This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
La sintonia de l'espai de la Biblioteca Pública de Tarraona,
que arriba cada dimarts a aquesta hora.
També aquest dimarts de Setmana Santa.
Avui per parlar de la programació de primavera
dels clubs de lectura fàcil.
Programació de primavera del nou trimestre que acabem d'encetar.
Ens acompanya la Cristina Barber,
que coordina precisament tots aquests clubs de lectura.
Cristina Barber, molt bon dia.
Hola, molt bon dia.
Avui parlem de clubs de lectura fàcil.
Què vol dir per aquells que potser no n'hagin sentit parlar mai?
Quan parlem de lectura fàcil, què vol dir?
Doncs és un club de lectura adreçat a persones
que volen practicar la lectura en català.
però hi ha uns requisits,
que és que sàpiguen una mica d'un català bàsic
i que tinguin ganes de continuar-lo aprenent i practicant.
I per això es requereixen llibres una mica adaptats.
Llibres que no hi hagi...
que l'acció no tiri un vent ni enrere,
sinó que sigui una acció lineal
i que siguin llibres amb una lletra també
que no sigui dificultosa de llegir.
Normalment són textos resumits de clàssics universals.
N'hi ha molts.
La majoria són així.
Textos que gent que pugui venir d'altres cultures
també els pugui conèixer
perquè tinguin un referent també en el seu país
o un referent cinematogràfic.
I també ens trobem d'altres cada vegada més
també que ja són textos de nova creació
però que ja neixen així, una mica adaptats, una mica fàcils.
Fem la lectura fàcil.
Molt bé.
Doncs quines són les propostes concretes
que tenim per aquest nou trimestre?
Per aquest trimestre hem fet una...
hem acabat les lectures que havíem proposat
de les editorials convencionals,
diem-ne, Barca Nova,
és una de les que més hem llegit i Castellnou.
I ara iniciem una col·laboració
amb el Servei Lingüístic de Comissions Obreres
i qui els hi ha dit als llibres
és la Badia de Montserrat.
I hem escollit dos títols.
Un que és Les mateixes estrelles
de la Núria Martí Constants
que precisament aquesta autora vindrà el dia 8 de maig.
I l'altre és El nou món de la Sandy
de la Fina Niubó.
Aquests dos títols són els que...
amb els que tancarem aquest curs
dedicat a la lectura fàcil.
Les mateixes estrelles
és un llibre...
Bé, aquests dos llibres...
Què els diferencia dels que hem llegit fins ara?
Doncs fins ara hem llegit Clàssics Universals
i aquests, potser perquè estan editats
i qui hi ha al darrere,
que és el Servei Lingüístic de Comissions Obreres,
doncs jo diria que tenen un component social
més elevat que els altres.
Els altres potser era més imaginatiu.
I en aquests, en les mateixes estrelles,
ens parla del relat,
que potser us serà familiar,
perquè amb el tema de la recuperació
de la memòria històrica se n'ha parlat,
del...
És un relat adaptat sobre la història
del vaixell Winnipeg,
el que va...
Pablo Neruda, el poeta xilè,
va procurar un vaixell
que sortís de les costes franceses
on anaven exiliats espanyols
que s'havien refugiat a França,
que havien anat a peu cap a França
i un cop allí, doncs,
va venir també una mica de diàspora,
Alguns van anar a parar
en camps de concentració
i d'altres, uns quants, forces,
el fet històric és que van poder
escriure a Pablo Neruda
aquest era el requisit,
que escrivissin una carta a ell
i, doncs, d'allí va haver una selecció, també,
no hi cabia tothom al vaixell,
això és el drama
que hi ha al darrere de totes aquestes coses,
la fitxa que t'havien de fer
per veure tu si també convenies
és el país que anaves destinat.
Doncs bé, la història resumida d'això
és el que ha escrit la Núria Martí,
basant-se en aquest fet històric
i per fer-lo entenedor
amb gent, doncs,
que venen a viure a casa nostra, també, no?
Alguns d'ells, en el nostre cas,
són xilens,
o sigui que la història
ja els hi vam avançar
i no els hi era pas desconegut,
ells la coneixien
per l'altra banda, justament, no?
És una altra manera, també,
d'apropar-se al lector.
És a dir, per la proximitat
de la temàtica que es tracta.
I l'altra?
I l'altra?
El nou món de la...
El nou món de la Sandy,
doncs, la Sandy és una noia
que prové de Sud-amèrica
i que ve a cuidar una persona gran.
De fet,
és el que passa
a molts immigrants
que han vingut,
no només de Sud-amèrica,
però aquí a Tarragona,
justament,
jo diria que és un perfil
que abunda bastant, no?
Hi ha forces noies sud-americanes
que es dediquen a cuidar
gent gran.
I algunes d'aquestes
tenen el perfil aquest,
venen al nostre club,
suposo que
per perfeccionar el català,
per millorar,
potser també d'entendre's
amb les persones grans
que els hi treuen
un vocabulari
que per elles,
fins i tot per nosaltres,
a vegades comença a ser
una mica desconegut
o l'anem anant perdent, no?
Molt bé.
I surten paraules,
doncs, jo recordo
com diuen, l'Habanova,
què és això, no?
O el llençol,
aquestes coses molt de casa, no?
Que en els clubs
doncs es poden sortir
d'una manera bastant habitual,
eh?, a la conversa.
I el club, aleshores,
com funciona?
Cal apuntar-se prèviament?
Cal inscriure-s'hi?
Sí, les persones venen,
si estan interessades,
veuen les propagandes,
veuen les programacions
que serveixen de reclam
i s'hi apunten.
I llavors fem,
normalment,
són dues reunions al mes,
tot i que el mes d'abril-maig
ve una mica carregadet
perquè hi haurà
la col·laboració especial
d'una de les autores,
la Núria Martí,
que vindrà.
Un cop haguem llegit el llibre,
doncs podrem comentar
amb ella
el tema
del vaixell,
del Winnipeg,
com se li va acudir
de fer una lectura adaptada
sobre això,
o si ella ja ha tingut
alguna relació
més directa.
I després també tenim
una col·laboració especial
amb el Consorci
de Normalització Lingüística
perquè
un dia vindran
a fer una sessió
de pronúncia,
o sigui,
anirà a càrrec
del Consorci.
Ja en vam fer una
l'any passat
i serà una sessió
per aclarir dubtes,
doncs,
perquè
depèn d'on vinguis,
depèn de quin país vens,
el tema
de la fonètica
és diferent
per uns i pels altres,
no?
I llavors,
doncs,
amb unes classes
pràctiques,
doncs,
mirem d'avançar
una mica.
Tot això,
què ho fareu
aquest mes d'abril
i entre abril i maig?
Entre abril,
matj i juny.
Abril,
matj i juny.
Abril,
matj i juny.
Les dues lectures,
la trobada dels clubs...
Sí, perquè aquí
les lectures
no es fan a casa
a diferència
dels altres clubs.
Aquí la lectura
la fem amb veu alta
i a mesura
que anem anant llegint,
doncs,
anem anant
també corregint
si cal.
Algú s'atura,
fa preguntes,
és a dir,
que és una lectura
pausada
i ja veus
que els llibres
no són gaire
de gruixuts,
a més a més
tenen força il·lustració.
Sí, a més,
la lectura amb veu alta
serveix perquè es puguin
anar practicant,
ho fan els mateixos
participants
en el club?
Sí, sí.
Sí, sí.
Nosaltres llegim
molt poquet aquí.
Són ells
que van anar
llegint
i es van anar
autocorregint
a vegades,
a mesura
que hi ha
còpia de fer-ho.
Encara hi ha gent,
si hi ha algú
que ens estigui
escoltant
i pugui estar
interessat
o coneix
alguna persona
que estigui
interessada
en això,
encara es poden
inscriure?
Sí, sí.
Comencem programa
i no començarem
fins després de Pasqua.
És a dir,
sí, sí.
I són a temps
i sempre,
com que això
és una cosa
que volem
que sigui
una porta oberta,
com si fos un servei públic
de la ciutat,
doncs ens avenim bastant
encara que haguem
començat les lectures,
tothom hi té
cabuda
mentre hi hagi
prou llibres.
Molt bé.
Hi ha algun altre
club de lectura fàcil?
Després hi ha
un punt més
que és el grup
de lectura
i conversa.
En el de lectura fàcil
bàsicament
hi ha d'haver
un paper
pel mig
perquè s'hi puguin llançar
perquè serveix
de cross
a la lectura
a vegades
no tenen
un nivell
de parla
tan avançat
però en una lectura
si tenen
unes nocions
s'atreveixen més.
El de conversa
és diferent.
Agafem un tema
d'actualitat,
agafem un article
de diari
o sobretot
de revistes
en català,
el llegim
un tros
i allò
dona peu
a una conversa.
Normalment
l'hem fet
al voltant
de descobrir
Catalunya
aquest any.
Vam començar
per una cosa
que fos
fàcil,
que fos amènec
que els hi servís,
vam començar
per llegir
articles
de la ciutat
de Tarragona.
Jo crec que
de Tarragona
ho hem llegit tot,
sobre les festes,
sobre Santa
de Tecla,
sobre Sant Magí,
sobre la Setmana Santa,
la part alta,
el Serrallo,
és a dir que...
Els hi serveis de pas
per conèixer-me
a la ciutat.
I ells, com que
amb algun barri
d'aquests viuen,
doncs sempre hi ha
algun tema
de conversa,
a afegir...
A mi m'agrada molt
parlar sobre
Tarragona,
però entenc
que hem de també
anar en variant,
i ara hem anat
cap a Girona també,
i també descobreixes
que n'hi ha,
que també hem viscut
a Girona,
i dius,
però si s'ho saben
més bé que jo
gairebé a vegades,
perquè si hem viscut
un temps a la ciutat,
doncs bé,
és bastant entretingut.
I sobretot
és gent que valora
tenir un espai
de conversa,
que és el que passa
una mica amb el català,
que segons
en quin barri
estiguis vivint,
doncs a la millor
allí tothom
és castellano parlant
i no resulta fàcil.
Llavors,
doncs,
continuem amb el tema
de porta oberta,
som conscients
que no tenim
massa espai
ni massa temps,
però fem dues sessions
al mes.
Cada 15 dies
us trobeu.
Cada 15 dies,
i després
al venir a la biblioteca,
és com un lloc,
com un punt
d'informació,
com altres punts
que pugui haver
a la ciutat,
però allí
s'assabenten
d'activitats
que hi ha a la ciutat.
Agafen papers
d'altres entitats
i bé,
jo crec que serveix
una mica
de caixa
de resonància
a la biblioteca
per aquest públic.
I per experiència
d'altres clubs
aquests dels que parlem,
d'experiències anteriors,
teniu un perfil
de...
Hi ha un perfil
de persones
molt clar
o hi ha gent
una mica
molt variada?
d'edats,
em refereixo
si més dones
que homes,
d'edats
si més aviat
gent jove...
El de lectura
i conversa
és gent que ja
en saben,
que tenen altres procedències
i que ja en saben.
A vegades també he trobat
castellano-parlants
que hi volen entrar
perquè no el practiquen gaire.
Però en aquest moment
tenim gent de Bolívia,
de Xile,
de Madrid,
si no m'enreden
on són de Madrid
perquè jo trobo
que parlen
un català perfecte,
però bé,
busquen una ocasió
per practicar
el que saben,
saps?
I moltes vegades
us diuen que això,
que potser al carrer
no troben...
que potser al carrer
no poden practicar-ho.
Potser els costa
més llançar-s'hi.
Sempre tenen
aquell component
de vergonya, diuen.
Jo trobo
que poc justificat
el tema de vergonya
perquè jo trobo
que la gent ho agraeix,
però bé,
deu ser cert
que a vegades
es troben
amb dificultats
per llançar-s'hi.
I després també
tenim alguns àrabs,
pocs,
però n'hi ha.
I en el cas,
per exemple,
del club
amb lectura i conversa,
clar,
una persona de la biblioteca
és la que conduís
d'alguna manera
la conversa.
Sí,
sí, sí.
Que a vegades
no és fàcil,
perquè tens
tantes nacionalitats
allà al davant
que dius
potser que parlem
del temps.
Però bé,
no, no,
és agraït.
És agraït
i bé,
és més conversar
que llegir
i els de lectura fàcil,
doncs sí,
és un nivell bàsic.
Algú que tingui,
que no tingui cap noció,
els redireccionem
cap al centre
de normalització,
que és el lloc
que han de fer
algun curs.
És el que recomanem.
Per saber quatre coses bàsiques
i després sí que
ja et pots
introduir en la lectura.
Exacte.
Si després volen,
doncs,
s'hi poden llançar
i allí tenen un espai.
Però primer sí,
han de passar
pel centre
de normalització
lingüística
que ja els donaran
l'assessorament
que calgui.
Aquests clubs,
Cristina,
sempre tenen
aquesta durada trimestral
i després els alumnes
poden anar repetint
o com funciona?
Sí,
si s'hi volen afegir,
el que passa
és que fem la pausa
a l'estiu.
Julià i agost
sí que ho deixem
perquè no som prous
i també val bé
descansar.
Sí, sí,
sempre anem
anant repetint
perquè ja et dic,
com que són persones
que també això
ho supediten
al seu horari laboral
i si els surt
alguna feina
doncs ho deixaran,
doncs és a dir
que és una cosa
que el públic
és bastant rotatori.
Molt bé.
Doncs avui hem parlat
dels clubs
de lectura fàcil.
En aquesta Setmana Santa,
per cert,
Cristina,
d'horaris,
alguna novetat
aquesta setmana
o feu els dies
feiners normals?
Tenim els dies
feiners normals
de 10 a 8,
dimecres,
dijous
i divendres tancat.
Bueno,
divendres tanquem,
dissabte també
i dilluns també.
I diumenge,
clar.
Quatre dies,
clar.
Els quatre dies
de festa
tanquem
la biblioteca
i la resta
de la setmana és a dia.
Avui dimarts,
dimecres i dijous,
horari normal.
Dissabte
és l'únic dissabte
de l'any
que tanquem,
sent que no és festiu,
però bé,
és l'únic pont,
diem-ne,
que fem durant l'any.
Molt bé,
doncs us ho mereixeu.
La gent que treballa
també a la biblioteca,
descanseu.
Gràcies.
Alguna cosa més
en l'espai d'avui?
Bé,
com que jo toco sempre lectura,
doncs us faig dues recomanacions.
El dijous
traiem el fulletó
Enganxa-te la lectura
que hi ha de nou,
que són unes recomanacions
que fem
de tres novetats de ficció
i tres novetats de no ficció.
Cada dijous
hi ha tres bones recomanacions.
i el dimecres
sortirà el fulletó
el mes nou,
que són les novetats
en música i cinema.
És a dir,
que si algú
no sap
a què llegir
aquests dies de festa,
sí que tots
tindrem
alguna hora
més de descans,
jo almenys
confiem en això,
doncs
tindrem recomanacions
de lectura,
música i cinema.
Molt bé,
dimecres i dijous,
aquest dimecres i dijous
sortiran
les novetats.
I el dissabte
una recomanació
amb el que
hi col·laborem,
però és una activitat
que es fa
a l'Espai Jove QS.
És una activitat
per a nois
de més de 14 anys.
És un taller
d'il·lustració
amb el Javier Trobat,
un il·lustrador.
Això es fa
el dissabte a la tarda
de 5 a 8.
Per a més de 14 anys
hi ha una inscripció
que val 5 euros.
Molt bé,
això més informació
a l'Espai Jove QS.
Per a l'Espai Jove QS.
Perfecte,
doncs amb aquestes recomanacions
per aquests dies de descans,
en què segurament
hi haurà més hores
per llegir,
per escoltar música
o per fer altres activitats,
acabem aquest espai
de la Biblioteca Pública
que avui s'ha centrat
en els clubs
de lectura fàcil
amb la seva coordinadora,
la Cristina Barber.
Cristina,
moltes gràcies
i que vagi molt bé.
Molt bé, gràcies.
Adéu, bon dia.
Gràcies.
Gràcies.