sí, sí, sí
I un viatge que
No sé si hi ha a través
De totes aquestes experiències
De Berlín
Has pogut dedicar-te
A escriure alguna cosa?
I dius, home, és que això
A part de gravar-ho
Que està molt bé
A part d'ensenyar a la gent
Potser a través dels mitjans
Que ara mateix ens ofereix
La pròpia internet
Doncs potser fins i tot
De dir
Mira
L'experiència aquesta
D'aquest noi siberià
Que et vas trobar
Que és una cosa
Que dius
Ostres, és al·lusionant
A través de
Com hem pogut
Ens hem fet una conversa
Hem pogut parlar
I tot això
Per què no pot ser una cançó
El dia de demà, no?
Sí, de fet
Vaig escriure una cançó
Què dius?
Sí, la vaig escriure
Jo vaig estar en un lloc
Que es diu
El Sunflowers
I és com una
Una espècie d'alberg
On hi ha molt de jovent
I molta gent de pas
Incluso vaig trobar un xilè
Que estava fent la volta al món
I bueno
Allà és un
Un lloc molt interessant
Per quan
Es fa fós, no?
A la nit
Baixes baix
Et prens alguna cosa
I comentes una mica
Amb qui hi ha allà
I cadascú
Té la seva
La seva dèria, no?
El seu viatge
La seva història, sí, sí
I bueno
Cadascú és un món
Llavors allà parles
I intercanvies opinions
I jo allà
Vaig tenir la sort
De conèixer
I em va fer molta gràcia
Unes noies
Andalusas
Unes noies
De Úbeda
De Jaén
I
I em va xocar molt
Perquè
Quan les vaig sentir parlar
Feien servir el
Ea
I de seguida
Ja em va agradar
Això
Sentir un Ea
A Berlín
No?
I
Ei, què tal?
Com estàs?
I bien
I d'on sois?
Pues mira, somos de Úbeda
Bueno
Doncs això
Va anèixer una mica
Una relació
Allà
D'amor
No?
Amb l'exili
Perquè estàvem exiliats

I bueno
L'última nit
Ens vam posar a cantar
Amb la guitarra
I
I vaig voler escriure
Una cançó dedicada
A aquestes tres noies
Que m'havia trobat
A Berlín
I una mica
Doncs això
Dient el
El punt de partida
De quan algú
Te coneixes
I l'has de deixar enrere
Quina llàstima
No?
Per això
Ara ja sé
Un comentari
Que m'heu fet
Fora d'antena
Jo demà
Ens volíem quedar allà
Jo no sé
Si hi havia alguna cosa
Per aquí
A part de
Tot el que
Després segurament
Que llocs
Clar
Estem parlant ara
De persones
I de circumstàncies
Que has viscut
Però segurament
Que també
Dintre de la pròpia Berlín
Vas poder estar en llocs
Que dius
Ostres
Això és una passada
Quina meravella
Perquè allà hi ha monuments
I hi ha habitatges
D'aquells
De pell de gallina
Que potser
Les hem vist en fotografies
I com a molt
Alguna
Con una altra pel·lícula
La veritat que sí
Perquè és una ciutat
Que històricament
El mur
Ara m'ha vingut així

Això te'n va
Això te'n va
N'a mica al cap
Quan penses
Perquè jo vaig estar tocant
Allà al mur de Berlín
I per mi
M'assaltava la llàgrima
Cada vegada que tocava allà
Perquè
Bueno
En aquest viatge
És a dir
Que m'ha acompanyat
Ma germà
I ell va ser allí
Com un escut humà
Que em va protegir
I molt
I ens miràvem
I parlàvem
I ens quedava la llàgrima
D'emoció
Quan veiem que estàvem tocant
El mur de Berlín
I que
Que nosaltres
Quan érem petits
Doncs a casa
Escoltàvem el disco aquest
Del muro
De Pink Floyd
Sí, sí
I en sé que estàvem allà
I dèiem
Osti, ara som naltos part
D'aquest mur
D'aquesta història
D'aquesta història
Que naltos concebrem una mica
Perquè la història
És sempre
A partir de la música
No vas portar una pedreta?
No vas agafar una pedreta
Del mur de Berlín?
No va sapiguer greu
Encara que sigui per casa
Per la família
No va sapiguer greu
I us dir
Aquest és un trosset
Del mur de Berlín
No va sapiguer greu
I dius
Ja que estem aquí
Sí, home
Però si tothom ho fes
Se quedaríem sense el muro
Home, però és que
S'ha de treure aquest mur
Sí, sí
La veritat que sí
Perquè ja desapareguin
Que només quedi
Llibres d'història
I que
Com un mal record
Sí, la veritat és que
Impressiona
Perquè
Clar, hi ha
Ha hagut coses
Molt fortes
I tant
I passes
Pels carrers
Inclús
Amb edificis
Encara es poden veure
Moltes bales
I
Penses
Aquí la gent que s'ha mort
I
I tot el que ha arribat a passar
A l'Alemània
Així en general
I a mi em va fer molta gràcia
Per exemple
Estar tocant el mur de Berlín
I
Estava cantant per uns senegalesos
Em vaig trobar 4-5 senegalesos
Però
Havien alemanys
A Berlín
Sí, també
Havia berlinersos
No, t'ho dic de casualitat
Dic, el meu no vas trobar cap
Que és el que passa moltes vegades
Sí, sí
Que em vaig trobar
M'imagino, m'imagino
De broma
Però sí que
També t'he de dir
Que el caràcter dels alemanys
És una mica
Bueno
Diuen que és molt recte
Són molt rectes
Molt estrictes
Molt tibans, no?
Bueno, però
Jo no sé si tibans
Seria la paraula
Però no són tan arrogants
Com els francesos
Per exemple
Però
Això
No segueixes
Que aquí farem amics
Que hem d'anar a tornar
Però
Bueno, és que
Que clar
Tampoc no s'hauria de generalitzar
Fa poc també vaig estar a Finlàndia
I a Helsinki en concret
I Helsinki vaig trobar
Que eren molt, molt, molt
Més freds
I més distants
Que Berlín
Berlín
Són més propers
Però sí que
Bueno, tenen una cultura
Diferent a la nostra
I potser no són tan sociables
No?
Però crec que influeix molt el clima
Perquè el clima
Et fa que
Que t'apaguis
O sigui
T'he dit perquè
Home, tots els dies de fred
Imaginem-nos
La nit que cau abans
I tot això
Alguna cosa
De fer, no?
A la sang
Clar
Nosaltres perquè
Sempre tenim sol
I calor
I
Influeix molt
Perquè t'he dit
Quan vam trobar a les Andalusas
Ja era tota alegria
De tot era xampanya i galetes
O quan mai trobava els senegalesos
Que et deia
Ja estaven rient
I ballant
I em va agradar molt
Tocar pel senegaleso
De Berlín
Perquè
Allà que
Fa tants anys
Els negres
Estaven perseguits
Pover ara estar
En aquella ciutat
Rodejat de negres
Doncs a mi
La veritat és que
M'emociona
No, no
I tot això
Jo vull veure
Fot més fotos
Que ho sàpiguin
Vull veure més coses
I no sé si
De cara a una propera
Hem de parlar
D'un nou treball
Discogràfic
De My History
From Berlin
O alguna cosa d'aquestes
Bueno, la veritat és que
Que estaria molt xulo, no?
Ara
Igual que aquest primer disc
Que estic presentant ara
Es diu
Solo por necesidad
Perquè quan se va fer
Es va fer a casa
Sense cap pretensió
I només ho estava fent
Perquè
Tenia la necessitat
De crear
I d'explicar
El que estava sentint
O vivint
En aquell moment
Sí que t'he de dir
Que les cançons
Que estan sorgint
Per aquest segon disc
Que si
Si no hi ha cap contratemps
Doncs el traurem a l'octubre
Molt bé
Doncs
Si t'he de dir
Que totes les cançons
Les vaig escrivint
Una mica
Amb aquests viatges
Que estic fent
Ja em vaig escriure
Una a Helsinki
Escrit ara
Una altra a Berlín
A Madrid
L'altre dia també
Vaig començar una idea
I
El que em proposo
És que aquest segon disc
Que sigui un disc de viatges
Molt bé
Seria el seu
Seria el seu
Seria el seu
El teu guapo
Sí que sigui com un quadern
Que sigui un fil conductor
De lo que és la meva vida
Perquè en definitiva
Els teus discurs
Crec que han de plasmar
Els moments en els que estàs vivint
I jo ara
Aquesta etapa
És una etapa de viatge
Una etapa de presentació
Com a projecte
Com a tubap
I sí que vull que aquest tubap
Que és un viatger
Que les seves cançons
Doncs expliquen una mica això
I per cert
Cap a on aniràs?
Quina és la propera aventura
Que tens pensada?
La propera aventura
És tornar al Senegal
Al Senegal
I vull tornar
Però aquesta
Aquesta jo crec que
Bueno ja va a sobre segur
Perquè ja s'ha anat
Ja s'ha estat
Però sí que vull
Vull tornar a presentar
El que és el disc
Aquest
El Solaport Necessitat
I
I llavors
El que ja em vull
És encarar
Cap a Latinoamèrica
Perquè tinc amics
Que
M'estan enviant missatges
Des que els agrada
El que estic fent
A Mèxic
I de fet
Ara
Ja he parlat
Amb la discogràfica
I hi ha 100 discos
Que bueno diràs
No són molts
Però crec que per mi sí
Home és un bon número
I tant
Un número bastant rodó
Sí, sí
I 100 discos
Els hem destinat a Mèxic
Perquè
Hi ha com un petit club de fans
De seguidors
Que estan fent una mica de soroll
Per Mèxic
I bueno
No és molta gent
Però ja t'ho dic
Per mi sí que ho és
Perquè Mèxic
M'ha quedat molt lluny
I jo mai hauria pensat
D'anar a Mèxic
A tocar
I ara
Bueno
Hi ha un petit grup de gent
Que sembla que estigui
Interessada amb el tubap
I bueno
Jo soc d'aquelles persones
Que només que una persona
De cada que és
M'ha trucat
I m'hi digui
Que li agrada la meva música
I ja estàs
Vaig a tocar
Caixa seva
I ja estàs
Doncs si a Mèxic
Hi ha un grupet
De 50 o 60 persones
Jo de seguida
Ja envio 100 discos
Cap allà
I la meva idea
És si no passa res
De cara a l'any que ve
Cap a Mèxic
Que toca ja
Però ja saps que et tocarà també
No?
Venir cap aquí
Cap a la Tarragona Radio
Sí, clar que sí
Perquè això de Mèxic
Quan ho teniu previst
Algunes dates
O tot això
Encara està molt verd
I és per a veure què
La meva idea
És perquè
Tinc el plàning aquest
D'octubre a novembre
Treure el disc
D'acord
I llavors
Perquè sigui una mica
Per Nadal
I tal
Que es faci la presentació
I llavors
Sí que deixar passar
Doncs això
El gener i febrer
I llavors
Fer alguna cosa per aquí
I després anar
Si no passa res
Tinc la intenció
Del març
De l'any que ve
Anar cap a Mèxic
Sí, el 2013
També es prepara
Ben maco
De cara a la gent
Del Tobap
Sí, sí, sí
I que
No només
Presentació de disc
Sinó també
Mira, una escapadeta
Cap a l'altre costat
D'Antoll
Tinc la intenció
D'anar a Mèxic
I bueno
També
T'haig de dir
Ai, ai, ai
M'ha fet por
Quan m'ho diu
T'haig de dir
Ja
Alguna cosa
M'han convidat
A tocar Cuba
Però clar
Cuba és una cosa
Que és més seriosa
Perquè necessites
Una invitació
Del govern
I tot això
Però ho estic tramitant
I bueno
Perquè
Hi ha una cançó
En aquest primer disc
Que es diu
Làgrimes negres
Que és
Ostres, sí
Una cançó
Molt popular
Allà a la illa
I
Mira, que estem sentint-la ara
Ah, sí?
Sí, que solament va per aquí
Sofro la immensa pena
De tu extraviure
Mira, que és justa, eh?
Sí, sí, sí
A més a més
Ha caigut en el moment, eh?
Doncs aquesta cançó
Jo vaig estar fa un parell d'anys
A l'Havana
I em vaig enamorar molt del seu país
I em vaig enamorar molt del seu país
Perquè
Em va agradar molt la música que es fa allà
Jo
L'havia escoltat
Però no li havia parat l'atenció, no?
I el son
M'hi va interessar
I la cúmbia
I bueno
Vaig descobrir uns grans músics
I jo aquesta cançó
Doncs que la vaig escoltar la primera vegada
Compaix Segundo
La vaig voler fer
Com per fer un homenatge
Del poble cubà, no?
I el poble cubà
Ara
És com que m'ho torna
Perquè
Tinc una mica allà
Un trobador
Que es diu Norge Batista
Que és el que ha col·laborat
I ell és el que ara està tramitant
Perquè jo hi vagi
Jo això és que no ho havia ni somiat, no?
I m'estan passant unes coses
Realment
Espectaculars, no?
Doncs fem una cosa
No et deixem despertar
Continuant el somni
Que continuem passant coses màgiques
I ben maques
Perquè de cara al futur
No gaire llunyà
Ens ho puguis tornar a explicar
Ja ho saps, no?
Doncs moltes gràcies
A tu
Jo sempre estaré molt content
De venir a Tarragona Ràdio
I més que res
Perquè m'agrada molt escoltar-te
Però també m'agrada molt veure't
Gràcies, el mateix
Gràcies
Gràcies
Gràcies
Gràcies
Gràcies
Gràcies
Gràcies
Gràcies
Gràcies
Grxture
Gràcies
Gràcies
Gràcies
Gràcies
y siento el dolor profundo de tu partida
y lloro sin que sepas que el llanto mío
tiene lágrimas negras,
tiene lágrimas negras como mi vida.
Tú me quieres dejar, yo no quiero sufrir.