logo

Arxiu/ARXIU 2013/ENTREVISTES 2013/


Transcribed podcasts: 1249
Time transcribed: 15d 22h 14m 43s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Ana Bladé, bon dia.
Hola, bon dia.
Explica'ns una mica quina és la situació,
perquè fa dos dies ens assabentàvem els mitjans
del tancament d'aquesta hemoroteca.
No sé si també ha estat sorpresa
pels treballadors i responsables d'aquest servei.
Sí, i tant.
Nosaltres treballàvem normal com sempre
i el dijous, dia 5, van venir aquí al migdia
un responsable de la Fundació Catalunya La Pedrera
i un advocat i ens van donar la carta d'acomiadament
i van dir que el dia 20 de desembre
es tancava la porta de l'hemeroteca.
Els motius que ens van donar
va ser que hi havia molt poc pressupost a la Fundació,
que s'eprimava el valor social damunt de l'altre cultural
i, clar, que havien de retallar per algun cantó
i que ens tocava a nosaltres.
Els mateixos arguments que van explicar públicament
davant dels mitjans de comunicació,
quants treballadors, treballadores,
afecten aquesta decisió?
Quatre, som quatre, quatre noies.
Que portàveu ja temps treballant aquí,
en aquesta hemeroteca?
Sí, jo porto des del 79,
des del febre del 79.
La Rosa porta uns 20 anys
i la Núria i la Mònica 8,
allò que portem dies aquí.
Pel que explicaves, no us ho esperàveu,
no us pensàveu fa un any, per exemple,
que pogués arribar aquesta decisió
de la Fundació tan dràstica?
No, no, no, ni pensaments.
Vull dir, nosaltres anàvem treballant normal
i uns havia comunicat res i ens havia insinuat
que s'havia de plegar.
Què significa per la ciutat de Tarragona,
pels usuaris d'aquesta hemeroteca,
aquest servei?
Què ha portat a la ciutat?
Quin paper ha jugat a la història
de la ciutat de Tarragona?
Home, jo trobo que és un patrimoni
que va començar amb Caixa Tarragona.
Això era de fundació,
de l'obra social de Caixa Tarragona.
Fins de compte, pertany als tarragonins
perquè tots els que teníem diners
a Caixa Tarragona,
els que eren els beneficis
els estenaven a l'obra social.
Llavors, això és de Tarragona.
Tot el fons que hi ha,
sí que hi ha a l'hemeroteca municipal,
però l'hemeroteca municipal és molt bona,
però només és municipal,
només té coses locals.
I llavors, clar, aquí a nosaltres
és tot d'àmbit molt més general.
I a més, aquí podem fer treballs,
o venien a fer treballs,
alumnes de secundària,
de batxillerat d'ESO
i alumnes de la universitat.
I molta gent ens demanava coses
per correu electrònic de tot Espanya.
Per tant, el perfil també
que s'aprofitava d'aquesta hemeroteca
era divers.
Jo recordo jo mateixa
que havia vingut a fer treballs aquí.
Vèiem també gent gran,
gent jubilada,
que consulta els diaris.
Per tant,
a tenir un perfil divers d'atent,
perquè encara continua
i un perfil divers de població.
Sí, molt divers.
Bueno, hi ha gent que és el que dius,
que venien a llegir el diari del dia,
bueno, diaris esportius o econòmics,
o els diaris, jo què sé,
l'avantguarda i el diari de Tarragona,
i gent que venia a realitzar treballs.
Treballs sobre...
Ara mateix hi ha un noi que ve,
em sembla que ve de Barcelona,
i s'està mirant tota la revista Mundo,
una revista dels anys 40 i 50,
que tampoc no sé pas si n'hi ha molts.
Vull dir, constantment ens demanen coses,
inclús de la universitat,
articles, llibres,
per prestec interbibliotecari que fan ells.
Vull dir, sí que té sortida el fons nostre.
Es pot quantificar tot aquest material que hi ha aquí,
aquest fons,
de quan estem parlant?
Mira, els fons comencen el 1711
i són continuats fins a l'actualitat.
Hi ha més de 1.750 títols
i en més de 63.000 volums.
Hi ha també tot un fons de cartells a banda,
que són cartells de la democràcia,
que comencen l'any 76 fins a l'actualitat,
cartells i propaganda política.
Vull dir, que de tots els partits
que s'han presentat a diferents eleccions
o referèndums o tot el que s'ha fet,
nosaltres hem anat a les seus,
els hem recollit els cartells que ens han guardat
i propaganda, globus, bolígrafs,
díptics, tríptics, pagatines...
Tot això ho tenim aquí guardat.
I ara, tot aquest fons,
la intenció d'una de la sortida
seria que passés a ser gestionat
per la Universitat Rovira i Virgili.
No sé com ho veieu, això.
Bé, sigui per la Universitat Rovira i Virgili,
i sigui per l'Ajuntament,
el que sí que no voldríem és que es quedés en capces
en un magatzem.
Perquè tot això trobo que és un fons
que s'ha de conservar i ha d'estar consultable
als usuaris de la força.
A banda de tot aquest fons,
el tancament d'aquesta hemoroteca
implica un drama humà,
que és la pèrdua dels vostres llocs de treball.
Molt greu.
No sé si teniu alguna esperança
que això pugui fer marxa enrere,
que hi hagi una mobilització ciutadana,
perquè veiem, per exemple,
que esteu recollint signatures
per salvar la maroteca.
L'Ajuntament de Tarragona
ha anunciat que portarà el tema
al plenari municipal.
Es pot fer alguna cosa
perquè la Fundació reconsideri aquesta decisió?
No ho sé.
Nosaltres ens estem bellugant,
la ciutat s'està bellugant
perquè consideren que és una cosa de Tarragona
i que no es pot perdre.
Esperem, no ho sé.
No en tinc ni idea
de si ho poden reconsiderar o no.
Això sí que no ho sé.
Una última cosa,
algun missatge,
alguna crida que faries a la ciutadania
perquè reivindiqués
que aquest fons es quedi aquí a la maroteca.
Sí, sí.
Que es quedi aquí a la maroteca,
si pot ser com està actual, perfecte,
però si no pot ser com està actual,
si més no,
que els fons es guardin i es conservin
i es puguin consultar.
Ens hem deixat alguna cosa per dir?
No ho sé,
jo et diria que no.
El que passa és que hi ha tantes coses
d'aquí de la Iberoteca,
però vaja,
de moment m'assembla que és el que hi havia.
Anna Valadé,
moltíssimes gràcies per les explicacions
i molta sort.
Que vagi molt bé.
Gràcies.
Gràcies a vosaltres.
Bon dia.