This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
...
Marc, bona tarda.
Molt bona tarda.
Com estàs?
Doncs vine amb el nas una mica tapat.
Et veia ara que estava acabant de presentar el programa,
et veia dir que ja hi ha la Marc,
que encara no s'ha desfet de la galipàndria.
Jo no me la trec ja.
Però mira que avui, jo he arribat justet, us ho he de dir,
així com la Mar ja estava aquí acabant de preparar coses,
que normalment sempre fem la charla d'abans.
M'ha estrellat, sí, sí.
Avui he arribat allò justeta, justeta, eh?
M'he entretingut.
És el que té.
Fem quatre coses i...
És el que passa, és el que passa.
Encara rai que hem pogut dir bona tarda, són les sis de la tarda,
que si no encara estaríem per allà, eh?
Però bueno, no hablemos de mis intimidades, eh?
No hemos venido aquí a hablar de tu vida.
No, de mi libro, no, he us hablar de mi libro.
Com ha provat la setmana?
Bé, bé, bé, bé.
Bueno, teníem la notícia, no?
A veure, la setmana passada vam tancar el programa
dient que estava la cosa que inclús havíem comentat
que l'havíem vist entrar, va ser una falsa alarma,
però aquesta setmana sí.
A veure, comencem i fem-ho bé.
Vinga.
Perquè ens agrada, i ho no, avui és dijous.
Sí.
Això és Manà Manà.
Benvinguts.
Bienvenido.
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na.
Bienvenido.
Ah, sí, sí, bienvenida, bienvenida.
La Sílvia em coneix com si fes...
Va, agafa-la tos.
20 anys.
Com si fes 20 anys que em coneix.
I can't hear a word you say
I'm talking loud, not saying much
Criticized, but how we are, but let's make us say
Shoot me down, but I get up
I'm bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away
Shoot me down, but I'm on fire
I am titanium
I am titanium
You shoot me down, but I'm on fire
I am titanium
I am titanium
You shoot me down, but I'm on fire
I am titanium
Cut me down, but it's you who'll have further to fall
Ghost on, haunted love
Raise your voice
Sticks and stones may break my bones
I'm talking loud, not saying much
I'm bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away
You shoot me down, but I'm on fire
I am titanium
You shoot me down, but I'm on fire
I am titanium
I am titanium
I am titanium
I am titanium
I am titanium
Stoneheart, machine gun
Fire not the ones who run
Stoneheart, stoneheart, but it's but a proof plan
You shoot me down, but I'm on fire
I am titanium
You shoot me down, but I'm on fire
I am titanium
You shoot me down, but I'm on fire
I am titanium
You shoot me down, but I'm on fire
I am titanium
You shoot me down, but I am titanium
You shoot me down, but I am titanium
You shoot me down, but I am titanium
You shoot me down, but I am titanium
Ostres, que bona és aquesta cançó
Encara que passin els anys
No deixa a ningú indiferent
No deixa a ningú indiferent
Vinga, va
Què?
Suami, anem al lío
Anem al lío
Anem al lío
Que per cert saps que hi ha molta gent que diu
Ara ja sabem on acabarà Piqué
És que diuen, eh?
Per el Facebook i companyia
Clar, és la indirecta del nom que li han posat al fill
I ho acabarà per allà
Sí, tu creus?
No, home, jo crec que no
Jo he sentit dir que és una mica tard per recordar-se de la goma
Sí, també
Bé
Però això de Milán es veu que té un què i un com, eh?
Ara ve aquí
Deixa'm
Deixa'm
Shakira i Gerard Piqué ja són papàs
perquè el dia 22 va néixer a Barcelona, a Milán
Jo t'explico
Sí
Va néixer dimarts 22 per una...
Segons les males llengües, eh?
Per un cúmul de raons
La primera és que Shakira i Piqué tots dos són nascuts un dia dos
Anda
Ajuntar aquests dos dies
Clar, el 22
Fa el 22
Sí
Si la numerologia és certa, Milán és un nom que suma 22
Què dius?
I per tant, es veu que ells volien que dos i dos són 22
Que aquell nom significa 22
I que per tant, sí o sí, havia de néixer el 22
Per això va ser a través d'una cessària
Clar, clar, duit, a més a més, sí
Havia de ser o el 22 o el 22
O el 22
O sigui, no hi havia terme a mig
Ah, exacte
Es comenten moltes coses
Ells encara, encara no han fet un...
Que no tenen per què, però segur que faran
Ni cap vídeo ni cap escrit oficial en el qual ens expliquin el què
Sabem que al parc hi havia, estava present Lucía
Que és la germana de Shakira, neurocirujana
Que des de l'hospital d'Ella va ajudar al parc
Si hagués qualsevol complicació o qualsevol història
No, no, les males llengües diuen que una vegada feta la cessària
No és igual que et cosi un cirurgià
A que et cosi un cirurgià plàstic
Que també diuen que n'hi havia un alquilòfan
Que també ja et dic, són males llengües
Ah, però bueno, que és allò que dius
Que hi ha el pes punta i el dobladillo
I ara te'l deixa igual un que l'altre, no?
Exacte, exacte
A més a més, aquest ja potser et fa un punto de cruz
O et fa el nom del nen i la data
Ja, ja està
O també et pot posar el nom del pare
El nom del pare i el nen
O qualsevol cosa, quan la ratlla del biquini
Ja queda diferent
I ella que el mou molt el biquini
Perquè no se li treguin els punts
Sí, és cert, i això és oficial
Que ella, des de l'hospital
Va tuitejar
Recen por mi en este día tan importante
Perquè, com tota mare
Nobata o no, doncs devia tenir els seus nervis
I les seves històries
Des de Colòmbia
A la Fundació Pies Descalzos
Sí va a escriure a la cuenta de Twitter
Llegeixo textualment
Los niños y el equipo de la Fundación
Estamos felices por el nacimiento de Milán
Te queremos, Xaki
Ai, Xaki, que bonic, no?
Però ho van esborrar minuts després
Perquè potser no volien robar als pares
El dret d'anunciar-ho
Publicament
A més de 25 milions de persones
Que segueixen aquesta fundació
A través de Twitter
Però t'imagines
El munt de gent que ha seguit
Aquest part
Bueno, com el de moltes famoses
No, no, però
Però clar, potser s'ha viscut
D'una altra manera diferent
A través d'aquella festa
Que van anunciar fa dies
Sí, el Baby Show, eh?
Després també que, clar
Que sigui Shakira
Que sigui Piqué
Que, a més a més
Ara ja té el seu carnet
Del futbolclub Barcelona
Es veu que hi ha
Ara ja és soci
Soci, soci
Quina és allò que diu soci
Soci, soci
Soci, soci, soci
I clar, tot això ha repercutit més, no?
Potser
Perquè ens toca aquí
A Parita Barcelona
Si hagués parit a Miami
Segurament ens quedaria més lluny
Això, sí
Però bueno, clar
Ens toca de prop
A veure, què vols que et digui?
Però bueno, que està bé
Que jo estic segura
Que de la mateixa manera
Que no han amagat en cap moment
Ni la panxa
Ni l'embaràs
Ni la felicitat
No ens ho amagaran
I en pic siguin a casa
I tinguin dos minuts
Aquest és el nen, no?
I ens faran un tuit
O ens faran un Facebook
Anunciant-nos que són feliços
Que estan a casa
Que està tot bé
Si sabem que és un nen
Replanet
És a dir, que és com una boleta
Són quasi 3 quilos
Però bueno
Que era un nen
Segons la germana de Shakira
Lindo i gordito
Lindo i gordito
Eh?
Doncs esperem a veure
On està el Milán
I a veure si el podem veure
I parecem ninos lindos i gorditos
Com aquest o no?
És una nena això
Ah, és una nena?
És una nena
Ai, aquesta xica
És que la té clava
Ho saps a la primera
Ho sent riure
Ja saps que és una nena
Ja sé si és nena o nena
Ets bona, eh?
No sé ben bé
Quin nom té
Sí
Ni el nom que té
Quan va néixer
Ni el nom que li posaran ara
Però
Però
La seva mamà adoptiva
Es diu
Anna Igar Tiburo
Ah
Ha adoptat la seva segona filla
Aquesta vegada
Una nena vietnamita
Després de 4 anys
De complicats tràmits
Perquè es veu que la cosa
Ser famós
A tothom no li obre moltes portes
Això és veritat
Que hi ha gent que pensa
Que pels famosos és més fàcil
I hi ha gent que no és famosa
I si està més de 4 anys
Per adoptar una criatura
Ella no és la primera
Recordem que ja té a casa
Una nena
Em sembla que té 11 anys
Que va adoptar la Índia
I aquesta nena vietnamita
Té 18 mesos
Ah, molt bé
És un bebè
Sí, sí, sí
Segurament que ara que comença
Segurament que
A dir les seves parauletes
I de començar a moure
A començar a moure
Home, són 18 mesos
És que si parla vietnamita
I us queda
Ja la pifiem
Perquè no entendrem res
Hem pogut veure imatges
Perquè això sí que ho té
No amaga
Hem pogut veure imatges
D'aquesta nena
Amb unes fotografies
A l'interior de la revista Hola
Sí
Perquè ella assisteix
A una missa
Un diumenge
I porta
A les seves dos filles
I una d'elles
És aquesta nena
De 18 mesos
I bueno
Com sempre
Hi havia el fotògraf de turno
I va fer les fotografies
I tal
Però amb tota naturalitat
I està bé
Sí, sí
I a més
Felicitats
Perquè ella
El que se diu
La pare amorosa
Home, no
Li acaba de sortir la història
Sí, perquè fa no res
Que va tornar a trencar
El que podia ser
L'home de la seva vida
No hi ha manera
No acaba d'engerar
I sin compromiso
Però té el carinyo
De les nenes
Té la casa plena d'amor
Hola
Jo te la anava ja posant de fons
A la Talia
Dic no sé
La Marci té molta pressa avui
Però jo n'hi vaig posant
Sí, sí, sí
Vam per feina
Vam per feina
Talia
Talia
Perquè és una xica latina
Talia
No deu estar gaire contenta
Per què?
Ella i les tres germanes
que té
es van endur un gran disgust
Que ha passat?
Estressant a més a més
La seva àvia
Sí
Emma Márquez
De 94 anys
Les ha demanat
Les ha demanat
A les 4
A les 4?
Sí
Però què han fet?
Els sol·licita
Un pago
I una pensió alimentícia
O sigui que
Se sent abandonada
Aquesta senyora
Exacte
I diu
Vosaltres que teniu tant de quartos
A veure si em manteniu
La iaia diu
Home la iaia
Home la iaia
La iaia diu
Que com pot ser
Que unos tanto
I otros tampoco
I que
La idea
I aquí ve la història
És que la iaia vivia
Amb una de les seves filles
Sí
Vale
I li va donar
Tots els seus diners
Tota la seva herència
En vida
En aquesta filla seva
Una vegada
Aquesta filla ha mort
L'àvia s'ha quedat
Sola
Composada
Va vendre el seu pis
Per anar a viure
Amb sa filla
Li va donar
Tots els seus estalvis
I els seus diners
A la seva filla
Perquè
Estaven juntes
Una vegada
Aquesta filla ha mort
Ell les ha trobat
Que ni diners
Ni pis
Clar, no té res
Perquè tot constava
En nom de la filla
I clar, si aquesta filla
Estava casada
O tenia fills
Tot ha anat a passar
Ara ella reclama
A les netes
Que la mantinguin
És a dir
Jo vaig donar
Tot el que tenia
A mi filla
I ara valtros
Teniu l'obligació
De mantenir-me a mi
Però aquesta filla
És la mare de
No ho sé més
No he pogut
Escrirar més
A mi me refereixo
Perquè clar, potser dius
Bé, vostè va donar
Tot això
A aquesta filla
Que l'acoyin
Les netes
D'aquella filla
Exacte, per exemple
No especificen res més
No és que això
Que és com un ensurt
Que et diguin
Ara en sec
Que ton àvia et reclama
O sigui
Primer això
I segona
Que la Shakira
No se n'adonava
Que la seva àvia
La Shakira no, perdó
Atalia
Atalia
No se n'adonava
Que la seva àvia
Necessitava
Home, potser ella
Que està on està
I està amb els seus discos
Les seves coreografies
Històries
Potser no se n'adonava
No se n'adonava
Potser la seva àvia
Potser fa anys
Que no es parlen
Que aquest és un altre
És tant com agafar i trucar
Iaia, què fas
Ja, ja, però
Tenim els iaios abandonats
El que comentàvem també
Mar
Que moltes vegades
Potser depèn
De com hagi anat
Que els roce
Hacen el cariño
I si no et roses
O et surten llagues
O ja, ja
Ja t'he entès
I ara millor no és
Per falta de cariño
Sinó per
D'altres històries
Que millor no coneixen
Tanto que aquí
No t'apunyego
Por ejemplo
Que deia la meva àvia
Ai, estava bé
Aquesta cançó, eh
D'aquí a poquet carnaval, eh
Guapa
Ja mismo
Jo per què m'enrotllo ara
En vez de posar
La cançó aquesta
Jo m'agradaria
Que parléssim
De les reds socials
Reds socials?
Sí
Sí?
Doncs vinga
És que li faltava
Aquest trosset, eh
L'especte, l'especte
Vale
Justin Bieber
Justin Bieber
Per què sospires?
A tu no t'agrada
No, no gens
Ah, per això
Ara m'has sorprès, eh
Sospiro per la situació
En un moment d'eufòria
I de loca
Alegria
Passió
Ah, passió
No, no, no
Alegria
Justin Bieber
Li vam enviar
Per Twitter
Al seu mànager
Una foto
Del cul
Però d'aquestes
Que te poses a sobre
De això
I te la fa ben feta
De la fotocopiadora
No, no, no
Rollo
Me poso així
En pompa
Em baixo pantalons
I calçotets
I fa així
Plasca
Plasca
Taca, taca
Toma
I com és això?
No sé si era
Rollo
De mal rotllo
Saps?
Toma
Aquí és on t'has d'anar a parar
O mira, mira
Ja, ja
M'ho estic passant bé
La qüestió és que
El niñato
Que porta de cap
El pobre mànager
Va ser
Com es diu allò
Quan
El van renyar
I va dir
Esborra
Aquesta fotografia
Que m'estàs enviant
Perquè no et fa cap bé
Ho van dir en anglès
What did something
Friends and friends
Hombre
Ben
Ben
Clar, que dius
Home, depèn de com
A mi massa agradable
Aquell cul no era
Jo està per internet
Sí?
Ah, doncs mira
Entrarem
La qüestió és
Que
Entra
La sorpresa
D'aquest bon home
Quan rep la foto
Amb les dues galtes
Així en l'aire
Les dues galtes
Clar, el galtament
I sense anar-se
L'ull i el galtament
Aquella foto
La sorpresa
La reacció de trucar al niñato
I dir-li
Què m'està enviant-la?
Les cuezo
Treu aquesta foto
Atuntat
Passen?
Pues que passen
Dos minuts
Com a molt
Però la xarxa és el que té
Que pesques
Pesques
Pesques
Que 86.000 fans
Ja havien punxat
En el me gusta
En el temps
Que aquell home li va dir
Borra la foto desgració
Fins que aquell xiquet
Va borrar la foto
86.000 persones
Li van donar el me gusta
Però tu saps què li va dir
I no sé quants milers
Van agafar aquella foto
I van fer
Pam, pim, pam
Compartir, compartir, compartir
Home, i tant
I compartirem
Cull a la volta
Al món
Deu-se'n sentar-se
Aquí et dirà
Aquí et dirà
El que passa
Amb les xarxes socials
Ara ho va dir amb el cul
És que és un cul
De mala sent-ho
És un cul
De mala sent-ho
Aquest xic
No n'hi ha
No et pots rejar
No et raja
I parlant de coses
Que sí que n'hi ha
Mira, posem una mica
El tràiler de la pel·lícula
En qüestion
Sí
I després parlem
De la seva protagonista
Sí
Som-hi
Digue
¿Puedo hablar con Gemma?
Goico
¿Quién ha llamado tan temprano?
Goico
Goico
Sigue vivo
Siempre ha estado vivo
Soy Goico
Tu guía
Os quiero presentar
A mi amiga italiana
Este es Diego
Fotógrafo
Un amigo americano
¿Sales con alguien?
Te amo, Gemma
Me quedé embarazada
Padre mía, Gemma
¿Y no has querido decírmelo?
Lo perdí enseguida
¿A esto lo llamas, amor?
¡Amor mío!
¡Amor mío!
¡Amor mío!
¡Amor mío!
¡Amor mío!
¡Amor mío!
No sé com sona aquesta pel·lícula que es diu Volver a Nacer.
Sí, senyora.
I la protagonista és ni més ni menys que...
Penelope Cruz.
Penelope Cruz.
Però no parlarem de la pel·lícula, sí, de l'estrena de la pel·lícula a Madrid.
Potser ha donat més a parlar una imatge, una fotografia, que tot el vestuari, que tota la pel·lícula, que el maquillatge, que la perruqueria,
que a vegades això, la posada en escena d'una estrena, és molt important, quasi tant com la pel·lícula.
I del que més s'ha parlat, d'aquest estrenat a Madrid, és d'uns puntets daurats que ella portava a l'orella,
que no eren les racades, que no era la curació.
Això és el que te l'ha de dir, perquè ha cridat tant l'atenció aquests puntets.
Perquè tothom volia saber què és exactament el que Penelope Cruz porta a l'orella.
Anna.
Bé, és un...
Sí, sí, ara ha sigut un big band.
És un boom.
Es diu auriculoteràpia, i ella ha confessat que s'està sometent a un tractament d'aquesta teràpia,
que serveix per rebaixar l'estrès i per aprimar.
Anna.
Ella diu, no ens ha dit...
Jo m'hauré de posar xinxetes.
Ella no ens ha dit per quines de les dues, perquè potser serveix per més coses,
però ella va comentar que servia per això.
No sabem per quina de les dues opcions ella s'ha decantat.
La qüestió és que milers i milers i milers de persones s'han volgut informar
de què és això de l'auriculoteràpia.
Veus?
I, bé, clar, ja té els seus tractors, no?, que diuen que això és una patata,
que això és mentida i que no serveix per res,
i tota aquella gent encara mateix...
Però si no ho saben, per l'amor de Déu.
Potser estaven pensant en la miopatia o estaven pensant en l'acupuntura
i aquestes coses, i ara, doncs, volen fer l'auriculoteràpia,
perquè no sabem el temps que fa pel món,
però com que la Penélope Cruz ho fa servir,
ara és el nomàs, nomàs, nomàs.
Clar, clar, però te dic una cosa.
Què?
Jo, si m'haguéssim de posar,
que a les dues orelles,
el Justin Bieber també,
i allà on sigui, eh?
Perquè a mi sentia en terreny, eh?
No sé exactament com funciona la història, però...
Ai, ho hem d'esbrinar, eh, Mar?
Però, bueno, sí, sabia que els punts d'acupuntura ajuden
i també s'enganxen a les orelles, aquestes històries.
Però, bueno, no sé, no sé.
Tu em veus a mi?
Jo no et veig.
Amb la xinxeta?
No et veig.
Posades aquí a l'orella?
No, no.
Un pin.
Un pin.
Pins.
Un pin de Tarragona a ràdio.
Pim, pim, pim.
Ai, l'he posat el que se m'ha dit, ja.
Hacen falta passió i altres històries.
Ai, mira, avui estic de musiquilla, eh?
Tu notes, no?
Ho notes?
Sí.
Però, bueno, sí, aquesta cançó o la posem o...
O no hi havia alternativa.
O no hi havia alternativa.
O la posem o la posem.
Ja és tema de les càmeres, que no la poden veure.
La Sílvia, que sembla que estigui ballant la J.
Això és una balada, Sílvia, no es balla així.
Se balla amb sentiment.
No com si estigués en una festa de cap d'any.
Posa més vella que tu.
Digue'm, Josep.
Els aniversaris.
Adéu, Sergi.
No, home, posa'm el Sergi de Fonts.
Es posa'm el Sergi de Fonts.
No, home, no, que hem de posar el...
Oh, que és aquesta cançó, cada setmana em posa una versió més cutre.
A més a més, avui tenim un munt.
Sí.
No només de famosos, podríem dir, de revestílex.
I de famosos de Tarragona.
Famosos de Tarragona, sí, sí.
Oients.
Oients.
Oients.
També.
Vale, i tenim el Melendri.
Melendri.
Que en fa 34.
Ai, molt bé, no.
La notícia tornarà a ser coach de la segona tongada de la voz.
De la voz.
Encara que deien ara, parlant de la voz, que el que s'estava una mica separant de la història era el David Bisbal.
És que se n'havia fotut molt, digue'm.
Porque uno llega hasta donde llega.
Així com el Melendri ha sorprès a moltíssima gent, a mi inclosa, segueixen s'agradar-me la música que fa,
però com a persona, ja no parlo del físic, el físic ja saps que no.
És important, el que molt estava a tu.
Vinga, tot el segamos.
Que ho eres tu.
Julieta Serrano.
Ah, Serrano.
Actriu.
Molt bé.
Quants?
80.
Home, ja.
Deu estar fent teatre, perquè no.
No es veu gaire, no?
No la veiem gaire.
No, no, no.
L'Ariadna Gil.
Guapa, Ariadna, sí.
44.
Ben fet, no?
Súper important i súper bé.
D'aquí a poquet tindrem els seus germans per aquí, eh, a Tarragona.
Sí?
Els germans Brighton, 64, que actuarán a la sala 0.
Ah, molt bé, veus?
Anem a veure.
Els doni el cos a l'Ariadna.
De pa nostra.
Els gil i gil, no?
Els gil i gil.
L'encarnit Apolo.
Ostres.
El molino.
Paco, Paco, Paco, en mi Paco, Paco, Paco, Paco, Paco.
Que cantava cançó, oh?
Cantava cançó aquesta.
70 tacos, tia.
70 tacos, ja.
70 tacos.
El Paco i la Paca.
L'encarnita.
L'Andreu Buenafuente, 48.
Bé, no?
Ara que també ha estat pare i ha estat contentíssim.
Sí, ara sí, ara estàs estressant del tot, veuràs tu.
Segur.
L'Àngel Nieto, el 12 más 1, en fa 66.
66, el papa Nieto.
Eh, ja és nieto.
Ja ho heu.
Ja tiene nietos, ja.
Sí, sí, sí.
La Mònica Molina, que en fa 45.
Bé, bé.
I després, també tenim la Bàrbara Vila.
Home.
També coneguda aquí, amb petites esferes, com la Kelly.
La Kelly.
Que en fa taitantos.
Taitantos, jo ho sé, eh?
Però no ho diguis.
Ho dic, no?
No, no, no, no.
Felicitats, Bàrbara, pels teus taitantos i pels bons ratos que van passar quan ella estava aquí a l'emissora.
És veritat.
Oh, que reiem.
Doncs deixa'm saludar també el Xavier Bailac, que també fa taitantos.
Ah, molt bé, molt bé, molt bé.
També el Víctor García, que també avui fa taitantos.
Els que no són famosos mundialment són taitantos, sempre.
Que normalment no acostumem a passar dels vinti i pocs.
Vinti i tantos.
Vinti i pocs.
Vinti i pocs i ja està.
De quinze per amunt.
Ara tinc un dubte, Mar.
Amb què acabar?
Clar, perquè tu m'havies dit, acabem amb l'Andris, o los chichos componemos, són són perquè tu los bailes, i què fem? Acabem amb ell, no?
A més, la cançó que m'has demanat... És que és molt bonica, és veritat, és veritat.
És per una bona causa.
És una bona causa, és cert que és.
I t'ho he demanat jo, que a mi és valent, ja saps que no.
Però aquí no estàs sol.
Aquí ve acompanyat de bons amics.
Aquí ve la cosa.
Bueno, molt bon dijous.
Millor cap de setmana.
Sí.
I ens sentim la setmana que ve.
Bueno, hem de dir que això era per Àfrica.
Sí, pel Cuerno d'Àfrica.
I que es van juntar, doncs, ballos cantants, i tots els diners que es van treure d'aquesta cançó era per això, eh?
I que segueixen traient.
I que segueixen.
Doncs mira, que ho facin i per molts anys.
Marc, que torneu la setmana vinent.
Sí.
Avui amb més relax.
Hem acabat, eh?
Sí.
Què?
A l'Avadia d'aquesta cançó, és curiós si poses al YouTube i la busques, perquè en el vídeo està gravat en el seu estudi.
Recordeu que Melendi té un propi estudi de gravació,
i tota aquella gent va anar passant pel seu estudi en estones i van anar gravant les docents de cançó.
I es veu l'estudi, com és i com treballa ell.
Ah, molt bé.
Curiós, curiós.
Sí, aquelles coses que, mira, saber...
I ja està, sí, bé, ja puc marxar?
Ja està, sí.
Ara no acabis de marxar del tot.
Ara, quan m'acabi el cafè.
Perquè jo faré d'aquí una miqueta el concurs.
Sí, el concurs.
I mentre que anem sentint el Melendi anem acabant-nos les pastetes, eh?
El cafè, quan m'acabi el cafè, marxo.
No, hem quedat tota la taula.
Jo, jo, jo, jo, jo, jo.
Jo, soc una dona de mot.
Ja sé que s'ha d'anar a buscar el nen i que tens feina.
Ja ho sé, ja ho sé.
Tinc vida després de la ràdio.
No pinta sa mare a mi, nen.
Adéu, siau.
Que la falda sea tan corta como quieras.
Que el problema es el que mira y no encuentra explicación.
A mi me preocupan más los niños que mueren de hambre
Pero si me apuras me dan más pena sus madres
Perdonen sus gobernantes, está mi ignorancia
No entiendo que en pleno año 2000
A mil kilómetros de aquí
Se están muriendo de hambre
Que la metralla se convierta en chocolate
Para comerla o fumarla, ¿quién más da?
Y que mi hijo sea del sexo que sea
Tenga una salud de hielo y se parezca a su papá
Y que en la vida no se pierdan las pateras
Que los desastres naturales se repartan
Que el perro flaco parece todo son pulgas
Nunca he visto un maremoto arrasar quinta avenue
Que las ropas estén sucias o estén rotas
Casi nunca están reñidas con tener buen corazón
A mi me preocupan más los niños que mueren de hambre
Pero si me apuras me dan más pena sus madres
Perdonen sus gobernantes, está mi ignorancia
No entiendo que en pleno año 2000
A mil kilómetros de aquí
Se están muriendo de hambre
Se están muriendo de hambre y no les damos de comer
Nos lo gastamos todo en tanques pa' podernos defender
¿De quién?
¿De quién?
De vuestros putos ombligos, mercenarios, arrogantes
Quien se devora aludidos son los putos asesinos que
Los estáis matando de hambre
Concercido al par
Concercido al par