This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
La història és un altre i ben diferent.
L'Esteban Monar està preparant un nou treball esgogràfic i necessita del teu ajut.
A través del sistema per canvi ha obert a través d'aquest sistema l'oportunitat que li puguis donar un cop de mà.
És així, no? Esteban, bona tarda.
Hola, bona tarda, Sílvia.
Sí, sí, és així.
Hem obert aquesta plataforma de micromecenatge.
Sí.
S'ha de veure per si la gent vol apostar i vol aportar alguna cosa per ajudar-nos a registrar aquest nou disc.
Un treball discogràfic que ja el tens, allò que dius, tancat i que només necessita aquest darrer cop d'efecte per poder acabar de treure.
Com està?
Doncs sí. Ja, de fet, hem començat a fer algunes coses, ja hem començat a registrar alguna coseta.
Estic preparant uns 14-15 temes, no?
Però, bueno, per portar-ho a terme, doncs sí, necessitem una mica l'ajuda de la gent, no?
Perquè amb els temps que corren i com està el tema de la música, no?
Doncs el tema de venda de discos, etcètera, etcètera, doncs estem buscant així el suport de la gent que li agradem.
Fem una cosa, anem a vendre una miqueta allò que es diu, anem a vendre la carn.
Com serà aquest nou treball discogràfic que ara mateix, podríem dir, que està entre bambalines,
està darrere de l'escenari i que està acabant-se de fer?
Continua, segurament, que amb els Agell d'Estem en Monar, amb els de Miri Calván,
continuant amb aquest aspecte fresc, per una banda, romàntic, nostàlgic, per l'altra...
Com és aquest nou àlbum?
Home, anem a veure, és un àlbum que suposarà una diferència i no.
Sí? A veure, digue'm.
T'explico. És a dir, una gran diferència és que dintre de la Miri Calván
està ara la Julian Heinemann, que serà la guitarrista i segona veu,
que és una aportació nova dintre de la meva carrera,
perquè sempre el guitarrista principal havia estat el Miguel Pérez,
ja des dels temps dels disservants, no?
I això ja suposa una gran diferència, no?
És un celler, doncs, important, no?
I la veu femenina, doncs, també ha bastant d'importància, no?
Això, per un costat.
I no, perquè, bueno, són temes, és un recull de temes
que jo no havia enregistrat mai,
potser a quatre o cinc temes de diverses èpoques,
que jo no m'havia atrevit a enregistrar
i que ara tocades amb aquesta nova Miri Calván,
doncs, sembla que queden molt bé, m'agraden molt
i, con lo cual, pues, són coses del meu passat una mica
i temes nous, no?
Doncs que, con lo cual, pues, sempre hi ha una frescor.
Clar.
Per cert, que si entrem dins de Barcami,
que podeu veure i buscar Esteban Monar,
veureu que posa per un nou disc Esteban Monar
fan la descripció total del que és aquest nou projecte
que tens en demans, no?
I fins i tot podem sentir el que serà l'entrada
d'aquest treball discogràfic
amb un primer senzill que es diu
Where is the Love?
Què et sembla, Esteban?
Sentim una mica?
I tant.
I tant.
And what do you do, do you kiss
Or do you touch now
Behind the walls
And I wonder
Where you've been
And I wonder
What have you seen
Places I couldn't imagine
Places I'd rather not see
I wish you well
And what do you do
When do you smile
Why do you cry
Now that it's all past
And where is that time
We should have stopped
We should have froze
Inside us homes
And who is the one
Now baby
Begging for your love
And I wonder
Where you've been
And I wonder
What have you seen
Places I couldn't imagine
Faces I'd rather not see
I wish you well
Esteban, sona molt
Però que molt rebé, eh?
Aquest primer senzill
Esteban?
Hola
Hola
Saps que s'havia tallat, eh?
Per un moment m'havies espantat
No, que t'estava dient
Que sona molt bé
Aquest primer senzill, eh?
Doncs mira
Aquesta és una gravació
Que ens van fer
A Radio Arenys
Sí
És una gravació en directe, no?
Estem preparant la cançó
Amb la banda
Sí
Perquè això
Doncs va ser totalment en directe, no?
Doncs és un semiacústic, no?
Però va quedar tan bé
Que l'hem
Estem empleant una mica
Per fer una petita
Doncs introducció
A el que serà
Doncs el disc, no?
Fem una cosa
Digues, digues
No, diguem, diguem
No, que anava a dir-te
Que podem comentar una miqueta
Quines són les aportacions
Que pot fer, per exemple
La gent que ens estigui sentint ara
I dir
Ostres
Doncs a mi m'interessaria
Durar un cop demà
A l'Esteban
M'agradaria
Doncs participar
En el que serà
El seu nou projecte
I
Expliquem una miqueta
Què és el que poden aportar
I a partir d'aquí
Doncs sempre hi ha un què, no?
Perquè ser un mecenes
Implica
No només donar diners
Sinó per part vostra
També una manera
D'agrair-li
A la gent que es preocupi
I que formi part d'aquest futur, no?
I tant
I tant, sisplau
Fem-ho
Ho comentem
Perquè podem començar
Des de 5 euros
Sí
Que és el, podíem dir
La part mínima
Del que poden aportar
Aquest projecte
Sí
I pujar cap a 10
15
20
25
35
50
60
150
250
I fins a 500
Que és el màxim
Que es pot demanar, no?
Exacte, sí
O sigui, l'aportació mínima
Doncs és simplement
L'enviament digital, no?
Del disc
Doncs dies abans
Que surti al mercat
Dintre dels 10 euros
Em sembla
Perquè ara no estic davant
D'Oliors Vingar
Ho tinc, eh?
Si vols et dono un cop de mà
Ho tinc aquí davant, eh?
Sí, t'agrairia
Després
De 10 euros
Poses el disc físic
Que l'enviem a casa
De la persona
Amb 15 euros
Ara no recordo
Molt bé
Doncs és el disc digital
Exacte
No?
Dies abans
De l'aparició
Al mercat
Com deies
També
L'enviament del disc físic
I a l'aparició
Els agraïments
Dins del treball discogràfic
Exactament, no?
Després tenim el del 20
Tot això
Més en sembla
Una entrada
Al concert de presentació del disc
Correcte
Sí, sí, sí
Perfecte
Amb 25
Crec que és el mateix
Més dues entrades
Exacte, sí, sí
I a més a més
El treball discogràfic
El de Miracle Beach
Exacte
El de Language
Language
Of the Beards
De Regal
Un treball discogràfic més
Exacte
A part
Doncs un dels
Aquests dos primers discos
Que jo vaig fer, no?
Molt bé
Després
En 50 euros
Em penso que és lo mateix
Més un CD
Amb versions acústiques
Sí, correcte
Les presentacions
També al concert
Com dèiem
I un logo
O una fotografia
Al llibre interior del CD
Que és això que dius
Doncs mira, encara més, no?
Encara més
Aquí he participat jo, no?
Aquí he participat jo
Exactament
Després
En 60
Doncs encara una cosa més especial, no?
A part del CD
En versions acústiques
Un CD molt especial
Que farà temes inèdits
Gravats a l'estudi
Que no estan a cap disco
Ni estan per internet
Ni estan per res
O sigui
Aquest sí que realment
És molt especial, no?
Home, jo me quedaria
Si vols que dic la veritat
A partir de 150
Això de portar-vos cap a casa
Està molt bé, eh?
Això ja és la monta a l'hironda, no?
De fet, ja tenim dues persones
Que han optat per aquesta opció
Que és per 150 euros
Tot això que hem parlat
Totes aquestes coses
Més una actuació privada
En acústic
Meva
Després
Per 250
Una actuació
En duo
Normalment el duo
Doncs el faig
Amb la Julian Heinemann
Sí
I per 500
Ja una actuació
A la banda completa, no?
Estava pensant
Tu imagina't
Estiven
Que clar
Jo espero que hi hagi
Molts mecenes
Sé que ara mateix
Tant i com està el temps
De qüestió de crisi
I de monetària
No anem tots massa boiantes
No?
Que es diu
Però
Que hi hagi algú
Que tingui pensat
De fer-li un gran regal
A algú en especial
I mira
Que a través d'aquests
500 euros
Doncs
Tinguin l'oportunitat
De tenir un concert
De banda
Com a qui que diu
A casa seva
Exactament
Sí, sí
Això és un somni
Depèn de com, no?
Doncs exactament
Pot tenir
El concert de la banda
No?
I tota la presentació
Per avançament
De les cançons
I
Home, jo crec
Que és una cosa
Molt especial
Sí
Òbviament
Si no pot arribar tal
Doncs sempre
Queda l'opció
De duo
O jo sol, no?
Home, jo crec
Que és una cosa
Molt especial
I una cosa
Que també vaig posar
Doncs al Facebook
No?
Fa
Fa una setmana
O dues
Jo crec que
Com estan anant
Les coses
Doncs econòmicament
Realment
Hi ha un canvi
Molt gran, no?
Doncs tota la gent
Estem patint
Per arribar
A final de mes
O per tenir
El que abans teníem
Crec que estem
En una època
En què comença
El truer
Que és real, no?
Sí, sí
Jo tinc patates
Tu tens tals
Tu m'adones
Jo t'ho dono
Crec que arriba
El moment
D'ajudar-nos
De veritat, no?
Sí, sí
És que no hi ha solucions
Entre nosaltres
M'he refereixo
Exacte, no?
Perquè no podem confiar
En polítiques
Ni coses aquestes
És la gent
Que ens hem d'ajudar
Mútuament
I també
Que el que tu donis
Se't donarà
O sigui
Ah, un rotllo càrmic
En tot això
En la vida
A més
És una manera
També de dir
Si volem sortir-ne
Ho hem de fer
D'aquesta manera
Si no
Arribarà un moment
Que ens anirem ofegant
Uns als altres
I no en sortirem
Exactament
Fem-ho a través d'aquí
Jo tinc la música
Que puc donar-te a tu
Exactament
Si tu tens
Aquests petits diners
Que em poden ajudar a mi
Fem-ho, no?
Ajudeu-nos
Exactament
Òbviament
Sempre que t'agradi
El que jo faig
O tal
Però si t'agrada
I tal
Doncs mira
No el refrán
Que diu
No ha de ser el granero
Però ajuda el compañero
Exactament
Ara m'has agradat
Estàs molt adient
Aquest
Estàs molt adient
Doncs així ho penso
Entre tots
I si algú té
Un altre projecte
Interessant
I l'anem ajudant
Doncs jo crec
Que és l'única forma
Real
I social
De sortir
D'aquest temps
Tan foscos
No?
Sí
Realment ho penso així
Hem de dir que
Que ens hem d'espavilar
Que no ens adormim
Que entrem dins
De per camí
Perquè ara per ara
Només tenim 19 dies
Segons he llegit
No?
Exactament
Anem a contra rellotge
Gairebé, no?
Exacte
Estem a la meitat
No?
Sí
A la meitat
De la nostra campanya
I bueno
Doncs ara hem d'apretar
A tope
Per aconseguir
Aquests diners
No?
Molt bé
Si per dir alguna cosa
Jo espero que no
Però si passes aquests
19 dies
No s'ha acabat d'arribar
M'heu falten 5 euros
Per dir alguna cosa
Es pot allargar una mica més
O dir per a la gent
Que n'estigui sentit
Que digui
No, no
Jo és que m'espero
A final de mes
A veure si arribo
No, no, no
Una vegada que s'acabi
S'acaba
Quan s'acaba
S'acaba
I a més una cosa
Per a la gent
Perquè alguna persona
M'ho ha demanat
Això no importa
Quan tu posis els diners
No importa
Si és a final de mes
O a principi de mes
Se't descompten
Quan s'acaben
Els 40 dies
Del verkami
Ah, d'acord
I quan tu i jo
Haguys posant
No es descompten
Inmediatament
Sinó
Quan s'acabi el pla
Si s'ha arribat
A la quantitat
Que ens hem propost
Doncs es descompten
Els diners
Si no, no
Clar, clar, clar
D'acord
O sigui que
Fins als 40 dies
Que us donen
Per acabar
De fer aquest projecte
Llavors és en aquell moment
Que es descompten
Els diners
De la persona
Que ha estat més enes
Exactament
Fantàstic
No ho dic
Perquè molta gent
Potser està preocupada
De dir
Ostres, doncs mira
A mi m'agradaria
Col·laborar
Però ara no em va bé
Perquè clar
Estem en mig de mes
Exacte
O ens agafa
Que jo prefereixo
Doncs ja quan tingui el sou
Llavors
Després una vegada
Fer comptes
Durant tot el mes
Sé el que puc
Puc tenir disponible
Que encara que jo
Penso que per 5
10 euros
25
O fins i tot
Mira
Rascant una miqueta
Els 35
Alguna cosa
Podríem fer, no?
Exactament
Doncs que no s'ha de patir
Per si és final de mes o no
Simplement
Doncs és això
Lo que tu molt bé expliques
I Esteban
Ara m'imagino
Que tancat a l'estudi
Enregistrant
O tenim alguna cosa
Entremans?
Tenim alguna cosa
A l'agenda?
Per poder veure't en directe?
No
La veritat és que vaig una mica
Atabalat
De fet
Sí?
He vengut avui a la barceloneta
Per escriure alguna lletra
I estar una mica
En tranquil·litat
En tranquil·litat
No?
Perquè tant, tant
Robombor
I tant, tant, tal
Doncs dic
Joli
O sigui
Vull escriure
Algo
En tranquil·litat
I no anar amb el pet al cul
Com diuen
Llavors és quan et truca
La passada de la ràdio
No, però està molt bé
Que em truqui
No, no
Tu que volies estar tranquil
I nosaltres aquí
Durant la guerra
No, no
Però està molt bé
Perquè
Perquè se necessita
Això
Però sí
Realment ara
Estic a l'estudi
El que passa
És que
Com estem tots
La persona que m'està gravant
El Martena
També té altres coses
Que està fent
I ens anem
Una mica
Alternant
Ara tu
Ara jo
I aprofito
Els espais buis
Per mirar
De fer algunes lletres
I
De fer entrevistes
Compte Esteban
Que hi ha un camió
Que està tirant marxa enrere
Crec
Sí, és veritat
Veus?
Compte, eh?
Compte, compte
A veure
A veure
Si encara
La liarem
Perquè això
És que em va sonar
Molt familiar
Que això és un camió
Que està tirant marxa enrere
Exacte
Aquests senyals
De sol
Perquè
Veigis que és veritat
Que estic a la Barceloneta
Sí, sí
En vivo i en directo, no?
En vivo i en directo, sí
Doncs Esteban
Moltíssimes, moltíssimes gràcies
Per haver-te's trucat a la Tarragona Ràdio
Gràcies a molt
Et deixo amb els teus pensaments
I amb les teves muses
Que esperem que es portin molt bé
Sí
I també esperem, per què no?
Que d'aquí a poc et puguem parlar
I que aquests diners que necessiteu
Per aquest nou treball discogràfic
Que no fa falta arribar els 19 dies
Que s'hagin tancat ja
Exactament
I això vol dir que molt aviat
Tornem a parlar amb tu
Per presentar aquí
A través de les zones de Tarragona Ràdio
Aquest nou àlbum
Doncs moltíssimes gràcies
I gràcies pel suport
Tot al contrari
Per això estem
Gràcies
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu
Adéu