logo

Arxiu/ARXIU 2012/MATI DE T.R. 2012/


Transcribed podcasts: 805
Time transcribed: 14d 23h 14m 32s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Comença un quart de català, l'espai del Centre de Normalització Lingüística de Tarragona,
al matí de Tarragona Ràdio.
Comencem aquesta dosi setmanal de llengua catalana que ens porta l'Enric Garriga,
un quart de català des del Centre de Normalització Lingüística de Tarragona.
Enric, bon dia.
Hola, bon dia a tothom.
Sí que costa això de dir Centre de Normalització Lingüística de Tarragona.
Si fes el favor de vocalitzar bé, que si no després acabes sortint el divendres amb un tall de l'última mitjana.
Això passa?
Sí, això passa sovint. A mi em passa.
Home, sovint, sovint.
Sí, cada setmana em treuen alguna cosa.
A vegades em sampleixen i tot.
És que es veu que caus bé, eh?
Es veu que caus simpàtic, tu? I diuen calla, tu, que com que ens cau bé...
Això de la dosi de català dius perquè avui parlarem de metges o què?
És que... He de posar una mica d'humor, no?
T'explico, t'explico.
Avui tornem a fer nyiguinyogui. Avui més aviat farem cartanyogui.
Per què?
En honor teu.
Per què, cartanyogui?
Perquè dimecres passat no hi eres i el nyiguinyogui és cosa de l'últim dimecres.
Però és que com que últimament les coses estan tan malament...
Sí que és veritat, ho havies de fer dimecres passat.
Fem dos capítols seguits. La setmana passada vam fer capítol que tocava,
però com que ens va quedar molta roba bruta...
Molta mala, va...
Molta roba bruta encara per netejar, i a més vaig prometre que avui parlaríem del tema dels metges,
que és un cas d'aquells de tempestes en un got d'aigua, però l'explicarem perquè és curiós.
Sí, català als hospitals, català als jutjats, veig també per aquí no, català a la justícia.
Això és de jutjat de guàrdia.
I català als aeroports.
El tema aquest no el podem portar als jutjats de guàrdia,
perquè els jutjats de guàrdia tampoc ens faran punyatero gas si ho fem en català, en general.
No t'abancis, no t'abancis.
No m'avanço, això serà el final.
La secció més punyent és la secció en què l'Enric aprofita per queixar-s'hi i dir
ostres, que mala mica està la llengua catalana, i com ens la trepitgen.
Però a part d'això, esperem que hi hagi altres seccions una mica més positives,
bones notícies, una miqueta de tot.
Ah, i també rostirem tòpics.
Rostirem tòpics, sí.
Això de la cuina a tu t'agrada.
El català a través de la cuina.
En Lluís, va, mira el pobrec, que té el dia preparat.
Va, fes.
Faja-li.
Si és un miracle o un remei, seria bo que estigués segura.
I si és d'hora, quina llàstima, no és així.
I si és el cas, doncs ja no ho sé.
Jo sóc aquí i fins aquí i prou.
Parlem d'un lloc i d'un moment ja hi seré.
L'Enric sempre proposa la part musical també del quart de català,
sempre ho porta ell i sempre, doncs, lligat amb temes d'actualitat,
ben en actuar a Tarragona, els...
aquests que canten.
Aquesta xica que canta i els seus companys músics
són ni més ni menys que els Glissando.
Glissando, que havien parat, no?
Seguien pres unes vacances.
Bé, feia des del 2007 que no traien disc, o 2008.
De fet, el Xanel el vam treure.
Els Glissando són un grup que fa 10 anys que funcionen,
però van començar amb una primera etapa,
una primera etapa que van fer dos o tres discos en anglès
i després van parar,
van tornar al cap de 4 o 5 anys
i potser només em fa un parell del disc anterior
que es deia...
com es deia.
Ara t'ho diré de seguida com es deia.
El disc anterior es deia...
Doncs no ho dic.
Ara no em surt.
Mira, que ho posi en el sampler del divendres.
Ara no em surt.
No és el títol, és que ara no em surt el títol
i no importa,
perquè el que estem parlant ara és del disc nou
que es diu, ni més ni menys que,
ermites, cançons i com somiar en meteorits roses.
El color rosa predomina la portada
i és un disc de versions,
gravat en una ermita del Vallès
i els Glissando, doncs, després de l'anterior disc,
s'han tancat a la magia a fer versions dels grups
que els interessen i que els han influït
i que marquen una mica la seva cosmònia musical.
I en aquest disc, que ens presenten, atenció,
aquest divendres, a la sala de la vaqueria,
aproximadament a les 10 de la nit està anunciat,
el preu són 7 euros i el disc el presenten
i en aquest disc, això que estem sentint
és una versió d'Electric Soft Parade,
que és un grup que, doncs, dit així,
no el coneix gaire gent.
I la cançó, traduït al títol en català, es diu
i si és el cas, doncs ja no ho sé.
Com jo que a vegades no em surt, no em surt,
doncs ella ja no ho sap.
I, però, atenció, en aquest disc barreixen
tant grups internacionals com grups que...
grups estrangers.
Sí, sí, sí.
En grups catalans, que internacionals ho poden ser tots,
perquè, doncs, tenim els de PC Mode,
però també, doncs, Antonia Font,
Electric Soft Parade, Missima,
Old City, Sopa de Cabra, Udós,
Quimi Portet, Beatles, Johnny Cash, Killers,
The Killers, un grup californià que sonarà al final,
Ray Dibaum, Bon Iber o el Carles Velda,
Carles Velda, que casualment el Carles Velda
és un paio que toca la cordió, diatònic,
i que té un grup que es diu Velda
i el conjunt va de Badoc,
però és que, a més a més, aquest paio que és polifacètic
i treballa amb 50.000 coses a l'hora,
també actua aquest divendres a Tarragona
a la mateixa hora, però en un altre lloc,
que és la Sala Zero,
a més, la Sala Zero de la Bequeria
estan en línia recta, estan a 100 metres.
Si has d'anar...
Passa que és a la mateixa hora,
es pot anar combinant.
És a la mateixa hora, no es pot anar...
Però amb qui toca el Velda aquest divendres?
Toca amb Masclat.
Ep!
Masclat, sí, Masclat.
Aquell supergrup rock-folk en què hi ha
el Joan Reig dels Pets,
el Tito dels Brams,
el Carles Velda,
també que era de l'Espumada,
que em sembla que l'Espumada ja es van dissoldre,
com a tal,
però doncs bé,
el Carles Velda que diem que toca amb tothom,
el Marcel Casellas,
que toca amb el seu sextet de folk,
el Pep Toni Rubió,
que és de la Ximbomba Atòmica,
aquest em sembla que és Balear,
ell,
i després també tenim el David Rossell
dels Esquip Jack.
Doncs bé,
el supergrup aquest de pop rock
justament comença en aquest divendres
una gira per diverses sales del país,
i quan dic el país vull dir
dels països catalans,
de fet,
pel que estic veient,
de moment només a Catalunya.
Comencen aquí a Tarragona la gira del 2012,
que feia temps que,
com que són gent que es toquen en molts grups,
els costa molt organitzar-se una gira
com a Masclat o gravar un disco,
perquè doncs clar,
gravar un disco,
mira,
es pot fer per dies i tal,
però fer una gira i anar a fer concerts
han de tenir agenda disponible a tots.
Ara ho tenen,
almenys aquest mes de febrer i març
estaran tocant aquest divendres a Tarragona,
després l'endemà a Manresa,
després la setmana que ve a Lleida,
Salgi,
continuen a Granollers,
Serranyola,
Vic,
Rasquera,
Terrassa,
Mataró i Barcelona.
El lloc més proper,
sense cap dubte,
és aquí a Tarragona,
pels que som de Tarragona.
Però no només això,
sinó també...
Vinga, va,
a veure,
la bequeria els glissando a la sala zero
la mateixa nit,
divendres els mesclats.
Què més?
Sí, el preu,
quin preu diu aquí?
De 8 a 10 euros.
8 a 10 euros.
8 vol dir anticipat,
de 10 a in situ a la porta.
Però espera't,
perquè l'endemà a la sala zero
repetim amb un altre personatge,
que és el Joan Colomo,
que ja fa un temps que va rascant mercat
i que entre els músics catalans
és molt reputat i conegut,
és productor de discos,
estava amb els infinitius simpatius
fins que es van dissoldre
i l'any passat va treure
el seu segon disc en solitari,
de fet és del 2010,
però diguem que va ser
durant l'any 2011
quan va fer la gira,
que es diu
Producto Interior Bruto,
volum 11
i és un cantant molt divertit,
jo el vaig veure a Vilaseca,
em sembla que el 2010 precisament,
quan encara no havia tret el segon disc,
amb el primer disc Contra todo pronóstico
i són anàlides molt divertides
i en directe és molt d'aquells concedents que rius,
és que fa riure,
en el bon sentit,
no és que te n'enfotis que és un pallas,
no, no,
és un tio molt graciós
que te passes el concert rient
amb les ocurrències
que expliquen de cançó a cançó
i les lletres de les cançons
i la manera com es mouen a l'escenari
ell i els seus companys,
i això sí,
barreja català i castellà,
en el primer disc hi havia més castellà català,
em sembla que en aquest segon
està la cosa més equilibrada
i les lletres són molt graciós,
i molt iròniques.
Dissabte a la sala zero.
Dissabte, també a l'hora habitual,
a dos quart d'onze
i el preu són 8 o 10 euros.
I,
tenint en compte
que la setmana que ve...
No paraixa, tu...
No,
aquests són els 3 d'aquesta setmana.
Diumenge passat
havia la Maria Coma
a la sala trona
i me'n vaig oblidar de dir
que divendres també va...
Ja ho hem dit nosaltres,
no pateixis.
Sí, no,
però allò que el quadre català
vam dir el divendres,
el dissabte i vam dir el diumenge.
El que no em deixen
és el de la setmana que ve
i el dic ara
perquè,
com que la setmana que ve
no hi ha programa,
ja ho dic ara,
el dia dimecres 8,
a mi m'han dit
que no farem programa
perquè hi ha alguna cosa important
que passarà a la mateixa hora.
Per tant,
una altra curiositat
per als que tinguin
una mica de memòria,
hi ha un senyor
que es diu
Paul Fuster.
Paul,
escrit en anglès
i Fuster,
escrit en català
amb la seva R i tot això.
És un senyor
que feia 10 anys
que no donava senyals de vida.
Aquest senyor
és fill de pares catalans
però que havien emigrat
als Estats Units,
va créixer als Estats Units
i fa 10 anys
es va instal·lar
a la casa de la família
que tenen per aquí a Catalunya.
Ara no me'n recordo
on la té,
ni m'importa,
és igual,
viu a Catalunya ara
des de fa temps.
No, donarem la dresa,
no cal, no cal.
I justament ara
acaba de treure un disc
totalment en català.
Fins ara ell cantava en anglès,
alguna en castellà
però en català
no l'havíem sentit cantar.
Però com que resulta
que ell parla català
perquè n'ha presa
de patir de casa
i fa uns quants anys
que viu a Catalunya,
a més allò
a Catalunya Central
que és allò
que està en català,
en català,
on quasi tothom
parla català,
menys els que no el parlen,
esclar.
Doncs acaba de treure
el seu primer disc
fet des d'aquí
i totalment en català
i el vindrà a presentar
la setmana que ve
a la bequeria
el dijous dia 9
també a les 10 hores
més o menys oficial
preu 8 o 10 euros
i atenció
perquè els seus companys
de banda,
ell sempre va
en allò
en petit format,
en format de tio,
així,
el disc que es diu Repta
acaba de sortir
aquest mes de genè
que es va acabar ahir
i els seus acompanyants
atenció són el Txerí Maresté
que ja comença a ser
un guitar hero
una estrella
del panorama català
és el cantant
i guitarrista
i compositor
dels
dels d'allò
dels Barry Pomelo
però és que a més a més
és el guitarrista estel·lar
de l'última gita
de Sopa de Cabra
també és el guitarrista
de la banda de Sant Josex
que l'altre dia
va actuar per aquí
també és el guitarrista
d'acompanyament
de la Maika Makowski
vull dir que és un paio
que no para
i que a més a més
és un fenomen
amb la guitarra
i amb el seu disc també
i que el dia
li condeix
li condeix molt
la setmana
no para
té temps per tot
i l'altre acompanyant
és el Pep Mula
acompanyant
el bateria habitual
de la Sant Josex
vull dir que aquí
el concert de Pol Fuster
és una cosa d'aquelles
per entesos
i que
recomanem molt
doncs recordem la cita
això serà
la setmana venent
eh
dijous dia 9
a les 10
a la bequeria
també el típic preu
de 8 o 10 euros
si és anticipat
o in situ
penseu que tots aquests
concerts que es fan
a la bequeria
a la sala 0
tot plegat
sempre
si voleu
fins i tot
escoltar
com serà
el concert de veu
del propi artista
són entrevistes
que acostuma a fer
la nostra companya
Sílvia Gracidis
al programa
ja tardes
a les tardes
de 6 a quarts de 8
passaran
tots pels micròfons
i tot
la Sílvia
els entrevistarà
del baix
Estupendo
Vinga
què fem?
Hem passat l'agenda musical
superdensa
encara no m'ha tratat
en matèria
no això ja és matèria
perquè
que els escenaris
s'omplin de cançó
i de cantants
que ho fan
en català
fins i tot
un paio
a veure
tenim uns quants
d'aquells
que havien començat
en anglès
i s'han passat
al català
el cas dels Glissando
el Joan Colomo
que havia començat
en castellà
i que
amb els un fins
tot ho feien en anglès
ara s'ha passat
al castellà
i cada vegada més al català
i tenim el Pol Fuster
que és un senyor
que venia d'Amèrica
encara que tenia rels aquí
i al final s'ha quedat aquí
i s'ha passat també
al català totalment
per tant això
és normalitat
i normalització
i bona notícia més
que hi hagi públic
i en tots aquests concerts
no dubto
que estaran tots bastant plens
després
passem a coses
més terrestres
menys etèries
i menys líriques
passem a parlar
de
el centre de normalització
lingüística
normalització lingüística
vocalitzem-ho bé
que havent passat
el Nadal
havent passat Nadal
i havent acabat el mes de gener
en què acabem el primer quadrimestre
perquè els cursos
els fem quadrimestrals
ara
el mes de febrer
és el mes de primer
estem donant notes i això
i matricularem
els antics alumnes
i els noves alumnes
per als cursos
que començaran
el 22 de febrer
els intensius
que és un dissabte
o divendres
i
l'últim dilluns
l'última setmana de febrer
el dilluns 27
i el dimecres 29
atenció
que en guany tenim
dimecres 29
doncs aquella setmana
començaran tots els cursos
normals
aquests que fem
mentre setmana
de dos dies
de dilluns i dimecres
o dimarts i jocs
comencen l'última setmana
de febrer
però
també ho dic
perquè
com que la setmana que ve
no hi ha programa
la matriculació
comença el dijous
de la setmana
el dia nou
el dia del Pol Fuster
al matí
es venen a matricular
i a la tarda
els fem anar al concert
per a cursos
de segon quatrimestre
el qual vol dir
cursos nous
per a entendre
si algú diu
ai que jo
m'ho volia apuntar a català
i no hi ha sigut
el temps
m'hauré d'esperar
al setembre
no, no, al febrer
la gent que ve
a tard al setembre
quan ja hem acabat
doncs els diem al febrer
i tornem a fer-ho
els dies 9 i 10 de febrer
matriculem els antics alumnes
els antics alumnes
són els que ara
estan fent un curs
i que l'acaben
i que els matriculem ja
i normalment
els curs que ara
poden continuar
en el mateix horari
normalment intenteu oferir
que doncs
per exemple
un grup que faig jo
d'intermedi 1
de 3 a 5
els dilluns i dimecres
doncs ara al febrer
en aquest horari
aquests alumnes
poden fer l'intermedi 2
que és el que els toca continuar
els que provin
sospeneu molt
no
jo intento que tothom sobrevisqui
però vaja
sempre hi pot haver
alguna desgràcia
en fi
aquests són el dia 9 i el dia 10
però ara
la part important
és per a la gent que és nova
perquè aquests alumnes
ja els tenim
ja hi són
ja els truqueu
i ells ja ho saben
perquè els diem a classe
i tot això
els nous alumnes
atenció
important
sempre fem
dos dies de proves
de col·locació
per a la gent que és nova
que no sap quin curs
ha de fer
que no en té cap
i tal
i que hem de saber
en quin curs l'hem de posar
això serà
el dilluns 13
i el dimarts
14 de febrer
dilluns fem les proves
matí i tarda
i dimarts
donem els resultats
i a més a més
a les 12 del migdia
els pengem a la pàgina web
tot això que estic explicant
està posat al web
ara direm
el web del centre
és les3b2.cpnl.cat
aneu a l'apartat de Tarragona
i allí a la pestanya
de cursos de català
la primera cosa que trobeu
és informació
del calendari de matrículas

doncs el dia 13
fem les proves
el 14 els resultats
i llavors
el 15
16
17
i 20
que és ja l'altre dilluns
fem les matrícules
ordenadament
doncs al matí
fem el dia 15
al matí
fem el nivell bàsic
a la tarda
el nivell elemental
ho fem així per blocs
de matí o tarda
de tothom del mateix nivell
perquè si no hi hagi
el cacau
que antigament ens passava
quan era tot barrejat
o sigui
si vols entrar de nou
al centre de universitat
lingüística de Tarragona
el millor és venir
el dia 13
el dia 13
no cal que vagis abans
i aprens a escriure
no
perquè abans d'això
no et deixarem a escriure res
el dia 13
tothom que vulgui fer prova
la fa
durant tot el matí

i a la tarda també
al matí
de dos quarts de 10
a dos quarts de 2
i a la tarda
de 4 a 6
l'endemà
els resultats
i un cop ja la gent
ja sap els resultats
ja es pot venir a escriure
els dies 15
16
17
i 20
i et dic
tot això està a la pàgina web
hi ha varietat d'horaris
cursos que s'allarguen
fins
els cursos
he dit que comencen
l'última setmana de febrer
i s'acaben el 21 de juny
total i totalment
el 21 de juny
serà l'últim dia
que s'acabarà
de donar nota
i tot això
i el 22 o 23
fem l'acte de final de curs
doncs això
quan sàpigueu
ja el grup en què us toca
podeu comprovar els horaris
si us van bé i tal
vull dir
fer la prova d'accés
no us obliga
a matricular-vos
ni obliga
ni tampoc garanteix plaça
ah
aviso
clar
fer la prova serveix
per saber quin curs has de fer
però si resulta que hi ha
47 persones
per a fer un curs
del qual només hi ha un grup
clar clar
que malament rai
tot això
les companyes
que planifiquen els cursos
i veuen
preveuen
la previsió de matrícula
i això
ells ja ho tenen
així per dir-ho àmpliament
Enric
tot i que la informació
ja està en web
quins cursos oferiu
català
a tots els nivells

en tots els nivells
vol dir des del bàsic 1
fins al nivell D
que hi ha molts centres
que no el fan al nivell D
però és que a més a més
tenim moltes modalitats
des de la típica presencial
d'anar a classe
la típica sebi presencial
en què fem
una part del curs
es fa classe
i l'altra part es fa a casa
amb un CD-ROM
en el cas dels català multimèdia
també tenim grups de conversa
pels que
només els cal
practicar una miqueta
la part oral
perquè
diguem
el contingut
i el gramatical
el té
però no a més
el falta practicar
però després també tenim
els cursos presencials intensius
que n'hi haurà de nivell B
és a dir
el que ara se diu
suficiència
entre setmana
el que no hi haurà ara
són cursos en dissabte
això s'ha acabat
perquè l'edifici està tancat
però
tindrem cursos
els cursos intensius
ara seran
semi intensius
entre setmana
dos dies a la setmana
per exemple
i els cursos purament intensius
d'un sol dia
els divendres a la tarda
fem cursos intensius
d'aquells de 4 a 9
de la tarda
4 a 9
de la tarda
de vespre
i de totes aquestes modalitats
i evidentment també
la modalitat de distància
amb tots els nivells
i també posarem ara en marxa
una altra cosa
que ja existia
però que
funcionarà d'una manera diferent
que és el Parla.cat
que és un web
on tu pots fer un curs
però ara
des dels centres
de mobilització lingüística
també es fan les tutories
dels cursos Parla.cat
per a la gent que s'inscriu
amb tutoria
per tant
tenim un ventall
de diferents possibilitats
d'oferta de cursos
presencials
semi presencials
intensius
semi intensius
a distància
per internet
a distància
amb paper
i per correu
etcètera
etcètera
que aquí no
que aquí no
s'apunta a un curs
és perquè no vol
perquè d'oferta variada
n'hi ha
diferents horaris
i tot plegat
potser n'hi haurà
algun que no podrà
malgrat tot
que no n'hi haurà
cap que li vagi bé
però vaja
això era per dir-vos
que ja a partir de la setmana que ve
comença la matriculació
pel segon quatrimestre
dels cursos
del Centre de Normalització
Lingüística de Tarragona
segona notícia
mala notícia
en principi
la casa de les llengües
Lingüamont
tanca

i això no puc dir gran cosa més
perquè això ens ha arribat
el paperet que tinc aquí
ens ha arribat aquest matí
a la matinada
ha arribat aquesta matinada
com a missatge de correu
perquè estem subscrits
al butlletí digital
que enviaven els de Lingüamont
i ens l'han enviat
com a suscriptors
jo he buscat
he rastrejat la premsa
per internet
i no en diuen res
què és Lingüamont?
Lingüamont és la casa de les llengües
això és una cosa que va néixer ja fa uns quants anyets
i havia de ser
de fet
això diria que va
l'any 2007
quan la cosa famosa de Frankfurt
va ser l'any que va arrencar bastant la casa Lingüamont
ara parlo de memòria
i potser m'equivoqui
però
ve a ser
la casa de les llengües
era un intent de fer un edifici
en el qual es pogués concentrar
arxiu
treball
i informació
sobre les llengües
del món
no només de nostres
però evidentment
amb un especial interès
i èmfasi
en les llengües minoritàries
les minoritzades
i les llengües
sense estat
i tot això
diguéssim que potser l'anglès
no el trobaríem

no
també
evidentment
en la casa de les llengües
també hi ha informació
sobre les grans llengües
que ho dominen tot
i que ho colonitzen tot
ho hem de dir així
però doncs
el nostre interès
en la casa de les llengües
és el vessant
diguem
de protecció
i de promoció
de les llengües minoritzades
i minoritàries
i entre les quals
el català
ja d'elements minoritària
però
efectes internacionals
continuem estant així
i bé
la cosa
que s'explica aquí
és simplement
que el govern
de la Generalitat de Catalunya
i l'Ajuntament de Barcelona
que era una cosa conjunta
l'havíem format
entre els dos
diu
han ratificat
la proposta
de dissolució
del Consorci
Casa de les Llengües
efectuada pel Consell
de Direcció de l'Organisme
el 2 de desembre passat
és a dir
això del 2 de desembre
ja es cuia
no n'havien pescat res
i ara
l'única informació
que tenim és aquesta
suposo que els propers dies
sí que anirà sortint
des de Língua del Món
s'havien fet
grans exposicions
sobre les llengües del món
i això d'aquestes
ultramodernes
que devien valdre una pasta
i què ara?
i esclar
ara en temps de
si fins i tot
el Departament de Benestar
que estava molt bé
amb una casa de lloguer
que els costava
5 milions d'euros a l'any
l'han tancat
i s'han tancat
a una seu més modesta
que no costi tant
per qüestió de la crisi
el benestar
doncs comença
per un mateix
per això tenien una seu
de colló de mico
5 milions d'euros?
a l'any
pagaven
però 5 milions d'euros
a l'any
són molts
per un edifici
d'un organisme públic
i en temps de crisi
suposo que la casa de les llengües
també era una
a veure
la casa de les llengües
era una cosa
d'aquelles que a Barcelona
lluvia molt
edifici faraònic
instal·lacions espectaculars
exposicions
amb tecnologia a punta
i tot això
val molta pasta
doncs mira
i vols dir que això
no es pot fer
d'una manera
més senzilleta
però no arribant
a l'extrem
d'haver de tancar
o és allò que ho fas
o ho fas amb tot luxe
o no ho fas
no ho sé
jo a més a més
penso cap a la cosa aquella
que quan canvien de colors
els governs
acostumen a escombrar
el que havien fet els d'abans
i a mi em sembla
que aquí hi ha una mica
de cosa d'aquesta
també
però són hipòtesis
i que dic jo
meves
i ja està
i és tot molt recent
és d'aquest dematí
i et dic
he l'estreixat
els diaris
digitalment
i digitalment
no apareix res
encara no
vull dir
això és d'aquest dematí
i ho han enviat
a la pàgina web
de LinguaMont
no diu res
jo l'he estat mirant
a la portada
no anunciant res
de tot això
suposo que
ho acabaran dient
perquè ho han de dir
si es tanca
es tanca
s'ha de saber
canviem de tema
doncs vinga
canviem de tema
de fet
mira
fem una mínima pausa
i rostim tòpics
vinga
atenció
si disposes
d'una hora lliure
a la setmana
i t'agradaria ajudar
una persona
que està aprenent català
a practicar l'idioma
al Centre de Normalització
Lingüística de Tarragona
busquem voluntaris
Voluntariat per la Llengua
un projecte
de participació lingüística
truquen sense compromís
i t'informarem
al 977
24
35
27
Voluntaris per la Llengua
ajuda'ns
Que has perdut Enric Garriga
El meu guió
Té, agafa el meu
Compartim-lo
Té massa fulls
l'Enric

Però ja saps que toca
el rostim tòpics
Estic empaparat
El rostim tòpics
és una nova secció
en què parlem
de llengua
i qüestions lingüístiques
a través de la gastronomia
i concretament
a través d'una columna
que en el temps
publica Jaume Fabrega
una columna que es diu
La Bona Vida
No vaja
És gastronomia i llengua
I avui
avui fem el cartanyogui
perquè l'altre dia
vam fer el
Nyiguinyogui
i tonolleres i tal
doncs mira
avui el rostim tòpics
d'avui també ve a ser
com una segona part
del de l'altre dia
Ah, segona part
no del Nyiguinyogui
sinó segona part
del rostim tòpics
l'altre dia
vam parlar del llevant
i de com la llengua
del colonitzador
s'infiltra en la llengua
del colonitzat
i les publicacions
sobre gastronomia
fetes a Catalunya
per referir-se
a la cuina catalana
o valenciana
utilitzant aquella
terminologia espanyola
del llevant
Diuen llevant
Llevant
per nosaltres
Llevant és l'alguer
però el país valencià
per nosaltres és el sud
doncs bé
aquest tipus de coses
l'altre dia
vam explicar aquest tipus
de fenòmens lingüístico-nacionalistes
camuflats
sobretot
amb el cas espanyol
avui tenim
l'equivalent
o la parella
d'això
amb respecte
al que fan els francesos
perquè saps que
la Catalunya Nord
està en un estat
que es diu França
i que
és un estat
que es distingeix
per la seva intolerància
a qualsevol llengua
que no sigui
l'oficial

doncs bé
això també passa
a la gastronomia
llegeixo
l'article
un extracte diu
el sud
sortir de casa
i aportar
els dons de la natura
és que el com del tot natural
bolets
farigola
caragols
espàrrecs
de bosc
etc
això
és un text
que parla de cuina
està molt bé
i parla de la cuina
del departament
francès
dels Pirineus Orientals
que per nosaltres
això se'n diria
Occitània
però per els francesos
això són els Pirineus Orientals
perquè això també ho dissimulen
una mica
la geografia també la dissimulen
llavors
això aparentment
no té cap cosa estranya
però és que
dius
va bé
això
ho han fet
amb una publicació francesa
és normal que ho diguin així

però és una publicació francesa
però casualment
feta des de la Catalunya Nord
i clar
llavors
és que
el colonitzat
els occitans
els catalans del nord
que són
són veïns
de molt de prop
ho tenen tan interioritzat
que ells mateixos
utilitzen aquesta terminologia francesa
colonitzadora
per referir-se a si mateixos
clar
diu
per nosaltres
i per un català de Catalunya Nord
referir-se a si mateix
com dient que el sud
no ho és
el sud
per un català de Catalunya Nord
el sud seria
Catalunya
València
etcètera
això ja et dic
és una mica el que passava
també
ho explicava l'altre dia
amb el cas espanyol
i amb exemples del cas espanyol
doncs bé
en el cas francès
també existeix
i per exemple
i no només
amb aquests termes geogràfics
sinó també
això apareix
també es nota
amb la terminologia
i la denominació dels plats
per exemple
per exemple
si l'altre dia
parlaven que els espanyols
escriuen el pan tomaca
com l'escriuen
pan tomaca tot junt
tal com ho he dit jo ara
pan tomaca
i quan escriuen en castellà
parlen de la escalivada
ho escriuen amb bé alta
de los calçots
i com que la ser trencada
en castellà
no és que ells ho escriuen amb bé
doncs bé
aquests redactors
de l'article
de la revista
i de la revista
aquesta francesa
o nord catalana
sobre cuina
de la seva zona
també fan
aquesta estratègia estranya
de francesitzar
els noms catalans
els noms dels plats
catalans
de la Catalunya
i la ullada
i l'escudella barregada
en diuen ullada
llavors
tot el que nosaltres
ho diem amb u
ells ho fan amb ou
que és com s'escriu
el so de u
en frances
llavors
la botifarra
doncs ells escriuen
botifarre
amb b-o-u
i el botifarra
i el botifarra
doncs l'escriuen amb b-o-u
botifarra
i les mandonguilles
les mandonguilles
en diuen
bulls de picolà
que serien les boles
de picolà
com es diu en català
ara a la Catalunya Nord
i fins i tot
tenen turrons
que són turrons
però clar
ho escriuen a la francesa
t-o-u-r-o-n
això no seria
no seria una manera
de
com te diria
assimilar
o doncs
de transposar
el que seria
la paraula catalana
a la seva fonètica
tu em diràs
no és necessari
que ja s'entén
val
però no és el que fem nosaltres
amb algunes paraules angleses
ho fa el català
com per exemple
a veure
una cosa és
agafar un neologisme
que ve en anglès
i el tancat
l'adapta
l'adapta
no serien adaptacions
això
no són adaptacions
fetes per un organisme
com un termcat
francesa
no
això són adaptacions
fetes per una mena
colonitzada
oh
què ha dit
fins aquí
fins aquí
la cuina
i la gramàtica
però si un dia
ja
aquests primers capítols
hem parlat una mica
del marc general
d'aquesta cosa
dels tòpics
de la llengua i gastronomia
hem parlat ja
d'aquesta colonització
i de la terminologia
i el pròxim dia
ja començarem a parlar
de casos concrets
d'exemple
un dels que segur
que sortirà
és la Fideuà
ah sí
que tu tens ganes
li tens ganes
a la Fideuà
des del primer
i tinc ganes
des de fa anys
que vull parlar
de la Fideuà
i m'he muntat
aquesta secció
només per poder explicar
la Fideuà
el dia que en parlem
m'ho dius
que te'n faré una
ara que no sé si ho faré bé
perquè clar
la Fideuà
no s'hauria de dir
no
jo prefereixo
que facis un rossejat
a l'estil del serrallo
ja em documentaré
m'avises
nyigui-nyogui
mireu si té queixes
aquest home
que no n'hi ha hagut prou
en una secció
en un programa
la setmana passada
ja vam tenir
nyigui-nyogui
aquesta setmana
en tornem a tenir
i ai
escolti senyora
perdona
escolti senyora
escolti senyora
escolti senyora
escolti senyora
doncs avui la senyora
haurà d'escoltar
queixes
d'enric Carriga
al voltant del Calçadà
i als aeroports
els metges
i la justícia
per exemple
ja que aquesta setmana
està de moda
espaner
jo també vull parlar d'espaner
però des del punt de vista lingüístic
tenim el típic informe
de la petàfona
sobre la llengua
que fa anys
que estudien la llengua
dels aeroports
i de les comunicacions
de les companyies aèries
i el seu informe últim
del desembre passat
justament sortia
la companyia espaner
que recordem
que era una companyia
amb suport
o participació pública
de la Generalitat
que és una companyia
que destacava
per la seva poc ús
del català
en tots els casos
amb la gafonia
amb la informació
al web
i aquest tipus de coses
només dic això d'espaner
dic més coses
de l'aeroport del Prat
l'aeroport del Prat
s'ha tornat a produir
aquella típica situació
i dic típica
per desgràcia
perquè no és la primera vegada
que passa
que un senyor
té algun problema
allà al passar
per la metàl·lica
que ell
li fan treure el cinturon
i aquelles coses
llavors
s'acosta
al guàrdia civil
a veure si hi ha
algun problema
i el senyor
li contesta
amb normalitat
en català
al senyor
guàrdia civil
el senyor guàrdia civil
treu el seu
geni falangista
interioritzat
i li surt
amb allò de
no entiendo
hableme usted
en espanyol
i ja hi som
això que això va passar
als aeroports

els menys
no en tots
només els catalans
mallorquins
o valencians
però vull dir
és un fenomen
molt d'aeroports

això és d'aeroports
o d'algunes comissaries
total
resulta que l'individu
en qui li van fer
aquesta jugada
aquesta vegada
resulta que és advocat
i diu
ah
ja heu begut oli
nens
se'l van endur
al quartet aquell
on fan passar
els sospitosos
de portar droga
i va passar
la típica cosa aquella
de copet
per aquí
copet per allà
que sigui fort
o sigui fluix
és un copet
és una agressió física
i com que és advocat
i sap
de què va el tema
doncs ja ha presentat
no la típica denúncia
sinó que a més a més
ha plantejat
querella criminal
contra els dos guàrdies civils
l'endemà mateix
això sortia
el dissabte
a la premsa
i aquest dimarts
ja sortia
ahir
que la guàrdia civil
nega haver agredit
un advocat pel català
el tema ja hi és
les denúncies estan en marxa
ja veurem com acaba
l'últim cas semblant
va passar a Mallorca
a l'aeroport de Sant Joan
amb un senyor
que s'anava a Anglaterra
va passar el mateix
i finalment
la guàrdia civil
l'ha d'indemnitzar
en aquest senyor
amb 1.200 euros
no era advocat aquest senyor
no aquest senyor era metge
i al final
aquest tema ja va anar a judici
i al senyor
agredit
li van donar la raó
i l'indemnitzaran
en 1.200 euros
ara que els guàrdies civils
els hagin suspès
això no se'n va dir res
aquí com sempre suposo
que la cosa està
en poder presentar proves
també havia passat
amb un senyor cubà
el 2010
en aquell cas
no va ser guàrdia civil
va ser a la policia nacional
a l'aeroport del Prat
també amb un senyor cubà
que parlava en català perfecte
també el van agredir
i fins i tot
es van riure
de la seva
manera de parlar
bona i correcta
manera de parlar en català
etcètera
vull dir
això passa als aeroports
i per això dic típic
encara que no ens agradi
què passa amb els metges
guàrdia civil als aeroports
què passa amb els metges
amb els metges
passa una cosa curiosa
i ja ho he titulat
tempesta amb un got d'aigua
tempesta amb un got d'aigua
perquè és un cas curiós
per com s'ha reflectit
a la premsa
ràpidament
hi ha un protocol
d'usos lingüístics
que el qui parla
n'és un dels autors
el van fer
des d'aquí Tarragona
la tècnica
us el van encarregar
la Generalitat
la Secretaria de Política Lingüística
la xica
dels serveis territorials
de salut
que és l'Àngels Alonso
i jo el van fer
per a un hospital concret
com que els va agradar
la Generalitat
en va fer una versió estàndard
per a tots els funcionaris
per a tots els departaments
i després
en van fer una altra versió
adaptada
per a tots els serveis de salut
com que això
s'havia fet des de Tarragona
el desembre
el delegat territorial de salut
els va distribuir
a tots els centres mèdics
van passar pocs dies
que va sortir
el primer lloc
que va sortir
va ser El País
que es veu que tenen
algun infiltrat
a dintre dels sindicats
de Joan XXIII
que sempre que hi ha
alguna cosa
que serveix per fer punxa
ell truca a la seva amiga
del diari
El País
i diu
nena
tenim un tema
per treure punxa
i llavors
ja ha sortit
l'escàndol
l'escàndol
entre cometes
perquè l'escàndol
només s'ha produït
en els diaris
El País
La Razón
la Gafeta
d'Inter Economia
El Mundo
i ABC
no he vist en cap diari català
que surti aquest tema
però aquests diaris
n'han fet la gran problema
si ho obliga
a los médicos
a hablar solo
en catalán
a los pacientes
la Generalitat
pressiona a los médicos
para que hablen en catalán
i l'última del Mundo
deia
el govern avala
perquè el mundo
té una part en català
el govern avala
que se insti
a los médicos
a tener en catalán
tot això
ha causat
una petita tempesta
dins el Departament de Salut
i dins
la Convergència i Unió
hi ha Unió Democràtica
i tal
però
els diaris catalans
no n'han parlat
els diaris catalans
del que han parlat
és que
per exemple
a Mallorca
a un senyor
no el van voler atendre
en un hospital públic
perquè parlava en català
els diaris catalans
han parlat
d'un senyor
de Crivillent
al País Valencià
que no el van voler atendre
a l'ambulatori
de Crivillent
perquè parlava en català
i el metge
com que
el metge
es va negar a atendre
si no li parlava en castellà
doncs no el va atendre
la saladora
de l'ambulatori
se'n van fotre
a la cara del pacient
que anava d'urgències
i al final
el pacient no s'ha mort
però
vull dir
que per a segons qui
és un problema
que en el nostre país
es parli en la nostra llengua
només per a alguns
les dues cares
de la moneda
Déu-n'hi-do
ja està
i els jutjats
doncs
típica cosa
saps que hi ha
una carta europea
de les llengües minoritàries
que diu
que el govern
tindrà especial cura
amb les llengües
etcètera
i que
el que diu
la carta europea
de les llengües minoritàries
ratificada
amb l'estat espanyol
és que
qualsevol
de les llengües
minoritàries
europees
ha de ser
és vàlida
davant de qualsevol
instància judicial
de la comunitat europea
de tota la comunitat europea
doncs bé
ara
per tant
això vol dir
que si tu envies
des de Catalunya
coses a Madrid
si no les entenen
se les han de traduir ells
però
com que som així
doncs
la consellera de justícia
de la Generalitat
el diumenge
es despenjava
unes relacions
dient que
la Generalitat
està disposada
a assumir
el cost
econòmic
de la traducció
dels plets catalans
que vagin a Madrid
amb l'excusa
que clar
si no
els nostres ciutadans
podrien estar indefensos
que cada assumi
com vulgui
i al mateix temps
l'esulta
que saps que
tenim un dret civil català
que existeix
i que té una llarga tradició
i que no ha estat mai abolit
i que continua
legislant-se
doncs bé
hi ha un magistrat
que això sotia
tot això sotia
i es pot veure
al diari
el diari
el punt avui d'ahir
que es pot trobar
per internet
el magistrat
de l'Audiència
de la Sónoma
Joaquim Bayo
també denuncia
que no només això
sinó que també
que els jutges
els advocats
i els fiscals
dels tribunals catalans
es neguen
a aplicar
el dret civil català
se'l passen
pel de llonges
se'l passen
per la màniga
diguem
i no
els judis
i tot això
no es té en compte
el dret civil
i només es té en compte
el dret civil espanyol
generalment
i sovint
així que la cosa
així està
acabem?
música Lluís
sisplau
M'esforçava
per adonar-me
quan la línia
es va tallar
persuadida
per rendir-me
m'aguantava
amb el cap
ben alt
sovint
em poso nerviosa
quan la porta
no s'ha tancat
tanca els ulls
buida el cor
m'has de deixar anar
som humans
o som titelles
tinc llum de vida
les mans de gel
estic de genolls
buscant respostes
som humans
o titelles
doncs segurament els heu reconegut
és el Human dels Killers
però he interpretat ara versionat pels Glissando
sí, molt més tranquil·let
és el que jo deia
els Killers a mi m'agraden
però com que grups
que no cantin en català
no en posem aquí
diguem oficialment
no ens hi van bé
altra cosa és que utilitzem alguna cosa
per a sintonies
però allò de les cançonetes
que presentem
no les posem en anglès
però doncs
aquesta que m'agrada a mi
l'original m'agrada
i calla
posarem els Killers
ves que no ho hagin fet per tu
cantant en català
ho hem versionat
mira potser ho posa aquí
especialment en versionada
per Enric Carriga
i el part de català
s'ha de dir
la versió original
és molt més marxosa
i canyera
però doncs
aquesta és més elegant
i com que jo soc humà
me l'he de dir
com a mi mateix
perquè sempre acabo aquí
emprenyat
amb el Nyinguinyogui
ai sí, sí
me deixes planxada
però s'han de dir
però s'han de dir
me planxes
coses que s'han de dir
s'han de dir
i ara no hi ha Nyinguinyogui
la setmana que vinent
acabem el Cartanyogui
la setmana que ve no en farem
la setmana que ve
serem amables
i simpàtics
no, la setmana que ve
no ho serem
és que no serem res
ni humà serem
d'aquí dues setmanes
serà carnaval
posarem música festiva
carnavalesca
a mi no m'agrada
especialment
vull dir que posa el que vulguis
no, però en català
sí, n'hi ha?

enrique Riga
gràcies
d'aquí dos dimecres
més
gràcies