This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Ostres, com ha entrat això, eh?
Quin ensurt m'he donat a mi mateixa, eh?
I és que aquesta mateixa nit al cau
també passen coses molt estranyes.
A més, ha vingut gent avui plena de sang.
Delícia.
Bona, guapa.
Què t'ha passat?
Doncs, que estem fent el pasatge de terror.
Però apropa't més el micrófons, si no et sentirem.
Sí, no s'ho escoltà, ara?
Se te oye, se te oye, al teclaro?
Sí, hola, sí, sí.
Sí, ara sí, una miqueta millor.
Estamos haciendo, bueno, llevamos ya un par de días
preparándoos un pasaje del terror
en la cova,
será, esta noche.
Sí.
Y bueno, vamos llenos de sangre, hemos hecho ahí una matanza.
Sí, sí, sí.
Hemos cogido ahí...
Yo no te pregunto, no te pregunto res,
perquè, clar, estàs molt a prop.
I a ver si encara...
Que desmiedo...
Hombre, respeto, respeto.
Se li llama respeto.
Ara és respeto, respeto, compañera.
Respeto, respeto, eh?
A veure, eh?
A més, vens acompanyada.
A veure, jo soc, ara mateix, una contra dos.
I plens de sang, o sigui que...
Presenta'm el teu company.
Amb el JDJ, que farà la festa aquesta nit.
Ah, molt bé, hola, benvingut.
Bona tarda.
Bona tarda.
Com es prepara una nit de Halloween?
Com es prepara musicalment parlant, m'hi refereixo?
Musicalment...
Molt plena.
Sí?
Sí.
M'imagino, no?
Amb sorpreses.
Sí, i a més a més, amb cops d'efecte, com ara mateix,
amb aquesta música, cada cop, pum, ha distorsionat tot.
Sí, en certs punts de la nit, ficarem...
Sí, alguna cosa especial.
Molt bé.
Bé, després m'ho acabes d'explicar,
perquè ara vull que l'Alicia...
Delicia, ja sé qui és repetidora.
Sempre.
Que pesada.
Però els números estan...
A veure, els números són de l'1 al 19,
però m'has de dir un número que estigui per aquí al mig.
Vinga.
Jo crec que avui...
Això és el sorteig del concurs de Port Aventura, eh?
A veure, pareu tots l'orella,
perquè ara mateix la Delicia ens donarà un número,
i si la persona que té el número ens està escoltant,
espero que ens truqui al 977-24-4667,
almenys per l'últim dia que rebem directament la trucada.
Pensa-t'ho bé.
Sí, sí, jo crec que ja està, eh?
De l'1 al 19.
El tinc.
Vinga.
Jo crec que avui és el número 13.
El número 13?
Sí.
Per què el 13?
Perquè té aquesta fama, no?, del número xungo.
Menys mal que no hi havia en gats,
perquè si no hi ha l'alien, vaja.
Estimant el viernes.
El número 13, perquè és el número xungo.
És el número xungo, sí, sí.
Doncs el número 13, que pertany a la Roser Aznar,
que ens truqui...
Bravo!
El 977-24-4667.
Roser, si ens estàs escoltant,
truca'ns, res, encara que només sigui comentar l'alegria,
que faci 3 o 4 crits, no de pànic, ni de por.
Mira, aquí la tenim.
Bona tarda.
Hola?
Hem agafat trucada, però no sé si és l'emoció o no ho sento jo.
Vosaltres sentiu-ho amb ella?
No, res.
Roser, no?
Roser, torna a repetir, penjo i torna a trucar,
perquè alguna cosa aquí no falla.
Això és l'emoció del mòbil.
És la llamada perdida.
Exacte.
És el massa allà, perquè no hem pogut escoltar-lo.
Millor hi ha algú que volia dir...
Li ha tocat a la Roser...
No ho sé, no ho sé.
A veure si, ara sí.
Bona tarda.
Bona tarda.
Ai, un aplauso.
Bravo.
Bravo.
Bravo.
Roser, moltes felicitats.
Gràcies, Roser.
Gràcies, Roser.
Felicitats, Roser.
Ara ja saps que a partir de dilluns...
No, dilluns, sí, dilluns a la tarda ja pots venir a recollir les dues entrades per anar a PortAventura,
perquè encara que Halloween es celebri aquesta nit,
a PortAventura no tanca les seves portes ni tampoc Halloween fins al dia 17, d'acord?
Exacte.
I si mira, vols venir avui per allò d'aprofitar aquesta nit fins a les tantes...
No, perquè jo tinc un promès tot, carinyo.
Ai, ella, ai, no entrarem en detalls, eh, xiqueta.
Xiqueta, que això són coses íntimes, eh, xiqueta, no m'ho expliquis per la ràdio.
Ja, ja, ja.
Doncs, perquè veigis que tu volies el 13,
i avui per allò de la història de Halloween i de...
La Delícia ha triat aquest número per tu.
Gràcies, gràcies.
De res, guapa.
Si no tens amb qui anar, truca'm.
No, no, sí, el muntem un peu.
Ui, crec que hi ha moltes...
Vaja, vaja.
Sempre m'ho per, has vist?
Delícia, és que hi ha molts voluntaris.
Sí, sí.
Hi ha voluntaris...
Jo ho intento cada setmana, però no cola, no cola.
Tu ho intentes, d'acord.
Fes provable.
Bueno, aquesta setmana ja és l'última que fem la Porta Aventura.
Ja s'acaba, ja s'ha acabat, ja s'ha acabat.
Volíem enganxar-los a veure si els podíem enganyar una mica,
fer-li un llet, un dues setmanetes més,
però no ha pogut ser possible.
No ha colat, no ha colat.
No, no, no.
Don Roser, que t'esperem per aquí, d'acord?
D'acord, carinyo.
Gràcies.
Gràcies, ei.
Adéu, guapa.
I bona castanyada.
Gràcies.
Adéu.
Adéu.
Adéu.
Doncs tornem d'anar cap al cau.
Gràcies per fer-nos demà innocent,
encara que avui tenia les mans ple de sang,
perquè no sé si era molt innocent la història.
Bueno, s'ha provat, no?
Avui és el dia de la sang...
Sustós.
Ah, sí, sí.
Això no t'ho esperaves, eh?
No ho esperàvem, ha quedat així ara parada.
Això és que xulo, ja.
Molt bé, no?
Escolta, podries la mirar...
És que la música és una passada.
Sí, ja.
Jo crec que hauries de venir-te
i fer-nos els xorollets.
Tu ja saps que...
A mi m'encantaria anar.
Tu ja saps que m'encantaria anar.
Hem de fer un dia ràdio amb nosaltres,
allà, en directe.
En directe.
En directe.
I jo posant-te aquí són...
Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
Un live de ràdio, clar.
Home, però...
Parlant amb la gent, no sé...
Eh?
Hola, buenas tardes.
Claros, què passa?
Aquell de festa.
Aquell del de atrás, que se venga, que se venga.
Que la fiesta no termina.
Claro, y allí, venga, dándolo todo.
Home, divertit seria, eh?
Claro.
Ai, jo sí, m'aguantaria en un quart d'hora, eh?
Vols dir?
Bé.
No.
Sí, que després ja soc cap a la gossa.
Passa com els parellets.
Una miqueta a cifra, després ja...
Passa l'estona.
S'ha de quedar el pinyó, aquest aquí, no?
No, si no comença a entrar per la panxa.
Són massa coses, són massa coses.
A veure, anem cap al cau.
Vinga.
Aquí no comença la festa, aquí no hem d'anar.
Avui comencem molt aviat.
Aquí no l'és, molt aviat.
A les 10.
A les 10, o sigui que...
T'explico la història d'avui.
Vinga, diguem.
Avui fem una projecció d'una pel·lícula molt famosa.
La millor pel·lícula de Gore, de sèrie B, de la història, de totes les pel·lícules chungas que hi ha.
I a ver-las, i por a ver...
I por a ver, que es diu Brain Dead.
Aquí és més coneguda...
Mira, que casualitat.
Digues, digues, acaba, acaba.
Tu madre se ha comido a mi perro.
Escolta'm un trosset.
Vinga, fícame.
Anem a veure.
Lainol!
Què passa?
Lainol, debes escucharme.
Fuerzas ocultas se ciernen sobre ti.
Mi abuela las ha visto.
Dice que el camino que te espera está lleno de miedos y de graves peligros.
¡Fernando!
Fernando es el perro, ¿eh?
¡Mamá!
¡Fernando!
¡Jo con la abuela!
¡Mi madre se ha comido a mi perro!
¡Ahí está!
¡Bravo!
¡No ha dicho esa frase!
¡Tornem, eh!
¡Tornem, eh!
¡No permitas que te alejen de mí!
Es que la madre...
La madre es que...
¡Tela, eh!
¡Tela, tela!
¡No vegis!
Pero bueno, no desvalem re per si algú vol venir.
Bueno, que ha de venir tothom.
Que no ha de venir, sí.
No desvalarem al final.
Ni el que passa.
Hi ha una escena també que és boníssima que no.
Però és d'acció de veure-la.
¡Secreto, secreto!
Que és un baby.
Baby.
Bueno, baby.
Un baby, bum.
I cortacésped.
Sí.
Sí, home, aquesta és una altra.
No, no, és que està tota la pel·lícula en sí.
Sí, sí, sí.
I per què no triar aquesta pel·lícula?
Per exemple, per això...
Jo, per mi, per mi és la millor.
Sí?
Del Gore, per mi és una de les millors.
Aquesta i...
Bueno, la que...
És que és molt fort perquè és Peter Jackson.
Sí.
Va ser una...
Jo crec que una o la segona pel·lícula.
No, la primera va ser Mal gusto.
Veus?
Que també...
La primera o la segona.
Tena la seva tela.
Després va ser aquesta
i bueno, després ja va anar per un altre llocs, no?
Que el senyor de los anillos, que dius...
Ostras.
Sí, sí, sí.
No, que cambio, chico.
Jo és que jo també del club de fans de Darío Argento.
Ah, bueno.
Que també tela, eh?
Sí, sí, sí.
Dèmons i companyia i fenòmena.
Exacte, exacte.
És que també teniu per aquí una bona saga per poder triar també, eh?
Jo, per mi, ficaria cada setmana una cosa així.
A mi que m'encantan les pel·lis aquestes de Poi i de Gore i coses,
però bueno, Halloween és un cop a l'any.
És Halloween, només una vegada.
Home, sempre es pot fer de cara més endavant una filmoteca.
Sí.
De cinema bé, no?
Sí, sí.
A mi m'agradaria molt.
I a més a més amb aquells títols, no?
Que van fer història en el seu moment.
Exacte.
I que van fer que als anys 80 passéssim una miqueta més de por,
a part d'en Tauró i companyia, no?
Però jo crec que l'essència de les pel·lícules antigues
estan millor que les d'ara, potser.
Perquè ara, quina pel·lícula et dóna por?
Que hagin fet últimament.
Mamà.
Horrible.
Insídios.
Mamà, vaig plorar.
Em feia moltíssima pena.
Però bueno, és el final, és el final quan plores.
Però com, com, jo no puc plorar una pel·li de terror.
O sigui, jo vull que em doni terror, no llàstima.
Insídios, què?
Insídios no, no.
Mira, com s'ha deia l'altra?
Para Normal Activity?
No, aquesta no, és molt fluixa.
Ai, molt fluixa.
Sí, és molt fluixa.
Jo no m'atreveixo amb tu, eh?
No m'atreveixo amb tu, llavors.
Mira, Expediente Warren.
Ah, molt bona, també.
Me vaig cagar.
Bueno, diguem que vas passar por.
Bueno, sí, vaig passar por.
Ah, d'acord, d'acord.
No, però clar, tu imagina't allà el cine i ens ho agafem a peu de la lletra.
Pot ser una mica escandalós.
No, no, això...
Més que por, escandalós.
No, però sí, sí.
Aquesta és l'única últimament que...
Però poca cosa més.
No sé.
A tu t'agrada molt, eh?
Potser que m'he fet més farta.
Jo que t'has fet molt dura, t'has fet molt dura.
Ja tens la pell, ja no tan fina, amb les pel·lícules.
Tu te'n recordes de veure el Jaume de petita, aquesta de tu madre s'ha comido mi perro?
Sí, sí.
Va impactar.
Home, si me va impactar fins a tots els gremlins.
El poble de los malditos, també.
El poble de los malditos.
Home, sí, sí.
Suspiria, pel·lículon.
Phantom.
El dia de los muertos.
Bueno, però el dia de los muertos, tema zombie, així.
Però allò de l'ensurt, i a més, donava més ensurt jo crec que el Michael Jackson en si,
amb el thriller, que potser tot el que va venir després, no?
Sí, sí, sí.
Uau, ja me'n recordo de veure el videoclip aquest de petita i plorada, però plorada por,
no com la mamà, que vaig plorar de llàstima.
Home, és que la mamà toca la fibra, eh?
Sí, però...
Bueno, ja la veureu, ja la veureu i ja m'explicareu.
És veritat, estem aquí velando.
Anem a per l'Alcau, perquè comencem molt aviat, comencem a les 10 de la nit.
Comencem a les 10, obrim portes a les 10.
Vinga.
La història serà...
Hem fet un passatge.
A la cova, no?
A la cova.
A la cova, a la cova.
Per entrar avui al cau, hem d'entrar per la cova.
Ahà.
Aquí hi haurà els nostres companys que estaran espantant-nos...
Posa veu, posa veu d'aquella de...
Sí, sí.
Posa veu d'aquella de por, que jo te poso la música de fons.
Ambatek y clotot, eh. Mira, mira.
Esta noche, en la cova, ven a pasar una noche de miedo.
¡Aaah!
Ahora sí, a comerse.
Eso.
No, mucho miedo me has dado.
No, no, verdad.
Es da más pena que miedo.
No.
Hombre, la música estaba lograda, eh.
Un poquito erótico, Ciro, eh.
Sí.
Es que, ¿sabes qué me pasa?
La música estaba lograda, eh.
Tú te se lo digues, eh.
Tengo un poco esta voz de pornochacha, ¿sabes?
De llamada telefónica de Silvio.
Delicia de noche, díganme.
Uuuh, guapo.
¿Ves?
Eso sí que me sale bien.
No podem amb ella, eh.
No estàvem al cau.
No estàvem passant por.
A veure, a veure, no la liem més, eh.
No la liem més, però que al final no sabrem on hem d'anar, eh.
Jaume, ha platuco que el fill ha pagado.
A veure, Jaume, hem de començar, hem d'entrar per la cova cap al cau i allà hi ha un passatge del terror.
Ai, que...
Efectivament.
Tindrem les dues sales conjuntes i amb el mateix tema de Halloween.
Sí.
Però en segons d'entrar per el cau, entrarem per la cova.
De cara.
Perquè tots els treballadors i actors que hi haurà...
Tenim sorpreses avui.
I estarà tot tematitzat.
I tindrem una entrada esplèndida.
Que estarà tot a... Hi haurà molts vivents per tot arreu.
Per tot arreu.
Això s'ha de vindre.
No es pot desvalar res.
No podem desvalar.
No, no.
Home, jo sé que... Sang hi ha.
Sang hi ha.
Perquè veniu precisament d'allà i heu vingut allà encara...
Estem pringats.
Sí, ja t'he dit que hem agafat a dos allà i que hem encontrat una mica així raros per al carrer i hem dit...
Mira, mira, que farem una cova-cola i xau.
Sí, sí. I ja no han sortit, no?
No han sortit.
I no han sortit.
No.
Si algú els troba a faltar, truqueu a la ràdio, però vaja.
No, que no truquin, que vagin al cau.
Que vagin al cau, que a través de la cova els sumaran.
Que em busquin.
Sé com a sonir tot, no?
Sí.
Els barberos.
Barberos, ara aquí rà.
Una vegada a dins, tenim la primera projecció d'aquesta pel·lícula que estàvem sentint una mica tan estracxa.
Exacte. Entrarem per al passeig del terror.
Avui, si la gent ve amb ganes de menjar, perquè clar, comencem molt aviat avui.
Llavors, és com l'hora de sopar.
Sí.
Doncs hem preparat allà un pica-pica, sorprès, així tematitzat, i tenim, amb pizza i beguda, 5 euros.
Ah, molt bé.
O si algú vol menjar-se una pizza i una coca-cola veient la pel·lícula...
I les crispetes?
I crispetes.
I crispetes també.
Gratis.
Ah, molt bé.
Obsequio.
Obsequio de la casa.
Treus la casa per la ventana.
Todo, vinga.
Vinga.
I, bueno, una sorpresa així tematitzada, també per menjar, així queda una mica de costilla, però està molt bo, eh?
Molt bé, molt bé.
O sigui que la imatge és la que et dona una miqueta de referència al principi, però a l'hora de tastar-la, llavors canviaràs.
No direm què és.
Molt bé, canviaràs d'opínia, m'agradaria.
Exacte.
Molt bé.
I després què?
I després fiquem la pel·lícula.
S'acaba la pel·lícula, s'encén la llum, m'imagino.
Exacte.
I aquí el senyor Jaume, el JVJ, ens farà la nit de Halloween.
I ara sí que m'has de donar detalls d'algunes de les cançons que punxaràs aquesta nit.
Abans em deies que li és especial.
I ara vas a dir, més o menys, cap a on dirà la música.
La vaia a terarear.
Toma ja!
Toma ja!
Doncs vinga, m'hi ha posat efectes i tot, ja veuràs.
Fem com el Pictionary.
Provem-ho, provem-ho.
I començava.
A veure.
Home, mítica, mítica, mítica, no pot faltar, ui.
No sé quina és, eh?
No, me sona a mi, a mi, quatre persones, entratge.
Quatre, sí, perquè tu ja comptes el senyor de color que va venir després.
Ah, hi està la cosa.
Vale.
I aquesta gent...
No et portaven els caçotets per sobre i sortien volant?
No, no era el Superman, no.
No, no, no, em sona.
M'ha semblat una xuleta, no, al darrere o altre?
I Super López tampoc, no.
Portaven una xuleta darrere, sí.
Una xuleta.
No sé, no t'hi entès, no sé què m'estaves dient.
A la Lady Gaga, la xuleta en la cara.
Eh, molt bé.
Sí, sí, se l'estava preparant.
Sí.
Se l'estava preparant.
Ei, efectiva, eh?
Ha sigut ràpida, eh?
Ha sigut ràpida, eh?
Efectiva, eh?
Sí, sí.
Home, cazafantasmes.
Però hi haurà cazafantasmes, de veritat, per allà?
Bueno, jo crec que hi haurà més fantasmes que cazafantasmes.
Uu, ara m'ha de passar.
Home, és que, delicià que aquesta nit és el que de bé, és el que de bé.
Sí, sí, sí, que hi haurà.
Això si ho diguessis la setmana vinent, llavors quedaria una mica raro.
Sí, no?
Però aquesta setmana, i avui, està permès.
Està permès, avui i tot, no?
Bruixes, fantasmes, zombies.
Bruixes, vampirs, zombies.
I a part tenim un concurs.
Oh, oh, oh.
A veure, explica'm això del concurs.
Això és, jo crec que sorpresa total.
Home, no, encara que només sigui...
No, t'ho explico, no?
Un moment, exacte.
El concurs es basa.
Bueno, penseu que el jurat sóc jo, o sigui que depèn de...
Ui, un altre menús de...
No és tan santa, oi?
No és tan santa.
A veure, jo intentaré no anar molt així, perquè si no, potser que el meu criteri és una mica estrany.
Però no, no, que ho faré bé, va, que sí, que sí.
Porta't bé, porta't bé, delícia, que després de te'n venir a la ràdio m'ho vas explicar.
És que...
Hi haurà tres premis.
Vinga.
Vale?
El primer premi...
Bueno, el concurs de disfresses.
Exacte, concurs de disfresses.
Ah, sí, no?
Jo crec que és obvi, però és veritat.
Gràcies, company.
Comentem-ho, comentem-ho molt bé.
La història serà que si voleu participar, perquè hi ha molta gent que suposo que o no vol, o si, o jo què sé, expliquem la dinàmica.
Vinga.
Farem com un fotocall.
Ho farem allà, ho farem allà al passatge del terror, i la gent que vulgui participar, que ens ho digui, a mi o a qualsevol company nostre, que ja es veurà qui som, més o menys, i això, farem la foto, que en diguem el nom i apuntaré el disfress i tal, i jo després faré els tres.
El primer premi, el segon i el tercer. El millor disfressa, la segona i la tercera.
No?
Valorarem, sí, la originalitat.
Sí, valorarem, exacte.
Més que res, el curro i... o alguna cosa que sigui molt xulo, no? Que diguem, ostres, això ha tingut la seva feina.
Sí, sí, que no sigui, potser jo comprat o alguna cosa així massa senzill.
Sí, i qui vingui amb un llençol al cap, doncs mira, ho sento, jo què sé, molt bé, guai.
Home, però si no portes res a baix.
Ah, bueno, si té una bona venguera, potser m'ho penso, eh?
Ah, no.
Esteu segurs que avui, la de la nit de Halloween, perquè està pujant una miqueta de tu, la història, eh?
Tinc calor.
No és per re, però us recordo que estem en horari infantil.
No, no, no, ara, eh?
Niños, tapad las orejas.
No escucheis.
Con el iPhone.
No, no, estan jugando con el iPhone.
Están jugando con las metralletas.
Pues sí, segur.
No es poden sentir segons quines cosas, però l'altre sí, eh?
Perdón, perdón.
Això és una cosa que no entendré mai.
Clar, no, bueno.
Però bé, però bé.
Doncs això, el primer premi.
Vinga, primer premi.
Carregar-se a la taula de Tarragona Radio.
No, no, és una màquina.
Tiramos la casa por la ventana totalmente.
Regalem un tato al món màgic Tarragona.
Molt bé.
El primer premi.
Vinga, molt bé.
Segon premi.
Dos pel·lícules i dos consumicions.
Ah.
Bé?
Molt bé, molt bé.
Se'n poden dir les pel·lícules o...?
No.
És a triar.
Surprise.
Si hi ha el tercer premi, m'ho guardo, també.
També, no te pots dir, eh?
Home, és el tercer, si m'has dit el primer, el segon.
El tercer, una consumícia tindrà.
Sí.
Vale, alguna cosa per veure-ho i alguna cosa també és que ja es veurà.
Molt bé, molt bé.
Ens havien quedat a mitges perquè hem entrat així, amb el concurs d'això, amb la música.
que aquesta nit hem esterarejat una miqueta aquest Godbusters, aquests cazapantasmes, però
que a més, el thriller de Michael Jackson també és una d'aquelles obligades que han
de sortir, seguríssim, no?
I tota, i alguna con altra banda sonora.
Potser posarem l'original i més mesclada amb una altra, perquè no sigui sempre la típica.
Val.
Perquè si no, bueno, per escoltar-la...
El que passa és que te dona molt de joc amb les llums i això, la del thriller, eh?
perquè...
Avui estarà, com hem dit, molt tematitzat, amb molt de fum, amb molt d'ambient i llavors
aquestes cançons seran bomba.
Ja m'imagino, no?
Esperem.
I a més a més, allò que dius, totes les meses parades, no?
Diu, vinga, posa'm el thriller, no?
Que estem aquí vestits de zombis, allò amb un grupet de gent.
Clar, clar.
O els altres, que fessin una mica de coreografia.
Sí, sí, sí, el tonto fas, claro.
Fins a quina hora ens tindreu allà?
A veure, expliqueu-me.
Ui, avui fins a les 6, no?
Segur.
5 o 6, sí, sí, sí.
Avui allarguem, allarguem.
Sí que avui no hi ha pressa, ara va sortir.
Clar, de no és festiu, no hem d'anar a treballar ni a classe, ni res.
Sí que avui, a dar-lo todo.
Doncs a gaudir al màxim el cau, amb la família de traix, i que aquesta nit sigui tenebrosament fantàstica.
I el Rock and Rave and Dye, que és la festa del Jaume.
Ai, ai, ai.
Hem de dir-ho, hem de dir-ho, Jaume.
Sí, sí, vals dijous es fa el Rock and Rave and Dye.
Ah, sí, ho anava a dir, eh?
La meva iniciació.
Iniciació.
Que ho tinc cap aquí apuntat.
Que m'ha recordat el mono de família.
Ni color ni tonteries.
Jogo aquí, que la mà estendida.
És que, a més a més, on estava mirant.
Ai, com estem avui, Sílvia, de veritat.
Estem de Halloween?
Estem de Halloween.
Això no és real.
Tot això és un somni.
Altres límitis.
Altres límitis.
Apropeu-vos aquesta mateixa nit.
El que dèiem, a partir de les 10 passaran moltes coses fantàstiques, misterioses, aterradores, a la sala del cau, amb Rock Rave, amb Dye, amb Trash, i també amb la projecció d'aquesta pel·lícula, com us deia en Brian Ditt, que és la...
Mi madre...
Tu madre se ha comido...
La mía, no, la tuya.
La mía, uy, no sé, la de Jaume.
La del madre, la madre del Fernando, porque la Fernanda, que se ha comido el perro.
No, que el Fernando es el perro.
Coño, qué lío llevamos ya, uy, perdón.
Familia, moltes gracias.
A tú, Sílvia.
Y molt bona nit.
Mai mi ha dit.
No?
Ni tapó.
Bona, boníssima nit.
Boníssima.
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...