logo

Arxiu/ARXIU 2013/ENTREVISTES 2013/


Transcribed podcasts: 1249
Time transcribed: 15d 22h 14m 43s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Doncs en rigorós fa el directe, com tota la temporada,
però per última vegada aquesta temporada, Marina, des d'Oxford,
et saludo des de Tarragona.
Hola, jo et saludo des d'Oxford. Com va això?
Encara amb l'estiu, comença a fer calor, encara ha ploviscat algun dia,
però ja comença a veure's les platges plenes de gent.
Els nostres alumnes ja han acabat els cursos, ahir fèiem, ahir, perdó, abans d'ahir,
el dimecres fèiem l'acte de cloenda d'aquí Tarragona,
tota la setmana que hem anat fent actes de cloenda per tots els serveis.
Sí, ho he seguit pel Facebook, sí, sí, segueixo la vostra activitat.
Has vist les fotos del Facebook de l'acte de l'imecres?
Sí, ho he vist, ho he vist.
I el de Constantí, doncs mira, veus això de les noves tecnologies,
a part que ens posem en contacte per Skype,
també permet que tu des d'allà sàpigues a l'instant quasi el que hem fet des d'aquí.
Sí, a vegades em passa que n'ha sabent tu abans jo des d'Oxford
que gent de Tarragona sobre novetats diverses de Tarragona
i és perquè treballo molt a l'ordinador,
doncs clar, tinc tot el dia el Twitter i el Facebook oberts
i llavors doncs desabentes de les novetats.
Per ser, ja vas veure, el dissabte passat va anar fent seguiment,
no, dissabte passat, no, el dissabte passat va anar fent el seguiment
durant tot el dia del Correllengua.
Sí, ho vaig veure.
Anava pujant fotos del Twitter tot el dia.
Bé, no? Va anar molt bé, no?
Sí.
Allà a la plaça Cronista CC, no?
Exacte.
Sí, ho van fer i a diversos barris.
Sí, i és un altre exemple d'això de com amb les noves tecnologies
podem estar al lloc del fet en el moment en què es produeix
i tu des d'Oxford ho estàs veient el mateix dia.
Això mateix, i no només això, sinó que em puc informar els meus alumnes
que poden veure què passa a Tarragona
i què fa la gent, en aquest cas, per promoure la llengua,
com en el cas del Correllengua.
Jo et deia que aquí hem acabat, i tu com ho tens aquí Oxford?
Perquè heu acabat el curs, com es presenta l'estiu?
Sí, ja s'han acabat, i ara el que ha passat
és que hi ha hagut un intercanvi de població
perquè tots els alumnes anglesos ja han marxat
cap als seus pobles i ciutats respectius,
i ara el que està ple dels carrers d'aquí
és de catalans i d'espanyols,
que també aquí d'espanyols n'hi ha moltíssims al llarg de tot l'any.
De fet, jo calculo aproximadament que un 30% dels cambrers
dels diversos bars són espanyols,
però ara està ple d'adolescents que venen a aprendre anglès,
i pel que m'han dit, durant l'agost i el setembre
encara n'han d'arribar més.
O sigui que hi ha moments que vas pels carrers principals
i aquí diries que ets a la Rambla,
perquè està planíssim.
I de catalans jo em pensava que n'hi hauria més.
No sé per què, suposo que potser els hi tira més
a uns altres llocs,
però comparativament se sent poc català pel carrer aquí a Oxford.
En canvi, si te'n vas a Londres,
se sent molt més pel carrer.
Està ple a Catalondres, és Catalondres.
Ah, això.
Sí, sí, tenim aquesta tirada cap a les grans ciutats.
Suposo que és això.
Oxford és més poble.
I a l'estiu t'ornes a la costa mediterrània
o te quedes allà al fred nord britànic?
Doncs mira, em quedo aquí a Oxford fins l'entre de juliol
perquè he d'assistir a congressos i jornades
i diverses restes que es fan així,
que em diuen reciclatge, saps?
Que queda bé.
Doncs m'he de reciclar professionalment en alguns aspectes
i llavors, doncs, això he de dir...
Vaja, hi havia una sèrie de congressos i jornades
que m'interessaven i m'hi he apuntat
i dir, mira, doncs, demà mateix me'n vaig cap a Londres
que hi ha, doncs, una jornada sobre ensenyament
i aprenentatge de llengües i, mira, doncs...
Dius demà perquè això ho gravem en dijous
i s'emeten divendres en el rigorós fals directe
que ens caracteritza, però pel públic que ens està escoltant
és que tu tens un poder d'ubiquitat
i pots estar parlant per Tarragona Ràdio
al mateix moment que estaràs a Londres
parlant d'una altra cosa, no?
Sí, exactament.
I ara mateix, diguéssim que ara mateix
no estic parlant amb tu
sinó que estic atenent a les xerrades
o sigui, que sí, sí, és un do de l'ubiquitat
coses que permet l'Skype
Tu has de fer una conferència aquí a Londres o no?
No, no, no
per sort vaig només escoltar
però sí que tinc companys d'aquí a Oxford
que sí que els toca xerrar
però en aquest cas, doncs, mira, les tres
anirà per ells, és més relaxat anar a un congrés
si no has de parlar tu
Oh, i tant, i tant
Sí, sí, quan s'hi han xerrar
és amb unes jornades que es fan aquí a Oxford
o sigui, són unes jornades destinades a estudiants
que destaquen en les escoles públiques d'Anglaterra
i llavors els fan com unes jornades
perquè sol·licitin la plaça a Oxford
i aquest any la llengua i la cultura catalanes
tindran una de les sessions
i evidentment, doncs, em tocarà impartir-les a mi mateixa
perquè sóc la persona d'això
aquí, o sigui que, sí, sí, mira, el 10 de juliol
em tocarà, doncs, explicar
la llengua i la cultura catalanes
als estudiants més destacats i brillants
de les escoles públics del Regne Unit
encara m'he d'acabar de pensar
a veure com els enfoco
per compensar-los perquè si venen
s'apuntin a fer català
i s'apuntin també a la nova assignatura
que faran l'any que ve
que serà en anglès
sobre cultura catalana
i espero captar molta gent
que potser no està interessada
especialment en les classes de llengua
però sí que els interessa la cultura catalana
doncs des de Gaudí fins a Miró
pintors, músic, Jordi Saball, Pau Casals, etc.
i això, intentarem introduir-los a la cultura catalana
a través d'aquesta nova assignatura
A part del Jordi Saball i del Pau Casals
també parlaràs d'actualitat més actual
d'aquestes músiques que solem posar
per aquí per un quart de català
Sí, sí, és la meva idea
el que passa és que aquí a vegades
és una cosa que en qualsevol universitat
potser t'en diria més
cap als més actuals
el que passa és que aquí
com que en general hi ha de tot
però són més cap a una cultura més clàssica
no són incompatibles una cosa i l'altra
però sí que diguéssim que aquí
Pau Casals, Jordi Saball, etc.
han d'entrar dintre del temari
perquè són temes d'aquells
que aquí per experiència
sé que els agraden i que tiren
per tant, com a mínim
haurem de fer les dues coses
Molt bé, doncs escolta'm
la pròxima vegada que parlem
ja serà en directe, directe
cara a cara
aquí a Tarragona
passejant per la Rambla o a la platja
o a algun lloc d'aquests, no?
Doncs sí, tinc unes ganes de sol
de vermut, de platja
i de vida mediterrània
que no t'ho pots imaginar, eh?
Perquè aquí
estic molt bé
però, ostres
i no ho tens ganes de Tarragona, eh?
I el pernil salat
i el pa amb tomàquet
i el...
No sé si ho sap
viscant musulmans
i em van demanar
si podia no menjar porc
o sigui que a casa
faig una dieta així halal
o sigui que si diguéssim
que el fuet
i el pernil salat
i aquestes coses
doncs també em venen de gust
I el pa amb tomàquet
i els porrons de vi amb gasosa
i de cervesa amb gasosa
Ah, això
I aquells vermuts
Els vermuts i tant
les mamadetes
Això ja te'n vas aquí
ja te'n vas a les festes, eh?
Sí, perquè intentaré
jo al setembre
hauria de ser aquí a Oxford
però per Santa Tecla
com que encara no han començat
les festes
Els cursos
Ai, com que encara no han començat
les classes
intentaré venir
doncs no
encara que sigui
una setmana o cinc dies
per Santa Tecla
a Tarragona
Doncs Marina
moltes gràcies
per tot aquest any
que l'any que ve
esperem poder continuar
amb converses amb Oxford
Molt bé
Avui també
acabem temporada
d'un quart de català
així que ens acomiarem
de tu
i dels nostres oients

I una abraçada
per a tots
Això mateix
una abraçada
i l'any que ve més
Vinga
Adéu-siau
Apa
una abraçada
Béu-siau
Béu-siau