This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Cada vez que miro al cielo veo su piel como se agrieta
y vomita por su herida mil rayos ansiando tierra
Quiero serlo, sí, quiero serlo, ese bicho embravecido
que en la noche se abre paso y en el infierno ha cedido
No, no, no, no
Ya me viene a dar la vida su verdad
Cada vez que miro al suelo veo los dientes de las flores
Alimañas, carroñeras y diablillos que me acogen
Quiero serlo, sí, quiero serlo
Esa bestia descontrolada
Que su hombre solo sacia
Con la miseria humana
Si vas a estar per la fira de música al carrer de Vilaseca segur que et son aquestes notes
Avui tenim amb nosaltres el artiste
Ja li ha canviat la R. Bona tarda, company
Hola, bona tarda
Per què li canvio la R?
Pues no sé
Perquè és el artriste
El artriste, sí
Perquè és d'artista i d'atrist
El que passa és que, no sé, jo no te veig massa trist
Està funcionant molt bé aquest treball discogràfic, no?
Sí, la veritat és que sí
I això despega i puja cap amunt, sí
Tot comença perquè jo em deia abans l'artriste de l'humor
I ara ho hem acortat i...
S'ha quedat en l'artriste?
La banda, la banda, sí
Però continues fent una miqueta d'humor o no?
Sí, sempre
Encara que no sigui d'allò que dius, mira, d'entre cançó en cançó, entre lletra i lletra
Exactament
Per donar una miqueta més d'història, no? Al bolo
Sí, entre cançó i cançó hi ha humor sempre, sempre
Això vol dir, pel que m'estaves explicant, això vol dir que ve d'abans
Sí
De quant de temps abans?
Potser ara farà ja tres anys que vaig començar
Tres anys?
Sí, però bueno, jo en solitari
Que vas decidir i dius, mira, anem a veure què és el que passa, provem-ho, no?
Sí, del rollito cantautor, vam començar a tocar el capçalou i així
Començant en versions i ara cançons meves, de tot, una mica
I com va ser que vas decidir-te? Que dius, ostres, jo tinc les meves cançons
Però clar, donar el pas, jo que dius, des de l'escenari, des de casa
Allò que estàs tranquil, tot és teu
I dir, ara m'he de pujar a l'escenari
És un pas de gegant
I a més a més, allò que dius, a capçalou, que et doni l'oportunitat
I... com anar?
Sí, però bueno, és que al principi teníem una banda de versions
Van començar a tocar, en Pablo, que és el baixista
I bueno, d'aquí ja, la poa escènica ja me la vaig treure
Va ser un cop de massa gairebé
Sí, sí, ja me la vaig treure i bueno, vaig decidir de gravar unes cançons amb l'Albert
Que l'Albert em va dir, vine cap a casa, que és productor
I Albert Mariner, doncs va fer... entre Albert Mariner i jo vam fer aquest treball
Molt bé, i aquest treball discogràfic, on va estar enregistrat? Com va anar?
Doncs directament a casa de l'Albert
A casa de l'Albert? O sigui, li va trucar a la porta de l'Albert
Que venim a gravar, que venim a gravar, obrem la porta
Sí, no, va ser ell, va ser ell
M'imagino, m'imagino
Que va dir, vine cap a casa, que veuràs el que treurem
I ja està, ell a casa té un mini estudi i ja ho hem gravat
I aquestes cançons han estat especialment fetes per aquest treball discogràfic
Eren cançons que tu ja tenies? Com va anar? Com va anar la història d'aquest CD?
Sí, eren cançons que ja tenia jo
Molt bé
Traient la primera, aquesta que has ficat de capçalera
Que la vaig fer durant la gravació
La resta ja les tenia
Ja les havia trucat abans, una miqueta
Del rotllito acústic
Molt bé
Home, diguem que el rotllo acústic que estaves dient
És el que ara mateix hi ha moltes sales que demanen
Sí
Perquè hi ha molta gent que diu
Ostres, clar, una banda, depèn de quins llocs hi ha
Doncs no pot ser, precisament per soroll, veïns i coses d'aquestes
No, no, millor una bona guitarra i anar fent, no?
Sí, potser més fàcil, bé, a part del volum també del pressupost
Que a l'hora de pagar la sala, doncs ja el que pugui, el que li interessi, que li faci convenient
Però bé, això en tinc les dues pertins
No, no, sí, sí, fantàstic
Perquè normalment no pas sol, també tens algú que t'acompanya
Sí
A què deies, no?
Per aquest disc, doncs, farem en format d'un quarteto
I, bueno, serem l'Albert al baix, el Pablo al baix, l'Àdria a la bateria i l'Albert als efectes i guitarra
Fa unes setmanes estaves a la fira de Vilaseca
Sí
Què tal, l'experiència?
Doncs molt bé
Bueno, no sé si això és contraproduent o què
Però va venir el director artístic de la música al carrer
Per demanar que pareixin
Perquè al programat no hi havia ningú
Què dius?
Sí, perquè ho van fer del rollito punky
Ah, sí, en pla libertad
Bueno, que no està prohibit, no està prohibit
No, però estem al carrer, no?
I teòricament al carrer pot tocar tothom
I més tenint en compte que és una fira, no?
Sí, clar, no, que sempre s'ha pogut, s'han deixat, inclús muntàvem un escenari així alternatiu per a qui volgués pujar, puyes a tocar
Aquest any
Què passa que dius, mira quina hora és, te'n deixant dos o tres cançons, ficant-hi cap a casa
Sí, i bueno, i l'experiència brutal
Tot ple, un festival impressionant, havia moltes ganes i anava amb l'Albert, que en aquest cas era en baix i, bueno, el ficava bases de bateria
Molt bé, i a cada futur més proper sé que tens alguna cosa tan vista
Sí
Ho expliques?
El 16 de juny, aquí a la Imperial
Bueno, el que era
A les Palmeres
A les Palmeres, sí
Tocarem amb la banda
Molt bé
L'estreno
I la presentació del disc
Sí
Que és molt important
A més a més, segurament, jo no sé, jo ho dic i si és mentida, tu m'acorregeixes
Que la gent que vulgui emportar-se el CD, allà també ho aconseguirà, no, o no?
Sí
Veus? Llavors es té que a l'ocert
Sí, ara de tot, ara de tot
No, clar, perquè la gent que dius, ostres, però m'agrada això que està sonant, m'ho vull emportar cap a casa, doncs tindrà l'oportunitat d'agafar el CD
Sí, sí, i escoltar-nos en directe, que promet molt
El dia 16, en dia 16 de juny
El dia 16, sí
A quina hora?
Bueno, encara l'hora per confirmar, però serà entre les 9 i les 12 de la nit
Bueno, i si no també tenim via Facebook, que per allà esteu molt vius
Sí, o a la web l'artriste.com
Exacte
També, ahir anirem informant
Molt bé
I també el dia 17, a Reus, a l'Absenta
Que també farem el formato més acústic
Un formato duo
Un format que segurament sortiran totes les cançons que es troben al treball discogràfic
Sí
I jo no sé si també allò que dius, mira, aquesta que la tinc aquí, que estic per esejar, que la tinc nova
Alguna cosa més o no?
Bueno, segurament, segurament sí
No ho té gaire
Segurament sí, sí, sí
Ah, vale, vale
No dic en plan regal de cada gent, no?
Perquè segur que aquest treball discogràfic, no sé si l'has penjat en algun lloc, es pot sentir en l'altre lloc
En elartriste.com
Allà es poden escoltar directament dues cançons i la gent es pot descarregar tres cançons
Gratuïtament
Fantàstic
Sí
És una manera també d'arribar a tothom, no?
Que ara és el que interessa, no?
Sí, sí, sí
I anirem penjant més coses
Molt bé
I això de l'humor, per què te'l vas treure?
Perquè em sortia sol
Tocant em sortia...
Ah, perquè el vaig treure
Sí, perquè el vas treure
Era una cosa que tu tenies...
Per diferenciar una mica la banda de jo cantautor
Ah, d'acord
O sigui que quan vas en banda, afegeixes lo de l'humor
No, al revés
Quan vaig en banda, el artriste
El artriste sol
I quan vaig sol...
Hablo de l'humor
Vaya lio
El artriste del humor
Bé, mentre que sàpig que ets tu
El festival està garantit
Està bé que ha aconseguit
100%
Per cert, que a aquelles casualitats de la vida
Li vam dir, home, porta la guitarra
I ens fas alguna cosa aquí en directe
Sí, i encara que no m'ho has dit
Ja l'he acompanyada, no?
Ja és amiga teva tota la vida, no?
Quina història té aquesta guitarra?
Bé, aquesta concretament
Història amb mi portarà 3 anys o així
Perquè va ser un amic de mon pare
Que és cubà i se n'anava a Cuba
I li va regalar
I van trepacar
Car, home
Trepacar
Home, són 3 anys
3 anys que t'està acompanyant
Sí
I 3 anys que si la guitarra parlés
Jo crec que s'ho tirien 3 o 4 o 5 cançons
Més, no?
Més, més
Més
M'he quedat curta
Jo faig una mitjana de...
Sense exagerar-te
De...
Dos cançons a l'any
No faig més, faig més, faig més
No m'espantis, eh?
Jo aquí dient que vagin al vol
O que tindran alguna cosa nova
I ara vas te'ls dient que fas dues cançons a l'any
Això no pot ser, eh?
Això no pot ser
La mitjana no sé quina és
Però més
És més
D'acord, d'acord
Fem alguna cosa en directe?
Vale
Quina vols?
A veure, què en faràs?
Mira, et deixo escollir
Si vols una del disc
O una que no estigui en el disc
El que vulguis
Home, doncs a mi per allò del regalet
Millor que no estigui en el disc
Així que el disc
Que vagin al concert de cara al dia 16
Ja sigui a Tarragona
Com el dia 17 a Reus
I que aquesta cançó la podran sentir
Avui en directe aquí a Tarragona Ràdio
Com el regal, no?
Vale, sí
Et sembla?
Sí, sí, m'agrada
Com es diu aquesta cançó?
Aquesta cançó es diu
Germán
Germán
I és la història d'un cambrer
De bar que, bueno
Estem en horari infantil
Jo no sé si es pot
Sí, sí, es pot
Si es pot
Tenim noves convidades de pedra
Que van fent les seves esticulacions
I que l'hagut un moment que m'han espantat
Per això no sé si avisar-lo
Per si de cas
Aquesta has d'estar atenta a més volums
Sí o no?
Sí
Durant el treball
Així ho farem entre tots dos
Vinga, doncs fantàstic
Bueno
Sentim Germán
Germán?
Sí
És la història d'un cambrer
Que, bueno
Com que ara no es pot ni fumar
Ni es pot
Bueno, fumar als bars
Sí, dintre
S'ha de sortir fora
Esclar
Doncs, bueno
Què fa un cambrer?
Montar una terraza
Ah
I què passa
Quan montes una terraza?
Amb els temps en què estem
Que la terra
Està molt cabreada
Que surts
És estiu
Tornes a entrar
Tornes a sortir
I és hivern
Doncs, bueno
Va tenir una historieta
Tornes a entrar
Tornes a entrar
I
Tornes a entrar
That's it
Tornes a entrar
Tornes a entrar
Tornes a entrar
Tornes a entrar
Tornes a entrar
Tornes a entrar
Porque el fumar al Germán
Le está atrás tocando un poco el bar
Pues voy a montar una terraza
Que con tanto humo se le ha ido la olla al tiempo
Y entra en verano, sale que es invierno
Y la terraza a reventar
Y en una salida se pilla una mierda extraña
No sé qué leches de gripe creada
Gripe A
De antídoto experimental
Le sondan, le pinchan, le rajan
Y en la normal de pavo, la palma
Hostia Germán
Otra pandemia universal
Y en una salida se pilla una leche extraña
No sé qué mierda de gripe creada
De antídoto experimental
Que mal, fatal, muy mal
Le sondan, le pinchan, le rascan
Y en la normal de pavo, la palma
Hostia Germán
Otra pandemia universal
Y ahora, ahora, ahora
No puedo salir a la calle a fumar
Porque el pueblo está en cuarentena mortal
Y hay humilidad
Que me mira mal
Gracias, gracias
Gracias, gracias
Otra, otra, otra
Haureu d'esperar, haureu d'esperar una miqueta
Has vist com s'engresc gad?
T'has adonat, no?
Sí, sí, sí, m'he adonat, sí
És que el que et gires una miqueta
i ha d'entrar tota la gent cap aquí.
Impressionant, no m'esperava això, eh?
És molt heavy, eh?
Déu-n'hi-do, Déu-n'hi-do,
és que està en casa, surt.
A més a més, com és una novetat
i l'has fet especialment per nosaltres,
la gent surt de sota de la taula i...
Una festa, una festa.
El que te gires, ja està.
Però has vist que l'entornat o desapareix?
Sí, millor.
Així no fan calor.
Per cert, aquesta pandèmia,
aquesta història, d'on va sortir?
A veure, aquesta cançó del Germán, pobre Germán.
Home, això va ser molt descarat,
això de la gripe A,
que van dir que era una pandèmia.
Però tu creus que s'ho van inventar?
I si no, no, no?
Quan s'han mort, si no...
No, no, crec que m'he descomptat, eh?
No...
Si van fer més soroll, van...
Bueno, això és que també és una...
una moguda farmacèutica, també.
Sí, sí.
No, però t'anava a preguntar sobre això.
Tu què fas?
Una miqueta, mires el que hi ha al voltant
i d'això te surten les cançons o no?
Sí.
Perquè t'ho estan deixant molt fàcil, ara, eh?
Sí, sí, ara...
Està sortint cada hora d'història per no dormir.
No, és ja...
Primera plana, ja tens.
Totes les notícies, rasca, rasca, rasca, rasca.
Sí, això també ho he de dir en el del jove,
que ja s'han acabat el xiste de la crisi.
Ja no hi ha més xiste.
Ara hem de trobar alguna cosa,
una persona que sigui honrada...
Totes les coses bones han de començar a sortir,
perquè les dolentes ja estan aquí, no?
Ja toca, ja toca, ja toca.
La teva manera, podríem dir, de cantar-ho
i per com ho dius i com ho fas
és una miqueta també queixa, no?
És allò que dius, bueno, està bé fins a ser pura
que no ens prenguin el pèl,
que ja estem una miqueta fars.
Sí, hi ha de tot, sí.
Hi ha queixa, reivindicació,
perquè, bueno, es pot fer humor,
es pot fer música reivindicativa
sense fer la caña
que no li mola la meva avia.
Ja.
Per exemple.
Que t'escolti més llen.
I la família, què et diuen, per cert?
Nada, no res.
La família, pues...
Estudia, estudia,
que això no pren el proveig.
Si el picho de tot,
tens que estudiar.
Això és el picho de tot,
que tinc estudi.
Ja ho sé, ja.
Però, bueno,
no, a casa, doncs,
bueno, quan li surt
em diuen que busqui un treball...
Bueno, però els deus tenir com
el club de fans número 1.
Sí, també.
Això sí, perquè normalment,
a veure, el que passa
amb la família, amb els amics,
que normalment la confiança fa fàstic,
acostuma a passar
que són els més crítics,
però també els més fidels, no?
Sí, sí, és veritat.
I això dius, mira,
això saps que són bons amics,
perquè quan saben que...
Quan els agrada alguna cosa,
et diuen, ostres,
què t'ha passat avui,
què t'ha passat avui, no?
Ja li veus la cara
i amb la cara ja t'ho diu tot.
Però això sí,
els tens concert a la concert,
allà on vas, no?
Sí, sí, sí.
Hi ha alguns que en són bastant fidels.
Molt bé.
I mola.
Un salut a tots.
Clar que sí.
Una salutació a tots, amics.
Per cert, que tenim,
jo deia abans al Facebook,
que teniu molt actiu,
tu dius la pàgina d'internet vostra,
però també, no sé si teniu Twitter
i coses d'aquestes,
allà en plan...
Perquè tothom et pugui arribar a conèixer, no?
Bueno, el Facebook,
Triste.
Sí.
I, bueno, el Twitter també el tinc,
però el tenim, no l'estem.
Li donarem,
li començarem a donar bola ara.
També ben informant.
A fer sortida, clar.
Sí.
I a partir d'aquí,
a veure què passa, no?
Sí, ara també estem col·laborant
amb Difarm,
Productions,
Productions,
Ferreus,
i, bueno,
començarem a...
I quan va ser que va començar
aquesta relació
amb Difarm Productions?
Doncs tot això
va ser gràcies a Blanca.
Com els vas enredar, tu?
Com els vas enredar?
Bueno, va ser tot
tot gràcies a Blanca Santa Maria,
que, bueno,
és la
la que em porta.
La saludem, a la Blanca.
Sí.
Jo comentava abans
que tenia dos convidats de perdre,
però, home,
Blanca,
bona.
Hola, bona tarda,
Sílvia.
Eva, bona tarda també.
Bona tarda.
I aquí estem.
Santo Tomàs.
Bona tarda.
Sí, m'ha canviat la verge.
Madre.
M'ha canviat la verge.
Hola, Sílvia, bona tarda.
Com va ser que el vas enredar
o us vau enredar més?
No, no,
com va anar?
Realment,
bueno,
vam parlar amb Roger i amb Joel,
que, com saps,
són també de fetitxer,
estan fent,
apostant
per el que és
la col·laboració entre músics,
per el que és
d'estar per la música,
no amb
clink, clink, clink,
la música.
I, bueno,
són gent bona,
són gent,
són músics
que treballen per gaudir
i per muntar,
per fer arribar a tothom
una mica l'art d'aquesta gent
i ells mateixos
ens van obrir la porta
també amb la feina
que ella ha fet
i tota la banda
de l'artista ha fet
i ha col·laborat.
Els va agradar el producte
i estem col·laborant amb ells.
Farem una sèrie
de festivalets
per Reus també.
Bona feina
perquè aquí
ens estan tancant
les portes.
Està molt complicat.
Està molt complicat.
És una llestimeta.
Esperem que facin cap
i vegin que
la cultura està a tot arreu
i més aquí a casa
i, bueno,
és feina d'ells.
Jo només
faig arribar
el seu art
perquè el puguem compartir
amb tothom, no?
Que puguem veure
què és el que pensen,
què és el que sent
i com se maten els noietts
amb no res.
Perquè el que volen
és això,
és comunicar.
No vivim d'això,
òbviament,
avui en dia, Sílvia.
És impossible.
I el que hem de fer
és, entre tot,
gaudir i, com ell diu,
reivindicar,
encara que siguem una mica
d'humor i amor,
donació emocional total.
I, bueno,
aquí estem treballant
amb ells colze a colze,
amb Diffart també,
amb la meva coproducció,
porta també
tot el tema
de comunicació
i el Merchant.
I, ai,
poc a poc a poc a poc,
a poc a poc a poc.
Clar,
a més a més,
tenint en compte
que, mira,
ja tenim el dia 16,
tenim el dia 17,
començarem a fer mescosetes.
De cara a la setmana vinent,
mira que no et tornem a portar,
eh?
Importantíssim.
Per aquelles coses
del dia 17.
Ja parlem,
ja parlem,
ja parlem de la vida.
Parlem de negocis,
parlem de negocis.
És important,
Sílvia,
si em deixes retomar
que el dia 16
que estrenem aquí a Tarragona,
a la ciutat nostra,
tan estimadeta,
és un concurs,
i sí que necessitem
que la gent
que els agradi el producte
que estiguin allí
i que facin força.
Moltes mercès,
eh?
T'ho tenim a dir,
moltes gràcies a tu també
per aquest espai
i per haver-hi tratat tan bé
tan carinyosamente.
Gràcies, gràcies.
A tu.
Doncs,
company,
que jo t'espero
de cara a la setmana vinent,
si pot ser,
ja quan estigui a sobre el concert
i per fer alguna altra coseta més,
si et sembla.
Vale, sí, sí.
A més,
avui hem anat allò
córre, córre, córre,
però mira,
hem estat una bona estona,
m'escoltant una cançó en directe
i jo crec que de la propera
no et deixo entrar
si no portes de nou la guitarra, eh?
Ah, no,
tranquil·la que vindré amb la guitarra.
Gràcies.
A tu.
Adéu-siau.
Hace tiempo
que te abrazo en mi memoria
Que delgado se te ve
Y ahora pise donde pise
Soy tus obras
Porque nunca te acepté
Hace tanto
Lo que me niego a ser querido
Solo por tu afirmación
Y con presa va me...