logo

Arxiu/ARXIU 2013/JA TARDES 2013/


Transcribed podcasts: 753
Time transcribed: 11d 8h 7m 46s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Per cert, que bé està funcionant aquest treball
descogràfic de la cirque.
Que bé que... I quants actuacions,
perquè en qualsevol... La cirque, en concert,
us estimen, eh?
Us volen? No, no, ens podem queixar,
la veritat. Ens podem queixar,
sobretot. És que des que va sortir el disc,
ho hem notat una mica, no? Vull dir que
abans sempre érem nosaltres que estàvem allò picant
a les portes, allò... Vinga, va, vull
tocar aquí, fent-nos... Passats, la veritat.
No, home, no, ja està bé, ja està bé.
I tant. I ara, no sé, es veu-ho,
des del disco i tal, ja et truquen més alguns.
llocs, ja és gent, no?
La que et contacta per mi, va, que vaig
i vull fer això i tal. Vull dir que estem molt contents,
de veritat. Entre tu i jo,
César, aquesta primera
cançó que hem posat, que és, podríem dir que el single
del treball discogràfic, jo crec que
per la gent de... Tu saps que hi ha una
cervesa determinada que fa una cançó determinada
per l'estiu. Si l'haguessin
escoltat, jo t'he dit que seria la vostra, eh?
Ai, no ho sé, no ho sé.
Sí, sí, sí, sí. O i tant!
Els hi vau proposar,
els hi heu enviat. Almenys per aquest
any ja no arribem, perquè ja estan amb la gent
de la Foslefian, però de cara a la
propera... A tot es pot
provar, eh? Per això?
Sí, sí. Jo crec que no ha caigut a les
mans que havien de caure, eh?
Ja pot ser. Intenteu-ho una altra vegada o a través
del propi Facebook, Twitter i companyia.
Dius, mira, que té aire
mediterrani, no? Vosaltres li deixeu
caig... Ai, que té aire d'olives
i de vi i de cervesa.
Proveu, proveu.
Vinga, va, a veure què passa.
Vinga, va, ho provarem.
Home, ara t'ho imagina, ara t'ho estic dient així, una mica
cau d'orella, però sí, funciona.
Ai, què faria?
T'imagines? Multimilionari.
Hauríeu de gravar el vídeo bevent
cervesa.
Ostres, això no pot ser, eh?
Això no pot ser.
Què faria la caralla?
Ja veus.
Home, passaria el seu, també, no?
De que també respongués per aquí.
Sí, mira, si et coneix més gent, perfecte, saps?
Ara t'ho anava a dir.
I a partir d'aquí...
I serveix a gratis.
Home, i per tots, vinga.
Us espero, eh? Aquí a la ràdio, eh?
I tant.
Que m'ha de parlar-ho, eh?
Això, que no és que hi hagi, eh?
I com està la gent?
Comentàvem que teniu aquesta actuació a les 6 de la tarda
aquest dissabte, però cap a on aneu?
Com es troba l'estirc ara mateix?
Doncs mira, ara ens fa una època així bastant mogudeta.
Mira, tenim el divendres, és a dir, abans del minipop
estarem a valls.
Va, sí, és veritat.
A l'anço d'estiu.
Amb el son de la xama.
I inauguren la temporada i esperem allà tocar.
Saps per què t'he dit que així, que perquè fa res,
també el dilluns els vam tenir amb ells?
Que ens ho comentaven, que també estaríem per aquí.
Clar.
Digues, digues, què més?
Després el dia sovint tenim al minipop.
Ahà.
I després ja ens anem, el 14 de juny estarem a Barcelona
i tocant amb Coriolà.
Molt bé.
Que van quedar el segon, el sonar nou d'aquest any.
Sí.
I que estan molt bé.
I després el dia 15 estarem al Festival Duit i Urselsa Reus,
tocant amb Anel, amb Espalt de Maceta, amb Fred Secret, Bremen
i Gentle Music Man.
Déu-n'hi-do, eh?
Sí, sí, sí.
Per cert, parlàvem un del Pablo, que no sé si el coneixes.
Aquí.
Pablo, coneixes Pablo?
Te sona algun Pablo?
Home, de les cirques.
Per exemple, per exemple.
Sí, sí.
I em comentava precisament aquesta actuació i li li deia,
Pablo, abans que arribi aquesta actuació de Reus,
Sí.
heu de venir aquí a Tarragona Ràdio i hem de fer alguna cançó en directe
i tornar a parlar amb vosaltres.
Ai, nosaltres hem cantat.
O sigui que César, apunta tu a l'agenda.
Vinga, m'ho apunto a l'agenda.
Perquè d'aquí a res, dues setmanes com a molt, us tornarem a tenir aquí amb nosaltres.
I tant, venim més de dia.
Per parlar en directe i així ja farem unes risses i el que convingui, eh?
A veure si tenim el senyor de la cervesa per telèfon.
Mira, potser passa per allà.
A veure, a veure.
Senyor Damm, què tal?
Perquè deu tenir algun nom, no?
Així el senyor...
Senyor Damm.
Senyor Damm, no?
O senyor Trellà, no ho sé.
A veure, si tenim via telefònica el senyor Damm que vol comentar-vos...
Home, però bueno, això ho deixarem.
Això que se'n fiques un altre paner, que es diu, no?
Sí.
Ara ens centrem en el que tenim entre mans.
A Valls, aquest divendres, dissabte, al Minipop a les 6 de la tarda.
Després ja passarem cap a...
Ui, és que Déu-n'hi-do, quantes actuacions.
I com es fa tot això?
Perquè vosaltres també heu d'anar compaginant feines i no?
Sí, bueno, a veure, ja ens ho intentem muntar.
Ja m'imagino.
Sí, els caps de setmana, doncs bueno, és el moment...
Sobretot ara és l'època, no?
Que venen els festivals, hi ha actuacions d'estiu i tota la història.
I ja tens assumit que és l'època potser més mogudeta, no?
Home, si es pot compaginar, i el que dius, que arriben sobretot de cara al cap de setmana, fantàstic.
I durant la setmana també us dóna temps d'anar assajant, teniu dies previstos que ho tanqueu exclusivament per vosaltres?
Sí, és que és l'única manera, perquè si...
Clar, pensa que som uns quants, com sigui, en plan, bueno, ja parlem a veure quin dia ho fem.
No, no, no ho fem mai, mai.
Llavors agafem i dient, vinga, va, tal dia i tal dia, quedem i s'assaja.
I a no ser que, jo què sé, que caigui un meteorit o alguna història d'aquestes...
No, no, no, no, no cridis al mal temps.
És el dia.
No cridis al mal temps, no cridis al mal temps.
Ara per ara tinc aquest treball discogràfic de la CERC amb les meves mans,
però segurament que ja han sorgit més cançons, no?
Sí, sí que tenim més cançons.
Es podria gravar un altre àlbum o m'he passat ara?
Home, ara t'has passat.
Ai, Sílvia, com ets?
Ara t'has passat.
A veure, o sigui, són cançons que no les estem tocant
perquè tampoc les volem cremar de moment ni res
i les estem esperant, o sigui, estem esperant per gravar-les, acabar-les de polir
i, bueno, la nostra idea és treure unes quantes
per veure clar què és el que volem fer al següent disc, no?
Val.
Ho tenim en ment ja, al següent disc,
i jo crec que de cara a la tardor ja començarem a pensar-hi més
i a treure més cançons i a treballar una mica més així, en aquest sentit, no?
En un sentit més creatiu.
I es toquen ja aquestes cançons?
Digues?
Dic si es toquen ja aquestes cançons o encara no?
Alguna toquem, alguna toquem.
Sí, sí, sí, alguna toquem.
Però clar, o sigui, més no podem ensenyar-ho.
D'acord, ensenyem-vos més perquè si no hi serà un...
Si no, després ja trencarem tot el misteri i tota la bellesa
que serà el nou treballes que haurà fet vostre.
Doncs, César, gràcies, gràcies per atendre la trucada a Tarragona Ràdio.
El que us deia, tenim una nova cita amb vosaltres
abans que arribi el Do Yourself de Reus.
Ho apunto a l'agenda.
I, a més a més, que us esperem aquí a la ràdio, que us vull aquí in situ, si pot ser.
Impersona, tu.
Imperson, imperson.
Molt bé.
Gràcies, César.
Vinga, tu, Sílvia.
Adeu, siau.
Adeu.
Música
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!